Sei sulla pagina 1di 2

Para la realización del presente trabajo, como ya se ha mencionado, se hizo una entrevista a

un hablante de 53 años originario del municipio de Sincé en el Departamento de Sucre, el


cual reside en la ciudad de Valledupar desde hace aproximadamente 38 años. El fin de este
estudio fue observar si el hablante posee aquellos rasgos característicos de la región a la
cual pertenece. Además, examinar dentro de su léxico aquellas palabras que son propias de
tal lugar y explicar o dar a conocer los fenómenos fonéticos y léxicos presentes en su habla.

Teniendo en cuenta el concepto de variación de la Real Academia Española(2019),


definiéndolo como ´´acción y efecto de variar´´, y según Labov, quien define variación
como ´´la opción de decir lo mismo de modos diferentes´´, se logra identificar que las
variables más comunes a la hora de realizar un estudio sociolingüístico en Colombia son las
de tipo fonético y léxico, las cuales Silva Corvalán en su documento encargado de
recolectar los primeros trabajos sociolingüísticos en Colombia, muestra como eje o punto
de partida de cualquier estudio sociolingüístico. De esta manera, el presente trabajo
tomando como base las características de los hablantes del superdialecto costeño
establecidas por Montes Giraldo (2010), mismas que muestran los rasgos fonéticos que
poseen los hablantes de la región Caribe. Partiendo de este último, se tomó a manera de
entrevista información de un hablante del departamento de Sucre el cual reside actualmente
en la ciudad de Valledupar con el fin de identificar aquellos rasgos fonéticos propios a los
de su región. En la entrevista, el hablante informó sobre el tiempo que lleva viviendo en la
ciudad de su residencia actual, y de esta manera se evidenció que la manera de hablar
cambió con el paso del tiempo, cosa que fue dicha por el mismo entrevistado, quien
expresó que, al momento de trasladarse de ciudad, le fue un poco dificultoso adaptarse a su
nuevo contexto.

En la información recolectada, se hizo notorio que el hablante debido al cambio de ciudad,


cambió su registro vocal, dejando de lado voluntariamente según él, su manera de hablar
anterior para adaptarse a una nueva. El mismo entrevistado expresó que en su lugar de
origen hablan más golpeado que en la ciudad de Valledupar, donde palabras como
´´caldero´´ y ´´puerta´´ se ven afectadas por el fenómeno conocido como asimilación,
quedando de la siguiente manera: ´´caddero´´ y ´´puetta´´. También se hizo notorio que el
hablante no hace elisión del fonema fricativo alveolar sordo al final de las palabras ni
aspiración de éste mismo en las palabras poseedoras de tal fonema. Así mismo, ocurrió con
fonema oclusivo dental sonoro, el cual está presente en su registro vocal. Esto a nivel
fonético, y a nivel léxico el hablante en un momento se le preguntó por aquellas palabras
que para él eran desconocidas en su nuevo contexto, a lo cual dio como ejemplo el nombre
de lo que en la ciudad de Valledupar se conoce como ´´parqués´´; es decir un juego que
consiste en un recorrido completo partiendo de una salida hasta llegar a su casa
nuevamente, mediante el lanzamiento de unos dados y el uso de unas fichas para moverse,
en el municipio de Sincé en el Departamento de Sucre se conoce como ‘’Ludo’’.

En el estudio realizado mediante la entrevista y teniendo como instrumento la grabación, se


determinó el cambio que sufrió el habla del individuo, muy posiblemente por el paso del
tiempo, o como el mismo hablante lo expresó por causas de prestigio de un dialecto sobre
otro

Potrebbero piacerti anche