Sei sulla pagina 1di 9

IMPACT 4.04.

21 08/05/2018

Stampato da:Eros Cesarini

Servizio

ID telaio Percorso
36/Descrizione, Costruzione e Funzionamento//Allarme, descrizione funzionamento

Modello Identità
FH (4) 132013831

Data pubblicazione ID/Operazione


04/09/2013

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
1/9
IMPACT 4.04.21 08/05/2018

Allarme, descrizione funzionamento


Allarme
Posizione componente
Caratteristiche di funzionamento
Innesco
Disinnesco
Allarme ridotto
Allarme attivato
Allarme antipanico
Allarme antimanomissione
Modalità assistenza

Informazioni relative

Allarme
Posizione componente

Nota
La posizione dei componenti può cambiare tra le varianti del veicolo. Per ulteriori informazioni,
consultare il diagramma elettrico.

Allarme, cabina

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
2/9
IMPACT 4.04.21 08/05/2018

1 DDM (Modulo portiera conducente)/PDM (Modulo portiera passeggero) (A165L/R)

2 Centralina allarme (A31)

3 CIOM (Modulo I/O cabina)(A160)

4 Indicatore LED (Diodo ad emissione luminosa) (V07)

5 Sensore di movimento

6 Interruttore allarme antipanico (S95)

7 Interruttori vano portaoggetti (S57L/R)

8 Serrature portiera, motore (M09L/R)

9 Interruttore allarme ridotto (S96)

10 Sirena (H06)

11 Clacson città (H02)

12 Interruttore coperchio anteriore (S80)

Caratteristiche di funzionamento
Lo scopo dell'allarme è di:
● evitare e/o ritardare il furto del veicolo, rimorchio, equipaggiamento o carico

● fornire un ambiente più sicuro al conducente.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
3/9
IMPACT 4.04.21 08/05/2018

Indicatore LED
Lo stato del sistema di allarme viene indicato dall'indicatore LED.

Stato LED

Disinnescato Spento

Innescato Lampeggia, 1 Hz

Attivato Lampeggia, 3 Hz

Modalità assistenza Acceso

Innesco
L'allarme è innescato premendo il pulsante serratura sul portachiavi. Lo stato innescato è confermato
da un lungo lampeggio dagli indicatori di direzione. L'allarme impiega pochi secondi ad attivarsi
completamente. L'indicatore LED per lo stato di allarme lampeggia quando il sistema è innescato.
Quando è innescato, il sistema monitora continuamente tutti gli ingressi del sensore di allarme.

Nota
Se un ingresso di allarme è attivo perchè, ad esempio, una porta è ancora aperta, viene
emesso un breve segnale acustico.

Presupposti
● L'attivazione è possibile con le seguenti modalità del veicolo:
■ Parcheggio

■ Living

■ Accessorio

Per eseguire l'attivazione è necessario disinnescare lo stato di allarme presente.

Disinnesco
Il disinnesco permette al conducente di accedere al veicolo senza attivare l'allarme. La funzione
disattiva anche un allarme attivato.
Per disinnescare il sistema, premere il pulsante di apertura sul portachiavi o girare la chiave nella
modalità prefunzionamento. Lo stato disinnescato viene confermato dalla disattivazione
dell'indicatore LED.
Se un allarme innescato viene attivato, la sirena suona brevemente. La notifica di un tentativo di furto
viene inviata allo strumento. Quando la chiave è in modalità pre-funzionamento, appaiono per mezzo
minuto informazioni sull'ultimo ingresso attivato.

Presupposti
● Il disinnesco è possibile con le seguenti modalità del veicolo:
■ Parcheggio

■ Living
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
4/9
IMPACT 4.04.21 08/05/2018

■ Accessorio

■ Pre-funzionamento

● Per disinnescare l'allarme, deve essere:


■ Innescato

■ Impostato su allarme ridotto

■ Attivato

Allarme ridotto
Lo scopo dell'allarme ridotto è di:
● Permettere l'occupazione della cabina quando l'allarme è innescato

● Evitare che l'allarme venga attivato da movimenti durante il trasporto in traghetto.

Con l'allarme ridotto, il sensore di movimento viene disattivato quando l'allarme è innescato.

Per attivare l'allarme ridotto:


● Inserire/lasciare la chiave nell'interruttore chiave O premere l'interruttore per l'allarme ridotto

● Premere il pulsante di chiusura sul portachiavi.

Presupposti
● L'attivazione è possibile con le seguenti modalità del veicolo:
■ Parcheggio

■ Living

■ Accessorio

● Per attivare l'allarme ridotto:


■ L'allarme deve essere disinnestato.

■ L'allarme deve essere innestato entro circa 30 secondi della funzione allarme ridotto
attivata.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
5/9
IMPACT 4.04.21 08/05/2018

Allarme attivato
L'allarme si attiva se il sistema rileva una manomissione o un tentativo di furto.
● La sirena suona

● Gli indicatori di direzione lampeggiano rapidamente.

Quando è attivato il sistema emette l'allarme per massimo cinque minuti.


Se il sistema è attivato mentre il veicolo è incustodito:
● L'indicatore LED lampeggia lentamente

● In modalità pre-funzionamento appare un messaggio nel display informazioni conducente per


circa 30 secondi che indica che gli ingressi sono stati attivati.

Il sistema può registrare la data e l'ora dei dieci eventi più recenti di manomissione e di tentativo di
furto.

Presupposti
● L'attivazione è possibile con le seguenti modalità del veicolo:
■ Parcheggio

■ Living

■ Accessorio

● Per essere attivato l'allarme deve essere innescato o deve trovarsi in modalità allarme ridotto.

Allarme antipanico
L'allarme può essere attivato manualmente in caso di emergenza. La funzione allarme antipanico va
utilizzata se il conducente si sente minacciato o esposto a pericolo. Notare che l'allarme antipanico
attiva la sirena o il clacson città in base alla modalità di attivazione.
Attivazione da cabina
Per attivare l'allarme, premere il pulsante allarme antipanico per alcuni secondi.
I seguenti dispositivi vengono attivati:
● La sirena

● Gli indicatori di direzione

Attivazione dal portachiavi


Per attivare l'allarme antipanico, premere il pulsante antipanico sul portachiavi per alcuni secondi o
due volte in circa 3 secondi.
I seguenti dispositivi vengono attivati:
● Il clacson città

● Gli indicatori di direzione

Disattivazione da cabina
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
6/9
IMPACT 4.04.21 08/05/2018

Per disattivare l'allarme antipanico, premere il pulsante allarme antipanico per alcuni secondi.
I seguenti dispositivi vengono disattivati:
● La sirena

● Gli indicatori di direzione

Disattivazione dal portachiavi


Per disattivare l'allarme antipanico, premere il pulsante antipanico sul portachiavi per alcuni secondi o
due volte in circa 3 secondi.
I seguenti dispositivi vengono disattivati:
● Il clacson città

● Gli indicatori di direzione

Nota
L'allarme antipanico è disattivato quando l'allarme si trova in modalità assistenza.

Presupposti
● L'allarme antipanico può essere attivato nelle seguenti modalità veicolo:
■ Parcheggio

■ Living

■ Accessorio

■ Pre-funzionamento

■ Avviamento

■ Moto

Nota
L'allarme antipanico è disattivato quando l'allarme si trova in modalità assistenza.

Allarme antimanomissione
Lo scopo dell'allarme antimanomissione è di proteggere l'installazione del sistema di allarme e i
relativi componenti dall'accesso non autorizzato.

Attivazione
● L'allarme antimanomissione viene attivato da uno dei seguenti eventi:
■ Manomissione di porte.

■ Manomissione di sirena o dei suoi cablaggi che causa l'interruzione della comunicazione o
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
7/9
IMPACT 4.04.21 08/05/2018

dell'alimentazione. La sirena ha una batteria integrata.

■ Manomissione di alimentazione (batteria, collegamenti e cavi).

Nota
La caduta di tensione batteria a causa dello scaricamento naturale della batteria non attiva
l'allarme antimanomissione.

Presupposti
● L'attivazione è possibile con le seguenti modalità del veicolo:
■ Parcheggio

■ Living

■ Accessorio

■ Pre-funzionamento

Modalità assistenza
Questa funzione consente al personale dell'assistenza e manutenzione di lavorare sul veicolo senza
attivare l'allarme. Quando la modalità assistenza è attivata, il consumo di energia del sistema di
allarme è insignificante. La modalità assistenza è impostata quando il veicolo si trova in modalità
pre-consegna.
Attivazione
Per attivare la modalità assistenza:
1 Girare la chiave in modalità pre-funzionamento.

2 Premere e tenere premuto l'interruttore dell'allarme ridotto.

3 Premere il pulsante di chiusura sul portachiavi.

La sirena suona brevemente per confermare che la modalità assistenza è attivata. L'indicatore LED si
accende continuamente mentre il sistema è impostato in modalità assistenza.
Disattivazione
Per disattivare la modalità assistenza:
1 Girare la chiave in modalità pre-funzionamento.

2 Premere e tenere premuto l'interruttore dell'allarme ridotto.

3 Premere il pulsante di apertura sul portachiavi.

L'indicatore LED si spegne.

Presupposti
● La modalità assistenza deve essere attivata in modalità pre-funzionamento.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
8/9
IMPACT 4.04.21 08/05/2018

● L'allarme deve essere disinnestato.

Nota
Ogni possibile disturbo dell'alimentazione a causa di manutenzione, manomissione o tentativi
di furto, non influisce sulle impostazioni dell'allarme o registrazioni di eventi.

Informazioni relative
Per ulteriori informazioni sull'architettura elettrica, consultare:
Diagramma elettrico
Panoramica del sistema elettronico del veicolo ➠  Panoramica parte elettronica del veicolo,
descrizione sistema
Funzioni relazionate
Clacson, descrizione funzioni ➠  Avvisatore acustico, descrizione funzione
Sistemi correlati
Allarme, descrizione del sistema ➠  Allarme, descrizione del sistema
Componenti relazionati
Unità di controllo allarme, descrizione componenti ➠  Centralina di allarme, descrizione componente
Sensore di movimento, descrizione dei componenti ➠  Sensore di movimento, descrizione
componente

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Le informazioni contenute qui sono attuali al momento della distribuzione originale, ma sono soggette a cambiamenti. Il lettore è avvisato che le copie stampate non sono
controllate.
9/9