Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
FordTourneoConnect
FordTransitConnect
100% Ford. 100% Satisfeito.
A informação contida nesta publicação estava correcta no momento da impressão. Dada a política de
desenvolvimento constante, é reservado o direito de alterar as especificações, o design ou o
equipamento em qualquer altura, sem aviso prévio e sem incorrer em quaisquer obrigações. Esta
publicação, ou parte dela, não pode ser reproduzida nem traduzida sem nossa aprovação. Erros e
omissões excluídos.
1
Índice
2
Índice
3
Índice
Jantes e pneus
Mudar uma roda................................124
Cuidados com os pneus....................129
Utilizar correntes para neve..............130
Dado técnicos...................................130
Identificação do veículo
Chapa de identificação do veículo.....133
Número de identificação do veículo
(VIN)..............................................133
Número do motor..............................133
Chapa da válvula de repartição de
carga (LAV)....................................133
Dados técnicos
Dado técnicos...................................134
Homologações
4
Introdução
AVISO
Se não seguir as instruções
realçadas pelo símbolo de aviso
corre o risco de danificar o seu veículo.
5
Guia prático
E66522
E74801
6
Guia prático
E66524
E74802
Carregue uma vez no botão de trancagem
Prima o botão de destrancagem no do comando à distância. Em veículos sem
comando à distância uma vez para trancagem dupla, os indicadores de
destrancar todas as portas. Os mudança de direcção piscam duas vezes
indicadores de mudança de direcção como confirmação.
piscam uma vez como confirmação.
Para activar a trancagem dupla e armar
Trancagem o sistema de alarme anti-roubo:
E74805
E74803
7
Guia prático
Rode a chave numa porta dianteira para • Rode a ignição para a posição II.
a posição1 e depois para a posição 2 no • Mantenha premido o botão A durante,
espaço de três segundos. pelo menos, três segundos até a hora
Ou fecho centralizado ou a trancagem piscar no mostrador.
dupla podem também ser activados a • Para andar para a frente nos minutos,
partir da porta traseira. Rode a chave na prima o botão A. Para avançar
direcção indicada para a porta dianteira rapidamente, mantenha o botão
direita. premido.
Para alternar entre os formatos de 12 e
24 horas, rode a ignição para a posição
I e prima o botão A.
Versão 2
Para mais instruções sobre como acertar
o relógio, consulte o manual do sistema
áudio em separado.
E66524
de direcção piscam uma vez como Prima o botão A para ver a hora.
confirmação.
Desembaciar o pára-brisas
Acertar o relógio
Versão 1
E74666
E74265
A Botão de alternar/repor
8
Guia prático
9
Segurança das crianças
10
Segurança das crianças
11
Segurança das crianças
12
Segurança das crianças
Banco do passageiro 1 1 1
X X U U U
dianteiro, com airbag
Banco do passageiro
U U U U U
dianteiro, sem airbag
Bancos traseiros U U U U U
Cadeira para crianças
Não se Não se Não se
ISOfix, segunda fila, L L
aplica aplica aplica
centro
X = Posição de banco não indicada para crianças desta massa de grupo/idade.
U = Esta posição é indicada para os sistemas de retenção da categoria universal
aprovados para usar neste grupo de massa/idade.
1
U = Posição do banco adequada para sistema de segurança de categoria universal,
mas a Ford recomenda que as crianças sejam seguras através de um sistema de
segurança para crianças adequado nos bancos traseiros.
U = Esta posição é indicada para os sistemas de retenção especiais para crianças
aprovados para usar neste grupo de massa/idade.
N/A = Não se aplica.
13
Segurança das crianças
E72362
A Cadeira de elevação
B Almofada de elevação
CUIDADOS
Nunca deve usar só um cinto
transversal numa cadeira de
elevação.
Nunca coloque o cinto de segurança
de três pontos por baixo do braço
da criança ou atrás das costas.
Nunca utilize almofadas, livros ou
toalhas para elevar uma criança.
14
Segurança das crianças
CUIDADO
Fixe a fita de fixação superior
apenas no respectivo ponto de
fixação, tal como indicado. A fita de
fixação superior pode não funcionar bem
se for fixada a outro sítio.
15
Segurança das crianças
E75772
E75771
16
Segurança das crianças
E75766
CUIDADO
Quando está activado o fecho de
segurança para crianças, a porta
apenas pode ser aberta pelo exterior.
17
Protecção dos ocupantes
PRINCÍPIOS DE FUNCIONAMENTO
Airbags
E75574
18
Protecção dos ocupantes
CUIDADOS CUIDADO
As reparações nos forros de ambos Ponha sempre o cinto e mantenha
os bancos dianteiros ou nos uma distância suficiente entre peito
sensores fixados aos bancos devem ser e volante. Só quando usado de forma
efectuadas apenas por técnicos correcta é que o cinto de segurança
devidamente formados. A insuflação consegue manter o corpo numa posição
inadvertida dos airbags laterais pode que permite que o airbag consiga o seu
resultar em ferimentos. efeito ideal. Há risco de ferimentos caso
Não bloqueie, não obstrua nem o airbag seja insuflado.
cubra o airbag, dado que isso
poderia impedir a insuflação adequada. O banco e as costas respectivas têm de
Não empurre objectos aguçados contra estar na posição correcta para que os
as áreas onde os airbags estão airbags sejam o mais eficazes possível.
montados. Tal poderia danificar os Consulte Sentar na posição correcta
airbags. (página 73).
Não utilize capas dos bancos Esta é a posição ideal para o condutor e
acessórias que não sejam o passageiro se sentarem e ajuda a
especificamente concebidas para bancos reduzir o risco de ferimentos por se estar
com airbags laterais. Estas devem ser sentado demasiado perto de um airbag a
colocadas por técnicos especializados. encher.
E66553
E75575
19
Protecção dos ocupantes
CUIDADOS
Mantenha sempre livres as zonas
situadas na frente dos airbags.
Nunca coloque nada junto ou sobre estas
áreas.
Airbags laterais
E75576
E72328
20
Protecção dos ocupantes
E75578 E72333
21
Protecção dos ocupantes
APERTAR OS CINTOS DE
SEGURANÇA
E75564
CUIDADO
Para assegurar um bom
funcionamento do cinto do meio, as
costas do banco traseiro têm de estar
bem engatadas.
CUIDADO
Introduza a lingueta do cinto na
fivela até ouvir um estalido, caso
contrário o cinto de segurança não está
correctamente preso.
22
Protecção dos ocupantes
E68587
CUIDADO
Coloque o cinto de segurança na
E68901 posição correcta, para sua
segurança e do seu bebé. Não use
Cinto de segurança traseiro apenas o cinto abdominal nem apenas o
cinto do ombro.
E73074
CUIDADO
Certifique-se de que o cinto de
segurança se desloca suavemente
através da guia,
23
Chaves e comandos à distância
INFORMAÇÕES GERAIS
SOBRE RADIOFREQUÊNCIAS
AVISO
A radiofrequência usada pelo
controlo remoto pode também ser
usada por outras radiotransmissões (por
ex. rádio-amadores, equipamento médico,
auscultadores sem fios, controlos
remotos, sistemas de alarme etc.). Se
houver interferências nas frequências,
não poderá usar o seu controlo remoto.
Pode trancar e destrancar as portas com
a chave.
24
Chaves e comandos à distância
25
Fechos
E74704
E74706
E74705
26
Fechos
E74707
CUIDADO E74708
E74709
27
Fechos
CUIDADO
Feche a porta do compartimento de
bagagem correctamente para evitar
que se abra com o veículo em
andamento. É extremamente perigoso
conduzir com a porta do compartimento
de bagagem aberta, pois os gases de
escape podem entrar para o interior do
veículo.
B
A
E66517
E74798
28
Fechos
29
Fechos
E74800 E66522
Com a chave: Rode a chave na porta do Prima uma vez o botão de destrancagem,
condutor ou do passageiro dianteiro para para destrancar as portas traseiras e a
a posição 1 para destrancar as portas de correr.
dianteiras.
Tourneo Connect
Rode a chave na porta do condutor ou do
passageiro dianteiro para a posição 1
duas vezes para destrancar todas as
portas.
Rode a chave na porta traseira no sentido
dos ponteiros do relógio para destrancar
a porta traseira apenas.
E74800
E74801
30
Fechos
Com a chave: Rode a chave na porta do Com a chave: Rode a chave na porta do
condutor ou do passageiro dianteiro para condutor ou do passageiro dianteiro para
a posição 1 para destrancar as portas a posição 2.
dianteiras.
E74802
E66524
Com o comando à distância:Prima uma
vez o botão de destrancagem. Com o comando à distância:Carregue
no botão de trancagem.
Os indicadores de mudança de direcção
piscam uma vez como confirmação. Em veículos sem trancagem dupla, os
indicadores de mudança de direcção
Trancar o veículo piscam duas vezes como confirmação.
E74803
E74805
31
Fechos
E66521
32
Sistema de imobilização do motor
PRINCÍPIOS DE
FUNCIONAMENTO
O sistema de imobilização do motor é um
dispositivo de protecção anti-roubo que
impede que o motor seja posto a
funcionar com uma chave com o código
incorrecto.
CHAVES CODIFICADAS
E66505
33
Sistema de imobilização do motor
E66508
34
Sistema de imobilização do motor
DESACTIVAR O IMOBILIZADOR
DO MOTOR
O imobilizador do motor é desactivado
automaticamente quando se liga a ignição
com uma chave bem codificada. O
indicador no grupo de instrumentos
acende-se durante aproximadamente três
segundos e depois apaga-se. Se o
indicador permanecer aceso durante um
minuto ou piscar durante cerca de um
minuto e depois repetidamente a
intervalos irregulares, a sua chave não
foi reconhecida. Tire a chave e tente de
novo.
Se tentar pôr o motor a trabalhar com
uma chave mal codificada, terá de
esperar cerca de 20 segundos antes de
tentar pôr o motor a trabalhar novamente
com uma chave bem codificada. Se não
conseguir pôr o motor a trabalhar com
uma chave bem codificada, é sinal de que
há uma avaria. Mande verificar esta
situação de imediato.
35
Alarme
ACTIVAR O ALARME
O sistema fica armado assim que se
tranca o veículo e dissuade pessoas não
autorizadas de tentar abrir as portas, o
capot, o bagageira ou de retirar o sistema
áudio.
Retardamento da activação
automática
O retardamento da activação de 20
segundos começa quando o capot, o
compartimento bagageiro e todas as
portas estiverem fechados e trancados.
Alarme
Se uma pessoa não autorizada abrir a
porta, o compartimento de carga ou o
capot, é disparado um alarme acústico
com 30 segundos de duração. Os
intermitentes piscam durante 5 minutos.
Qualquer tentativa de colocar o motor em
funcionamento ou de retirar o sistema
áudio fará soar de novo o alarme.
DESACTIVAR O ALARME
O sistema de alarme anti-roubo pode ser
desactivado em qualquer altura - mesmo
enquanto o alarme estiver a soar -
destrancando uma das portas dianteiras.
O sistema de alarme anti-roubo fica
desactivado quando o compartimento
bagageiro é destrancado com uma chave.
Depois de o voltar a fechar, o alarme volta
a ficar activado.
36
Volante
E70361
(página 73).
Desloque o botão SEEK no sentido do
volante ou do painel de instrumentos:
COMANDOS ÁUDIO • Em modo rádio, localiza a estação
de rádio seguinte ou anterior na banda
Seleccione modo de rádio, CD ou cassete de frequências.
na unidade áudio.
• Em modo CD, selecciona a faixa
As funções que se seguem podem seguinte ou anterior.
executar-se usando o controlo remoto.
37
Volante
Modo
E70363
38
Lava/limpa-vidros
LIMPA-PÁRA-BRISAS CUIDADO
Não opere o lava-vidros durante
D mais de 10 segundos de cada vez
e nunca o utilize se o depósito de água
C estiver vazio.
A LIMPA/LAVA-VIDROS
E65995
TRASEIRO
A Movimento de limpeza único
Movimento de limpeza intermitente
B Movimento de limpeza
intermitente
C Movimento de limpeza único
D Movimento de limpeza rápido
LAVA-PÁRA-BRISAS E65996
Lava-vidros
E74364
E74365
39
Lava/limpa-vidros
E66644
REGULAR OS BICOS DO LAVA-
PÁRA-BRISAS Passe com as pontas dos dedos pelo
bordo da escova para verificar se há
irregularidades.
Limpe as escovas dos limpa-vidros com
água aplicada com uma esponja macia.
SUBSTITUIR AS ESCOVAS DO
LIMPA-VIDROS
E73425 4
3 5
A posição dos injectores esféricos pode
ser ajustada com precisão, inserindo um
alfinete no orifício.
E66645
40
Lava/limpa-vidros
41
Luzes
2
E65986
E65988
E65987
E65987 2
E65989
Puxe a alavanca ligeiramente em direcção
ao volante.
42
Luzes
E65990
Transit Connect
E74263
43
Luzes
1 - 0 0 0
1 máx.
1 2 1,5 3
1.5 /2
4
1
Quando o veículo estiver equipado com o conjunto de comportamento/altura da
suspensão, pode ser necessário corrigir o nivelamento dos faróis.
2
Consultar as especificações técnicas Consulte Dados técnicos (página 134).
3
Chassis longo.
4
Chassis curto.
Se o veículo tiver acoplado um reboque, talvez seja conveniente escolher uma posição
de regulação mais alta (+1).
Tourneo Connect
E74264
44
Luzes
1-2 - - 0 0 0
2 1 - 0 0,5 0
2 3 - 2
0 /0.5
3 0,5 0
2 3 máx.
1 2
1 /1.5
3 1 3
1.5 /2.5
2
1 - máx.
1 2
2 /2.5
3 2,5 2
2 /2.5
3
1
Consultar as especificações técnicas Consulte Dados técnicos (página 134).
2
Chassis longo.
3
Chassis curto.
Se o veículo tiver acoplado um reboque, talvez seja conveniente escolher uma posição
de regulação mais alta (+1).
INTERMITENTES DE PERIGO
E74367
45
Luzes
A B C
E72171
E72170
A Desligado
B Contacto da porta
C Ligado
46
Luzes
47
Luzes
Abrir o farol
E76060
E76061
48
Luzes
Luzes traseiras
Lâmpada com base em vidro, 5 watts
Faróis de nevoeiro
E76065
E76064 E76066
49
Luzes
E76067 E66619
Lâmpada com base em vidro, 16 watts Lâmpada com base em vidro, 5 watts
Retire as porcas que fixam a lâmpada. Com cuidado, retire a tampa da lâmpada
Retire o conjunto da lâmpada do veículo. com uma chave de fendas adequada e
Retire a lâmpada e substitua-a. Monte retire a lâmpada do suporte. Monte pela
pela ordem inversa à da desmontagem. ordem inversa à da desmontagem.
50
Luzes
Luzes de leitura
E76069
Atrás
E76070
51
Vidros e espelhos
52
Vidros e espelhos
F
E71281
E71274
E71280
A Retrovisor esquerdo
B Desligado
C Retrovisor direito
E71272
53
Vidros e espelhos
JANELAS LATERAIS
TRASEIRAS
E66498
54
Instrumentos
E74266
55
Instrumentos
C Buzina.
D Grupo de instrumentos. Consulte Instrumentos (página 55).
E Relógio digital. Consulte Relógio (página 81).
F Alavanca do sistema de limpa-vidros. Consulte Lava/limpa-vidros (página
39).
G Ventiladores. Consulte Ventiladores (página 65).
H Interruptor dos intermitentes. Consulte Intermitentes de perigo (página 45).
I Sistema áudio. Ver manual à parte.
J Comandos da climatização. Consulte Comando da climatização (página
64).
K Interruptores do desembaciador do pára-brisas/desembaciador do vidro
traseiro. Consulte Comando da climatização (página 64).
L Cinzeiro/arrumos. Consulte Dispositivos de conforto (página 81).
M Interruptores do ar recirculado/ar condicionado. Consulte Comando da
climatização (página 64).
N Isqueiro/tomada de alimentação auxiliar. Consulte Dispositivos de conforto
(página 81).
O Interruptor da ignição. Consulte Interruptor da ignição (página 87).
P Regulação do volante. Consulte Regular o volante (página 37).
Q Comando do sistema áudio. Consulte Comandos áudio (página 37).
R Fusíveis. Consulte Fusíveis (página 103).
S Botão de nivelamento dos faróis. Consulte Nivelamento dos faróis (página
43).
56
Instrumentos
Volante à direita
E74267
57
Instrumentos
58
Instrumentos
INDICADORES
E74268
59
Instrumentos
E74270
Luz avisadora do ABS
60
Instrumentos
61
Instrumentos
62
Instrumentos
INDICADORES E AVISOS
ACÚSTICOS
Luzes acesas
Ouve-se um sinal de aviso caso se abra
a porta do condutor com as luzes acesas
e a ignição desligada.
63
Comando da climatização
PRINCÍPIOS DE Aquecimento
FUNCIONAMENTO O aquecimento depende da temperatura
do líquido de arrefecimento, só surtindo,
Ar exterior por isso, efeito quando o motor está
quente.
Mantenha sempre as entradas de ar à
frente do pára-brisas desobstruídas de Ar condicionado
neve, folhas, etc., para, assim, permitir
que o sistema funciona correctamente e Nota: O sistema de ar condicionado só
com a devida eficácia. funciona desde que a temperatura seja
superior a +4 ºC, o motor esteja a
Ar recirculado funcionar e o ventilador ligado. O
funcionamento do ar condicionado
Nota: Não se recomenda a utilização de provoca um maior consumo de
ar recirculado durante mais de 30 combustível.
minutos, porque a falta de troca de ar
provoca o embaciamento dos vidros. O ar é direccionado para o permutador
de calor do líquido de arrefecimento onde
Ao seleccionar o ar recirculado, o único é arrefecido se o ar condicionado estiver
ar disponível é o que estiver no ligado. Ao mesmo tempo, é retirada
habitáculo. O ar vindo do exterior não humidade do ar para impedir o
entra no veículo. embaciamento dos vidros.
Filtro de ar fresco A condensação daí resultante é
direccionada para o exterior do veículo.
O filtro de ar fresco retém a maior parte Por isso, é absolutamente normal que se
de partículas potencialmente nocivas, tais crie uma pequena poça de água por baixo
como pólen, precipitados industriais e do seu carro quando estacionado.
poeiras da estrada antes de o ar entrar
no habitáculo. Notas genéricas sobre como
Sempre que for com o veículo a um posto controlar a climatização no
de lavagem automática, recomendamos habitáculo do veículo
que desligue o ventilador, para evitar
Feche totalmente todos os vidros.
depósitos de cera no filtro de ar.
Para aquecer bem o habitáculo,
Ventilador direccione o ar quente para a zona dos
pés. Em tempo frio ou húmido, direccione
O motor do ventilador pode fazer barulho. algum do ar para o pára-brisas e para os
vidros laterais.
Para arrefecer bem o habitáculo,
direccione o ar frio para a zona da cara.
64
Comando da climatização
E74671
E74362
Ligue a ignição primeiro.
Para ligar ou desligar o sistema, carregue
VIDROS E RETROVISORES no interruptor. A luz no botão significa que
COM DESEMBACIADOR está activado.
E74670
65
Comando da climatização
E74658
Azul Frio
Vermelho Quente
E74660
Ventilador
A Nível da face
B Nível da face e espaço para os
pés
C Espaço para os pés
D Espaço para os pés e
pára-brisas
E74659
E Pára-brisas
A Desligado
O botão de regulação da distribuição do
ar pode ser colocado em qualquer Para aumentar a velocidade do ventilador,
posição entre os símbolos. escolha uma posição mais elevada.
Uma parte mínima do fluxo de ar é Com o ventilador desligado, é possível
sempre direccionada para o pára-brisas. que o pára-brisas embacie.
66
Comando da climatização
E74661
E74662
Prima o interruptor para alternar entre ar
exterior e ar interior recirculado. A luz no
interruptor acende quando este é ligado. Ventilação
E74663
E74665
67
Comando da climatização
E74668 E74669
68
Comando da climatização
69
Comando da climatização
Acertar o relógio
A B D
E71348
AVISO
A regulação normal recomendada é
de 30 minutos. Se demorar mais
tempo, a bateria dura menos tempo ou
pode mesmo ficar descarregada.
70
Comando da climatização
E71350
CUIDADO
O aquecedor continua a funcionar
depois de se desligar a ignção.
E71349 Desligue o aquecedor para evitar
aquecimento desnecessário.
O aquecimento pode ser comutado em
qualquer altura para funcionar pelo tempo Prima e mantenha premido o botão B.
pré-seleccionado. Prima o botão C. O Prima o botão C. O aquecimento continua
visor acende e apresenta o tempo de a funcionar até se voltar a carregar no
aquecimento restante e o símbolo de botão C. O visor acende e apresenta as
aquecimento. horas e o símbolo de aquecimento.
71
Comando da climatização
A B A C
D
E71351 E71352
Carregue várias vezes no botão A até Carregue várias vezes no botão A até
aparecer no visor o símbolo (1, 2 or 3) aparecer no visor o símbolo (1, 2 or 3)
correspondente ao tempo correspondente ao tempo
pré-seleccionado pretendido. Prima os pré-seleccionado pretendido. Prima o
botões B e D para regular a duração do botão C. O símbolo ON aparece no visor.
aquecimento. Para efectuar o acerto Para desactivar o tempo pré-estabelecido
rápido das horas, mantenha o respectivo volte a carregar no botão C.
botão premido.
Depois de programar os tempos de início
pré-estabelecidos, carregue no botão A.
O mostrador exibe então as horas com
os dois pontos a piscar.
72
Bancos
1
E74816
73
Bancos
CUIDADO
Tente fazer avançar ou retroceder
o banco depois de libertar a
alavanca para se certificar de que está
totalmente encaixado no trinco.
E80778
E74817
E74819
E74818
74
Bancos
E74820
E74822
75
Bancos
6
5
E74823
Tourneo Connect 2
Desmonte o apoio de cabeça. Consulte 3
Apoios de cabeça (página 77).
E74828
76
Bancos
5
4
E81077
E75767
77
Bancos
CUIDADOS
Não utilize os assentos dos bancos
como cama, quando o veículo
estiver em movimento. 2
Certifique-se de que os assentos e
as costas dos bancos estão fixas e 1
totalmente encaixados nos trincos.
Certifique-se de que o indicador
vermelho não fica à vista quando se
encaixa as pernas do banco traseiro e os
trincos das costas do banco da terceira E74830
fila.
Rebater totalmente o banco para a
Não coloque objectos em cima de
frente
um banco rebatido.
Não puxe pelo banco da segunda Segunda fila
fila se o banco estiver totalmente
rebatido para a frente. 2
3
1
E74832
2
E74829
78
Bancos
Terceira fila
3 1
5
2
E74833
E74845
7 5
4
E74843 4
E74846
1. Desmonte o apoio de cabeça central.
2. Baixe completamente os apoios de 1. Baixe completamente os apoios de
cabeça laterais. cabeça.
3. Puxe as alavancas existentes dos 2. Puxe as alavancas existentes dos
lados das costas do banco. lados das costas do banco.
4. Vire as costas do banco para a frente. 3. Vire as costas do banco para a frente.
5. Vire as tiras de fixação para baixo. 4. Vire as alavancas de fixação para
cima.
6. Rebata o banco para a frente.
5. Rebata o banco para a frente.
7. Vire as alavancas de fixação para
baixo.
79
Bancos
BANCOS AQUECIDOS
E74840
1
E74849
80
Dispositivos de conforto
Versão 2
Para mais instruções sobre como acertar
o relógio, consulte o manual do sistema
áudio em separado.
E66493
RELÓGIO
E83530
ISQUEIRO
E74265
E74675
81
Dispositivos de conforto
Transit Connect
E74680
E74677
82
Dispositivos de conforto
E74687
E74366
83
Dispositivos de conforto
COMPARTIMENTOS DE CUIDADO
ARRUMAÇÃO Não deposite objectos pesados ou
duros na parte de cima do
Tabuleiro de arrumação dianteiro compartimento de arrumação. Pode
resultar em ferimentos em caso de
acidente.
E74680
E74682
84
Dispositivos de conforto
E74683
E74685
1
A área de arrumação na parte superior
do painel de instrumentos pode ser A Bolsa do banco do condutor
utilizada para arrumar documentação. B Arrumação debaixo do banco
Compartimentos da porta
BOLSOS PARA MAPAS
E74684
85
Dispositivos de conforto
E80718
E72630
86
Ligar o motor
CUIDADO
Nunca rode a chave para a posição
0, enquanto o veículo estiver em
andamento.
87
Ligar o motor
88
Ligar o motor
DESLIGAR O MOTOR
Veículos com motor diesel
AVISO
Não desligue o motor enquanto este
estiver a trabalhar a rotações
elevadas. Se o fizer, o turbocompressor
continuará a trabalhar depois de a
pressão do óleo ter baixado para zero.
Tal levará a um desgaste prematuro dos
rolamentos do turbocompressor.
89
Combustível e reabastecimento
90
Combustível e reabastecimento
E75775
DADO TÉCNICOS
91
Combustível e reabastecimento
Tourneo Connect
Consumo de combustível
Emissões de
Urbano Extra urbano Combinado
CO2
Versão
1/100km 1/100km 1/100km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)
92
Caixa de velocidades
CAIXA DE VELOCIDADES
MANUAL
CUIDADOS
Engate a marcha atrás só com o
veículo parado.
Ao reduzir da 5ª para a 4ª, não
exerça demasiada força para a
esquerda na alavanca das mudanças,
para evitar meter acidentalmente a 2ª.
E72455
93
Travões
Travões de disco
E71355
94
Travões
E66567
CUIDADO
Certifique-se de que o travão de
mão está aplicado antes de soltar
a alavanca.
95
Sistema auxiliar de estacionamento
E75778
CUIDADO
Tenha cuidado se tiver instalado
uma barra de reboque.
96
Capacidade de carga
E75776
97
Capacidade de carga
E81954
98
Reboque
REBOCAR UM ATRELADO
Os valores máximos de carga útil do
veículo e do atrelado especificados são
tecnicamente vinculativos para
inclinações até 12 % e altitudes até 1 000
metros acima do nível do mar. Em regiões
de altitude elevada, o ar rarefeito pode
piorar o desempenho do motor, pelo que
se aplicam as seguintes restrições:
Acima dos 1 000 metros, o peso bruto
máximo permitido do atrelado tem de ser
reduzido 10 % por cada 1 000 metros de
altitude.
Inclinações acentuadas
CUIDADO
Os travões do atrelado não são
controlados pelo sistema
antibloqueio de travagem.
99
Sugestões de condução
RODAGEM
Pneus
CUIDADO
Os pneus novos precisam de fazer
uma rodagem de aproximadamente
500 quilómetros. Durante este período,
pode sentir características de condução
diferentes.
Travões
CUIDADO
Evite a utilização agressiva dos
travões, se possível, durante os
primeiros 150 quilómetros na cidade e
durante os primeiros 1500 quilómetros
em estrada.
100
Equipamento de emergência
Volante à direita
E75779
Volante à esquerda
E75780
101
Estado pós-impacto
Rearmar o interruptor
CUIDADO
Não reinicie o interruptor de corte
de combustível se vir ou cheirar
uma fuga de combustível.
INSPECCIONAR
E75781
COMPONENTES DO SISTEMA
DE SEGURANÇA
O abastecimento de combustível pode
ser cortado em resultado de um acidente
Cintos de segurança
ou de vibrações súbitas (por ex. colisão
ao estacionar). Cintos de segurança excessivamente
forçados - devido a um acidente - têm de
ser substituídos e os pontos de fixação
verificados por um especialista.
102
Fusíveis
E75782
103
Fusíveis
Volante à esquerda
E75786
E75783
E75787
104
Fusíveis
SUBSTITUIR UM FUSÍVEL
CUIDADO
Antes de substituir um fusível,
desligue a ignição e todo o
equipamento eléctrico.
ABS
Máximos
105
Fusíveis
106
Fusíveis
107
Rebocar o veículo
Todos os veículos
O olhal de reboque deve ser sempre
transportado no veículo.
Transit Connect
Volante à esquerda E76185
Todos os veículos
E76183
Volante à direita
E76186
CUIDADO
O olhal de reboque de enroscar
possui uma rosca para a esquerda.
Monte-o rodando no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio. Use a chave de
roda para se certificar de que o olhal de
reboque está bem apertado.
108
Rebocar o veículo
AVISOS
Demasiada tensão no cabo de
reboque pode danificar o seu veículo
ou o veículo que está a efectuar o
reboque.
Não use uma barra de reboque rígida
no olhal de reboque da frente.
109
Manutenção
110
Manutenção
E78141
CUIDADO
Para evitar que a chave se danifique
ou se perca, retire-a imediatamente
depois de abrir a porta e volte a pôr o
símbolo da Ford no sítio.
E78142
E78143
111
Manutenção
Levante o capot e segure-o com a ponta Para o fechar, baixe o capot e largue-o
do varão no retentor 3 garantindo que quando estiver a 20 - 30 cm do respectivo
está seguro. engate.
Verifique sempre se o capot está bem
fechado.
E75515
1
A Reservatório do óleo da direcção assistida . Consulte Verificar o óleo da
direcção assistida (página 117).
1
B Tampão do bocal de enchimento do óleo do motor . Consulte Verificar o
óleo do motor (página 114).
1
C Reservatório do óleo dos travões e embraiagem . Consulte Verificação do
óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 117).
D Caixa de fusíveis adicional. Consulte Fusíveis (página 103).
E Filtro de ar.
112
Manutenção
E75516
113
Manutenção
1
A Reservatório do óleo da direcção assistida . Consulte Verificar o óleo da
direcção assistida (página 117).
1
B Tampão do bocal de enchimento do óleo do motor . Consulte Verificar o
óleo do motor (página 114).
1
C Reservatório do óleo dos travões e embraiagem . Consulte Verificação do
óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 117).
D Caixa de fusíveis adicional. Consulte Fusíveis (página 103).
E Filtro de ar.
F Reservatório do líquido lava-vidros. Consulte Verificar o líquido do
1
lava-vidros (página 118).
G Bateria. Consulte Bateria do veículo (página 122).
1
H Vareta de verificação do nível do óleo do motor . Consulte Verificar o óleo
do motor (página 114).
1
I Reservatório do líquido de arrefecimento do motor . Consulte Verificar o
líquido de arrefecimento do motor (página 116).
1
As tampas dos reservatórios e a vareta do nível do óleo têm cores que facilitam a
sua identificação.
114
Manutenção
E75520
115
Manutenção
E75521
116
Manutenção
E75522
CUIDADO E75523
117
Manutenção
E71366
DADO TÉCNICOS
Fluidos do veículo
Componente Fluido recomendado Especificação
WSS-M2C913-B ou
Óleo do motor Formula E SAE 5W-30
WSS-M2C913-A
Óleo para a direcção assis-
Direcção assistida WSA-M2C-195-A
tida Ford
Anticongelante Motorcraft
Líquido de arrefecimento WSS-M97B44-D
SuperPlus
Capacidades
Capacidade em litros
Versão Item
(galões)
118
Manutenção
Capacidade em litros
Versão Item
(galões)
Sistema de arrefecimento
1.8 l Duratec 6,5 (1,4)
incl. aquecimento
1.8 l Duratorq-TDdi/ Dura- Sistema de arrefecimento
7,0 (1,5)
torq-TDCi incl. aquecimento
1.8 l Duratec Óleo do motor - com filtro 4,25 (0,9)
1.8 l Duratorq-TDdi/ Dura-
Óleo do motor - com filtro 5,6 (1,2)
torq-TDCi
1.8 l Duratec Óleo do motor - sem filtro 3,75 (0,8)
1.8 l Duratorq-TDdi/ Dura-
Óleo do motor - sem filtro 5,0 (1,1)
torq-TDCi
119
Cuidados com o veículo
120
Cuidados com o veículo
121
Bateria do veículo
E75524
A Bateria descarregada
B Bateria auxiliar
• Aproxime os veículos de modo que
não toquem um no outro.
• Desligue o motor e todos os
consumidores de corrente.
• Ligue o terminal positivo (+) da bateria
descarregada ao terminal positivo (+)
da bateria auxiliar 1.
122
Bateria do veículo
Arranque do motor
• Acelere o motor do veículo auxiliar até
uma velocidade de rotação média.
• Ligue o motor do veículo com a
bateria descarregada.
• Depois de o motor pegar, deixe ainda
ambos os veículos com o motor a
funcionar durante pelo menos três
minutos antes de desligar os cabos.
CUIDADO
Não ligue os faróis ao desligar os
cabos. A voltagem de pico pode
fundir as lâmpadas.
123
Jantes e pneus
E76072
E76071
124
Jantes e pneus
E76133
Volante à direita
E76182
E76134
125
Jantes e pneus
E76137
E76136
126
Jantes e pneus
E76138
E76139
127
Jantes e pneus
Todos os veículos
Baixe o veículo e retire o macaco.
Aperte bem todas as porcas da roda, pela
ordem mostrada.
Encaixe o tampão exercendo força com
a palma da mão.
Mande verificar o binário de aperto das
porcas da roda e a pressão do pneu o
E76140 mais rapidamente possível.
128
Jantes e pneus
E76143
129
Jantes e pneus
DADO TÉCNICOS
Transit Connect
130
Jantes e pneus
Chassis curto
Pressões dos pneus
T200 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,3 (33) 3,0 (44)
T220 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,4 (35) 3,4 (49)
Chassis longo
Pressões dos pneus
T210 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,3 (33) 3,4 (49)
T220 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,5 (36) 3,4 (49)
T230 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,5 (36) 3,4 (49)
Tourneo Connect
Chassis curto
Pressões dos pneus
K210 205/55 R 16 2,2 (32) 2,2 (32) 2,2 (32) 2,8 (41)
131
Jantes e pneus
K200 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,2 (32) 3,0 (44)
K210 (500 Kg) 195/65 R 15 2,2 (32) 2,2 (32) 2,2 (32) 2,8 (41)
K210 (625 Kg) 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,2 (32) 3,0 (44)
K220 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,4 (35) 3,4 (49)
K230 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,4 (35) 3,4 (49)
Chassis longo
Pressões dos pneus
K220 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,3 (33) 3,4 (49)
K230 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,3 (33) 3,4 (49)
132
Identificação do veículo
Motores Duratec
Do lado de escape do bloco do motor, ao
lado da flange do alojamento da caixa de
velocidades.
CHAPA DA VÁLVULA DE
REPARTIÇÃO DE CARGA (LAV)
Alguns veículos possuem uma placa de
identificação da válvula de repartição de
carga (LAV) no pilar da porta traseira
E75512 esquerda que indica os parâmetros dessa
A chapa de identificação do veículo válvula. Estes parâmetros só devem ser
encontra-se no pilar da porta. alterados por um técnico.
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO
DO VEÍCULO (VIN)
O número de identificação do veículo está
gravado no painel do piso em frente ao
banco do passageiro dianteiro. Está
também inscrito na etiqueta de plástico
do lado esquerdo do painel de
instrumentos.
133
Dados técnicos
DADO TÉCNICOS
Dimensões do veículo
Chassis curto
E76188
134
Dados técnicos
135
Dados técnicos
Chassis longo
E76189
136
Dados técnicos
E76190
137
Dados técnicos
138
Dados técnicos
Peso do veículo
Transit Connect
Chassis curto
Peso bruto Carga
Peso em
admissível admissível
ordem de
do porta-
Motor Carga útil marcha Carga útil
bagagem
sem passa-
do teja-
geiros
dilho
Chassis longo
Peso bruto Carga
Peso em
admissível admissível
ordem de
do porta-
Motor Carga útil marcha Carga útil
bagagem
sem passa-
do teja-
geiros
dilho
139
Dados técnicos
Tourneo Connect
Chassis curto
Peso bruto Carga
Peso em
admissível admissível
ordem de
do porta-
Motor Carga útil marcha Carga útil
bagagem
sem passa-
do teja-
geiros
dilho
Chassis longo
Peso bruto Carga
Peso em
admissível admissível
ordem de
do porta-
Motor Carga útil marcha Carga útil
bagagem
sem passa-
do teja-
geiros
dilho
140
Homologações
E72068
141
Homologações
142
Homologações
E74865
143
144
Índice
A B
A/C Bancos aquecidos...............................80
Consulte: Comando da climatização.......64 Bancos................................................73
Abrir e fechar o capot........................111 Bancos dianteiros................................73
ABS Ajustar o apoio para os braços................75
Consulte: Travões....................................94 Mover os bancos para trás e para a
Acessórios frente....................................................73
Consulte: Peças e acessórios...................5 Rebater o banco do passageiro
Activar o alarme..................................36 dianteiro...............................................75
Alarme......................................................36 Regular a altura do banco.......................74
Retardamento da activação Regular a inclinação das costas do
automática............................................36 banco...................................................74
Activar o imobilizador do motor...........34 Regular o apoio lombar...........................74
Alarme.................................................36 Bancos traseiros.................................78
Almofadas de elevação.......................14 Colocar o banco na posição vertical........80
Apertar os cintos de segurança..........22 Rebater totalmente o banco para a
Cintos dos bancos traseiros....................22 frente....................................................78
Apoios de cabeça................................77 Virar as costas de um único banco para a
Ajustar o apoio de cabeça.......................77 frente....................................................78
Remover o apoio de cabeça....................77 Bateria do veículo.............................122
Apresentação geral do compartimento Bolsos para mapas.............................85
do motor................................................
Apresentação geral do painel de
instrumentos.....................................55
C
Volante à direita.......................................57 Cabos de arranque
Volante à esquerda..................................55 Consulte: Utilizar cabos de ligação........122
Aquecedor a combustível Cadeira para crianças.........................10
Consulte: Aquecedor auxiliar...................69 Sistemas de retenção para diferentes
Aquecedor auxiliar..............................69 grupos de massa.................................11
Funcionamento........................................69 Caixa de velocidades..........................93
Informações gerais..................................69 Caixa de velocidades
Aquecimento Consulte: Caixa de velocidades..............93
Consulte: Comando da climatização.......64 Caixa de velocidades manual.............93
Ar condicionado Marcha atrás - caixa de 5
Consulte: Comando da climatização.......64 velocidades..........................................93
Arranque assistido Calhas para porta-bagagem do tejadilho
Consulte: Utilizar cabos de ligação........122 e porta-bagagem do tejadilho...........97
Aspectos de condução gerais...........100 Porta-bagagem do tejadilho.....................97
Veículos com motor Diesel....................100 Capacidade de carga..........................97
Informações gerais..................................97
145
Índice
146
Índice
G Interruptor de corte de
combustível.....................................102
Glossário de símbolos...........................5 Veículos com motor a gasolina..............102
Símbolos usados neste manual.................5 Introdução.............................................5
Símbolos usados no seu veículo...............5 Isqueiro...............................................81
Guia prático...........................................6
J
H Janelas laterais traseiras....................54
Homologações..................................141 Jantes e pneus..................................124
Dado técnicos........................................130
I K
Identificação do veículo.....................133
Imobilizador Kit de primeiros socorros..................101
Consulte: Sistema de imobilização do Volante à direita.....................................101
motor....................................................33 Volante à esquerda................................101
Indicadores de mudança de
direcção............................................46 L
Indicadores e avisos acústicos...........63
Luzes acesas...........................................63 Lava/limpa-vidros................................39
Indicadores..........................................59 Lavagem auto
Conta-quilómetros...................................60 Consulte: Limpar o exterior....................120
Conta-quilómetros parcial........................60 Lavagem
Conta-rotações........................................60 Consulte: Limpar o exterior....................120
Indicador da temperatura do líquido de Lava-pára-brisas.................................39
arrefecimento do motor........................59 Ligar o motor.......................................87
Indicador de combustível.........................60 Informações gerais..................................87
Relógio digital..........................................60 Ligar um motor a diesel.......................88
Informações gerais sobre Motor frio ou quente.................................88
radiofrequências...............................24 Ligar um motor a gasolina...................87
Inspeccionar componentes do sistema Motor afogado..........................................88
de segurança..................................102 Motor frio ou quente.................................88
Cintos de segurança..............................102 Limpa/lava-vidros traseiro...................39
Instrumentos.......................................55 Lava-vidros..............................................39
Intermitentes de perigo.......................45 Movimento de limpeza intermitente.........39
Interruptor da ignição..........................87 Limpa-pára-brisas...............................39
Posições do interruptor da ignição..........87 Limpar o exterior...............................120
Interruptor de arranque Conservação da pintura da
Consulte: Interruptor da ignição...............87 carroçaria...........................................120
Limpar os faróis.....................................120
Limpar o vidro traseiro...........................120
147
Índice
148
Índice
R S
Reabastecimento................................91 Segurança das crianças......................10
Rebocar o veículo assente nas quatro Sentar na posição correcta.................73
rodas...............................................109 Sistema auxiliar de
Todos os veículos..................................109 estacionamento.................................96
Veículos com caixa de velocidades Princípios de funcionamento...................96
automática..........................................109 Sistema auxiliar de estacionamento
Rebocar o veículo.............................108 Consulte: Utilizar o sistema auxiliar de
Rebocar um atrelado...........................99 estacionamento....................................96
Inclinações acentuadas...........................99 Sistema de imobilização do motor......33
Reboque..............................................99 Princípios de funcionamento...................33
Recomendações para condução com ABS Sistemas de lavagem
Consulte: Conselhos sobre condução com Consulte: Lava/limpa-vidros....................39
ABS......................................................94 Sobre este manual................................5
Redes de fixação de bagagem...........97 Substituir a bateria do veículo...........123
Regulação da altura do cinto de Veículos com motor a gasolina..............123
segurança.........................................23 Substituir as escovas do
Cinto de segurança dianteiro...................23 limpa-vidros.......................................40
Cinto de segurança traseiro.....................23 Substituir lâmpadas
Regular os bicos do Consulte: Substituir uma lâmpada...........47
lava-pára-brisas................................40
Regular o volante................................37
149
Índice
150
Índice
151
152
7T1J-19A321-SA (CG3526pt)