Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
A continuación, presento la solución al ejercicio de pensamiento matemático la unidad 2 que hablas sobre
la teoría de conjuntos
Los conjuntos influyen en nuestras vidas en decisiones muy pequeñas, aunque no lo notemos como
cuando vas a realizar una actividad en grupo, pero todos otros quieren hacer otra cosa y te organizas y
disfrutas o haces un equipo con los que quieren participar en lo que tú quieres.
OBJETIVOS
Desarrollar actividades individuales que lleven al estudiante a poder resolver problemas de conjuntos en
su entorno
DESARROLLO DE LOS 3 EJERCICIOS
A
c B
Teniendo el diagrama de Venn Euler de la letra seleccionada, el estudiante deberá dar respuesta a los
siguientes ítems:
(Anb)-c
Los estudiantes matriculados en inglés y matemáticas. Y los estudiantes que tienen lengua materna
https://youtu.be/1H1pnoFRTSE
SEGUNDO EJERCICIO
En la escuela primaria san Gregorio fueron encuestados los estudiantes con afinidades a diferentes
deportes se le encuesto sobre los gustos de tres deportes y estos fueron los resultados
o 𝐴𝑐 ∩ 𝐵
A’ = 1,16,6
A’^B=1,16
4,0,1,16
(A-B) = 0,4
(B-A) = 16,1
o (𝐵 ∪ 𝐶)𝑐
o (BuC)=4,4,9,1,16,6
0,1,4,4,6,9,16
mamíferos plumas
Grafique mediante diagrama de Venn la conclusión del silogismo
Algunos mamíferos
son conejos Mamíferos f
No es valida
Conclusiones del trabajo desarrollado
foro se aprovechó del link lógica UNAD para extraer información precisa para desarrollar los
tres ítems.
Como recomendación seria para mi entregar los trabajos mas a tiempo, aunque aparezcan
Sánchez, H. R. (2014). Álgebra. (pp. 2- 30). México, D.F., México: Larousse - Grupo Editorial
Patria. Recuperado
de http://bibliotecavirtual.unad.edu.co:2077/lib/unadsp/reader.action?ppg=15&docID=11046169
&tm=1489706134764
Silogismos categóricos
Colegio24hs (2004). Silogismos y falacias. (pp. 27-53) Buenos Aires: Colegio24hs. Recuperado
de http://bibliotecavirtual.unad.edu.co:2460/lib/unadsp/reader.action?ppg=27&docID=3157595&
tm=1511207573036
Silogismos
Barker, S. F. (1991). Elementos de lógica (5a. ed.). (pp. 46 – 58). McGraw-Hill Interamericana.
Recuperado
de https://bibliotecavirtual.unad.edu.co:2538/lib/unadsp/reader.action?ppg=63&docID=3196124
&tm=1527609747306
http://logicaunad.com/
OBJETIVOS ESPECIFICOS
Desarrollar con la estrategia propuesta uno de los siguientes productos textuales: Un Ensayo Crítico, Un
Resumen Analítico RAE, Una Reseña Informativa, Un Mapa Mental, Un Mapa Conceptual.
Leer cada aporte individual y realimentar de manera significativa con respeto para enriquecerlos.
con los requerimientos exigidos por el tutor, fortaleciendo así el trabajo colaborativo con todos los
La estructura de esta obra del escritor mexicano Rafael F. Muñoz, publicada por primera vez en 1931,
está constituida por veinte capítulos, los cuales parecen relatos bien conectados para lograr una excelente
historia de los personajes marginados y periféricos. Además, contiene el testimonio final del general
El fin de la conquista era religioso: cristianizar a los indios, las instituciones políticas, económicas y
judiciales del estado. quisieron ser radicales e inmediatos, pero fueron los misioneros encargados, quienes
vieron que no se podía enseñar con violencia a los indios, era necesario saber su lengua, para doctrinarlos,
este era el puente entre los indios y los misioneros la lengua indígena, allí había un inconveniente y era la
diversidad de lengua, por ello que el español debía ser una lengua principal, pero los misioneros se
entregaron a su pasión por el cristianismo y dejaron de un lado el español, y se dedicaron a aprender las
Gracias al amor por Dios y por la salvación, permanecieron la diversidad de lenguas indígenas; pues los
misioneros se encargaron de aprenderlas y de algún modo preservarla, aunque a los indios se les exigía en
todo aspecto aprender el español, tarea que no era fácil pues olvidaban pronto lo aprendido al llegar a su
tribu y comunicarse solo en su lengua, además a los misionero les costaba trabajo poder doctrinarlos por
la diversidad de lengua en cada tribu, por ello tomaron la decisión, de elegir una lengua para que fuese la
que se aprendieran los misioneros, y poder comunicarse con los indios en las diferentes regiones, de algún
El 7 junio de 1950 escribía Carlos v al virrey de nueva España: como una de las principales cosas que
nos deseamos para el bien de esa tierra, es la salvación e instrucción y conversión a nuestra santa fe
católica y a los naturales de ella… y así tratando de los medios que para este fin se podrían tener ha
parecido que uno de ellos y el más principal seria dar orden como a esas gentes se les enseñase nuestra
lengua castellana; pero los misioneros solo querían predicar y no tomaron muchas cartas en el asunto.
Considero que la pasión por Dios y el verdadero sentir de evangelizar a los indios más allá de cualquier
precepto u obstáculo de comunicación, ya que la fuerza bruta no funcionaría para ello prevaleció, al
objetivo de los españoles, de eliminar la diversidad de lenguas indígenas; y esto me parece impresionante
y por supuesto enriquecedor pues gracias a esto gozamos de tanta cultura en nuestra gran América.
Con la realización del presente trabajo pudimos enriquecer nuestro conocimiento en relación a nuestra
lengua materna y la influencia de las lenguas indígenas; conocer como de alguna manera fue el proceso
para que en la colonización permanecieran estas lenguas y no fuesen eliminadas, todo esto gracias al amor
de los misioneros por predicarle el evangelio a los indios, tomando como estrategia la no violencia y
optando por aprender sus lenguas para la comunicación con ellos y de algún modo preservarlas.
aportando unos a otros con la realimentación a nuestros productos textuales individuales de manera
significativa.
REFERENCIAS
Vela, P. (2014) Lineamientos Generales del Currículo de la UNAD - Aspectos del Trabajo Colaborativo y
http://congresos.unad.edu.co/redtutores/pluginfile.php/9950/mod_resource/content/1/DOCUMENTO%20
TRABAJO%20COLABORATIVO%20Y%20ACOMPA%C3%91AMIENTO%20DOCENTE-V3.pdf
Rodríguez Molina, J., & Pato, E. (2012). Estudios de filología y lingüística españolas: nuevas voces en la
virtual.unad.edu.co:2051/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=485962&lang=es&site=ehost-live
Moreno, D. A. J. G. (2001). El español en América. México, D.F., MX: FCE - Fondo de Cultura
Económica. Recuperado
de http://bibliotecavirtual.unad.edu.co:2077/lib/unadsp/detail.action?docID=11225256&p00=el+espa%C
3%B1ol+am%C3%A9rica
Ortiz, L. L., & Lacorte, M. (2005). Contactos y contextos lingüísticos: el español en los estados unidos y
from http://bibliotecavirtual.unad.edu.co:2051/login.aspx?direct=true&db=edselb&AN=edselb.10757997
&lang=es&site=eds-live
de: http://hdl.handle.net/10596/23245
Garrido, J. (2007). Luis A. Ortiz López y Manel Lacorte (eds): Contactos y contextos lingüísticos. El
español en los Estados Unidos y en contacto con otras lenguas. Spanish in Context, 4(1), 119–122.
Recuperadode:http://eds.a.ebscohost.com.bibliotecavirtual.unad.edu.co/eds/de
tail/detail?vid=3&sid=0512358a-64a4-4f3b-9901-
b4ac9ef7b66c%40sessionmgr4007&bdata=Jmxhbmc9ZXMmc2l0
ZT1lZHMtbGl2ZSZzY29wZT1zaXRl#AN=24625169&db=zbh
Santos, R. (2012). Fundamentación teórica de la importancia de la lengua materna en el proceso de
adquisición de lenguas extranjeras. Sintagma. Revista lingüística, volumen 24. Recuperado de:
http://www.sintagma.udl.cat/export/sites/Sintagma/documents/ articles_24/santos_rovira.pdf
Klee, C., & Lynch, A. (2009). El español en contacto con otras lenguas. Washington, D.C.:
GeorgetownUniversityPress. Recuperado
De http://bibliotecavirtual.unad.edu.co:2048/login?user=proveedor&pass=danue0a0&url=http://biblioteca
virtual.unad.edu.co:2051/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=280526&lang=es&site=ehost-live