Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
L’utilisation des prépositions arabes (ce sont des mots qui permettent de lier deux
mots, phrases ou plus entre eux). Nous allons voir les 4 prépositions les plus
fréquemment utilisées en langue arabe.
Si un nom déclinable est précédé par une préposition ف ا ْلجَر ُ ح َْر, alors ce mot
change de cas. Il passe du cas nominatif au cas génitif. Il devient un nom génitif
: ور ْ ا.
ٌ س ٌم َمجْ ُر
Sur علَى
َ
Dans في
De م ْن
Vers إلَى
Nous pouvons voir dans l’exemple ci-dessus le changement de la dernière voyelle du ُ تà ت.
Lorsqu’une proposition arabe précède un nom indéfini (ex: une maison)., le nom est affecté
de la même façon. Nous avons vu précédemment dans la leçon 4, qu’un nom qui porte en
voyelle finale unedamma/dammatain est au cas nominatif. Nous voyons alors que ce mot
change de cas, pour devenir au cas génitif et porte alors une kasra/kasratain. Nous pouvons
voir cela également dans le tableau ci-dessous :
سجد إلَى
ْ َم سج ٌد
ْ َم
4. Révision – ُمرا َجعَة
Dans cette partie de la leçon, nous allons étudier quelques phrases utilisant les
prépositions et comprendre les règles relatives aux prépositions. En langue arabe,
pour définir le nom, nous utilisons l’article ا َ ْل.
Vous avez également appris précédemment les lettres solaires et les lettres
lunaires. Lorsque l’on utilise l’article الet une préposition alors nous faisons une
liaison entre la préposition et l’article défini.
Par exemple nous disons en arabe « fil bayti » et non « fi al bayti ». Ceci est une
règle que nous appliquons lors de la lecture. Regardons les exemples ci-dessous.
Traduction Arabe