Sei sulla pagina 1di 13

GLOSSÁRIO

TERMOS JUDAICOS SELECIONADOS

BELO HORIZONTE
2012

SUMÁRIO
Agadá ‫ אגדה‬....................................................................................................................................................... 1
Aliá ‫ עלייה‬.......................................................................................................................................................... 1
Amidá‫ תפילת העמידה‬........................................................................................................................................... 1
Ashkenazí ‫ אשכנזי‬........................................................................................................................................... 1
Bar Mitzvá‫בר מצוה‬........................................................................................................................................... 2
Beit Haknesset ‫ בית כנסת‬............................................................................................................................... 2
Brachá ‫ ברכה‬.................................................................................................................................................... 2
Brit Milá ‫ ברית מילה‬.......................................................................................................................................... 2
Cabala ‫ קבלה‬..................................................................................................................................................... 3
Chalá‫ חלה‬........................................................................................................................................................... 3
Chametz‫ חמץ‬.................................................................................................................................................... 3
Chevra Kadisha‫חברה קדישא‬........................................................................................................................... 4
Diáspora/Galut‫ גלות‬...................................................................................................................................... 4
Etrog‫ אתרוג‬........................................................................................................................................................ 4
Guemará ‫ גמרא‬................................................................................................................................................ 4
Guer/Guioret ................................................................................................................................................ 5
Haftará ‫ הפטרה‬................................................................................................................................................. 6
Hagadá de Pessach ....................................................................................................................................... 6
Halachá ............................................................................................................................................................ 7
Havdalá ........................................................................................................................................................... 7
Iortzait‫יארצייט‬.................................................................................................................................................. 7
Kadish .............................................................................................................................................................. 7
Kasher ............................................................................................................................................................. 9
Kibutz ................................................................................................................................................................. 9
Kidush ................................................................................................................................................................ 9
Kol Nidrei ........................................................................................................................................................... 9
Lulav.................................................................................................................. Error! Bookmark not defined.
Machzor .............................................................................................................................................................. 9
Matzá .................................................................................................................................................................. 9
Menorá ............................................................................................................................................................... 9
Mezuzá ............................................................................................................................................................... 9
Midrash............................................................................................................................................................... 9
Mikvá ................................................................................................................................................................. 9
Minian ................................................................................................................................................................ 9
5 REFERÊNCIAS ........................................................................................................................................... 10
7. ‫ גאולה‬Gueulá (Libertação);
Agadá ‫אגדה‬ 8. ‫ רפואה‬Refuá (Cura);
9. ‫ ברכת השנים‬Bircat Hashanim (Sustento material);
II.C Pedidos de natureza social
Conforme GOLDBERG e RAYNER (1989:242), a
10. ‫ קבץ גליות‬Kibuts Galuiot (Reunião das diásporas);
literatura rabínica pode, de acordo com o objeto do texto, ser
11. ‫ ברכת משפט‬Bircat Mishpat (Restauração da
classificada como halachá ou agadá: “Halachá, de um verbo
Justiça);
hebraico que significa ‘caminhar’, pode ser traduzido como
12. ‫ ברכת המינים‬Bircat Haminim (Contra a difamação);
‘lei’ (...) Compreende tudo o que regula o comportamento
13. ‫ ברכת הצדיקים‬Bircat Hatsadikim (Benção dos
humano e tudo o que é ou pode ser expresso no imperativo,
justos);
quer seja obrigatório ou não. A Agadá, que significa
14. ‫ בונה ירושלים‬Bone Ierushalaim (Fundador de
‘narração’, é tudo mais: teologia, história, lenda, parábola. A
Jerusalém);
halachá, podemos dizer, é prescritiva; a agadá e descritiva”.
15. ‫ ברכת דוד‬Bircat David (Era Messiânica);
A literatura Midrash é predominantemente agadá,
II.D Sumário dos pedidos
enquanto a literatura Mishná é predominantemente halachá.
16. ‫ שמע תפילה‬Shomea Tefilá (Resposta à oração);
III. Berachot de Agradecimento
17. ‫ עבדה‬Avodá (pelo Serviço religioso);
Aliá ‫עלייה‬ 18. ‫ הודאה‬Hodaá (em reconhecimento);
19. ‫ ברכת שלם‬Bircat Shalom (pela paz).
Aliá, literalmente ‘subida’, é a designação do
processo de retorno (imigração) à terra de Israel pelos A estrutura da Amidá de Shabat é dada a seguir:
judeus, denominados olim (sing. oleh). A Aliá está I. Berachot de louvor
estabelecida no artigo 1º da Lei de Retorno, aprovada pelo 1. ‫ אבות‬Avot (Ancestrais);
Parlamento (Knesset) de Israel em 1950: “1. Todo Judeu tem 2. ‫ גבורות‬Guevurot (Poderes);
o direito de vir a este país como um oleh 1”. 3. ‫ קדשת השם‬Qedushat HaShem (Sacralidade do
Em outra acepção, Aliá refere-se à honra da Nome);
recitação de bênçãos ou leitura de parte da Torá. De acordo II. Berachá de Shabat
com DONIN (s.d.:49), a “pessoa honrada ascende ou sobe à 8. ‫ רפואה‬Qedushat Haiom (Sacralidade do dia);
bima onde a Torá é lida. A palavra também conota que a III. Berachot de Agradecimento
participação neste ritual representa uma ascensão espiritual”. 17. ‫ עבדה‬Avodá (pelo Serviço religioso);
18. ‫ הודאה‬Hodaá (em reconhecimento);
19. ‫ ברכת שלם‬Bircat Shalom (pela paz).
Amidá ‫העמידה‬ ‫תפילת‬ A Amidá diária possui 19 bênçãos, número reduzido
para 7 na Amidá de Shabat, para se evitar a angústia advinda
A Amidá é o coração do serviço religioso judaico. da necessidade exposta pelo pedido. O termo amidá significa
Também denominada Shemoneh Esrei, em referência ao “em pé”, sendo a posição de sua recitação, “devendo a
número original de bênçãos em sua estrutura (dezoito), pessoa estar voltada para Jerusalém, que é o lugar e o
contém os componentes básicos de uma oração: louvor, símbolo da santidade por excelência. (...) Recitando de pé o
petição, e agradecimento. shemone-esreh, a comunidade em oração expressa sua
A estrutura da Amidá diária é dada a seguir: vontade de aceitar e obedecer à vontade divina” 3.
I. Berachot de louvor
1. ‫ אבות‬Avot (Ancestrais);
2. ‫ גבורות‬Guevurot (Poderes); Ashkenazí ‫אשכנזי‬
3. ‫ קדשת השם‬Qedushat HaShem (Sacralidade do
Nome);
II. Berachot de pedido Conforme GOLDBERG e RAYNER (1989:119), em
II.A Pedidos de natureza espiritual “termos amplos, a principal divisão do judaísmo europeu era
4. ‫ דעת‬Daat2 (Entendimento) entre os sefaraditas da peninsula Ibérica de um lado e, do
5. ‫ תשובה‬Teshuvá (Arrependimento); outro, os ashkenazitas da Alemanha e norte da França. O
6. ‫ סליחה‬Selichá (Perdão); judaísmo ashquenazi, assim chamado em Gênese 10:3,
II.B Pedidos de natureza material desenvolveu-se no ambiente especial do cristianismo da
Europa Ocidental, ao reagir o cristianismo à queda do império
1
romano”.
Ver <http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Immigration/Text_of_
Law_of_ Return.html>.
Carlos Magno (742-814)4 e a dinastia Carolíngea 5
2 Cf. CHACHAMOVITS (2010:43), “Da’at, que quer dizer entendimento (ou estimularam a imigração judaica como contrapartida à
conhecimento), diferente de compreensão, diferente de sabedoria, (...)
Porque entendimento significa um momento em que (a partir daí) a pessoa 3DI SANTE (2010:94).
entende algo intelectualmente e emocionalmente. Da’at significa a união 4 Carlos Magno foi Rei dos Francos (768-799) e Imperador Romano-
entre intelecto e emoção”. Germânico (800-814).
decadência urbana e política ocasionada pelas invasões diante de Deus e defronte ao mundo”9, definindo a relação
bárbaras na Europa. Os mercadores judeus receberam triangular e inseparável entre Deus o homem e o mundo e
tratamento especial em funções de suas importantes fixando as suas condições.
conexões comerciais no Mediterrâneo e no Oriente. Ao final Como expressão da imanência de Deus, é implicada
do Século XI, “o estabelecimento judaisco ultrapassara o a Sua proximidade a nós, fonte de toda bênção. De acordo
norte da França para atingir centros comerciais ao longo do com KAPLAN (1995:108), “quando recitamos a palavra
Reno e os vales do Danúbio e do Elba (...) França, Alemanha e ‘abençoado’ (barukh) na Amidah, devemos estar conscientes
países vizinhos abrigavam agora comunidades judaisca de que Deus está muito perto, permeando todo o ar a nossa
numérica, intelectual e economicamente tão importantes volta (...) em nossos ossos, carne, em nossa mente, nas
quanto as da península Ibérica, e os dois centros, juntos, profundezas da alma”. A palavra atah refere-se à relação eu-
ultrapassavam numericamente, em muito, as antigas Tu que temos com Deus, e nos torna conscientes de que
comunidades do Oriente Médio. Para melhor ou pior, o “estamos falando com Ele”.
judaísmo era agora predominantemente uma religião A fórmula da terceira pessoa (que nos santificou...),
euroéia, e o cristianismo, não mais o islamismo, a tinha sob porém, traduz o aspecto impessoal ou transcendente de
custódia”6. Deus, “o Outro, irredutível à lógica humana e às suas
instâncias”10.
Segundo Maimônides11, as brachot podem ser
Bar Mitzvá ‫מצוה‬ ‫בר‬ classificadas em três tipos:
I Bênçãos motivadas por “bens” concretos: iniciam-se
pela fórmula ‫ ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם‬e terminam com a
Bar Mitzvá (‫ )בר מצוה‬e Bat Mitzvá (‫)בת מצוה‬, menção da coisa ou da experiência que a motivou (pão da
literalmente, filho e filha dos mandamentos, indica a terra, fruto da videira, etc.);
submissão de um rapaz ou moça à lei judaica como resultado II Bênçãos motivadas pela alegria da Torá: recitadas
da chegada da idade de 13 anos para os meninos e 12 anos antes de se cumprir um mandamento (mitzvá) e
para as meninas. normalmente iniciadas pela fórmula
O Bar Mitzvá ocorre automaticamente (um indivíduo ...‫ אשר קדשנו במצותיו וצונו‬,‫ברוך אתה יי אלהינו מלך העולם‬
não “faz” Bar Mitzvá, mas torna-se Bar Mitzvá), ou seja, a III Bênçãos sem motivação específica e que
responsabilidade “é o resultado da chegada da idade, não da exprimem petição ou louvor: diferem das precedentes na
festa”7. Como corolário, filhos e filhas8 dos mandamentos fórmula (contendo ‫ )ברוך אתה יי‬e no conteúdo, tratando-se de
passam a ser contados para o minian, além de poderem afirmações diversas.
liderar o serviço religioso na família e na comunidade.

Brit Milá ‫ברית מילה‬


Beit Haknesset ‫בית הכנסת‬
A aliança da circuncisão, Brit Milá, é uma mitzvah
Beit Haknesset ou Beit Knesset (‫ )בית כנסת‬é o termo (mandamento), conforme prescrito na Torá:
hebraico para sinagoga (do grego συναγωγή, “lugar de Gênesis 17:10-12 – “Esta é a Minha aliança, que
assembléia”, palavra utilizada na Septuaginta). guardareis entre Mim e vós (os de agora) e a tua semente
Em hebraico moderno, além de Beit Knesset, “casa depois de ti: Será circuncidado, entre vós, todo varão. E
de assembléia”, a sinagoga também é chamada Beit Tefilá circuncidareis a carne de vosso prepúcio, e será por sinal de
(‫)בית תפילה‬, “casa de oração”; em ídiche, Shul (‫)שול‬, “escola”, e aliança entre Mim e vós. E com idade de oito dias será
em ladino, Esnoga (‫)אסנוגה‬. circuncidado, entre vós, todo varão (...)”.
Levítico 12:3 – “E no oitavo dia, circuncidará a carne
de seu prepúcio (do menino)”12.
Brachá ‫ברכה‬ A circuncisão é ralizada por um especialista,
denominado Mohel, que, no judaísmo liberal, precisa ser
médico.
A brachá (bênção) é um conceito que resume a
antropologia hebraica, “o seu modo de colocar o homem

5
Carolíngia ou Carlovíngia é o nome da dinastia franca que sucedeu aos
merovíngios (751), com Pepino, o Breve, e restabeleceu o Império Romano
do Ocidente de 800 a 887 (principalmente sob Carlos Magno). Seus últimos 9 DI SANTE (2010:47).
representantes reinaram na Alemanha até 911 e na França até 987. Cf. 10 DI SANTE (2010:62).
Wikipedia, <http://pt.wikipedia.org/wiki/Dinastia_carol%C3%ADngia>. Aces- 11 Mishneh Torah, Sefer Ahavah, Berachot i.4. Disponível em <http://

so em 29/01/2012. www.chabad.org/library/article_cdo/aid/927667/jewish/Chapter-One.htm>.
6 GOLDBERG e RAYNER (1989:120). Fórmulas cf. DI SANTE (2010:61).
7 BLECH (2004:213). 12 As citações da Torá são cf. TORÁ: A LEI DE MOISÉS. s.ed. São Paulo, Sêfer,
8 Salvo menção em contrário, observar o contexto do judaísmo reformista. 2001.
‫קבלה‬
Esta percepção da natureza da Torá deriva
Cabala do fato dela ser, em todas as suas formas diferentes,
uma coleção de emanações e transmutações
concentradas da sabedoria divina. Assim, a Torá –
A Cabala constitui a tradição mística judaica. como nós a compreendemos – é somente um
Segundo SCHOLEM (2006:12), “um místico é um homem que aspecto particular dessa essência divina, assim como
foi favorecido por uma experiência imediata, e, para ele, real, o mundo é um modo particular de revelação divina.
do divino, da realidade última, ou que pelo menos se esforça A Torá é, mais que nada, uma manifestação ainda
para conseguir uma tal experiência”, que ocorre no contexto mais clara e perfeita do mundo. Como isseam os
cultural, religioso e de autoridade (oriundo do grupo de sábios: antes da Criação, D-us olhou a Torá e fez o
mundo de acordo com ela. Pelo que se deduz que a
doutrinas e dogmas aceitos pela comunidade) que lhe é
Torá é o padrão original, ou plano interno do mundo:
próprio. Aquele que vivencia a experiência mística busca, Torá e mundo são, inseparavelmente, um par.
então, a sua comunicação. Ainda segundo SCHOLEM
(2006:14), “quando tenta comunicá-la a outros, não pode
deixar de impor-lhe uma estrutura de símbolos e ideias
convencionais”, que desenvolverão a tradição, pois, “o que
Chalá ‫חלה‬
acontece quando um místico se confronta com as escrituras
sagradas de sua tradição é o seguinte: o texto sagrado é A palavra Chalá significa “oferenda de massa”
escorificado e descobre-se nele uma nova dimensão (...) a Aparece pela primeira vez na Torá. Posteriormente, passou a
exegese mística, esta nova revelação concedida ao místico, significar um tipo de pão trançado (ver foto).
tem o caráter de uma chave”. A Chalá, como a Torá a descreve, é a Mitsvá Positiva
A genialidade das exegeses místicas reside nº 133 - “Separar uma parte da massa de pão para o
na fantástica precisão com que, a partir das palavras sacerdote, como está escrito [Num 15:20]: Tu oferecerás uma
exatas do texto, derivam sua transformação das
parte da massa como um tributo do produto da terra”15. Um
Escrituras para corpus symbolicum. O significado
literal é preservado, mas simplesmente como um um pedaço de massa da mistura era separada e dada ao
portão através do qual o místico passa, um portão sacerdote no Templo de Jerusalém. As mulheres judias
que se lhe abre sempre de novo. O Zohar define através dos séculos faziam a massa caseira e então
muito sucintamente esta atitude do místico numa queimavam uma pequena parte dela, significando a ausência
exegese memorável do versículo 12,1 do Gênesis. As do Templo. Por fim, este pão tornou-se conhecido como
palavras de Deus a Abraão, Lech lecha, são tomadas chalá.
não apenas no sentido literal, “Vai-te”, ou seja, não
são interpretadas como referindo-se unicamente à
ordem de Deus a Abraão para ele ir pelo mundo
afora, mas são lidas também com literalidade mística
como significando “Vai-te a ti mesmo”, isto é,
“Encontra-te a ti próprio”13.
O significado da Torá ocupa posição central no
misticismo judaico, tendo em vista sua natureza de livro
sagrado e o sistema baseado na revelação. Os conceitos
cabalísticos da verdadeira natureza da Torá baseiam-se em
três princípios fundamentais14: a) O princípio do nome de
Deus; b) O princípio da Torá como um organismo; e c) O
princípio do significado infinito da palavra divina. Chametz ‫חמץ‬
Sobe a Torá, assim nos diz STEINSALTZ (2002:83):
As Escrituras, começando pela Bíblia e
Chametz são alimentos fermentados a partir de
incluindo as várias obras da exegese e comentário,
como o Talmud, a Kabala e outros escritos – ocupam cinco tipos de grãos (trigo, centeio, aveia, cevada e espelta),
um lugar tão central e especial no judaísmo, que o de consumo proibido em Pessach. De acordo com a lei
nome hebraico desta literatura sagrada, Torá, não judaica, os judeus não podem possuir ou se alimentar de
pode ser traduzido corretamente para nenhuma chametz durante Pessach, sendo necessária a sua limpeza,
outra linguagem, Como alguém resumiu uma vez, com a retirada do lar dos grãos e alimentos derivados (pães,
muito bem: outras religiões têm um conceito das bolos, etc.). Mesmo após a limpeza da casa, deve-se realizar a
escrituras como sendo derivadas do Paraíso, mas última verificação por todo o ambiente na noite anterior a
somente o judaísmo parece estar baseado na ideia
Pessach (Bedicat Chametz, “verificando o chametz”). A
que a Escritura da Torá é o Paraíso em si mesmo. Em
procura é feita à luz de vela e com o auxílio de uma pena. Na
outras Palavras, a Torá dos judeus é a essência da
revelação divina; não é somente uma base para a manhã antes de Pessach, todo o chametz que ainda está em
vida social, política e religiosa, mas é, em si mesma, casa (que não foi doado ou vendido) deve ser queimado.
uma coisa de valor supremo. Após, dizemos que o chametz esquecido não mais nos
pertence, sendo como o pó da terra;
13 SCHOLEM (2006:23).
14 SCHOLEM (2006: 49). 15 MAIMÔNIDES (2000:40).
O chametz está ligado à arrogância, ao orgulho, a
aparentar-se ser maior do que se realmente é, daí a tentativa
de sua limpeza.

Chevra Kadisha ‫חברה קדישא‬


Chevra Kadisha, ou “sociedade sagrada”, é a HADÁS (murta) - Tem apenas fragrância, e
sociedade responsável pela preparação dos corpos dos representa os judeus que não estudam a Torá, mas fazem
mortos conforme a Halachá, respondendo, também, pelo boas ações;
cemitério israelita. Em Belo Horizonte, a sociedade é um ARAVÁ (salgueiro) – Sem sabor e fragrância,
departamento da Federação Israelita do Estado de Minas representa os judeus que não estudam a Torá e nem fazem
Gerais (FISEMG). boas ações;

Diáspora/Galut ‫גלות‬
Galut significa, literalmente, exílio, e se refere ao
exílio do povo judeu em relação à Terra de Israel (diáspora). O
termo diáspora, do grego διασπορά, dispersão, aparece na
Septuaginta16.

There were altogether four such exiles. These are


said to be alluded to in Abraham's biblical vision of the future
of his descendants according to Bereishit Rabba (44:17):
"And behold, a great, dark fear fell upon
him." "'Fear' refers to Babylonia ... 'dark' refers
to Media. ... 'great' refers to Greece.... 'fell upon him'
refers to Edom.'" Arba minim (quatro espécies)
These four exiles are said to correspond to four
animals: the camel, the rabbit, the hare, and the pig.[1]

Guemará ‫גמרא‬
Etrog ‫ אתרוג‬e Lulav ‫לולב‬
The Gemara (also transliterated Gemora or, less
Na festa de Sucot, devem ser seguradas quatro commonly, Gemorra; from Aramaic ‫ גמרא‬gamar;
espécias de plantas (arba minim) que crescem em Israel literally, "[to] study" or "learning by tradition") is the
(destino final dos judeus que vagaram pelo deserto) na Sucá e component of the Talmud comprising rabbinical
balançadas em todas as direções, representando Israel como
luz do mundo. Também a cada manhã, exceto no Shabat, os
analysis of and commentary on the Mishnah. After
arba minim são carregados em marcha dentro da sinagoga. the Mishnah was published by Rabbi Judah the
Representam os quatro tipos de judeus, na combinação de Prince (c. 200 CE), the work was studied
sabor e fragrância. Pelas quatro espécies, o judeu expressa o
exhaustively by generation after generation of
seu desejo de servir a Deus com as principais partes do seu
corpo: rabbis inBabylonia and the Land of Israel. Their
LULÁV (ramo de tamareira) - Tem apenas sabor, e discussions were written down in a series of books
representa os judeus que estudam a Torá, mas não fazem that became the Gemara, which when combined
boas ações;
ETRÓG (um tipo de cidra amarela, vide imagem) – with the Mishnah constituted the Talmud.
Tem sabor e fragrância, e representa os judeus que estudam
There are two versions of the Gemara. One version
a Torá e fazem boas ações;
was compiled by scholars of Israel, primarily of the
academies of Tiberias and Caesarea, which was
16 Dt 28:25.
published between about 350-400 CE. The other It is not necessary for a person to formally convert
version by scholars of Babylonia, primarily of the to Judaism in order to adopt any or all beliefs and
academies of Sura, Pumbedita, and Mata Mehasia, practices of Judaism. In Judaism, such people are
which was published about 500 CE. By convention, referred to as righteous gentiles (see, for example
a reference to the "Gemara" or "Talmud," without the character ofJob). There are various groups that
further qualification, refers to the Babylonian have adopted Jewish customs and practices. For
version. example, in Russia theSubbotniks have adopted
most aspects of Judaism without formal conversion
to Judaism.[3]

Guer/Guioret
A male convert to Rabbinical Judaism is referred to
by the biblical word ger (Hebrew: ‫גר‬, pluralgerim)
? and a female convert is a giyoret. The word is
? related to the term "proselyte" which is derived from
the Septuagint translation. In Karaite Judaism a
The biblical term "Proselyte" is an anglicization of
Ger is a Non-Jew who has yet to fully convert to
the Koine Greek term προσήλυτος/proselytos, as Judaism. After a Ger converts to Judaism, they are
used in the Septuagint for "stranger", i.e. a no longer considered a Ger but a full fledged Jew.[4]
"newcomer to Israel";[1] a "sojourner in the The word ger comes from the Hebrew root
land", and in the New Testament for a convert to
[2] [3]
word gar (‫ )גר‬meaning "to dwell" or "to sojourn
Judaism, generally from Ancient Greek religion. It is [with]". In the Hebrew Bible "ger" is defined as
a translation of the Biblical Hebrew word ‫גר‬/ger[4]. "stranger" or "sojourner."[5] Marc Angel writes:

http://en.wikipedia.org/wiki/Proselyte "The Hebrew ger (in post-Biblical times


translated as "proselyte") literally means
http://en.wikipedia.org/wiki/Convert_to_Judaism#cite_note-2 "stranger" and refers to a non-Israelite who
lived among the Israelite community. When
Conversion to Judaism (Hebrew: ‫גיור‬, giyur) is a
formal act undertaken by a non-Jewish person who the Torah commands compassion and
wishes to be recognised as a full member of the equal justice for the ger, it is referring to
Jewish community. A Jewish conversion is both a these "strangers." But Rabbinic tradition
religious act and an expression of association with interpreted the word ger as also referring to
the Jewish people.[1] A formal conversion is also proselytes..."[6]
sometimes undertaken to remove any doubt as to
Angel's explanation of the literal meaning of
the Jewishness of a person who wishes to be
"ger" as alien is borne out in biblical verses
considered a Jew.
such asLev 19:34:
The procedure for conversion depends on the
sponsoring denomination, and depends on meeting As a citizen among you shall be the ger (the
the ritual and other requirements for a conversion stranger) who lives among you, and you
of that denomination. A conversion in accordance shall love him as yourself, for you
with the process of a denomination is not a were gerim in the land of Egypt—I am the
guarantee of recognition by another Lord your God.
denomination.[2]
As Jews were not converts in Egypt, but The origin of haftarah reading is lost to history, and
rather strangers, the verse is an indication several theories have been proposed to explain its
that the meaning of ger is "stranger". There role in Jewish practice, suggesting it arose in
is no place in the Hebrew Bible where the response to the persecution of
term "ger" is clearly used to refer to a the Jews under Antiochus Epiphanes which
convert to Judaism. The closest thing in the preceded the Maccabean revolt, wherein Torah
Hebrew Bible to a conversion process is reading was prohibited,[2] or that it was "instituted
the circumcision undergone by the male against the Samaritans, who denied
stranger ("ger") before eating the Passover the canonicity of the Prophets (except for Joshua),
offering (Exodus 12:48). Another passage and later against
which may be relevant to a process of the Sadducees."[2] The Talmud mentions that
conversion involves non-Jewish women a haftarah was read in the presence of
captured in war who could be adopted Rabbi Eliezer ben Hyrcanus, who lived c.70
forcibly as wives (Deuteronomy 21:10–14). CE,[3] and in the Christian New Testament several
references suggest this Jewish custom was in
In the Talmud, "ger" is used in two
place during that era.[4]
senses: ger tzedek refers to a "righteous
convert", a proselyte to Judaism, and ger
toshav, a non-Jewish inhabitant of the Land
of Israel who observes the Seven Laws of
Noah and has repudiated all links Hagadá de Pessach
with idolatry.[7] Today, ger refers to a
convert to Judaism.[8]
The Haggadah (Hebrew: ‫הַ ג ָָּּדה‬, "telling") is
a Jewish text that sets forth the order of
the Passover Seder. Reading the Haggadah at the
Seder table is a fulfillment of the Scriptural
Haftará ‫הפטרה‬ commandment to each Jew to "tell your son" of the
Jewish liberation from slavery in Egypt as
described in the Book of Exodus in the Torah.
The haftarah or ("And thou shalt tell thy son in that day, saying: It is
(in Ashkenazic pronunciation) haftoroh (alt. hapht because of that which the LORD did for me when I
ara, Hebrew: ‫" ;הפטרה‬parting," "taking leave", came forth out of Egypt. " Ex. 13:8)
plural haftarot or haftoros) is a series of selections Sephardi and Mizrahi Jews also apply the
from the books of Nevi'im ("Prophets") of term Haggadah to the service itself, as it constitutes
the Hebrew Bible (Tanach) that is publicly read the act of "telling your son."
in synagogue as part ofJewish religious practice.
The Haftarah reading follows the Torah reading on
each Sabbath and on Jewish festivals and fast
days. Typically, the haftarah is thematically linked
to the parasha (Torah portion) that precedes
it.[1] The haftarah is sung in a chant (known as
"trop" inYiddish or "Cantillation" in English). Related
blessings precede and follow the Haftarah reading.
magnification and sanctification of God's name.
In the liturgy different versions of the Kaddish
are used functionally as separators between
sections of the service. The term "Kaddish" is
often used to refer specifically to "The
Mourners' Kaddish", said as part of the
mourning rituals in Judaism in all prayer
services as well as at funerals and memorials.
When mention is made of "saying Kaddish",
this unambiguously denotes the rituals of
mourning.
The opening words of this prayer are inspired
by Ezekiel 38:23, a vision of God becoming
Halachá great in the eyes of all the nations. The central
line of the Kaddish in Jewish tradition is the
congregation's response: ‫יְהֵ א ְש ֵמּה ַרבָּ א ְמבָּ ַרְך‬
‫ּולעָּ ְל ֵמי עָּ ְל ַמיָּא‬
ְ ‫( ְלעָּ לַ ם‬Yehei shmëh rabba
Havdalá
mevarakh lealam ulalmey almaya, "May His
great name be blessed for ever, and to all
eternity"), a public declaration of God's

Iortzait ‫יארצייט‬ greatness and eternality.[1] This response is an


Aramaic translation of the Hebrew " ‫ברוך שם‬
‫( "כבוד מלכותו לעולם ועד‬Blessed be His name,
A yahrzeit candle also spelled yahrtzeit candle or called a memorial whose glorious kingdom is forever), which is to
candle (Hebrew: ‫נר נשמה‬, ner neshama,[1][2] meaning "soul
candle"; Yiddish: ‫ יאָּ רצײַ ט ליכט‬yortsayt likht, meaning "anniversary
be found in the Jerusalem Targum ( ‫יְהֵ א ְש ֵמיּה‬
candle") is a type of candle that is lit in memory of the dead ‫)רבָּ א ְמבָּ ֵרְך ְלעָּ ְלמֵ י עַ ְל ִמין‬
ַ (Genesis 49:2 and
in Judaism.[3]
Deuteronomy 6:4, and is similar to the wording
This kind of candle, that burns up to 26 hours, is also lit during the day
of Yom Kippur or during Holocaust Remembrance Day ceremony
of Daniel 2:20.
(Yom HaShoah).
The Mourner's, Rabbis' and Complete Kaddish
end with a supplication for peace ("Oseh
Shalom..."), which is in Hebrew, and comes
from the Bible Job 25:2.

Kadish Along with the Shema and Amidah, the


Kaddish is one of the most important and
central prayers in the Jewish liturgy.
Kaddish (‫קדיש‬, Qaddish Aramaic: "holy";
alternate spellings, qaddish, ḳaddish) is a
prayer found in the Jewish prayer service. The The various versions of the Kaddish are:
central theme of the Kaddish is the
 Hatzi Kaddish (‫ )חצי קדיש‬or Kaddish Le'ela ( ‫קדיש‬ service, though at later times extra passages
‫ – )לעלא‬Literally "Half Kaddish", sometimes called and hymns were added to after it.
the "Readers Kaddish"
The Jewish Encyclopedia's article on Kaddish
 Kaddish Yatom (‫ )קדיש יתום‬or Kaddish Yehe mentions an additional type of Kaddish, called
Shelama Rabba (‫ – )קדיש יהא שלמא רבא‬Literally "Kaddish Yahid", or "Individual's
"Orphan's Kaddish", although commonly referred to Kaddish".[1]This is included in
as Kaddish Avelim (‫)קדיש אבלים‬, the "Mourners' the Siddur of Amram Gaon, but is a meditation
Kaddish" taking the place of Kaddish rather than a
 Kaddish Shalem (‫ )קדיש שלם‬or Kaddish Kaddish in the normal sense.
Titkabbal (‫ – )קדיש תתקבל‬Literally "Complete
Kaddish" or "Whole Kaddish"
 Kaddish d'Rabbanan (‫ )קדיש דרבנן‬or Kaddish al
Yisrael (‫ – )קדיש על ישראל‬Literally "Kaddish of the Kasher
Rabbis"
 Kaddish ahar Hakk'vura (‫– )קדיש אחר הקבורה‬
Literally "Kaddish after a Burial", also
called Kaddish d'Ithadata (‫ )קדיש דאתחדתא‬named
after one of the first distinguishing words in this
variant. In the presence of a minyan, this version is Kibutz
also said at the siyum upon completion of the
A kibbutz (Hebrew: ‫ ִקבּוץ‬,‫קיבוץ‬, lit. "gathering,
comprehensive study of any one of the Talmud's
clustering"; plural kibbutzim) is a collective
tractates ("volumes") and is printed at the end of
community in Israel that was traditionally based
most tractates.
on agriculture. Today, farming has been partly
All versions of the Kaddish begin with the Hatzi supplanted by other economic branches,
Kaddish (there are some extra passages in the including industrial plants and high-
Kaddish after a burial). The longer versions techenterprises.[1] Kibbutzim began
contain additional paragraphs, and are often as utopian communities, a combination
named after distinctive words in those of socialism andZionism. In recent decades,
paragraphs. some kibbutzim have been privatized and
The Half Kaddish is used to punctuate changes have been made in the communal
divisions within the service: for example, lifestyle. A member of a kibbutz is called
before Barekhu, between the Shema and a kibbutznik (Hebrew:‫)קִ ּבּוצְ נִיק‬.
the Amidah and following readings from the In 2010, there were 270 kibbutzim in Israel.
Torah. The Kaddish d'Rabbanan is used after Their factories and farms account for 9% of
any part of the service that includes extracts Israel’s industrial output, worth US$8 billion,
from the Mishnah or the Talmud, as its original and 40% of its agricultural output, worth over
purpose was to close a study session. Kaddish $1.7 billion.[2]
Titkabbal originally marked the end of the
Kasher

Kibutz

Kidush

Kol Nidrei
Mezuzá

Midrash
Machzor

Matzá
Mikvá

Menorá Minian

ָּ ‫[ ְמ‬mə noːˈɾaː]) is described


The menorah (Hebrew: ‫נֹורה‬ Mishná
in the Bible as the seven-branched ancient lampstand
made of gold and used in the portable sanctuary set up
Mitzvá
by Moses in the wilderness and later in the Temple in
Jerusalem. Fresh olive oil of the purest quality was
burned daily to light its lamps. The menorah has been a Neilá
symbol of Judaism since ancient times and is the
emblem on the coat of arms of the modern state
of Israel. Parashá

Seder

Sefaradí
Shabat
Talmud
Shivá
Shiva (Hebrew: ‫( )שבעה‬literally "seven") is the week- Tefilin
long mourning period in Judaism for first-degree
relatives: father, mother, son, daughter,brother, sister,
and spouse. The ritual is referred to as "sitting shiva."
Torá
Immediately after burial, first-degree relatives assume
the halakhicstatus of "avel" (Hebrew: ‫" ; אבל‬mourner"). Treif
This state lasts for seven days, during which family
members traditionally gather in one home (preferably the
home of the deceased) and receive visitors. At the
funeral, mourners traditionally rend an outer garment, a
ritual known askeriah. This garment is worn throughout
shiva.

Shofar
A shofar (Hebrew: ‫ )שופר‬is a horn, traditionally that of
a ram, used for Jewish religious purposes. Shofar-
blowing is incorporated in synagogue services on Rosh
Hashanah and Yom Kippur. Shofar come in a variety of
sizes.

The shofar is mentioned frequently in the Hebrew Bible,


the Talmud and rabbinic literature. The blast of a shofar
emanating from the thick cloud on Mount Sinai made
the Israelites tremble in awe (Exodus 19, 16).

Sidur
5 REFERÊNCIAS
BELIN, David. What Judaism Offers for You: a reform
Sionismo perspective.
BLECH, Benjamin. O Mais Completo Guia Sobre Judaísmo.
s.ed. São Paulo: Sêfer, 2004. 463p.
Talit CHACHAMOVITS, Avraham. Cuidado! Sua Alma Pode Estar em
Perigo. 1. ed. São Paulo: Portais da Cabalá, 2010.
278p.
DI SANTE, Carmine. Liturgia Judaica: fontes, estrutura,
orações e festas. 2. ed. São Paulo: Paulus, 2010. 266p.
DONIN, Hayim Halevy. To Pray as a Jew. s.ed. New York:
Basic Books, ©1980. 384p.
GOLDBERG, David J.; RAYNER, John D. Os Judeus e o
Judaísmo: história e religião. 1. ed. Rio de Janeiro:
Xenon Ed., 1989. 439p.
KAPLAN, Aryeh. Jewish Meditation: a practical guide. 14. ed.
New York: Schocken Books, 1995. 165p.
MOSHE BEM MAIMON (MAIMÔNIDES). Mishné Torá: o livro
da sabedoria. s.ed. Rio de Janeiro: Imago, 2000. 302p.
(Tradução Rabino Yaacov Israel Blumenfeld).
SCHOLEM, Gershom. A Cabala e seu Simbolismo. 2. ed. São
Paulo: Perspectiva, 2006. 239p. (Coleção Debates).
STEINSALTZ, Adin Even Yisrael. A Rosa de Treze Pétalas:
introdução à Cabala e à fé judaica. 2. ed. São Paulo:
Maayanot, 2002. 166p.
HOFFMAN, Lawrance A. The Amidah. My People’s Prayer
Book: traditional prayers, modern commentaries. Vol.
2 xxx: Jewish Lights Publishing
ALANATI, Leonardo. Uma Hagadá Liberal de Pêssar.

Potrebbero piacerti anche