Sei sulla pagina 1di 141

I.

- MARCO JURÍDICO
● Los artículos 76, fracción I y 89 fracción X, (Constitución)
establecen facultades y prohibiciones en materia de política
exterior y celebración de tratados.

● Artículo 76. Son facultades exclusivas del Senado:

● I. Analizar la política exterior desarrollada por el Ejecutivo


Federal con base en los informes anuales que el Presidente de
la República y el Secretario del Despacho correspondiente
rindan al Congreso.

● Además, aprobar los tratados internacionales y


convenciones diplomáticas que el Ejecutivo Federal
suscriba, así como su decisión de terminar, denunciar,
suspender, modificar, enmendar, retirar reservas y formular
declaraciones interpretativas sobre los mismos;
I.- MARCO JURÍDICO
Artículo 89. Las facultades y obligaciones del Presidente, son las
siguientes:
(…)
X. Dirigir la política exterior y celebrar tratados internacionales,
así como terminar, denunciar, suspender, modificar, enmendar,
retirar reservas y formular declaraciones interpretativas sobre los
mismos, sometiéndolos a la aprobación del Senado. En la
conducción de tal política, el titular del Poder Ejecutivo observará
los siguientes principios normativos: la autodeterminación de los
pueblos; la no intervención; la solución pacífica de controversias;
la proscripción de la amenaza o el uso de la fuerza en las
relaciones internacionales; la igualdad jurídica de los Estados; la
cooperación internacional para el desarrollo; el respeto, la
protección y promoción de los derechos humanos y la lucha por
la paz y la seguridad internacionales;
I.- MARCO JURÍDICO

Artículo 133. Esta Constitución, las leyes del Congreso


de la Unión que emanen de ella y todos los tratados
que estén de acuerdo con la misma, celebrados y que
se celebren por el Presidente de la República, con
aprobación del Senado, serán la Ley Suprema de
toda la Unión. Los jueces de cada entidad federativa
se arreglarán a dicha Constitución, leyes y tratados, a
pesar de las disposiciones en contrario que pueda
haber en las Constituciones o leyes de las entidades
federativas.
I.- MARCO JURÍDICO

El artículo 117-I: Prohíbe a los estados celebrar


alianza, tratado o coalición con otro estado y
con las “potencias extranjeras”.
I. MARCO JURÍDICO
2. INTERNACIONAL

Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados (1969).

Establece de manera concreta y sistemática las normas y principios del


derecho internacional consuetudinario referentes a los tratados.

Los principios de derecho aplicables a tratados:

1. La norma Pacta sunt servanda, que mandata: “Todo tratado en vigor


obliga a las partes y debe ser cumplido por ellas de buena fe” (art. 26).
I. MARCO JURÍDICO
2. INTERNACIONAL

Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados (1969).

2. “Un tratado no crea obligaciones ni derechos para un tercer estado


sin su consentimiento” (art. 34).

3. “Consentimiento”, que es la base de las obligaciones convencionales


y por lo tanto rige no únicamente para la celebración inicial del tratado
sino para los diversos actos que se derivan del original como: la
ratificación (art. 14), la adhesión (art. 15), el canje (art. 16), etc.
I. MARCO JURÍDICO
● 2. INTERNACIONAL

● Destacan los artículos:

● 18, que habla de la obligación de los Estados que han


firmado o manifestado su consentimiento en obligarse
por un tratado, de ‘no frustrar el objeto y el fin de un
tratado antes de su entrada en vigor’,

● 53; que regula la figura del ‘jus cogens’ (normas


imperativas).
I. MARCO JURÍDICO
● 2. INTERNACIONAL
● Convención de Viena sobre la Sucesión de Estados
en Materia de Tratados (1978).

● Se aplica únicamente a los efectos de una sucesión de


Estados que se produzca de conformidad con el derecho
internacional y, en particular, con los principios de
derecho internacional incorporados a la Carta de las
Naciones Unidas.

● Ningún Estado de reciente independencia está obligado


a mantener en vigor un tratado, o a pasar a ser parte en
él, por el sólo hecho de que en la fecha de la sucesión el
tratado estuviera en vigor respecto del territorio al que se
refiera la sucesión de Estados.
I. MARCO JURÍDICO
● 2. INTERNACIONAL

● Convención de Viena sobre el Derecho de los


Tratados entre Estados y Organizaciones
Internacionales o entre Organizaciones
Internacionales (1986).

● Esta Convención; es una adaptación de la Convención


de 1969 y de acuerdo con su artículo 1 este instrumento
se aplica: a) a los tratados entre uno o varios Estados y
una o varias organizaciones internacionales y b) a los
tratados entre dichas organizaciones.
I. MARCO JURÍDICO
● 2. INTERNACIONAL
1.3 Instituciones Nacionales que
Intervienen en la Negociación y
Gestión de Acuerdos Comerciales
 Secretaría de Relaciones Exteriores
 Secretaría de Economía
 Secretaría de Hacienda y Crédito Público
 Secretaría de Salud
 Secretaría de Comunicaciones y Transportes
 Congreso de la Unión
 Banco Nacional de Comercio Exterior
 Banco de México
 Uno de sus principales objetivos en el
extranjero es capacitar a los miembros del
Servicio Exterior Mexicano en las áreas
comercial y turística, para que puedan
cumplir con las responsabilidades.

 Su relación con el comercio y/o los negocios


internacionales es encargarse de llevar una
buena relación con países u organizaciones
internacionales, haciendo posible crear
tratados o acuerdos comerciales.

 Se encarga de: Promover, propiciar y


asegurar la coordinación de acciones en el
exterior de las dependencias y entidades de
la administración pública federal.
Promover la generación de empleos de calidad y el
crecimiento económico del país, mediante el impulso e
implementación de políticas públicas que detonen la
competitividad y las inversiones productivas.

Fortalecer y vigorizar la plataforma exportadora, para


lograr una mayor diversificación geográfica de sus
ventas al exterior.

Promueve e instrumenta políticas públicas y programas


orientados a crear más y mejores empleos, más y
mejores empresas, y más y mejores emprendedores.
Administra de las finanzas públicas

Se encarga de coordinar y promover la política de la


hacienda pública del país a nivel internacional y de
impulsar iniciativas internacionales de cooperación y
desarrollo económico de interés para México

Busca fortalecer las relaciones bilaterales de la SHCP, en


el mundo las políticas económicas y financieras de
México, buscando promover a nuestro país como
destino confiable de inversiones y compartir nuestras
experiencias en el desarrollo y consolidación de
políticas económicas y financieras sanas y sostenibles.
Se encarga de brindar las facilidades para la
entrada de mercancías por diversos medios de
transporte.
Que las mismas puedan ser distribuidas al
interior del país.

Que se cuente con la tecnología adecuada para


lograr una comunicación correcta entre actores
del comercio internacional.
 Características.

 Debe ser lo más reducido posible.

 Debe dirigir, sintetizar y observar.

 Complementarse.

 Frente único.

 Conocer a la otra parte.

 Intérpretes.
Análisis de Temas de Negociación y Contenido de un
Tratado
 Las reglas de origen son las leyes, reglamentos y prácticas
administrativas utilizadas para identificar el país de
fabricación sustancial de las mercancías objeto de comercio
internacional. Son necesarias y fundamentales tanto para los
procesos de integración que acuerdan tantos arancelarios
preferentes para sus miembros, como para aplicar sanciones a
importaciones desleales (dumping y subsidios) y/o
salvaguardas y demás regulaciones no arancelarias (requisitos
fitosanitarios; zoosanitarios, etcétera).
 TLCAN.

 Lasreglas de origen son los requisitos que


debe cumplir un producto o servicio, para
tener derecho a los beneficios del TLCAN en
materia de aranceles o trato nacional,
respectivamente.
 Las características de las normas de origen, según la
Comisión Internacional de Comercio de Estados Unidos de
Norteamérica, deben ajustarse a:

 Uniformidad,
 Simplicidad,
 Predicibilidad,
 Administrabilidad,
 Transparencia,
 Eficacia.
 El artículo 401 del capítulo IV señala que un bien será
originario de la región cuando es OBTENIDO totalmente o
PRODUCIDO enteramente en el territorio de una o más de las
partes.

 a) minerales extraídos en territorio de una o más de las


partes

 b) productos vegetales, tal como se definen esos productos


en el sistema armonizado, cosechados en territorio de una o
más de las partes;
 c) animales vivos, que hayan nacido y hayan sido criados en el
territorio de una o más de las partes;

 d) bienes que hayan sido obtenidos de la caza o pesca en


territorio de una o más de las partes;

 e) bienes (peces, crustáceos y otras especies marítimas)


obtenidos del mar por barcos registrados o matriculados por una
de las partes y que lleven su bandera;

 f) bienes producidos a bordo de barcos-fábrica a partir de los


bienes identificados en el inciso ….
 LEY DE COMERCIO EXTERIOR

 Nueva Ley publicada en el Diario Oficial de la Federación el 27 de


julio de 1993

 TEXTO VIGENTE

 TÍTULO III

 ORIGEN DE LAS MERCANCIAS

 CAPÍTULO ÚNICO
 Artículo 9o.- El origen de las mercancías se podrá determinar
para efectos de preferencias arancelarias, marcado de país de
origen, aplicación de cuotas compensatorias, cupos y otras
medidas que al efecto se establezcan. El origen de la mercancía
podrá ser nacional, si se considera un solo país, o regional, si se
considera a más de un país.

 El origen de las mercancías se determinará conforme a las reglas
que establezca la Secretaría o, en su caso, para los efectos que
así se determinen, conforme a las reglas establecidas en los
tratados o convenios internacionales de los que México sea parte.
 LEY DE COMERCIO EXTERIOR
 Artículo 10.- Las reglas de origen deberán someterse
previamente a la opinión de la Comisión y publicarse en el Diario
Oficial de la Federación. Estas reglas se establecerán bajo
cualquiera de los siguientes criterios:

 I. Cambio de clasificación arancelaria. En este caso se
especificarán las subpartidas o partidas de la nomenclatura
arancelaria del sistema armonizado a que se refiera la regla;

 II. Contenido nacional o regional. En este caso se indicará el
método de cálculo y el porcentaje correspondiente, y
 LEY DE COMERCIO EXTERIOR
 Artículo 10.-

 III. De producción, fabricación o elaboración. En este caso se


especificará con precisión la operación o proceso productivo
que confiera origen a la mercancía.

 La Secretaría podrá utilizar criterios adicionales cuando no se
pueda cumplir con los anteriores, mismos que deberán
especificarse en la regla de origen respectiva.
 Artículo 11.- En la importación de mercancías
sujetas al cumplimiento de reglas de origen, el
importador deberá comprobar su origen en el
tiempo y forma establecidos en los ordenamientos
aplicables. Corresponderá a la Secretaría de
Hacienda y Crédito Público vigilar y verificar el
cumplimiento de las reglas de origen.
 Los derechos de aduana aplicados a las importaciones de
mercancías se denominan aranceles. Los aranceles
proporcionan a las mercancías producidas en el país una
ventaja en materia de precios con respecto a las mercancías
similares importadas, y constituyen una fuente de ingresos
para los gobiernos. Un resultado de la Ronda Uruguay fueron
los compromisos asumidos por los países de reducir los
aranceles y “consolidar” los tipos de los derechos de aduana a
niveles que son difíciles de aumentar. En las actuales
negociaciones en el marco del Programa de Doha se siguen
realizando esfuerzos en ese sentido en relación con el acceso
a los mercados para los productos agrícolas y no agrícolas.

OMC
3.1 Negociación y estructura del
tratado
El convenio regido por el derecho
¿Qué es un tratado? internacional público, celebrado por
escrito entre el Gobierno de los
Estados Unidos Mexicanos y uno o
varios sujetos de Derecho
Internacional Público, ya sea que para
su aplicación requiera o no la
celebración de acuerdos en materias
específicas, cualquiera que sea su
denominación, mediante el cual los
Estados Unidos Mexicanos asumen
¿Cómo se divide y conforma un tratado?
● Sujetos: acuerdo entre Estados, entre Estados y organismos internacionales y entre organismos
internacionales.
● Forma: por escrito, en uno o más instrumentos conexos.
● Denominación: tratado, convención, convenio,acuerdo,pacto, protocolo, acta, arreglo, carta, código,
estatuto, constitución, entendimiento, memorandum, etc.
● Clasificación: bilateral o multilateral.
¿Cuál es la finalidad de un tratado?

Contar con un instrumento de apoyo administrativo


que permita conocer en forma ordenada y
sistemática las actividades necesarias para la
negociación de tratados entre México y los demás
países.
Estados negociadores
Se considera que son Estados negociadores aquellos que participan en la elaboración y adopción del
texto.

Elabora y remite comunicación a la Consultoría Jurídica sobre la propuesta de negociar con un país, un
tratado sobre un tema en especifico, y le solicita un proyecto de tratado relacionado con el tema de
interés para analizarlo, y de ser el caso, iniciar la negociación.

La fase de negociación es la más larga, puede durar varios años realizar un texto definitivo que satisfaga
a las partes. Durante esta fase deben determinarse el objeto, fin y contenido del tratado, y también la
redacción del mismo, sobre todo en los Tratados entre estados que hablen lenguas diferentes.
3.2 Adopción del texto.
La adopción del texto de acuerdo con
convención de Viena sobre el derecho de los
tratados (1969).
El Art. 9 de la convención de Viena (1969) sobre el derecho de los tratados
denomina la adopción del texto como el acto oficial que establece la forma y el
contenido de un tratado.

Y este se puede efectuar mediante dos formas:

1. El consentimiento de TODOS los estados participantes en su elaboración.

2. En una conferencia internacional por mayoría de 2/3 de los estados presentes


y votantes.
Importancia de la adopción del texto.
Adopción del texto = Consenso de negociadores

Una buena negociación debe incluir ganancias para los estados participantes en
el tratado, de esta manera se adoptará un texto que mejore las condiciones de
estos.

Define en gran medida el futuro de un tratado.


3.3 Expresión del
Consentimiento
Definición

Consentimiento

1. Acción y efecto de consentir.


2. En los contratos, conformidad que sobre su
contenido expresan las partes.
3. Der. Manifestación de voluntad, expresa o tácita,
por la cual un sujeto se vincula jurídicamente.
● Tiene lugar dentro del ámbito interno de cada Estado. Es una fase
individual, que se produce en cada Estado.

● Sin la prestación del consentimiento por parte del sujeto


internacional negociador, el tratado no le obliga.

● La prestación del consentimiento transforma al Estado negociador


en parte contratante y, con la entrada en vigor, en parte en el tratado
o acuerdo.
Formas de manifestación del consentimiento

● Formas de manifestación del consentimiento

* De forma plena: sobre el conjunto del Tratado.


- Ratificación
* De forma incompleta: con reservas.
* Otras formas de manifestación del consentimiento
- La firma, el canje de instrumentos que constituyen un tratado, la
aceptación, la aprobación, la adhesión o cualquier forma que se hubiere
convenido.
Artículo 11
Formas de manifestación del consentimiento en obligarse por un tratado.

● Convención De Viena, Sobre El Derecho De Los Tratados Entre Estados Y


Organizaciones Internacionales O Entre Organizaciones Internacionales (28
de abril de 1988)
● 1. El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado podrá
manifestarse mediante la firma, el canje de instrumentos que constituyan un
tratado, la ratificación, la aceptación, la aprobación o la adhesión, o en
cualquier otra forma que se hubiere convenido.
● 2. El consentimiento de una organización internacional en
obligarse por un tratado podrá manifestarse mediante la firma, el
canje de instrumentos que constituyan un tratado, un acto de
confirmación formal, la aceptación, la aprobación o la adhesión,
o en cualquier otra forma que se hubiere convenido.
Artículo 12
Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante la firma

● 1. El consentimiento de un Estado o de una organización


internacional en obligarse por un tratado se manifestará
mediante la firma de su representante: a) Cuando el tratado
disponga que la firma tendrá ese efecto;

b) Cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y


las organizaciones negociadoras o, según el caso, las
organizaciones negociadoras han convenido en que la firma
tenga ese efecto;
c) Cuando la intención del Estado o de la organización de dar ese
efecto a la firma se desprenda de los plenos poderes de su
representante o se haya manifestado durante la negociación.
● 2. Para los efectos del párrafo 1:

a) la rúbrica de un texto equivaldrá a la firma del tratado cuando


conste que los Estados negociadores y las organizaciones
negociadoras o, según el caso, las organizaciones negociadoras
así lo han convenido;

b) la firma ad referéndum de un tratado por el representante de un


Estado o de una organización internacional equivaldrá a la firma
definitiva del tratado si ese Estado o esa organización la confirma
Artículo 13
Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante el canje de instrumentos que
constituyen un tratado

● El consentimiento de los Estados o de las organizaciones internacionales en


obligarse por un tratado constituido por instrumentos canjeados entre ellos se
manifestará mediante este canje:

a) Cuando los instrumentos dispongan que su canje tendrá ese efecto;

b) Cuando conste de otro modo que esos Estados y esas organizaciones o,


según el caso, esas organizaciones han convenido en que el canje de los
instrumentos tenga ese efecto.
Artículo 14
Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante la ratificación, un acto de
confirmación formal, la aceptación o la aprobación

● 1. El consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado se manifestará mediante la


ratificación:

a) Cuando el tratado disponga que tal consentimiento debe manifestarse mediante la


ratificación;
b) Cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones
negociadoras han convenido en que se exija la ratificación;
c) Cuando el representante del Estado haya firmado el tratado a reserva de ratificación;
d) Cuando la intención del Estado de firmar el tratado a reserva de ratificación se desprenda de
los plenos poderes de su representante o se haya manifestado durante la negociación.
2. El consentimiento de una organización internacional en obligarse por un
tratado se manifestará mediante un acto de confirmación formal:

a) Cuando el tratado disponga que tal consentimiento debe manifestarse


mediante un acto de confirmación formal;

b) Cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las


organizaciones negociadoras o, según el caso, las organizaciones
negociadoras han convenido en que se exija un acto de confirmación formal;

c) Cuando el representante de la organización haya firmado el tratado a


reserva de un acto de confirmación formal;

d) Cuando la intención de la organización de firmar el tratado a reserva de un


acto de confirmación formal se desprenda de los plenos poderes de su
representante o se haya manifestado durante la negociación.
Artículo 15 Consentimiento en obligarse por un tratado manifestado mediante la adhesión

● El consentimiento de un Estado o de una organización internacional en obligarse por


un tratado se manifestará mediante la adhesión:

a) Cuando el tratado disponga que ese Estado o esa organización puede manifestar tal
consentimiento mediante la adhesión;

b) Cuando conste de otro modo que los Estados negociadores y las organizaciones
negociadoras o, según el caso, las organizaciones negociadoras han convenido en que
ese Estado o esa organización puede manifestar tal consentimiento mediante la adhesión;

c) Cuando todas las partes hayan convenido ulteriormente en que ese Estado o esa
organización puede manifestar tal consentimiento mediante la adhesión.
Artículo 16
Canje o depósito de los instrumentos de ratificación, confirmación formal, aceptación, aprobación o
adhesión

● 1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, los instrumentos de ratificación,


los instrumentos relativos a un acto de confirmación formal, o los
instrumentos de aceptación, aprobación o adhesión harán constar el
consentimiento de un Estado o de una organización internacional en
obligarse por un tratado entre uno o varios Estados y una o varias
organizaciones internacionales al efectuarse:

a) Su canje entre los Estados contratantes y las organizaciones contratantes;


b)Su depósito en poder del depositario;
c) Su notificación a los Estados contratantes y a las organizaciones contratantes
o al depositario, si así se ha convenido.
● 2. Salvo que el tratado disponga otra cosa, los instrumentos
relativos a un acto de confirmación formal, o los instrumentos de
aceptación, aprobación o adhesión harán constar el
consentimiento de una organización internacional en obligarse
por un tratado entre organizaciones internacionales al
efectuarse:
a) Su canje entre las organizaciones contratantes;
b) Su depósito en poder del depositario;
c) Su notificación a las organizaciones contratantes o al
depositario, si así se ha convenido.
Artículo 17
Consentimiento en obligarse respecto de parte de un tratado y opción entre disposiciones
diferentes

● 1. Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 19 a 23, el consentimiento de


un Estado o de una organización internacional en obligarse respecto de parte
de un tratado sólo surtirá efecto si el tratado lo permite o los Estados
contratantes y las organizaciones contratantes o, según el caso, las
organizaciones contratantes convienen en ello.
● 2. El consentimiento de un Estado o de una organización internacional en
obligarse por un tratado que permita una opción entre disposiciones
diferentes sólo surtirá efecto si se indica claramente a qué disposiciones se
refiere el consentimiento.
Artículo 19
Formulación de reservas

● Un Estado o una organización internacional podrá formular una reserva en el


momento de firmar, ratificar, confirmar formalmente, aceptar o aprobar un
tratado o de adherirse a él, a menos:
a) Que la reserva esté prohibida por el tratado;
b) Que el tratado disponga que únicamente pueden hacerse determinadas
reservas, entre las cuales no figure la reserva de que se trate;
c) Que, en los casos no previstos en los apartados a) y b), la reserva sea
incompatible con el objeto y el fin del tratado.
Artículo 20
Aceptación de las reservas y objeción a las reservas

● 1. Una reserva expresamente autorizada por el tratado no exigirá la


aceptación ulterior de los Estados contratantes y de las organizaciones
contratantes o, según el caso, de las organizaciones contratantes, a menos
que el tratado así lo disponga.

● 2. Cuando el número reducido de Estados negociadores y organizaciones


negociadoras o, según el caso, de organizaciones negociadoras y del objeto
y del fin del tratado se desprenda que la aplicación del tratado en su
integridad entre todas las partes es condición esencial del consentimiento de
cada una de ellas en obligarse por el tratado, una reserva exigirá la
aceptación de todas las partes.
● 3. Cuando el tratado sea un instrumento constitutivo de una
organización internacional y a menos que en él se disponga otra
cosa, una reserva exigirá la aceptación del órgano competente
de esa organización
3.4 Entrada en vigor
a nivel internacional
Rodríguez Avalos Aldo Daniel
Ana Laura Mateo Reyes
¿QUE ES?
Se entiende por entrada en vigor el momento en el
que un tratado adquiere plena eficacia jurídica, esto
es, pasa a ser obligatorio y es susceptible de
aplicación, en los términos previstos por sus
disposiciones, entre unos contratantes a los que a
partir de entonces se llama partes, (el momento en
que comienza su vigencia).
Convención de Viena
Artículo 24. Entrada en vigor.

1. Un tratado entrará en vigor de la manera y en la fecha en el que se disponga o que


acuerden a los estados negociadores.

2. A falta de tal disposición o acuerdo, el tratado entrará en vigor tan pronto como haya
constancia del consentimiento de todos los Estados negociadores en obligarse por el
tratado.
3. Cuando el consentimiento
de un Estado en obligarse
por un tratado se haga
constar en una fecha
posterior a la de la entrada
en vigor de dicho tratado,
este entrará en vigor con
relación a ese Estado en
dicha fecha, a menos que el
tratado disponga otra cosa.
4. Las disposiciones de un tratado que regulen la autenticidad de su
texto, la constancia del consentimiento de los Estados en obligarse por el
tratado, la manera o la fecha de su entrada en vigor, las reservas. las
funciones del depositario y otras cuestiones que se susciten
necesariamente antes de la entrada en vigor del tratado se aplicarán
desde el momento de la adopción de su texto.
Aplicación provisional de los tratados.
El proceso de celebración de un tratado puede demorarse, debido al consentimiento
definitivo de los Estados negociadores, ya que generalmente se debe someter a la
intervención del Parlamento nacional, y en ocasiones, puede surgir una gran
necesidad de aplicar con celeridad las normas contenidas en éste. En ese caso los
Estados negociadores pueden convenir en el mismo tratado o de otro modo que la
totalidad o parte de sus disposiciones se apliquen provisionalmente, antes de que
tenga lugar su entrada en vigor.

La entrada en vigor de un tratado implica la obligación jurídica de las partes de


cumplirlo, dicho de otra manera por regla general, un tratado no genera efectos
jurídicos vinculantes hasta su entrada en vigor.
25. Aplicación provisional.

1. Un tratado o una parte de él se aplicará provisionalmente antes de su entrada en vigor:

a) si el propio tratado así lo dispone: o

b) si los Estados negociadores han convenido en ello de otro modo.


2. La aplicación provisional de un tratado o de una parte de él respecto de un Estado
terminará si éste notifica a los Estados entre los cuales el tratado se aplica provisionalmente
su intención de no llegar a ser parte en el mismo, a menos que el tratado disponga o los
Estados negociadores hayan convenido otra cosa al respecto.
Existen tres situaciones en los que un tratado puede desplegar
efectos jurídicos a pesar de no entrar en vigencia:
1- Adopción del texto. 2- Ratificación. 3- Aplicación provisional.

De acuerdo a la Convención de Viena de En otra disposición del Convenio de En el caso de aplicación provisional,
1969 y 1986, las disposiciones sobre Viena de 1969, se impone al sujeto es decir cuando los Estados acuerdan
autenticación de su texto, constancia del que autentica un tratado a reserva de ponerlo en aplicación aun antes de la
consentimiento, la manera o la fecha de ratificación (y mientras no manifieste fecha en la que, a tenor de sus
entrada en vigor, las reservas, las disposiciones, debe entrar en vigor,
su intención de no llegar a ser parte),
funciones del depositario y otras debido a que éstos, pretenden que las
así como a los sujetos que han
cuestiones que surjan antes de la entrada normas contenidas en el tratado se
en vigor, se aplicarán desde el momento
manifestado su consentimiento a un consideren ya vinculantes
de la adopción del texto, aunque la tratado que aún no está en vigor, la jurídicamente, y la obligatoriedad del
sustancia del tratado no sea obligatoria. obligación de abstenerse de actos tratado en términos jurídico-
También las cláusulas concernientes al que frustren el objeto y fin del tratado. internacionales sería la misma que se
procedimiento de celebración del tratado En este caso, el tratado antes de su deriva de un convenio que ya entró en
se aplican antes de que éste llegue a ser entrada en vigor, despliega respecto vigencia.
operativo. Por lo tanto, estas cláusulas no de quienes lo autentican o son ya
se ocupan del fondo del tratado sino de parte contratante, ciertos efectos
su nacimiento como acto jurídico. jurídicos.
La entrada en vigor está íntimamente relacionada con la constancia del
consentimiento de los negociadores
Así, por ejemplo la
1. Tratados Bilaterales.- Por lo general la entrada en "vigor– Convención de las
perfeccionamiento" del consentimiento, en este tipo de tratados, se Naciones Unidas sobre
verifica sin dificultades entre los negociantes, es decir depende del Derecho del Mar de 1982
consentimiento mutuo. exige el depósito de
sesenta instrumentos de
2. Tratados Multilaterales restringidos.- La entrada en vigor depende de
ratificación o de adhesión
la manifestación del consentimiento de todos los Estados
para que se produzca su
negociadores. entrada en vigor, señal
3. Tratados Multilaterales Generales.- En este tipo de tratados, es difícil inequívoca de que en este
que la entrada en vigor sea inmediata, pues no se verificará el caso los negociadores han
consentimiento inmediato de todos los países u organizaciones subordinado la entrada en
internacionales negociadoras. Generalmente este tipo de tratados vigor de este texto a una
extensa aceptación del
contiene cláusulas específicas en las que se regula su entrada en
mismo.
vigor, la misma que está supeditada a que un número determinado de
Estados u Organizaciones Internacionales hayan depositado los
instrumentos en los que se expresa su consentimiento al convenio o
tratado.
Límites espaciales y temporales en la aplicación de los tratados.

Limite espacial. Aplicación de los tratados en el tiempo.

Los Convenios de Viena de 1969 y 1986, establecen El principio de irretroactividad de los


que un tratado será obligatorio para cada una de las tratados, está claramente establecido en
partes por lo que respecta a la totalidad de su los Convenios de Viena de 1969 y 1986.
territorio, salvo que una intención diferente se
Por tanto, los tratados no se aplican a los
desprenda o conste de otro modo.
hechos que hayan tenido lugar antes de
Esta norma, le deja la libertad al mismo tratado para su entrada en vigencia, así como
que pueda establecer el ámbito territorial de tampoco a las situaciones que hubieran
aplicación, pero en caso de que el tratado no regule dejado de existir antes de esa fecha.
este aspecto, el DIP establece la aplicación del mismo
a la totalidad del territorio de las partes.
Aspectos de la validez temporal de los tratados en caso de sucesión de los
Estados.

La Convención de Viena de 1978, regula únicamente la sucesión en materia


de tratados entre Estados, y en consecuencia no tiene por objeto regular la
sucesión de los Estados a tratados internacionales que hubieran sido
concertados entre Estados y otros sujetos de DIP.
Para establecer la validez temporal de un tratado es necesario determinar los
tipos de sucesiones, pues no se puede proceder de la misma manera en
todos los casos.
Sucesión de Estados de reciente independencia (ex colonia).- El nuevo Estado nace al mundo jurídico
sin obligación convencional alguna. En consecuencia el nuevo Estado no está obligado a aplicar los
tratados ratificados por su predecesor. En caso de que desee aplicar los tratados celebrados por su
antecesor, se debe distinguir entre tratados bilaterales y multilaterales.

Unificación o separación de Estados.- Se continuará con los tratados internacionales en vigor suscritos
por sus predecesores para los Estados unificados o nacidos de un proceso de separación, excepto.

Ámbito Territorial de los Tratados.- Los tratados internacionales tienen un ámbito de aplicación territorial
"movible" (aumento o disminución) del Territorio del Estado, es decir los tratados dejarán de aplicarse a
aquella parte del territorio que pasa a integrarse al nuevo Estado, y los tratados de éste pasarán a
aplicarse al espacio territorial ganado.
Efectos de la falta de aplicación en relación del tiempo.

Retiro o terminación.

puede ser conforme a las disposiciones establecidas en el propio tratado o en cualquier


momento, por consentimiento de todas las partes después de consultar a los demás
Estados contratantes.

La falta de aplicación puede ser definitiva con respecto a uno o varios Estados, como por
ejemplo cuando una de las partes pierde su calidad de parte de un Tratado multilateral, pero
para el resto de los Estados se sigue aplicando; o cuando el tratado deja de ser obligatorio
para todas las partes; o cuando un Estado o un organismo internacional deja de ser parte
de un tratado bilateral.
Unidad 4.
Interpretación,
aplicación y ejecución
de los tratados
4.1 Ejecución del Tratado
Tratados y Acuerdos Comerciales y de Inversión Internacional
Art . 28. Irretroactividad de los
tratados
Las disposiciones de un tratado no obligarán a una parte
respecto a ningún acto o hecho que habrá tenido lugar con
anterioridad a la fecha de entrada en vigor del tratado para esa
parte ni de ninguna situación que en esa fecha haya dejado de
existir, dado de una intención diferente se desprenda del
tratado o conste de otro modo
Art. 29. Ámbito territorial de los
tratados
Un tratado será obligatorio para cada una de
las partes por lo que respecta a la totalidad de
su territorio, salvo que en una intención
diferente se desprenda de él o conste de otro
modo.
Art. 30. Aplicación de tratados sucesivos
concernientes a la misma materia.

Aplicación de tratados sucesivos concernientes a la


misma materia.

I. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 103 de


la Carta de las Naciones Unidas, los derechos y
las obligaciones de los Estados partes en
tratados sucesivos concernientes a la misma
materia se determinarán conforme a los párrafos
siguientes.
II. Cuando un tratado especifique que está subordinado a un
tratado anterior o posterior o que no debe ser considerado
incompatible con ese otro tratado prevalecerán las disposiciones
de este último.

III. Cuando todas las partes en el tratado anterior sean también


parte en el tratado posterior, pero el tratado anterior no quede
terminado ni su aplicación suspendida conforme al artículo 59, el
tratado anterior se aplicará únicamente en la medida en que sus
disposiciones sean compatibles con las del tratado posterior.
IV. Cuando las partes en el tratado anterior no son
todas ellas partes en el tratado posterior:

● En las relaciones entre los Estados partes en


ambos tratados se aplicará la norma enunciada en
el párrafo 3.

● En las relaciones entre un Estado que sea parte en


ambos tratados y un Estado que sólo lo sea en uno
de ellos, los derechos y obligaciones recíprocos se
regirán por el tratado en el que los dos Estados
sean parte.
V. El párrafo 4 se aplicará sin perjuicio de lo
dispuesto en el artículo 41 y no prejuzga ninguna
cuestión de terminación o suspensión de la
aplicación de un Tratado conforme al artículo 60
ni ninguna cuestión de responsabilidad en que
pueda incurrir un estado por la celebración o
aplicación de un Tratado cuyas disposiciones
sean incompatibles con las obligaciones
contraídas con respecto a otro Estado en virtud
de otro tratado.
4.2 ADOPCIÓN DE LOS
TRATADOS EN EL ORDEN
JURÍDICO INTERNO
Adoptar significa consentir que todos los participantes se
pongan de acuerdo en su redacción definitiva.

Anteriormente era necesario el voto favorable de todos los


Estados negociadores.
Esto sigue vigente en los Tratados bilaterales. Con la
proliferación de los Tratados internacionales multilaterales se
pasó al sistema de mayorías (art. 9 de la Convención de
Viena de 1969).
Artículo 9. ADOPCIÓN DEL TEXTO

1. La adopción del texto de un tratado se efectuara por


consentimiento de todos los Estados participantes en su evaluación,
salvo lo dispuesto en el párrafo

2. 2. La adopción del texto de un tratado en una conferencia


internacional se efectuará por mayoría de dos tercios de los Estados
presentes y votantes, a menos que esos Estados decidan por igual
mayoría aplicar una regla diferente.
Los tratados internacionales
“pueden contener dos tipos de
cláusulas, denominadas por la
doctrina "self executing" y "non
self executing".
SELF EXECUTING

Son las que tienen el


contenido y precisión
necesaria que las habilita
para ser aplicadas sin otro
trámite como fuente del
derecho interno.
NON SELF EXECUTING

Son aquéllas que requieren para su


entrada en vigencia de la dictación
de leyes, reglamentos o decretos
que las implementen y, en tal
evento, las haga aplicables como
fuente del derecho interno.
La Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados
bajo el principio “Pacta Sunt Servanda” establecido en el art.
26 que determina que “todo tratado en vigor obliga a las
partes y debe ser cumplidas por ellas de buena fe”, el cual se
reafirma con el art. 27 que determina que “una parte no
podrá invocar las disposiciones de su derecho interno como
justificación del incumplimiento de un tratado”
En México
Las normas y obligaciones internacionales, una vez incorporadas al
ordenamiento interno del Estado, son de aplicación inmediata por los
órganos judiciales y de la Administración en la medida en que sean self-
executing, esto es, que no requieran al efecto de medidas normativas
de desarrollo.

No obstante, la Suprema Corte de Justicia considera que los tratados


internacionales se encuentran en segundo plano inmediatamente
debajo de la Ley Fundamental y por encima del derecho federal y local.
● El artículo 133 de la CPEUM señala que dicho ordenamiento, las
leyes federales (expedidas por el Congreso de la Unión) y todos los
tratados internacionales celebrados por el presidente con aprobación
del Senado, son ley suprema.

● Este precepto tiene por objeto establecer una jerarquía normativa,


por lo que a través del tiempo se le ha dado distintas
interpretaciones, a saber:
De lo anterior se entiende que todo tratado internacional ratificado por México puede
invocarse en nuestra legislación e inclusive es superior a las leyes federales, pero debe
estar acorde con la CPEUM, de lo contrario no será aplicable.

Sin embargo, este criterio es criticable, ya que el Estado mexicano al celebrar libremente un
tratado contrae una obligación ante la comunidad internacional, por lo que no se le puede
desconocer por ser contrario a la CPEUM, porque contravendría el principio jurídico pacta
sunt servanda (los acuerdos entre partes o pactos deben cumplirse) establecido en el
artículo 27 de la Convención de Viena de 1969.

Así las cosas, para que dicho instrumento sea viable, debe modificarse el régimen interior y
no declararlo inconstitucional, o en su defecto que este no sea ratificado de esa manera no
se incumpla con el deber de hacer guardar la CPEUM.
4.3
INTERPRETACIÓN
DE LOS TRATADOS
INTRODUCCIÓN

● Analizar los principios de interpretación principales y


complementarios consagrados en la Convención de Viena sobre
Derecho de los Tratados, así como las disposiciones establecidas
para los tratados autenticados en varios idiomas, y otras reglas no
contempladas en la referida Convención pero recurridas en la
práctica.
CONCEPTO

● La interpretación de los tratados suele ser definida como una


operación intelectual que tiene como fin determinar el verdadero
sentido y alcances de las normas jurídicas internacionales contenidas
en estos instrumentos, aclarando los aspectos oscuros o ambiguos
que puedan contener.
ART. 31 - REGLA GENERAL DE INTERPRETACIÓN
● 1- Un tratado deberá interpretarse de buena fe conforme al sentido
corriente que haya de atribuirse a los términos del tratado en el
contexto de estos y teniendo en cuenta su objeto y fin.

● 2- Para los efectos de la interpretación de un tratado. el contexto


comprenderá, además del texto, incluidos su preámbulo y anexos:
a) todo acuerdo que se refiera al tratado y haya sido concertado entre todas las partes
con motivo de la celebración del tratado:
b) todo instrumento formulado por una o más partes con motivo de la celebración del
tratado y aceptado por las demás como instrumento referente al tratado;
● 3. Juntamente con el contexto, habrá de tenerse en
cuenta:
a) todo acuerdo ulterior entre las partes acerca de la interpretación del
tratado o de la aplicación de sus disposiciones:
b) toda práctica ulteriormente seguida en la aplicación del tratado por la cual
conste el acuerdo de las partes acerca de la interpretación del tratado:
c) toda forma pertinente de derecho internacional aplicable en las relaciones
entre las partes.

○ 4. Se dará a un término un sentido especial si consta que tal fue la intención


de las partes.
ART. 32 - MEDIOS DE
INTERPRETACIÓN
COMPLEMENTARIOS
● Se podrán acudir a medios de interpretación complementarios, en particular a
los trabajos preparatorios del tratado y a las circunstancias de su celebración,
para confirmar el sentido resultante de la aplicación del artículo 31, o para
determinar el sentido cuando la interpretación dada de conformidad con el
artículo 31:
a) deje ambiguo u oscuro el sentido; o
b) conduzca a un resultado manifiestamente absurdo o irrazonable.
ART 33 - INTERPRETACIÓN DE TRATADOS
AUTENTICADOS EN DOS O MÁS IDIOMAS.

● 1. Cuando un tratado haya sido autenticado en dos o más idiomas, el texto hará
igualmente fe en cada idioma, a menos que el tratado disponga o las partes
convengan que en caso de discrepancia prevalecerá uno de los textos.

● 2. Una versión del tratado en idioma distinto de aquel en que haya sido
autenticado el texto será considerada como texto auténtico únicamente si el
tratado así lo dispone o las partes así lo convienen. 3. Se presumirá que los
términos del tratado tienen en cada texto auténtico igual sentido.
● 3. Se presumirá que los términos del tratado tienen en cada
texto auténtico igual sentido.

● 4. Salvo en el caso en que prevalezca un texto determinado


conforme a lo previsto en el párrafo 1,. cuando la
comparación de los textos auténticos revele una diferencia
de sentido que no pueda resolverse con la aplicación de los
artículos 31 y 39, se adoptará el sentido que mejor concilie
esos textos, habida cuenta del objeto y fin del tratado.
4.4 CONFLICTO DE NORMAS
CONFLICTO NORMATIVO

Se presenta cuando un supuesto de


hecho cae bajo el ámbito de
aplicación de dos normas, que la
regulan de manera contradictoria,
por ello el resultado de aplicar una
de ellas produce la violación de la
otra y viceversa.
¿POR QUÉ SE DAN LOS CONFLICTOS NORMATIVOS?

● 1) El que exista ● 3) El que no exista un


una multiplicidad órgano judicial central o
de «legisladores». jerárquicamente superior a
los existentes.
● 2) El que las ● 4) La globalización, que ha
normas y las generado la
necesidades del interdependencia entre los
sistema cambien Estados de la comunidad
con el tiempo. internacional, que ha
pasado de la «coexistencia»
a la «cooperación».
CONFLICTO EN LA
APLICACIÓN DE UNA NORMA

● La solución consistirá en escoger la norma


cuya aplicación sea la más conveniente
para la situación en cuestión.

● De esta forma, una de las normas se


«aparta», no es tomada en consideración
para el caso concreto.
CONFLICTOS INHERENTES
● Hace referencia a la situación contradictoria entre dos normas
donde, desde el punto de vista de una, la otra constituye, por
su mera existencia, una violación de su mandato.

● La solución a este tipo de conflicto consiste en intentar


«desaparecer» una de las normas enfrentadas.

● De acuerdo al grado de intensidad de la contradicción, se


pueden diferenciar dos supuestos:
1) La inexistencia o ● Cuando una de las normas sea
nulidad de una de las contraria a otra de jus cogens.
normas, si esta → (Artículo 53 convención de Viena)
afecta una regla de
suma importancia para ● Cuando exista un vicio en el
el ordenamiento jurídico nacimiento de una de las
internacional. normas.
→ No cumplió con los elementos de
validez del tratado.

● El caso de las normas extintas.


→ De un tratado extinto (que ha
terminado).
● La existencia de una norma anterior
y una norma posterior, donde la
2)La ilegalidad. última constituye la violación de la
primera.
→ Dos o más partes de un tratado
multilateral desean modificarlo con
un nuevo tratado, pero esta
modificación se encuentra
expresamente prohibida por el
tratado multilateral.

● La norma posterior, no estaba


prohibida por el tratado anterior, pero
afecta a la consecución efectiva del
objeto y fin de este.
4.5 Modificación de
tratados
internacionales
¿Qué es modificación de un tratado?
El término modificación se refiere a la variación de ciertas
disposiciones de un tratado solo entre algunas partes en este tratado.

Es importante mencionar las modificaciones, estas son aceptadas solo


si no afectan los derechos u obligaciones de las demás partes en el
tratado o si son compatibles con el objeto y fin del tratado.
En la Convención de Viena se reglamenta la
cuestión relativa a la enmienda y modificación de
los Tratados, considerando la enmienda como un
proceso de revisión abierto a todos los Estados
contratantes y la modificación como un proceso
reservado solamente a un grupo de ellos.
Artículo 39
Norma general concerniente a la enmienda de
tratados
Un tratado podrá ser enmendado por acuerdo
entre las partes. Se aplicarán las normas
enunciadas en la Parte II es decir el mismo
procedimiento que para la celebración de un
tratado, salvo en la medida de que el tratado
disponga otra cosa.
Artículo 40
Enmienda de los tratados multilaterales
1. Salvo que el tratado disponga otra cosa, la enmienda de los tratados multilaterales
se regirá por los siguientes párrafos.

2. Toda propuesta de enmienda de un tratado multilateral en las relaciones entre


todas las partes habrá de ser notificada a todos los Estados contratantes, cada uno
de los cuales tendrá derecho a participar:

a) en la decisión sobre las medidas que haya que adoptar con relación a tal
propuesta;
b) en la negociación y la celebración de cualquier acuerdo que tenga por objeto
enmendar el tratado.
Artículo 40
Enmienda de los tratados multilaterales

3. Todo Estado facultado para llegar a ser parte en el tratado estará


también facultado para llegar a ser parte en el tratado en su forma enmendada.

4. El acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado no obligará a


ningún Estado que sea ya parte en el tratado pero no llegue a serlo en ese
acuerdo; con respecto a tal Estado se aplicará el apartado b) del párrafo 4 del
artículo 30.
Artículo 40
Enmienda de los tratados multilaterales

5. Todo Estado que llegue a ser parte del tratado después de la entrada
en vigor del acuerdo en virtud del cual se enmiende el tratado será considerado,
de no haber manifestado ese Estado una intención diferente:

a)parte del tratado en su forma enmendada; y

b)parte del tratado no enmendado con respecto a toda parte en el


tratado que no esté obligada por el acuerdo en virtud del cual se enmiende el
tratado.
Artículo 41
Acuerdos para modificar tratados multilaterales entre algunas
de las partes únicamente

1. Dos o más partes en un tratado multilateral podrán celebrar un


acuerdo que tenga por objeto modificar el tratado únicamente en sus
relaciones mutuas:

a) Si la posibilidad de tal modificación está prevista por el tratado; o

b) Si tal modificación no está prohibida por el tratado, a condición de


que:
Artículo 41
Acuerdos para modificar tratados multilaterales entre algunas
de las partes únicamente
i) No afecte al disfrute de los derechos que a las demás partes correspondan en
virtud del tratado ni al cumplimiento de sus obligaciones;

ii) No se refiera a ninguna disposición cuya modificación sea incompatible con la


consecución efectiva del objeto y del fin del tratado en su conjunto.

2. Salvo que en el caso previsto en el apartado a) del párrafo 1 el tratado disponga


otra cosa, las partes interesadas deberán notificar a las demás partes su intención
de celebrar el acuerdo y la modificación del tratado que en ese acuerdo se disponga.
Marco Nacional
Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos
Artículo 89. Las facultades y obligaciones del Presidente, son las siguientes:

X. Dirigir la política exterior y celebrar tratados internacionales, así como terminar


denunciar, modificar, enmendar, retirar reservas y formular declaraciones interpretativas sobre los
mismos, sometiéndolos a la aprobación del Senado.

Artículo 76. Son facultades exclusivas del Senado:

I. Analizar la política exterior desarrollada por el Ejecutivo Federal (...). Además aprobar los
tratados internacionales y convenciones diplomáticas que el Ejecutivo Federal suscriba,
así como su decisión de terminar, denunciar, suspender, modificar y enmendar, retirar
reservas y formular declaraciones interpretativas de los mismos.
4.6 Extinción y suspensión de los tratados
Los Tratados se extinguen, esto es, dejan de tener valor y de
producir efectos, por diversas razones.

voluntad común de las partes: existiendo consentimiento


unánime de las partes que firmaron y ratificaron el tratado,
pueden firmar un nuevo tratado, mediante el cual, dejan sin
efecto el anterior. Es la supresión, por una nueva disposición, de
una norma obligatoria que deja de ser aplicable en forma
inmediata.
Denuncia o extinción por acto unilateral: Es la declaración de la voluntad por la
cual un Estado manifiesta su intención de no estar más ligado por un Tratado.
Esta denuncia puede ser reglamentada, o sea, contenida en el Tratado mismo o
cláusulas pre existentes, y no reglamentada, caso en el cual, si se utiliza,
constituye un ilícito internacional.

Caducidad: por causas previstas en el mismo tratado. Ciertos acontecimientos


pueden poner fin a un tratado. Estos acontecimientos pueden ser ciertos, como
los plazos o inciertos como una condición.
Por consentimiento entre ambas que firman el tratado que
pueden llegar a firmar la forma de que dejen el acuerdo
anterior en forma inmediata nulo o inaplicable, también
puede ser por caducidad por denuncia extinción o por acto
unilateral así como por causales previstas del derecho
internacional que no se llegue a seguir en su totalidad
como la cláusula “Rebus sic Stantibus”.
“Cláusula “Rebus sic Stantibus”: Teoría según la cual, un cambio
esencial en las circunstancias de hecho, en vista o en consideración a
las cuales ha sido celebrado un Tratado, puede afectar la
obligatoriedad del Tratado, en todo o partes. Se exigen tres requisitos
para su aplicación:
-Se aplica sólo a los tratados.
-Debe ser una modificación esencial, sustancial.
-Que sea una cláusula tácita en los tratados de duración ilimitada.”
“Los Tratados se extinguen, esto es, dejan de tener
valor y de producir efectos, por diversas razones.
La terminación de un tratado exime a las partes de
seguir cumpliéndolo, pero esto no afecta a los
derechos ni las situaciones jurídicas creadas por la
ejecución del tratado.” (VIENA, 1988)
TLC MEX-BOLIVIA

Firmado el 10 de septiembre del 1994 -cancelado 7 de junio del 2010

Duración :16 años

Causas: Empresas mexicanas establecidas en Bolivia no tenían suficiente


protección y no iban de acuerdo al TLC

México ya no compraba las mismas cantidades y hubo pérdidas en el campo


agricultor boliviano.

Potrebbero piacerti anche