Sei sulla pagina 1di 103

ESPECIFICACIONES TECNICAS

INTRODUCCION

Las Especificaciones Técnicas son un Conjunto de requisitos técnicos definidos para la ejecución de una
determinada Obra.
Se definen los Conceptos más importantes, las características ó particularidades de un Proyecto y en general
aquellos criterios que serán necesarios orientar y unificar para mantener una adecuada estructura de efectividad y
eficiencia en los responsables que ejecuta la Obra y los que Supervisan.
En caso de haber discrepancias en la ejecución de la obra el orden de de entendimiento será el que sigue: los
Planos del Proyecto, Especificaciones Técnicas, Análisis de Costos, Metrados, Memoria descriptiva.

OBJETIVOS

La presente Especificación Técnica, servirá de marco de referencia para la Elaboración del Presupuesto del
Proyecto, así como para mantener una adecuada estructura de Control en su Ejecución (Obra) y Forma de Pagos
correspondientes.

AMBITO DE APLICACIÓN

La aplicación de las presentes Especificaciones Técnicas, está referida a la Localidad de Union Vista Alegre,
distrito Samugari, Provincia de La Mar, Departamento de Ayacucho”, no interfiriendo con las Disposiciones
establecidas en cualesquiera de los otros documentos que conforman el Expediente Técnico, Disposiciones
establecidas por la Legislación, ni limitan las Normas dictadas por los Sistemas Administrativos, así como otras
Normas que se encuentren vigentes y que son de aplicación en la Elaboración de un Proyecto, así como para su
Ejecución.
Si es necesario, el Contratista puede proponer alternativas a los procedimientos constructivos descritos en el
presente documento, los que deberán ser aprobados por la Supervisión.

EXIGENCIAS GENERALES

REGLAMENTOS

ELABORACIÓN DE ANTEPROYECTOS Y ESTUDIOS DEFINITIVOS DE PROYECTOS

Al Elaborar Anteproyectos (Alternativas de Solución) y Estudios Definitivos de Proyectos, es necesario que se


señalen las Normas y Procedimientos Técnicos y Legales vigentes, que deben ser de conocimiento para su
aplicación en cada Proyecto Específico.

Base Legal al que deberán ceñirse en la Elaboración de Anteproyectos y Estudios de Proyectos:


 Ley General de Aguas (D.L. Nº 17752).
 Reglamento de la Ley General de Aguas (D.S: Nº 261-69)
 Ordenanzas Reglamentarias de la Municipalidad Distrital sobre Interferencias de Vías y Zonas en su
jurisdicción, así como para los permisos correspondientes, dado al momento de ejecutar la obra.

1
 Ordenanzas Reglamentarias de Empresas de Servicio, como las Empresas Eléctricas y Telefónicas, que
establecen procedimientos Técnicos y Legales en el Desarrollo de Proyectos que emplean estos Servicios.
 Ordenanzas Reglamentarias de Instituciones como el Instituto Nacional de Cultura, Ministerio de Agricultura.

Base Técnica al que deberán ceñirse en la Elaboración de Anteproyectos y Estudios Definitivos de


Proyectos:

 El Reglamento Nacional de Edificaciones, aprobado por D. S. N° 011-2006-VIVENDA, del 08 de Mayo del


2006.
 Normas Técnicas de Control Interno para el Sector Público - Resolución de Contraloría N° 072-98-CG de
fecha 1998-04-26 y su modificación mediante Resolución de Contraloría N° 123-2000-GC de fecha 2000-06-
23
 Código Nacional de Electricidad.
 Estudio Técnico de Impacto Ambiental
 Autorización del Ministerio de Salud (DIGESA), cuando se trate de Disposición Final de Desagües.
 Autorizaciones Municipales respecto al uso de Terrenos Municipales y Zonas de su Jurisdicción.
 Certificación del Instituto Nacional de Cultura, sobre la inexistencia de Restos Arqueológicos.
 Libre Disponibilidad del Terreno.
 Trámites ante las Empresas de Servicios como Empresas Eléctricas, Telefónicos

DEFINICIÓN DE ORGANOS NORMATIVOS

NACIONALES
INDECOPI:
Instituto Nacional de Defensa de la Competencia de la Propiedad Intelectual, encargada de aprobar las Normas
Técnicas Nacionales.
INEI:
Instituto Nacional de Estadística e Informática, cuya Dirección Técnica de Indicadores Económicos es la
encargada de aprobar los Índices Unificados de Precios.
R.N.E.: Reglamento Nacional de Edificaciones.
NDSR. : Normas de Diseño Sismo - Resistencia, Ministerio de Vivienda.
CEP. : Código Eléctrico del Perú.
SLUMP: Sistema Legal de Unidades del Perú.
ININVI: Instituto Nacional de Investigación y Normalización de la Vivienda.

NORMAS Y ESPECIFICACIONES SUPLEMENTARIAS

Todos los productos, materiales y componentes, en todos los aspectos y hasta donde sea aplicable, a menos que
de otra manera sea establecido en el Contrato, deberán cumplir con:
 Normas INDECOPI, International Standards Organization.
DEFINICIONES

2
Además de las indicadas en el Texto Único Ordenado de la Ley N° 26850 “Ley de Contrataciones y Adquisiciones
del Estado y su Reglamento DS. N° 084-2004-PCM y otros Dispositivos vigentes, se complementan con las
siguientes:

CONSUCODE
Es el Consejo Superior de Contrataciones y Adquisiciones del Estado, máxima instancia administrativa en materia
de Licitaciones y Contratos de Obras Públicas.

EXPEDIENTE TÉCNICO
Es el Instrumento elaborado por la Entidad Licitante para los fines de contratación de una Obra Pública.
Comprende entre otros: la memoria descriptiva, planos, especificaciones técnicas, metrados, precios unitarios,
estudio de suelos, calendarios de avance de obras, y otros documentos de carácter obligatorio conforme a
Normas y Reglamentos Vigentes.

COMITÉ ESPECIAL
Es la Comisión de la Entidad Licitante que tiene como función la Recepción, Evaluación y Adjudicación de la
Buena Pro.

CONTRATISTA DE OBRA
Persona natural o jurídica que contrata con una Entidad Licitante para la ejecución de una obra pública.

CONTROLES DE CALIDAD DE OBRA


Son pruebas técnicas, que garantizan la correcta utilización de los insumos requeridos para la ejecución de las
partidas, materia de control y el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas establecidas en el Expediente
Técnico de la Obra Contratada.

EFECTIVIDAD
Tiene relación directa con el logro de los objetivos y metas programados por una Entidad o Proyecto.

ENTIDAD LICITANTE
La que tiene a su cargo el proceso de Licitación para la ejecución de una Obra Pública.

INGENIERO RESIDENTE
Es el Ingeniero designado por el Contratista en forma permanente en la obra, el cual será un Ingeniero Sanitario
con no menos de cinco (5) años de ejercicio profesional.
Las Bases podrán establecer calificaciones adicionales que deberá cumplir el Ingeniero Residente, en función de
la naturaleza de la Obra.
El Ingeniero residente, por su sola designación, representa al Contratista, para los efectos ordinarios de la obra,
no estando facultado a pactar modificaciones al Contrato.

SUPERVISOR DE OBRAS
Toda obra contará de modo permanente y directo con un Supervisor de obra.
El Supervisor será especialmente contratado para dicho fin ó una Empresa Supervisora permanente en la obra.
Será obligatorio contar con un Supervisor, cuando el valor de la obra a ejecutarse sea igual ó mayor al monto
establecido en la Ley Anual de Presupuesto.

3
El costo de Supervisión no excederá, en ningún caso, del cinco por ciento (5%) del monto total de la obra, y el de
Administración del tres por ciento (3%) del mismo monto total.

METRADOS
Constituyen la expresión cuantificada de los trabajos de construcción, que se han previsto ejecutar en un plazo
determinado. Estos determinan el costo de obra, por cuanto representan el volumen de trabajo por cada partida.

OBRA ADICIONAL O COMPLEMENTARIA


Aquella no considerada en el Expediente Técnico ni en el Contrato, cuya realización resulta indispensable y/o
necesaria para dar cumplimiento a la meta prevista de la obra principal y que da lugar a Presupuesto Adicional.

OBRA NUEVA
La no considerada en el Contrato, cuya realización no es indispensable y/o necesaria para dar cumplimiento a la
meta prevista de la obra principal y que se ejecutará mediante nuevo Contrato.

OBRA PÚBLICA
Construcción o trabajo que requiere de dirección técnica, de la utilización de mano de obra y/o materiales y/o
equipos, que realizan en forma parcial o total, directa o indirectamente, el Gobierno Central, las Instituciones,
Empresas y Entidades del Sector Público Nacional, los Gobiernos Locales, el Instituto Peruano de Seguridad
Social y las Sociedades de Beneficencia Pública, sea cual fuere el recurso económico que se utilice para el
financiamiento de la inversión correspondiente.
En el caso de Adquisiciones de Bienes y/o Servicios que conlleven la ejecución de Obras, el objeto principal del
Contrato será el de Obra, siempre y cuando éste represente el 35 % o más del Valor Referencial del Contrato.

POSTOR
Persona natural ó jurídica, que se encuentra legalmente capacitada que participa en un proceso de selección.

PRESUPUESTO ADICIONAL
Costo de las obras complementarias, por partidas específicas y en armonía con la estructura fundamental del
Valor Referencial.

VALOR REFERENCIAL
Documento elaborado por la Entidad Licitante, en el que se consigna el valor estimado de las Obras (Presupuesto
Base) y que incluye los Gastos Generales, su Análisis, Utilidad del Contratista, monto de los Tributos vigentes,
etc.

PROPUESTA DEL POSTOR


Es el conjunto de documentos exigidos por la Entidad, de acuerdo a las Bases.

RECEPCIÓN DE OBRA
Es el acto por el que se da conformidad a los trabajos ejecutados por el Contratista, de acuerdo con los Planos y
Especificaciones Técnicas y pruebas que sean necesarias para comprobar el buen funcionamiento de las
instalaciones y equipos, firmándose en señal de aceptación el Acta respectiva; a partir de la cual la Entidad
contratante asume la Administración y Operación de todas las instalaciones.

REPRESENTANTE LEGAL DEL POSTOR

4
Es la persona natural, que debidamente facultada por instrumento público, extendido de conformidad con las
Normas Legales vigentes en el Perú, está capacitada para ejercer los derechos y obligaciones inherentes al
Postor.

SEGURIDAD
Conjunto de medidas técnicas, educacionales, médicas y psicológicas empleadas para prevenir accidentes,
eliminar las condiciones inseguras del ambiente, e instruir o convencer a las personas acerca de la necesidad de
implantación de prácticas

5
PARTIDAS DEL PROYECTO

1. OBRAS PROVISIONALES
01.1 CARTEL DE OBRA DE 3.60m x 2.40m (Und.)
Descripción de los Trabajos
Comprende la confección e instalación de un Cartel de Obra de dimensiones3.60m de largo x 2.40m de
alto. Las piezas deberán estar perfectamente acopladas, de tal manera que mantenga una rigidez capaz de
soportar las fuerzas que actúan sobre él. El Cartel de Obra, será colocado al inicio de ejecución de La
Obra, ubicado en un lugar visible y de ser el caso soportado en postes de madera.
Las dimensiones del Cartel de Obra será de 3.60m de largo x 2.40m de alto, el diseño de éste será
gigantografía prefabricada de acuerdo al modelo proporcionado por la entidad Contratante, el mismo que
será aprobado por la supervisión. El cartel deberá quedar debidamente anclado de tal modo que no pueda
ser derribado por la acción del viento.

Unidad de Medida
La unidad de medida será la unidad (Und.)

Forma de Pago
El pago se ejecutará al término de su colocación y a la aprobación de la Supervisión.

01.2 ALQUILER DE LOCAL PARA OBRA (Mes)


Descripción de los trabajos:
Comprende la búsqueda de lugar apropiado para la oficina del Inspector Residente y Supervisor de obra,
asimismo para el almacenamiento de todos los materiales, equipos y herramientas necesarios que se
utilizaran durante la ejecución de la obra.
Antes de los inicios de los trabajos, el Inspector Residente con la coordinación de la Supervisión, se
encargaran de buscar el local adecuado para la obra, para ello se tendrá en cuenta: la ubicación (de
preferencia en un lugar céntrico a los trabajos), el tamaño (lo suficiente como para una oficina y guardar
materiales) y seguridad del local así mismo deberá contar con su respectivo servicio higiénico.

Unidad de medida:
La cantidad determinada según la unidad de medida será mes (Mes).

Forma de pago:
Se considerará como trabajo concluido cuando se tenga físicamente el local, el cual funcionará como
oficina y almacén.

01.3 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS, MAQUINARIA Y MATERIALES (Viaje)


Descripción de los Trabajos
Comprende la movilización a Obra, del equipo necesario para la realización de los trabajos que lo
requieran
Esta partida incluye, asimismo, la desmovilización al finalizar los trabajos, debiendo retirarse del lugar de la
obra los elementos aportados y transportarse al lugar indicado para su posterior utilización o
almacenamiento.

6
Es obligación del Contratista programar adecuadamente los movimientos del equipo mecánico, para que se
encuentren en el lugar de las obras con la debida anticipación a la fecha señalada para la iniciación de los
trabajos.

Unidad de medida:
Se medirá por viaje (Vje.) una vez el equipo se encuentre en la obra.

Base de Pago.
Se pagará en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo estipulado en el reglamento de la ley de
contrataciones del estado.

2. TRABAJOS PRELIMINARES

02.01 FLETE TERRESTRE (Glb.)


Descripción de los Trabajos
Comprende la movilización a Obra, de los materiales y herramientas que serán usados en la ejecución de
la obra.
Esta partida incluye, el traslado hasta su almacenamiento en el almacén destinado para ello o en puntos
donde lo considere el Ing. Residente con aprobación de la Supervisión.
Como centro de abastecimiento se considera la ciudad de Huamanga – Ayacucho.
Es obligación del Contratista programar adecuadamente el traslado de los materiales y herramientas, para
que se encuentren en el lugar de las obras con la debida anticipación a la fecha señalada para la iniciación
de los trabajos.

Unidad de medida:
Se medirá de manera global (Glb.)

Base de Pago.
Se pagará en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo estipulado en el reglamento de la ley de
contrataciones del estado.

02.02 FLETE RURAL (Glb.)


Descripción de los Trabajos
Comprende la movilización a Obra, de los materiales, herramientas y equipos necesarios para la
realización de los trabajos en obra que lo requieran y que por razones de acceso no pudieron llegar a pié
de obra con el transporte terrestre.
Para el traslado de dichos materiales, herramientas y equipos, se utilizará personal humano y/o animales
de carga.
Es obligación del Contratista programar adecuadamente los traslados, para que se encuentren en el lugar
de las obras con la debida anticipación a la fecha señalada para la iniciación de los trabajos.

Unidad de medida:
Se medirá de manera global (Glb.)

Base de Pago.

7
Se pagará en función al sistema de contratación o bajo la modalidad de planillas luego de culminado el
servicio.

3. SEGURIDAD Y SALUD
03.1 ELABORACION E IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO. (Glb.)
Descripción de los Trabajos
El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo se realizará por ser una obra de construcción y de acuerdo al
R.D. 1627/97 del 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de
Seguridad y Salud en las Obras de Construcción y en la que hacen referencia a las circunstancias
expuestas.
El Contratista elaborará un Plan de Seguridad y Salud, en aplicación del Estudio de Seguridad y Salud o,
en su caso, del Estudio Básico de Seguridad y Salud, que deberá ser aprobado antes del inicio de las
obras por el Supervisor o un especialista en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra.
En obras de la Administración Pública será ésta la que lo apruebe.
El Plan de Seguridad y Salud deberá contener como mínimo: la identificación de los riesgos laborables
que puedan ser evitados y las medidas técnicas necesarias para ello, la Relación de riesgos laborales que
no puedan eliminarse conforme a lo anterior, especificando las medidas preventivas tendentes a controlar y
reducir dichos riesgos y valorando su eficacia, especialmente cuando se propongan medidas alternativas,
Medidas específicas relativas a los trabajos que impliquen riesgos especiales , Previsiones e
Informaciones útiles para que en su día se puedan realizar los trabajos en condiciones de seguridad y
salud.
También se deberán prever los gastos para la aplicación y ejecución del Estudio de Seguridad y Salud.

Unidad de medida:
Se medirá de manera global (Glb.)

Base de Pago.
Se pagará en función al sistema de contratación.

03.2 EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (Und.)


Descripción de los Trabajos
Esta partida comprende en la implementación de equipos de protección a cada uno de los trabajadores de
la obra.
Los equipos constarán de botas de jebe, cascos, botas de cuero, pochos de lluvia, ropa de trabajo, guantes
de jebe, guantes de cuero y chalecos reflectivos, implementados según la necesidad de las actividades a
ejecutar en la obra.

Unidad de medida:
Se unidad de medida será la unidad (Und.)

Base de Pago.
Se pagará a la adquisición de los implementos

03.3 EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA (Glb.)


Descripción de los Trabajos

8
Esta partida comprende todo tipo de protección en conjunto ya sea para los trabajadores, visitantes o
transeúntes, comprende los materiales, mano de obra, beneficios sociales, fletes, etc.
Los equipos constarán de rejas, muros de contención, entibados y construcciones similares.

Unidad de medida:
Se medirá de manera global (Glb.)

Base de Pago.
Se pagará a la materialización en obra de dichos equipos.

03.4 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD (Glb.)


Descripción de los Trabajos
Esta partida incluye todos los materiales, mano de obra, beneficios sociales, fletes, etc. requerido para
señalizar en el lugar donde se viene realizado trabajos.
El Contratista, previamente al inicio de la señalización someterá a la aprobación del Ingeniero (supervisor).
Las señalizaciones consistirán en la colocación de cinta de señalización, cartel de promoción de la
seguridad, cartel de conservación del medio ambiente, señales de información, señales de advertencia y
conos reflectivos.

Unidad de medida:
Se medirá de manera global (Glb.)

Base de Pago.
Se pagará a la materialización en obra de dichas señalizaciones o al abastecimiento de los insumos.

03.5 CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD (Mes.)


Descripción de los Trabajos
El contratista deberá tomar los servicios de un Capacitador especialista en Seguridad y Salud, quien
impartirá a todo el personal de obra el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, las veces que sea
necesario.

Unidad de medida:
La cantidad determinada según la unidad de medida será mes (Mes).

Base de Pago.
Se pagará en función al sistema de contratación y a la conformidad de la supervisión de los servicios
prestados.

03.6 CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD (Mes.)CDCDCDCRECURSOS PARA RESPUESTAS


ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y SALUD DURANTE EL TRABAJO (Glb.)
Descripción de los Trabajos
Esta partida comprende el equipamiento en obra para responder en caso de emergencias menores.
Los equipos mínimos contemplados son: un extintor de polvo químico seco, un botiquín de medicamentos y
un tópico de primeros auxilios.
Unidad de medida:
Se medirá de manera global (Glb.)

9
Base de Pago.
Se pagará luego de concluida la instalación e implementación de los equipos y habilitación del tópico.

SISTEMA DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO


4. CAPTACION TIPO C-1
20.1 OBRAS PRELIMINARES
4.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Descripción y construcción
La partida incluye los materiales, herramientas y mano de obra, beneficios sociales, fletes, equipo etc,
necesarios para la limpieza de terreno. Comprende la limpieza del terreno en el área comprendida en
los límites del proyecto de tal manera que éste quede en óptimas condiciones para iniciar la ejecución
de los trabajos de construcción. Cabe precisar que esta partida incluye el retiro mediante medios
manuales, y opcionalmente mecánicos si así lo cree conveniente el Contratista, de toda la basura,
desmonte, y tierra acumulada no apta para recibir la estructura del pavimento u otros elementos hasta
una profundidad de 0.10 m, así como la demolición y retiro de las construcciones precarias, letreros de
propaganda, etc, actualmente existentes.

Unidad de medida:
La unidad de medición es el m2 aplicada sobre el área ocupada por la construcción a limpiar y
aceptado por el Supervisor.

Base de Pago
El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cuadrado (M2),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por toda la mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
4.1.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Descripción y construcción
Estas Partidas incluyen todos los materiales, mano de obra, beneficios sociales, fletes, equipo, etc.
requeridos para el trazado y replanteo de las obras. Comprende el trazo inicial y final de las obras, Este
trabajo consiste en materializar sobre el terreno la determinación precisa de los ejes y niveles, medidas
y ubicación de todos los elementos que existen en los planos, así como definir sus linderos y establecer
marcas y señales fijas de referencia.
Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas, balizadas o tarjetas y
deben ser aprobadas previamente por la Supervisión antes de la iniciación de las obras. Los niveles
deberán estar referenciados a los Bench-Mark oficiales.
Dichos trabajos serán los suficientemente necesarios y precisos para la finalidad a alcanzar.
El Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y expediente técnico sean
replanteadas en campo.
La preparación de los planos y diseños adicionales que se requieran para la obra y la modificación de
los planos y diseños para reflejar los cambios durante la obra y los planos “como construido”. Todos los
planos y diseños serán entregados en archivo Autocad.
El Contratista, previamente al inicio de la construcción, preparará y someterá a la aprobación del
Ingeniero Supervisor planos de replanteo de las líneas de tuberías de agua y desagüe, estructuras,
esquemas, planos de detalle y de fábrica de las partes de las obras donde sea necesario. Los planos

10
de replanteo de las líneas de tuberías de agua y desagüe y demás estructuras incluirán todos los
detalles necesarios tales como conexiones domiciliarias, válvulas, tuberías de conexión, accesorios,
servicios existentes, líneas eléctricas, tuberías de agua y desagüe, líneas telefónicas, etc., que serán
atravesados por las líneas de tuberías a ser instaladas.
Los planos de replanteo de obra serán numerados consecutivamente y presentarán lo siguiente:
Dimensiones completas de trabajo y construcción.
Disposición de la obra.
 Detalles necesarios, incluyendo información completa para ejecutar las conexiones entre la obra bajo
este Contrato.
 Tipo de materiales y acabados.
 Lista de piezas y descripción de ellas.
 Cualquier otra información que se considere necesaria para la correcta ejecución de la obra.
Los planos de obra, llevarán fecha y serán identificados con el nombre del proyecto, sección de las
obras y la ubicación en la obra. La ubicación significa el emplazamiento físico en relación con otras
secciones de las obras.
En el caso de que los planos de obra muestren discrepancias con los requerimientos del Contrato, el
Contratista en su carta de remisión hará referencia específicamente a ello, de otra manera, la
aprobación de tales remisiones no constituirá aprobación de la discrepancia.
La aprobación de los planos constituye la aprobación del asunto presentado únicamente y no de
ninguna otra estructura, material, equipo o aparato mostrado o indicado. La aprobación de los planos
será general y no releva al Contratista de la responsabilidad por la exactitud de tales planos, ni por las
conexiones apropiadas y construcción de la obra, ni por el suministro de materiales o trabajo requerido
por el Contratista y no indicado en los planos. Ningún trabajo contenido en los planos de obra será
ejecutado antes que dichos planos hayan sido completamente aprobados por el Supervisor.

Unidad de medida:
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (M2) que cumpla con la especificación anterior y
aceptada por el Supervisor.

Base de Pago
El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cuadrado (M2),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por toda la mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

20.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS


4.2.1 EXCAVACIÓN MANUAL (M3)
Descripción y Construcción
La excavación será hecha a mano, a trazos, anchos y profundidades necesarias para la construcción,
de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o presentes Especificaciones.
Por la naturaleza del terreno, en algunos casos será necesario el tablestacado, entibamiento y/o
pañeteo de las paredes, a fin de que estas no cedan.
Las excavaciones no deben efectuarse con demasiada anticipación a la construcción o instalación de
las estructuras, para evitar derrumbes, accidentes y problemas de transito.

Despeje

11
Como condición preliminar, todo el sitio de la excavación, será primero despejado de todas las
obstrucciones existentes.

Sobre - excavaciones
Las sobre – excavaciones (se pueden producir en dos casos).
a. Autorizada
Cuando los materiales encontrados excavados a profundidades determinadas, no son las apropiadas
tales como: terrenos sin compactar o terreno con material orgánico objetable, basura u otros materiales
fangosos.
b. No Autorizada
Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y más abajo de las líneas y gradientes
determinadas.
En ambos casos, el constructor está obligado a Ilenar todo el espacio de la sobre excavación con
concreto f'c= 100 Kg/cm2 u otro material debidamente acomodado y/o compactado, tal como sea
ordenado por la supervisión

Disposición del material


El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras, podrá ser amontonado
y usado como material selecto y/o calificado de relleno, tal como sea determinado por el supervisor. El
constructor acomodará adecuadamente el material, evitando que se desparrame de manera que no
obstruya el libre tránsito.
El material excavado sobrante, y el no apropiado para relleno de las estructuras, serán eliminados por
el constructor, efectuando el transporte y deposito en lugares donde cuente con el permiso respectivo.

Tablestacado y/o entibado


De ser necesario el constructor podrá optar por tablestacar y/o entibar en todas las zonas donde así lo
estime conveniente su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la
seguridad del personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se reserva
el derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o inapropiado
para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o modificaciones del caso.

Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han clasificado en
tres tipos:

a. Terreno Normal
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y terrenos
consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los cuales pueden ser
excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.

b. Terreno Semirocoso
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta (*) y/o con roca
fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta (**) dm3 y, que para su extracción no se requiera el empleo de
equipos de rotura y/o explosivos

12
c. Terreno Rocoso
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro, en que
necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o explosivos.
(*) 20" = Cuando la extracción se realiza con mano de obra, a pulso
30" = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo similar
(**) 66 dm3 = Cuando la extracción se realiza con mano de obra a pulso.
230 dm3 = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo similar

El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
beneficios sociales, herramientas, materiales, equipos y servicios necesarios para la excavación de
zanja, en los diferentes diámetros y alturas de zanja que se indica en los planos y que cumplan con las
Especificaciones Técnicas aplicables.
El Supervisor deberá aprobar los niveles de excavación, así como sus dimensiones según los
requerimientos de los planos y/o detalles.

Unidad de medida:
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (M3) que cumpla con la especificación anterior y
aceptada por el Supervisor. El precio unitario incluye todo el equipo, herramientas y mano
de obra necesarios para la ejecución de la partida.

Forma de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros cúbico (m3) entendiéndose que
dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para

4.2.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA Dprom= 30 mt (M3)


Descripción y construcción
Comprende la eliminación manual de todo el material generado como producto de las excavaciones,
salvo que éste haya sido aprobado por la Supervisión para que sea utilizado en las labores de relleno o
de elaboración de la estructura del pavimento, y demoliciones de aquellas construcciones que se
encuentran en el área del terreno destinado a la construcción de la obra. Esta partida comprende el
trabajo de carguío manual y de transporte propiamente dicho por medio de carretillas.
En lo posible se evitará la polvareda excesiva, aplicando un conveniente sistema de regadío o
cobertura.
El material excedente se localizará en lugares que no perjudiquen el normal desarrollo de la obra. Se
cargará en las carretillas mediantes palas. Se eliminará a botaderos ubicados a una distancia promedio
de 30 mt. previamente autorizados por el Supervisor, quien solicitará al constructor los permisos y
licencias pertinentes de ser necesarios.

Unidad de medida:
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (M3) de eliminación de material excedente, que
cumpla con la especificación anterior y aceptada por el Supervisor.

Base de pago

13
El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3) cargado y
transportado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

20.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


4.3.1 CONCRETO F’C=100 KG/CM2 PARA SOLADOS (M3)
Descripción y construcción
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. Todo lo relacionado al
concreto se encuentra especificado en los alcances que se muestran mas adelante.
El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
El solado permitirá obtener una superficie nivelada de apoyo de la estructura y a su vez aislar el
refuerzo del terreno natural protegido.
Se trazara sobre el terreno las dimensiones y se verificara el refine de las excavaciones
Sobre la superficie humedecida, se procederá a colocar el concreto simple especificado, con las
dimensiones indicadas en los planos y expediente técnico. Se procederá al curado correspondiente.
La resistencia a la compresión mínima del concreto simple, medida en cilindros standard ASTM a los 28
días, será 100 kg/cm2 (excepto cuando se indica otro valor en planos del proyecto)

Unidad de medida:
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3), que cumpla con la especificación y aceptada
por el Ing. Inspector y/o Supervisor.

Base de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

4.3.2 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 (M3)


Descripción y Ejecución
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto simple y concreto armado,
cuyo diseño figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones las notas y
detalles que aparecen en los planos estructurales así como también, lo especificado en el Reglamento
Nacional de Edificaciones (NTE-060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99) y las Normas de concreto
de la ASTM.
Materiales.
Cemento.- El cemento a utilizarse será el Pórtland tipo V que cumpla con las Normas del ASTM-C 150
e INDECOPI 334.009 Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg (94 lbs/bolsa) en
que podrá tener una variación de +/- 1% del peso indicado. Si el contratista lo cree conveniente, podrá
usar cemento a granel, para lo cual debe de contar con un almacenamiento adecuado, de tal forma que
no se produzcan cambios en su composición y características físicas.
Agregados.- Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33 tanto para los
agregados finos como para los agregados gruesos además, se tendrá en cuenta la Norma ASTM-D 448
para evaluar la dureza de los mismos.
 Agregado Fino (Arena).- Debe ser limpia, silicosa, lavada, de granos
duros, resistentes a la abrasión, lustrosa, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas
suaves y escamosas, esquistos, pizarras, álcalis y materias orgánicas.

14
Se controlará la materia orgánica por lo indicado en ASTM-C 40 y la granulometría por ASTM-C 136,
ASTM-C 17 y ASTM-C 117.

Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores siguientes:


MATERIAL PERMISIBLE EN PESO
Material que pasa la malla No. 200 (desig. ASTM C- 3
117)
Lutitas, (desig. ASTM C-123, gravedad especifica 1
de líquido denso1.95 )
Arcilla (desig. ASTM C-142) 1
Total de otras sustancias deletéreas (tales como 2
álcalis, mica, granos cubiertos de otros materiales,
partículas blandas o escamosas y turba)
Total de todos los materiales deletéreos.
Total de todos los materiales deletéreos. 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas
Standard (ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes límites:

MALLA % QUE
PASA
3/8” 100
#4 100
#6 95-100
#8 95-70
# 16 85-50
# 30 70-30
# 50 45-10
# 100 10-0

El módulo de fineza de la arena variará entre 2.50 a 2.90. Sin embargo, la variación entre los valores
obtenidos con pruebas del mismo agregado no debe ser mayor a 0.30.
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas de agregados
determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM C-88 y otras que considere
necesario.
El ingeniero hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la obra.
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero.
Agregado Grueso.- Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto. La
piedra deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter
deletérea. En general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33.
La forma de las partículas del agregado deberá ser dentro de lo posible angular o semiangular.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM C-131, ASTM C-88 y ASTM C-127.
Deberá cumplir con los siguientes límites:
MALLA % QUE PASA

15
1 ½” 100
1” 95-100
½” 25-60
#4 10 máximo
#8 5 máximo.
El Ingeniero hará muestreo y las pruebas necesarias para el agregado grueso según sea empleado en
la obra. El agregado grueso será considerado apto si los resultados de las pruebas están dentro de lo
indicado en los Reglamentos respectivos.
En elementos de espesor reducido ó ante la presencia de gran densidad de armadura se podrá
disminuir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del concreto, siempre que
cumpla con el slump o revenimiento requerido y que la resistencia obtenida sea la adecuada.
En caso que no fueran obtenidas las resistencias adecuadas, el Contratista tendrá que ajustar la
mezcla de agregados por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean los especificados.
 Agua.- A emplearse en la preparación del concreto en principio debe
ser potable, fresca, limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales
minerales, materias orgánicas, partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua del canal adyacente siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y
que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable sólo cuando el
producto de cubos de mortero (probados a la compresión a los 7 y 28 días) demuestre resistencias
iguales ó superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán pruebas
de acuerdo con las Normas ASTM C- 109.
Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las Normas
ASTM C-70.
Diseño de Mezcla.
El Contratista realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por los ensayos
efectuados en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las proporciones, tipos de
granulometrías de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse así como también la
relación agua cemento. Los gastos de estos ensayos correrán por cuenta del Contratista.
El slump debe variar entre 3” y 3.5”.
El Contratista deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio siempre y
cuando cumplan con las Normas establecidas.
El concreto deberá tener la resistencia mínima nominal o especificada, a los 28 días de colocado.
Almacenamiento de los Materiales.
 Cemento.- El lugar para almacenar este material, de forma preferente,
debe estar constituido por una losa de concreto un poco más elevada del nivel del terreno natural, con
el objeto de evitar la humedad del suelo que perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando el
cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con sus coberturas
sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en su superficie.
Estas deben contener un peso de 42.5 Kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda su área.
 Agregados.- Para el almacenamiento de los agregados se debe contar
con un espacio suficientemente extenso de tal forma que en él, se dé cabida a los diferentes tipos de
agregados sin que se produzca mezcla entre ellos. De modo preferente debe contarse con una losa de
concreto con lo que se evitará que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos que son
nocivos a la mezcla. Se colocarán en una zona accesible para el traslado rápido y fácil al lugar en el
que funcionará la mezcladora.

16
 Agua.- Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta
debe ser del diámetro adecuado.
 Concreto.- El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y
piedra chancada preparada en una máquina mezcladora mecánica (dosificándose setos materiales en
proporciones necesarias) capaz de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias
especificadas una vez endurecido.
 Dosificación.- El concreto será fabricado de tal forma de obtener un f’c
mayor al especificado, tratando de minimizar el número de valores con menor resistencia.
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, los
agregados, agua y cemento deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades en que
deben ser mezclados.
El Contratista planteará la dosificación en proporción de los materiales, los que deberán ser certificados
por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes de acuerdo con las
normas prescritas por la ASTM.
Dicha dosificación debe ser en peso.
 Consistencia.- La mezcla entre arena, piedra, cemento y agua
debe presentar un alto grado de trabajabilidad, ser pastosa, a fin que se introduzca en los ángulos de
los encofrados y envuelva íntegramente los refuerzos. No debe producirse segregación de sus
componentes. En la preparación de la mezcla debe tenerse especial cuidado en la proporción de los
componentes sean estos arena, piedra, cemento y agua, siendo éste último elemento de primordial
importancia. Se debe mantener la misma relación agua-cemento para que esté de acuerdo con el
slump previsto en cada tipo de concreto a usarse. A mayor empleo de agua mayor revenimiento y
menor es la resistencia que se obtiene del concreto.
 Evaluación y Aceptación de las Propiedades del Concreto.- El
esfuerzo de compresión del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos,
estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días del vaciado, a menos que se indique
otro tiempo diferente.
Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de la conformidad de cada dosificación
de concreto con las especificaciones y los resultados de testigos rotos en compresión de acuerdo a las
normas ASTM C-31 y C-9, en cantidad suficiente como para demostrar que se está alcanzando la
resistencia mínima especificada y que no más del 10% de los ensayos de todas las pruebas resulten
con valores inferiores a dicha resistencia.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión a los 28
días de una clase de concreto, sí se cumplen las dos condiciones siguientes:
 El promedio de todas las series en tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia de
diseño.
 Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de 35
kg/cm2.
La prueba de resistencia de los testigos consistirá en el ensayo simultáneo de tres muestras de un
mismo tipo de concreto, obtenidas con igual dosificación. Se escogerá como resistencia final al valor
promedio obtenido con dichos ensayos.
A pesar de la aprobación del Supervisor, el Contratista será total y exclusivamente responsable de
conservar la calidad del Concreto de acuerdo a las especificaciones otorgadas.
 Proceso de Mezcla.- Los materiales convenientemente
dosificados y proporcionados en cantidades definidas deben ser reunidos en una sola masa, de
características especiales.

17
Esta operación debe realizarse en una mezcladora mecánica o manualmente, según lo especifique el
presupuesto.
El Contratista deberá proveer el equipo apropiado de acuerdo al volumen de la obra a ejecutar,
solicitando la aprobación del Supervisor.
El proceso de mezcla, los agregados y el cemento se incluirán en el tambor de la mezcladora cuando
ya se haya vertido en esta por lo menos el 10 % del agua requerida por la dosificación. Esta operación
no debe exceder más del 25 % del tiempo total necesario. Debe de tenerse adosado a la mezcladora
instrumentos de control tanto para verificar el tiempo de mezclado como para verificar la cantidad de
agua vertida en el tambor.
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la mezcladora
en tandas de 1.5 m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado en 15 segundos por
cada ¾ de metro cúbico adicional.
En caso de la adición de aditivos estos serán incorporados como solución y empleando sistemas de
dosificación y entrega recomendados por el fabricante.
En concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente. Si existieran sobrantes estos se
desecharán y se limpiará con abundante agua. No se permitirá que el concreto se endurezca en su
interior. La mezcladora debe tener un mantenimiento periódico de limpieza. Las paletas interiores del
tambor deberán ser reemplazadas cuando hayan perdido el 10 % de su profundidad.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer a fraguar sin haber sido empleado, será eliminado.
Así mismo, se eliminará todo concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su mezclado,
sin aprobación específica del ingeniero Supervisor.
 Transporte.- El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su
ubicación final en la estructura, tan rápido como sea posible y empleando procedimientos que
prevengan la segregación o perdida de materiales. De esta manera se garantizará la calidad deseada
para el concreto.
En el caso en que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser adecuado a la
capacidad de la bomba. Se controlará que no se produzca segregación en el punto de entrega.
 Vaciado.- Antes de proceder a esta operación se deberá tomar las
siguientes precauciones:
 El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a
recibir el concreto haber sido pintadas con agentes tenso-activos ó lacas especiales para evitar la
adherencia a la superficie del encofrado.
 Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán
humedecerse con una mezcla agua-cemento.
 Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos,
libres de aceites, grasas y ácidos que puedan mermar su adherencia.
 Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados.
 Los separadores temporales deben ser retirados cuando el
concreto llegue a su nivel si es que no está autorizado que estos queden en obra.
 El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un
espesor tal que el concreto ya depositado en las formas y en su posición final no se haya endurecido ni
se haya disgregado de sus componentes, permitiéndose una buena consolidación a través de
vibradores.
 El concreto siempre se debe verter en las formas en caída
vertical, a no más de 50 cm. de altura. Se evitará que al momento de vaciar, la mezcla choque contra
las formas.

18
 En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola
operación, se ubicará juntas de construcción siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de
obra.
 Consolidación.- El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad
posible, debiendo evitarse la formación de bolsas de aire incluido y de los grumos que se producen en
la superficie de los encofrados y de los materiales empotrados en el concreto.
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y uniformemente con
vibradores eléctricos o vibradores neumáticos para asegurar que se forme una pasta suficientemente
densa, que pueda adherirse perfectamente a las armaduras e introducirse en las esquinas de difícil
acceso.
No debe vibrase en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que afectan la
resistencia que debe de obtenerse. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá
usarse vibradores aplicados a los encofrados, accionados eléctricamente o con aire comprimido
ayudados donde sea posible por vibradores a inmersión.
La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del extracto y penetrar
en la capa interior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado para evitar que la vibración
pueda afectar el concreto que ya está en proceso de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro-acabadoras, será ejecutada una
vibración complementaria con profundidad con sistemas normales.
Los puntos de inmersión del vibrador se deberán espaciar en forma sistemática, con el objeto de
asegurar que no deje parte del concreto sin vibrar. Estas máquinas serán eléctricas o neumáticas
debiendo tener siempre una de reemplazo en caso que se descomponga la otra en el proceso del
trabajo. Las vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y por un periodo de 5 a
15 segundos y a distancias de 45 a 75 cm. Se retirarán en igual forma y no se permitirá desplazar el
concreto con el vibrador en ángulo ni horizontalmente.
 Juntas de Construcción.- Si por causa de fuerza mayor se necesitasen
hacer algunas juntas de construcción éstas serán aprobadas por el Supervisor de la obra. Las juntas
serán perpendiculares a la armadura principal.
Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o dientes y barras
inclinadas adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
La superficie del concreto en cada junta se limpiará retirándose la lechada superficial.
Cuando se requiera y previa autorización del Supervisor, la adherencia podrá obtenerse por uno de los
métodos siguientes:
1. El uso de un adhesivo epóxico, cuya aplicación en la superficie de contacto entre elementos de
concreto nuevo con elementos de concreto antiguo se hará de la siguiente manera:
a) Proceder a hacer el apuntalamiento respectivo.
b) Pilar y cepillar la superficie con escobilla de alambre y después limpiar con aire comprimido.
c) Humedecer la superficie y colocar el elemento ligante.
d) Seguidamente, sin esperar que el elemento ligante fragüe, colocar el concreto nuevo.
2. El uso de un retardador que demore pero no prevenga el fraguado del mortero superficial. El
mortero será retirado en su integridad dentro de las 24 horas siguientes después de colocar el concreto
para producir una superficie de concreto limpia de agregado expuesto.
3. Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado uniformemente y que
no deje lechada, partículas sueltas de agregado o concreto dañado en la superficie.

19
 Juntas de Expansión.- Para la ejecución de estas juntas debe de
existir cuando menos 2.5 cm de separación. No habrá refuerzos de unión. El espacio de separación se
rellenará con cartón corrugado, tecnoport u otro elemento que se indicará en los planos.
 Curado.- El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por
la temperatura excesiva y por la pérdida de humedad, debiendo de conservarse esta para la hidratación
del cemento y el consecuente endurecimiento del concreto. El curado debe comenzar a las pocas horas
de haberse vaciado y se debe de mantener con abundante cantidad de agua por lo menos durante 10
días a una temperatura de 15 grados centígrados. Cuando exista inclusión de aditivos el curado podrá
realizarse durante cuatro días o menos según crea conveniente el Supervisor.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de frecuentes riegos o
cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.
Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos
siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y el acabado.
1. Rociado continuo de agua.
2. Aplicación de esteras absorbentes mantenidas continuamente húmedas.
3. Aplicación de arena continuamente húmeda.
4. Continua aplicación de vapor (no excediendo de 66 grados centígrados) o spray nebuloso.
5. Aplicación de impermeabilizantes conforme a ASTM C-39.
6. Aplicación de películas impermeables. El compuesto será aprobado por el Ingeniero
Supervisor y deberá satisfacer los siguientes requisitos.
a) No reaccionará de manera perjudicial con el concreto.
b) Se endurecerá dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
c) Su índice de retención de humedad (ASTM C-156), no será menor de 90.
d) Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme, desapareciendo ésta al cabo de 4
horas.
La pérdida de humedad de las superficies adheridas a las formas de madera o formas de metal
expuestas al calor por el sol, debe ser minimizada por medio del mantenimiento de la humedad de las
mismas hasta que se pueda desencofrar.
El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso de todos
los concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM C-150, tipo
III) para el cual el periodo de curado será de por lo menos tres días.
Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y
curados por los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser terminadas
cuando el esfuerzo de compresión haya alcanzado el 70% de f’c.
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos tales como
esfuerzos producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.
Unidad de medida:
Unidad de Medida: Es el Metro Cúbico (M3)
Base de Pago
La obra ejecutada se pagará por Metro Cúbico (M3), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano de obra, leyes sociales,
equipo, herramientas, fletes, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que se requiere para la
ejecución del trabajo).

4.3.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Descripción y Ejecución

20
Esta partida se refiere a trabajos de encofrados de la estructura, a fin de dar forma al concreto, que
después de haber obtenido esto se retiraran todos los elementos utilizados.
El encofrado será típico con madera preparada, de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados
sólidamente con madera para que conserven su rigidez, el desencofrado se efectuará a los 7 días de
vaciado el concreto.

Unidad de medida:
Unidad de Medida será el metro cuadrado (m²).
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m²) de encofrado y desencofrado, medido
directamente sobre la estructura.

Base de Pago.-
El pago se efectuará por metro cuadrado (m²), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, materiales,
fletes, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que sea necesario
para la ejecución del trabajo).

4.3.4 EMPEDRADO PERIMETRAL DE CONCRETO 1:8 + 50% P.G. , E=0.15 M. (M2)


Descripción y Ejecución
Esta partida se refiere a la construcción de mamposterías de piedra, con un cara vista, de acuerdo a las
dimensiones, espesores y características señaladas en los planos de diseño formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de defectos,
arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de
desintegración. Se empleará cemento portland normal, fresco y de calidad probada.
Antes de construir la mampostería, el terreno de fundación deberá estar bien nivelado y compactado.
Las excavaciones para las fundaciones deberán estar de acuerdo con los detalles indicados en los
planos y cualquier otra indicación que sea dada por el Supervisor de Obra.
Para construir las fundaciones primero se emparejará el fondo de la excavación sobre el que se
construirá la mampostería de fundación con piedra bruta de dimensiones mínimas de 15 x 15 cm.,
asentadas con mortero de cemento y arena 1 : 8, cuidando que exista una adecuada trabazón sin
formar planos de fractura vertical ni horizontal. El mortero deberá llenar completamente los huecos. Las
piedras deberán estar completamente limpias y lavadas, debiendo ser humedecidas abundantemente
antes ser colocadas.

Unidad de medida:
Las mamposterías de piedra serán medidas en metros cuadrados (M2).
Base de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

20.4 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


4.4.1 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 /SIN MEZCLADORA (M3)
Idem a la partida 04.01.03.02

21
4.4.2 ACERO FY= 4200 KG/CM2 (KG.)
Descripción y Ejecución:
Materiales
El Acero Estructural, deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
- El límite de fluencia será Fy = 4,200 kg/cm2.
- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A 615, ASTM-A-616, ASTM-A-6,NOP-1158.
- Deberán ser varillas de acero estructural, corrugado
- Carga de rotura mínima: 5,900 kg/cm2.
- Elongación en 20 diámetros: mínimo 8%.
Las barras corrugadas de refuerzo deberán cumplir con la siguiente especificación:
Especificación para barras de acero con resaltes para concreto armado (ITINTEC
341.031).
Almacenamiento y Limpieza
Para el almacenaje de las varillas de acero éstas se alinearán fuera del contacto con el suelo, preferible
cubiertos y se mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite, grasa y oxidación excesiva. Antes de su
colocación en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, óxido y
cualquier capa que pueda reducir su adherencia.
Cuando haya demorado el vaciado de concreto el refuerzo se reinspeccionará y se volverá a limpiar
cuando sea necesario.
Enderezamiento y Redoblado
No se permitirá redoblado, ni enderezamiento en el acero obtenido en base al torsionado u otra forma
semejante de trabajo frío.
En acero convencional, las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el
material sea dañado.
El calentamiento del refuerzo se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el
supervisor.
Método Constructivo:
Colocación del refuerzo
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y se asegurará contra
cualquier desplazamiento por medio de alambre de fierro recocido o clips adecuados en las
intersecciones. El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo
anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.
Salvo que el Proyectista indique otros valores, el refuerzo se colocará en las posiciones especificadas
dentro de las tolerancias que a continuación se indican:
Tolerancia en d: Tolerancia en recubrimiento mínimo
D <= 20cm +/- 1.0cm - 1,0cm
D > 20cm +/- 1,5cm - 1,5cm

Debiendo además cumplirse que la tolerancia para el recubrimiento mínimo no exceda de 1/3 del
especificado en los planos. La tolerancia en la ubicación de los puntos de doblado o corte de la barras
será de +/-5cms.
El refuerzo deberá asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos
que sobrepasen las tolerancias permitidas. Para mantener las barras en posición se podrá emplear
espaciadores de concreto, metal o plástico, ú otro material aprobado por la inspección.
No se empleará trozos de ladrillo o madera, agregado grueso, o restos de tuberías; las barras de la
armadura principal se unen firmemente con los estribos, zunchos, barras de repartición, y demás

22
armaduras, durante el proceso de colocación, todas las armaduras y el alambre empleado para
mantenerlos en posición, deben quedar protegidas mediante los recubrimientos mínimos de concreto
establecidos.
Soldadura
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el supervisor y sólo se utilizará el tipo de
soldadura recomendada por el fabricante de acero. Todos los empalmes del refuerzo entre diferentes
etapas constructivas, serán hechos con soldadura de acuerdo a lo indicado en los planos.
Tolerancia
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las siguientes tolerancias:
1. Elementos a flexión: muros y columnas en las que:
d — 60 cm o menos +/- 6 mm
2. Elementos a flexión muros y columnas en las que;
d es mayor de 60 cm. +/-l3 mm.
3. Posición longitudinal de dobleces y extremos de varillas. +/-5 mm.
Ganchos y Dobleces
Se doblarán en frío, no se doblará en la obra ninguna barra parcialmente embebida en concreto
excepto que esté indicado en los planos. El radio mínimo de doblez para Ganchos standard será el
siguiente:
Diámetro de varilla Radio Mínimo
3/8“ a 5/8” 2.5 Diam. varilla
3/4” a 1” 3 Diam. varilla
Mayores a 1” 4 Diam. varilla
Espaciamiento de barras
Seguirá las siguientes especificaciones:
La separación libre entre varillas paralelas (excepto columnas y capas múltiples en vigas) no será
menor que el diámetro nominal de la varilla y 1 1/3 veces el tamaño máximo del agregado grueso o 2.5
cm.
En el refuerzo de vigas colocado en dos o más etapas, la distancia libre entre capas no será menor de
2.5 cm y las barras de las capas superiores se colocarán directamente sobre las de la capa inferior.
En muros y losas no nervadas la separación del refuerzo principal no será mayor que tres veces el
espesor de la losa o muro ni mayor de 45 cm.
En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre entre barras longitudinales no será menor a 1
1/2 veces al diámetro de las barras y 1 1/2 veces al tamaño máximo del agregado grueso o 4 cm.
Empalmes.
Excepto aquellos indicados en los planos o en las especificaciones técnicas especiales del proyecto, no
se harán empalmes en el acero de refuerzo si ellos no son autorizados por la Inspección. En lo posible
no se efectuarán empalmes en las barras que constituyan la armadura principal, siendo ello
especialmente importante en las barras sometidas a esfuerzos de tracción. Si los empalmes son
necesarios, se ubicarán en lugares en que las barras tengan las menores solicitaciones.
La resistencia del empalme debe ser por lo menos igual a la que tienen las barras antes de efectuar
éste.
Recubrimientos
La armadura de esfuerzo de los elementos estructurales será colocada con precisión y protegidas por
un recubrimiento de concreto de espesor adecuado, el cual respetará los valores indicados en los
planos y, en ningún caso será menor que el diámetro de la barra más 5 mm. Se entenderá por

23
recubrimiento a la distancia libre entre el punto más saliente de cualquier barra, principal o no, y la
superficie externa de concreto más próxima, excluyendo revoque u otros materiales de acabado.
Control:
La supervisión ejercerá el control reglamentario de los elementos de acero de acuerdo a lo siguiente:
- El Contratista someterá a la consideración del Supervisor los resultados de las pruebas efectuadas por
el fabricante en cada lote de acero y en cada diámetro.
- El Contratista presentará a la supervisión el certificado del fabricante, el que será prueba suficiente de
las características del acero. En el caso de que el fabricante no proporcione certificados para el acero,
el Contratista entregará al Supervisor los resultados de pruebas de tracción, efectuadas por su cuenta,
de acuerdo a la norma ASTM-A-370, en las que se indique la carga de fluencia y la carga de rotura.
- Estos ensayos se harán en número de tres por cada diámetro de acero y por cada 5 toneladas. En el
caso de que se empleen barras soldadas no se podrá proceder a emplearlas en obra hasta que
mediante ensayos exhaustivos se demuestre que el procedimiento seguido, el tipo de soldadura y el
personal soldador garanticen que se alcance la carga de fluencia del acero original y que tengan como
carga de rotura 125% de la carga de fluencia del acero original
- Durante la construcción, el supervisor escogerá una muestra de cada 50 soldaduras efectuadas en
obra, la que será retirada y sometida a la prueba de tracción. El lote de 50 soldaduras debe ser
aprobadas por el supervisor antes de que se autorice el llenado del concreto.

Unidad de medida:
La medición de la partida Acero de Refuerzo de Fy=4200 Kg/cm2, se hará en Kilogramos (kg) de acero
de refuerzo colocado, contando con la aprobación de la supervisión.

Base de Pago:
El trabajo será pagado al precio unitario contractual, entendiéndose que dicho precio y pago será la
compensación total de la mano de obra, beneficios sociales, equipos, herramientas, materiales y todo
cuanto sea necesario para la realización de la partida.

4.4.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idem a la partida 04.01.03.03

20.5 REVOQUES Y ENLUCIDOS


4.5.1 TARRAJEO CON IM IMPERMEABILIZANTE MEZCLA 1:4, E =1.5 CM. (M2)
Descripción y Construcción-
Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en muros, losas y otros elementos,
con el uso de impermeabilizante (aprobado por el Ingeniero Supervisor de la Obra) a fin de evitar toda
filtración que se pueda producir por los intersticios del concreto.
Comprende los revoques (tarrajeos) que con el carácter definitivo ha de presentar la superficie. El
mortero usado deberá llevar un aditivo impermeabilizante en la proporción recomendada por el
fabricante.
La proporción a usar en el mortero será cemento arena 1:4, debiendo tener un acabado pulido.
Las superficies se rascarán, limpiarán de todo tipo de suciedad elementos extraños y
fundamentalmente grasas; finalmente se humedecerán antes de aplicar el mortero.
Inicialmente se harán cintas de mortero preparadas con impermeabilizante para conseguir superficies
planas y derechas. El mortero usado deberá llevar un aditivo impermeabilizante en la proporción
recomendada por el fabricante, la proporción de usar el mortero será de mezcla de cemento tipo I –
arena, en proporción 1:4, debiendo tener un acabado pulido, espaciadas cada 1.50m, como máximo,
comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto aplomo de las cintas, empleando
plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo de tarrajeo.

24
Se emplearán reglas de madera bien perfiladas que se correrán sobre las cintas. Que harán las veces
de guías, comprimiendo la mezcla contra el parámetro a fin de aumentar su compactación, logrando
una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de presionar la paleta al momento de allanar
la mezcla del tarrajeo.
Las superficies de los elementos estructurales que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo,
recibirán previamente en toda su extensión un pañeteado con mortero de cemento y arena gruesa en
proporción 1:5, preparado con impermeabilizante, que será arrojado con fuerza para asegurar un buen
agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final, el cual deberá ser realizado con mortero
de cemento y arena fina en proporción 1:3, igualmente preparado con impermeabilizante.
Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso máximo de 1 hora.
La aplicación del mortero se hará siempre de abajo hacia arriba prensándolo fuertemente y en forma
continuada con plancha metálica.
La superficie final deberá tener el mejor pulimento, en la que no se pueda distinguir los sitios en que
estuvieron las cintas, no apreciar las huellas de la aplicación de la paleta, ni ningún otro defecto que
desmejore el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzara tan pronto como el tarrajeo haya
endurecido lo suficiente como para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma de pulverización
fina, en la cantidad justa para que sea absorbida.

Unidad de medida:
Unidad de medida: Metro Cuadrado (M2).
Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.
Por consiguiente se descontarán los vanos o aberturas y otros elementos distintos al revoque, como
molduras, cornisas y demás salientes que deberán considerarse en partidas independientes.

Base de Pago.- La obra ejecutada se pagará Metro Cuadrado (M2), aplicando el costo unitario
correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano de
obra, leyes sociales, equipo, materiales, fletes, herramientas, impuestos y cualquier otro insumo o
suministro que se requiere para la ejecución del trabajo).

4.5.2 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES MEZCLA 1:5, E =1.5 CM. (M2)


Descripción y Construcción-
Esta partida, comprende la ejecución del revestimiento de muros interiores y muros exteriores, con una
capa de mortero cemento arena 1:5, aplicada sobre el paramento.
Se empleará Cemento Portland tipo I que cumpla la norma ASTM-C 150, arena fina de río, clavos
c/cabeza para madera, agua y andamio de madera. En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad
de la arena, que no debe ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien granulada, clasificada
uniformemente desde fina hasta gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas.
Cuando este seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No más de 20% pasará por la criba Nº 50 y no
más del 5% pasará por la criba Nº 100.
Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida, deben ser limpios,
libres de sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.
El tarrajeo de muros se aplicará en dos etapas, en la primera llamada pañeteo se proyecta simplemente
el mortero sobre el paramento ejecutando las cintas o maestras encima de las cuales se corre una
regla, luego con el pañeteo endurecido se aplica la segunda capa, para obtener una superficie plana y
acabada, debiendo quedar lisa para recibir la pintura.
El trabajo se hará con cintas de mortero sobre 1:7 cemento arena, corridas verticalmente y a lo largo
del muro, la mezcla del tartajeo será en proporción 1:5 cemento: arena, con un espesor de e=1.5 cm.
Las cintas se aplomarán y sobresaldrán el espesor exacto del tartajeo y estarán espaciadas a 1 m
partiendo lo más cerca posible de la unión de las esquinas, luego de rellenado el espacio entre cintas
se picarán éstas y en su lugar se rellenarán con mezcla más fuerte que la usada en el tartajeo, las

25
cintas no deben formar parte del tartajeo. El revoque terminará en el piso. Los encuentros Los
encuentros de muros, debe ser en ángulos perfectamente perfilados, las aristas de los derrames
expuestos a impactos serán convenientemente boleados, los encuentros de muros con el cielo raso
terminarán en ángulo recto con una bruña de separación.

Unidad de medida:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.

Forma de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en el
párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago de esta
partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar
esta partida.

20.6 TAPAS METALICAS


4.6.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 60X60, INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und)
Descripción y Construcción
Los trabajos previstos son los de implementación de puertas, tapas, ventanas, rejas, tapas, barandas,
escaleras convencionales, escaleras de “gato” y otros elementos metálicos, de acuerdo a los planos y
especificaciones.
El CONTRATISTA deberá suministrar los materiales, mano de obra y equipos necesarios para construir e
instalar puertas, tapas, ventanas, rejas, barandas y otros elementos metálicos de acuerdo a las,
indicaciones, detalles y ubicaciones especificadas en planos.
Para la construcción deberá emplearse los perfiles, barras, planchas y accesorios indicados en planos.
Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados según las especificaciones para cordones de
soldadura; serán trabajados en tal forma que las uniones proporcionen al elemento la solidez necesaria para
que no se deforme al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuerzos de trabajo para el que fue
diseñado. La soldadura a utilizar deberá ser del tipo Celicord E-6011 o similar de 1/8" ó 3/32" de acuerdo a lo
especificado en planos.
Todo el material a utilizarse debe ser de la mejor calidad y libre de imperfecciones. Los perfiles y planchas
serán de acero calidad estructural ASTM A-36 o del tipo E-24 (designación SIDER PERÚ)
Se deberá utilizar componentes que no presenten defectos que alteren su apariencia, durabilidad y
resistencia.
Las bisagras serán de acero, de los tamaños, tipos y cantidades necesarias para asegurar un correcto
funcionamiento de los elementos a los que sirve.
La carpintería metálica será colocada de acuerdo a lo especificado en planos. Se deberá dejar previamente
empotrados los anclajes, tarugos y otros elementos en los que se fijará la carpintería metálica.
Todos los trabajos de carpintería metálica se limpiarán con escobilla metálica y lijarán cuidadosamente,
aplicando con brocha o pistola un imprimante anticorrosivo y luego la pintura de acabado.
La pintura en el caso especial de tapas para las estructuras de agua potable, serán por la cara exterior con
anticorrosivo y pintura esmalte y por la cara interior se aplicará una capa de hepóxico.

Todos los elementos metálicos descritos en los planos deberán ser ejecutados por operarios calificados. El
taller de trabajo deberá estar provisto de las herramientas y equipos apropiados para esta clase de trabajos.

26
Las uniones serán a inglete, eliminándose el excedente con esmeril y terminándose a lima fina, dejando las
aristas bien definidas.

La soldadura será del tipo de profundidad y se aplicará siguiendo las indicaciones del fabricante de los
electrodos. En los sitios en que no se afecte el buen aspecto del acabado, se permitirá emplear cordones de
soldadura por ambos lados. La soldadura será continua, sin interrupciones.
Los encuentros con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para recuperar una superficie lisa y
perfecta en el empalme.
Los cortes térmicos preferiblemente serán hechos por máquina. Los bordes cortados que vayan a soldarse
posteriormente deberán estar razonablemente libres de rebabas que impidan la adecuada colocación del
cordón de soldadura.
Las superficies a soldarse estarán libres de escoria, oxido, grasa, pintura, o cualquier otro material que evite
una apropiada soldadura, debiendo para ello ser limpiados previamente con escobilla de alambre.
Todos los trabajos de soldadura estarán en concordancia con el AWS Structural Weiding Code, Secciones 3
y 4.
Las piezas terminadas, antes de ser pintadas, serán sometidas a una limpieza con escobilla metálica o lija,
hasta obtener una superficie absolutamente libre de escoria, óxido, grasa, pintura o cualquier otra impureza.

Unidad de medida:
La unidad de medición será el metro lineal (m2) para el caso de puertas, ventanas y rejas , la unidad (und)
para el saso de tapas; y, el metro lineal (m) para el caso de barandas, escaleras convencionales, escaleras
de “gato” y marcos, los escalines serán medidos por unidad.

Base de Pago
El pago se realizara a la partida por (m2, und. o ml.) avanzado.

4.6.2 TAPA METALICA ESTRIADA DE 40X40, INC. MARCO METALICO + PINTURA


ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und)
Idem a la partida 04.01.06.01

20.7 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS T ACCESORIOS EN CAPATACION C-1


4.7.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN CAPATACION C-1 (Glb
Descripción de los trabajos
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
beneficios sociales, herramientas, materiales, fletes, equipos y servicios necesarios para el suministro e
instalación de válvulas, accesorios y empalmes de acuerdo a las Especificación Técnicas aplicables u
ordenadas en forma escrita por el Supervisor.

Unidad de medida:
La unidad de medición será global (Glb) entendiéndose como global todos los accesorios, válvulas , etc., que
son necesarios para una estructura.

Base de pago
Se medirá y pagará por todo (Glb.), cuando se haya instalado todos los accesorios necesarios para una
estructura determinada. El precio de la partida incluye la mano de obra, materiales, equipo,

27
herramientas, imprevistos y todo lo necesario para la buena ejecución de la actividad, indicada en el
presupuesto.
20.8 PINTURA
4.8.1 PINTURA EN MUROS EXTERIORES CON ESMALTE (M2)
Descripción y Construcción
El Contratista proporcionará toda la mano de obra o implementados para el pintado.
Los trabajos incluyen el pintado de muros interiores y exteriores, barnizado de puertas y ventanas, al esmalte
en estructuras componentes del sistema de agua potable y al temple en cielo rasos.
El pintado de muros interiores y exteriores, se harán con pintura látex o similar aprobado por la Inspección.
La forma de hacerlo será lijando de toda la superficie a pintarse, resane y masillado de las fisuras e
imperfecciones del muro colocado de base (sellador) y sobre esta superficie libre de toda sustancia grasas,
se aplicará dos manos de pintura látex, esmalte o lo que se especifique.
Se aplicará dos manos de barniz en las puertas, que deberán encontrarse limpias, lijadas, libres de polvo,
con el objetivo de conseguir un barnizado uniforme.
Antes del barnizado se le aplicará un sellador, sustancias que pueden ser de cuarzo en polvo, aroma aceite
de linaza.

Unidad de medida:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

Base de Pago
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del
supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

20.9 MATERIAL PARA FILTRO


4.9.1 COLOCACION DE GRAVILLA (M3)
Descripción y Construcción
Comprende la provisión y colocación de la capa de grava seleccionada a fin de permitir el paso del
agua sin la mayor cantidad posible de sólidos en suspensión.
La grava consistirá de partículas limpias, firmes, durables, y bien redondeadas, con tamaño de grano y
granulación seleccionados. La granulometría fijada será la indicada en los planos, y no se aceptará
una desviación del tamaño superior al 15%. La roca triturada no es aceptable como material para filtro
de grava pero las gravas de río podrían ser aceptables.
El filtro de grava deberá ser grava o piedra chancada de grano compacto y de calidad dura, debe ser
limpio, libre de polvo, materia orgánica, gruesa, y no contendrá sustancias perjudiciales, el tamaño de
agregado grueso se efectuará por separado de tal manera que se evite la contaminación con otros
materiales y otros tamaños de agregados.

Unidad de medida:
Unidad de Medida: Es el Metro Cúbico (M3)
Norma de Medición: El volumen corresponde al área neta horizontal de contacto con el fondo,
multiplicada por la altura media, según corresponda.

Base de Pago.-
La obra ejecutada se pagará por Metro Cúbico (M3), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano de obra, leyes sociales,

28
equipo, herramientas, materiales, fletes, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que se requiere
para la ejecución del trabajo).

4.9.2 COLOCACION DE GRAVA (M3)


Idem a la partida 04.01.09.01
4.9.3 COLOCACION DE PIEDRA CHICA (M3)
Idem a la partida 04.01.09.01
4.9.4 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.01.09.01
20.10 CERCO PERIMETRICO
19.1.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO SUELTO (M3)
Idem a la partida 04.01.02.01
19.1.2 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 SIN MEZCLADORA (M3)
Idem a la partida 04.01.03.02
19.1.3 CERCO PERIMETRICO CON MALLA OLIMPICA GALVANIZADA (ML)
Descripción y Construcción
Esta partida se refiere a la provisión y colocación de postes verticales y horizontales de 2” de diámetro
tal como se especifica en los planos, los que servirán para el sostenimiento de la malla olímpica
galvanizada del cerco perimetral.
Los tubos del marco serán de tubo de fierro negro de 2” los que serán colocados en el momento del
vaciado de las cimentaciones, sobre la superficie de los tubos, debidamente lijados hasta eliminar todo
rastro de óxido, de rezagos de soldadura, se dará una mano de pintura anticorrosiva. Esta pintura se
aplicará en el taller y así llegará a la obra. Después de la colocación de los elementos se le dará una
segunda mano del mismo tipo de pintura y aplicada siguiendo las mismas especificaciones señaladas
anteriormente.
Completando la partida, se provisionará y colocará la malla galvanizada en cada paño.
Se utilizará malla olímpica galvanizada 2”x 2”. Sobre la superficie de los perfiles debidamente lijados
hasta eliminar todo rastro de óxido, de rezagos de soldadura, se dará una mano de pintura
anticorrosiva. Esta pintura se aplicará en el taller y así llegará a la obra. Después de la colocación de
los elementos se le dará una segunda mano del mismo tipo de pintura y aplicada siguiendo las mismas
especificaciones señaladas anteriormente en la obra.

Unidad de medida:
El método de medición será por metro (Ml)

Bases de Pago
El cerco perimétrico, será pagado al precio unitario del contrato por metro lineal, según lo indican los
planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos que se presenten.

19.1.4 PUERTA C/MARCO, CON ANGULO DE 1 ½” X 1 ½” X 1/8” Y MALLA OLIMPICA


GALVANIZADA (Und.)
Descripción y Ejecución
Esta partida se refiere a la provisión, colocación y pintado de Puerta con marco de ángulo de 1 ½” x 1
½” x 1/8” y malla galvanizada según plano.
Se utilizará malla galvanizada 2”x 2”. Sobre la superficie de los perfiles debidamente lijados hasta
eliminar todo rastro de óxido, de rezagos de soldadura, se dará una mano de pintura anticorrosiva.

29
Esta pintura se aplicará en el taller y así llegará a la obra. Después de la colocación de los elementos
se le dará una segunda mano del mismo tipo de pintura y aplicada siguiendo las mismas
especificaciones señaladas anteriormente en la obra.

Unidad de medida:
El método de medición será por Unidad (Und.) de puerta metálica, obtenidos según lo indica en los
planos y aprobados por el supervisor.

Bases de Pago
Será pagado al precio unitario del contrato por unidad de puerta metálica, según lo indica los planos,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales,
herramientas e imprevistos que se presenten.

5. CAMARA ROMPE-PRESION TIPO 6


05.1 OBRAS PRELIMINARES
05.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
05.01.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
05.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
05.03.1 EXCAVACION MANUAL (M3)
Idem a la partida 04.02.01
05.03.2 ELIMINACION DE DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA Dprom= 30 mt. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
05.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
05.03.1 CONCRETO F’C=175 F Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
05.03.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
05.4 REVOQUES Y ENLUCIDOS
05.04.1 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE MEZCLA 1:4, E= 1.5 CM (m2)
Idem a la partida 04.05.01
05.04.2 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES MEZCLA 1:5, E= 1.5 CM (M2)
Idem a la partida 04.05.02
05.5 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN CRP-6
05.05.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN CRP-6 (Und)
Idem a la partida 04.07.01
05.6 TAPAS METALICAS
05.06.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 60X60, INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO. (Und)
Idem a la partida 04.06.01
05.06.2 TAPA METALICA ESTRIADA DE 40 X 40 INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und.)
Idem a la partida 04.06.01
05.7 PINTURA

30
05.07.1 PINTURA EN MUROS EXTERIORES CON ESMALTE (M2)
Idem a la partida 04.08.01
05.8 MATERIAL PARA FILTRO
05.08.1 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.09.01
05.9 ASENTADO DE PIEDRA
05.9.1 ASENTADO CON MAMPOSTERIA DE PIEDRA MEZCLA 1:8 + 50% P.G. (M3)
Descripción y Ejecución
Esta partida se refiere a la construcción de mamposterías de piedra, con un cara vista, de acuerdo a las
dimensiones, espesores y características señaladas en los planos de diseño formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de defectos,
arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de
desintegración. Se empleará cemento portland normal, fresco y de calidad probada.
Antes de construir la mampostería, el terreno de fundación deberá estar bien nivelado y compactado.
Las excavaciones para las fundaciones deberán estar de acuerdo con los detalles indicados en los
planos y cualquier otra indicación que sea dada por el Supervisor de Obra.
Para construir las fundaciones primero se emparejará el fondo de la excavación sobre el que se
construirá la mampostería de fundación con piedra bruta de dimensiones mínimas de 15 x 15 cm.,
asentadas con mortero de cemento y arena 1 : 8, cuidando que exista una adecuada trabazón sin
formar planos de fractura vertical ni horizontal. El mortero deberá llenar completamente los huecos. Las
piedras deberán estar completamente limpias y lavadas, debiendo ser humedecidas abundantemente
antes ser colocadas.

Unidad de medida:
Las mamposterías de piedra serán medidas en metros cúbicos (M3).

Base de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

6. VALVULA DE PURGA TIPO I


06.1 TRABAJOS PRELIMINARES
06.03.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
06.03.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
06.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
06.02.1 EXCAVACION MANUAL (M3)
Idem a la partida 04.02.01
06.02.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA Dprom= 30 mt. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
06.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

31
06.04.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
06.04.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
06.4 REVOQUES Y ENLUCIDOS
06.05.1 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES MEZCLA 1:5, E= 1.5 CM (M2)
Idem a la partida 04.05.02
06.5 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN VALVULA DE PURGA T-1
06.05.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN LA VALVULA DE PURGA T-1
(Und.)
Idem a la partida 04.07.01
06.6 TAPAS METALICAS
06.06.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 40X40, INC. MARCO METALICO + PINTURA ANTICORROSIVA +
EPOXICO. (Und)
Idem a la partida 04.06.01
06.7 PINTURA
06.07.1 PINTURA EN MUROS EXTERIORES CON ESMALTE (M2)
Idem a la partida 04.08.01
06.8 MATERIAL DE FILTRO
06.08.1 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.09.01
06.9 ASENTADO DE PIEDRA
06.09.1 ASENTADO CON MAMPOSTERIA DE PIEDRA MEZCLA 1:8 + 50% P.G. (M3)
Idem a la partida 05.09.01

7. VALVULA DE AIRE
07.1 TRABAJOS PRELIMINARES
07.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
07.01.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
07.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
07.02.1 EXCAVACIÓN MANUAL (M3)
Idem a la partida 04.02.01
07.02.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA Dprom= 30 mt. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
07.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
07.03.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
07.03.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
07.4 REVOQUES Y ENLUCIDOS
07.04.1 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES MEZCLA 1:5, E= 1.5 CM (M2)
Idem a la partida 04.05.02
07.5 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN VALVULA DE AIRE
07.05.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN VALVULA DE AIRE (Und)

32
Idem a la partida 04.07.01
07.6 TAPAS METALICAS
07.06.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 40X40, INC. MARCO METALICO + PINTURA ANTICORROSIVA +
EPOXICO. (Und)
Idem a la partida 04.06.02
07.7 PINTURA
07.07.1 PINTURA EN MUROS EXTERIORES CON ESMALTE (M2)
Idem a la partida 04.08.01
07.8 MATERIAL DE FILTRO
07.08.1 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.09.01

8. RESERVORIO DE 11.5 M3
08.1 TRABAJOS PRELIMINARES
08.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
08.1.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
08.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
08.2.1 EXCAVACION MANUAL (M3)
Idem a la partida 04.02.01
08.2.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA Dprom=30 mt (M3)
Idem a la partida 04.02.02
08.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
08.3.1 CONCRETO F’C=100 Kg/cm2(Solado) (M3)
Idem a la partida 04.03.01
08.4 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
08.4.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
08.4.2 ACERO F’Y=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
08.4.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
08.5 REVOQUES Y ENLUCIDOS
08.5.1 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE MEZCLA 1:4, E=1.5 CM. (M2)
Idem a la partida 04.05.01
08.5.2 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES MEZCLA 1:5, E= 1.5 CM (M2)
Idem a la partida 04.05.02
08.5.3 MORTERO PARA PENDIENTE DE FONDO E= 2”
Descripción y Ejecución
Para la ejecución del piso se aplicará concreto f'c=140 kg/cm2, que consiste en la preparación de la
mezcla de cemento Pórtland, agregados finos, impermeabilizante y su dotación de agua.
Los espesores de dicha pendiente se ejecutarán de acuerdo a lo especificado en los planos

33
Así mismo, se contempla el suministro de materiales, equipo, herramientas y otros necesarios para
ejecutar la preparación del concreto, transporte, colocación y acabado de acuerdo a los planos y
especificaciones técnicas del proyecto.

Unidad de medida:
La unidad de medida será por metro cuadrados (m2).

Base de Pago
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación
del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

08.6 TAPAS METALICAS


08.6.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 60X60, INC. MARCO METALICO + PINTURA ANTICORROSIVA +
EPOXICO. (Und)
Idem a la partida 04.06.01
08.7 PINTURA
08.7.1 PINTURA EN MUROS EXTERIORES CON ESMALTE (M2)
Idem a la partida 04.08.01
08.8 VARIOS
08.8.1 ESCALERA DE GATO (Und)
Descripción y Construcción
El trabajo previsto es la escalera de gato, de acuerdo a los planos y especificaciones.
El CONTRATISTA deberá suministrar los materiales, mano de obra y equipos necesarios para construir e
instalar los elementos metálicos de acuerdo a las, indicaciones, detalles y ubicaciones especificadas en
planos.
Para la construcción deberá emplearse los perfiles, barras, planchas y accesorios indicados en planos.
Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados según las especificaciones para cordones de
soldadura; serán trabajados en tal forma que las uniones proporcionen al elemento la solidez necesaria para
que no se deforme al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuerzos de trabajo para el que fue
diseñado. La soldadura a utilizar deberá ser del tipo Celicord E-6011 o similar de 1/8" ó 3/32" de acuerdo a lo
especificado en planos.
Todo el material a utilizarse debe ser de la mejor calidad y libre de imperfecciones. Los perfiles y planchas
serán de acero calidad estructural ASTM A-36 o del tipo E-24 (designación SIDER PERÚ)
Se deberá utilizar componentes que no presenten defectos que alteren su apariencia, durabilidad y
resistencia.
La carpintería metálica será colocada de acuerdo a lo especificado en planos. Se deberá dejar previamente
empotrados los anclajes, tarugos y otros elementos en los que se fijará la carpintería metálica.
Todos los trabajos de carpintería metálica se limpiarán con escobilla metálica y lijarán cuidadosamente,
aplicando con brocha o pistola un imprimante anticorrosivo y luego la pintura de acabado.
Todos los elementos metálicos descritos en los planos deberán ser ejecutados por operarios calificados. El
taller de trabajo deberá estar provisto de las herramientas y equipos apropiados para esta clase de trabajos.
Las uniones serán a inglete, eliminándose el excedente con esmeril y terminándose a lima fina, dejando las
aristas bien definidas.
Las piezas terminadas, antes de ser pintadas, serán sometidas a una limpieza con escobilla metálica o lija,
hasta obtener una superficie absolutamente libre de escoria, óxido, grasa, pintura o cualquier otra impureza.

Unidad de medida:

34
La unidad de medición será la unidad (Und)

Base de Pago
El pago se realizara a la partida por (und) avanzado.

08.8.2 TUBERIA DE VENTILACION FºGº DE 2” (Und.)


Descripción y Ejecución
La tubería de ventilación será confeccionada según indican los planos, será de fierro galvanizado de 2”,
el mismo que para obtener la forma de acuerdo al diseño se hará uso de codos y niples de fierro
galvanizado.
Esta tubería será empotrada en el techo del reservorio en el momento del vaciado de concreto del
mismo.
En la salida de la tubería se preverá el colocado de una malla soldada, por cuestiones de limpieza y
seguridad.

Unidad de medida:
La unidad de medida será por unidad (Und).

Base de Pago
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación
del supervisor. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

08.9 CERCO PERIMETRICO


08.9.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO SUELTO (M3)
Idem a la partida 04.02.01
08.9.2 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 SIN MEZCLADORA (M3)
Idem a la partida 04.03.02
08.9.3 CERCO PERIMETRICO CON MALLA OLIMPICA GALVANIZADA (ML)
Idem a la partida 04.10.03
08.9.4 PUERTA C/MARCO, CON ANGULO DE 1 ½” X 1 ½” X 1/8” Y MALLA OLIMPICA GALVANIZADA (Und.)
Idem a la partida 04.10.04

9. CASETA DE VALVULAS (RESERVORIO)


09.1 OBRAS PRELIMINARES
09.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
09.1.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
09.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
09.2.1 EXCAVACION MANUAL (M3)
Idem a la partida 04.02.01
09.2.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA Dprom=30 mt. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
09.3 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

35
09.3.1 CONCRETO F’C= 175 KG/CM2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
09.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
09.3.3 ACERO FY=4200 KG/CM2 (KG.)
Idem a la partida 04.04.02
09.4 REVOQUES Y ENLUCIDOS
09.4.1 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES MEZCLA 1:5, E =1.5 CM. (M2)
Idem a la partida 04.05.02
09.5 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS T ACCESORIOS EN CASETA DE VALVULAS
09.5.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN CASEATA DE VALVULAS (Glb)
Idem a la partida 04.07.01
09.6 TAPAS METALICAS
09.6.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 60X60, INC. MARCO METALICO + PINTURA ANTICORROSIVA +
EPOXICO(Und)
Idem a la partida 04.06.01
09.7 PINTURA
09.7.1 PINTURA EN MUROS EXTERIORES CON ESMALTE (M2)
Idem a la partida 04.08.01
09.8 MATERIAL PARA FILTRO
09.8.1 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.09.01
09.9 VEREDA PERIMETRAL
09.9.1 VEREDA PERIMETRAL DE CONCRETO 1:8 + 50% P.G. , (M2)
Idem a la partida 04.03.04

10. HIPOCLORADOR POR GOTEO DE CARGA CONSTANTE Y CASETA TIPO II


10.1 TRABAJOS PRELIMINARES
10.01.1 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
10.2 MUROS Y TABIQUERIA DE ALBAÑILERIA
10.02.1 MURO DE SOGA UNA CARAVISTA DE LADRILLO DE ARCILLA CORRIENTE 0.90 x 0.12 x
0.22 (M2)
Descripción y Ejecución
El ladrillo será de la zona (artesanal) de arcilla cocida
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes. Serán de 22 x 12 x 9 cm., de superficie rugosa
y áspera de color rojizo amarillento, uniforme
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes.
Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos: Los sumamente porosos,
desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los que al ser golpeados con el martillo emitan
un sonido sordo. Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos,
deformes y retorcidos.
Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas, grumos de
naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de origen salitroso.

36
La Supervisión de Obras velará constantemente por el fiel cumplimiento de estas especificaciones,
desechando los lotes que no estén de acuerdo con lo que se determina, no siendo esta medida causal
para prórroga de plazo de entrega de la obra, abono de adicionales y otros.
La ejecución de la albañilería será prolija con un lado caravista tal como lo especifican los planos. Los
muros quedarán perfectamente aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda
la edificación.
La unidad debe tener una succión adecuada, al instante de asentarla, de manera que su superficie se
encuentre relativamente seca y su núcleo esté saturado.
Para lo cual verterá agua a los ladrillos previamente al asentado, de forma tal que queden humedecidos
y no absorban el agua del mortero, quedando de la forma descrita en el párrafo anterior.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el momento de la
colocación del nuevo ladrillo.
La succión de las unidades de albañilería en el momento de asentarlos debe estar comprendida entre
10 a 20 gr /200 cm2 – min.
Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior de estos. El
procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una sección, colocándose los ladrillos
sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego
las juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero.
El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.0 cm, y máximo de 1.5 cm., El
ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas verticales
sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo
plano vertical para lograr un buen amarre. En la sección de cruce de dos o más muros se asentarán los
ladrillos en forma tal, que se levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los
endentados y las cajuelas para los amarres en las secciones de enlace de dos ó más muros. Solo se
utilizarán los endentados para el amarre de los muros con columnas esquineras o de amarre. Mitades o
cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los muros. En todos los casos la altura
máxima de muro que se levantará por jornada será de 1.30 m. Una sola calidad de mortero deberá
emplearse en un mismo muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se pondrá
atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas, al aplomo del muro y perfiles de derrames,
a la dosificación, preparación y colocación del mortero, así como la limpieza de las caras expuestas de
los ladrillos. Se recomienda el empleo de escantillón.
Para todo lo no especificado deberán ceñirse a lo indicado en el Reglamento Nacional de
Construcciones.

Unidad de medida:
La Unidad de medición es por metro cuadrado (M2), se determinará el área neta total, multiplicando
cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los resultados. Se descontará el área de
vanos o aberturas y las áreas ocupadas por columnas y dinteles. Este metraje debe corresponder al
avance ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

Bases de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, es
decir por M2

10.3 ESTRUCTURA DE MADERA

37
10.03.1 VIGA DE MADERA DE 3” x2”, L=1.10 m (Tablero) (Und.)
Descripción y Ejecución
Estas especificaciones se refieren al suministro, fabricación y colocación de todos los elementos de
carpintería de madera que se indique en los planos.
Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas especificadas en los
planos de carpintería de madera.
Se utilizará la madera que se indican en los planos, de primera calidad, seca, tratada y habilitada,
derecha, sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas, enfermedades comunes o cualquier otra
imperfección que afecte su resistencia o apariencia.
En ningún caso se aceptará madera húmeda.
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas indicados
en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a dimensiones de obra terminada (cepillada y
lijada) y no a madera en bruto. Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero siempre por
operarios especializados.
Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre obtener
un ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de clavos, los cuales serán suprimidos en
la mayoría de los casos.
Ningún elemento de madera será colocado en obra sin la aprobación previa del Supervisor.
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes, abolladuras o manchas,
hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad de Contratista el cambio de piezas dañadas por
la falta de tales cuidados.

Unidad de medida:
Unidad de Medida: Unidad (Und.).

Base de Pago
Será a la verificación de la elaboración y colocación correcta de la pieza especificada por el costo
unitario del presupuesto. El precio unitario incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y
herramientas a utilizar.

10.03.2 VIGA DE MADERA DE 3”X2”, L=0.45M (Apoyo dosificador) (Und.)


Idem a la partida 10.03.01
10.03.3 TABLONES DE MADERA DE 1”X6”, L=0.60 m (Und
Idem a la partida 10.03.01
10.4 COBERTURA
10.04.1 LISTONES DE MADERA DE 2”X2”, L=1.50 m (Und.)
Idem a la partida 10.03.01
10.04.2 LISTONES DE MADERA DE 2”X2”, L=1.81 m (Und.)
Idem a la partida 10.03.01
10.04.3 CALAMINA GALVANIZADA (0.83mx1.80mx3mm) (M2)
Descripción y Ejecución
Esta especificación regula la realización de todos los trabajos de colocación de las planchas de
calamina galvanizada que formarán la techumbre de las edificaciones, sobre una estructura de madera
previamente ejecutada.

38
La cubierta será de planchas de calamina galvanizada de espesor 3mm. Antes de su colocación
deberán recibir la aprobación del Supervisor de Obra para luego ser aplicados sobre la listonería
previamente colocada.
Los traslapes de las planchas de calamina galvanizada no será menor de 2 canales en sentido lateral y
de 0,20 mt en sentido de la pendiente.
Las planchas de calamina galvanizada se fijarán a la listonería mediante la utilización de clavos
especialmente fabricados para este objeto.

Unidad de medida:
Los techos se medirán en metros cuadrados de superficie neta cubierta en proyección horizontal,
incluyendo aleros.

Base de Pago
Los trabajos ejecutados conforme a estas Especificaciones Técnicas, aceptados por el Supervisor de
Obras y medidos según lo prescrito en Medición, serán pagados al precio unitario de la propuesta
aceptada, siendo compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y otros
gastos directos e indirectos que tengan incidencia en su costo.

10.5 REVOQUES Y ENLUCIDOS


10.05.1 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES 1:5, E=1.5 cm (M2)
Idem a la partida 04.05.02
10.6 ACCESORIOS Y VALVULAS
10.06.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN HIPOCLORADOR POR GOTEO (Und)
Idem a la partida 04.01.07.01
10.7 CAJA DE PASE PREFABRICADA DE 40 x 50 cm.(Und.)
10.07.1 CAJA DE PASE PREFABRICADA DE 40 x 50 cm (Und)
Descripción y Ejecución
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
beneficios sociales, herramientas, materiales, fletes, equipos y servicios necesarios para el suministro e
instalación de cajas de registro que se indica en los planos y que cumplan con las Especificaciones
Técnicas aplicables.
La constituye una caja de registro de concreto f’c = 140 kg/cm2 conformada por módulos pre-
fabricados. El acabado interior de la caja de reunión deberá ser de superficie lisa o tarrajeada con
mortero 1:3.
El módulo base no tendrá fondo para permitir colocar en ella una capa de filtro.
La caja de registro deberá instalarse dentro del retiro de la propiedad y si no lo tuviese en un patio o
pasaje de circulación.
En caso de no poder instalarse la caja en un lugar de la propiedad que no tenga zona libre, la conexión
domiciliaria terminará en el límite de la fachada.

Unidad de medida:
Las cajas se medirán por unidad (und.) instalado.

Base de Pago

39
Los trabajos ejecutados conforme a estas Especificaciones Técnicas, aceptados por el Supervisor de
Obras y medidos según lo prescrito en Medición, serán pagados al precio unitario de la propuesta
aceptada, siendo compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y otros
gastos directos e indirectos que tengan incidencia en su costo.

10.8 TAPA DE ALUMINIO


10.08.1 TAPA DE ALUMINIO (Und.)
Descripción y Ejecución
El trabajo a realizar bajo esta Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
beneficios sociales, herramientas, materiales, fletes, equipos y servicios necesarios para el suministro e
instalación de tapa de aluminio para la caja de registro, de la dimensiones que se especifican en los
planos.
La tapa de la caja de registro, además de ser normalizada, deberá cumplir con las siguientes
condiciones:
• Resistencia de abrasión (desgaste por fricción).
• Facilidad en su operación.
• No propicio al robo.

Unidad de medida:
Las tapas se medirán por unidad (und.) instalado.

Base de Pago
Los trabajos ejecutados conforme a estas Especificaciones Técnicas, aceptados por el Supervisor de
Obras y medidos según lo prescrito en Medición, serán pagados al precio unitario de la propuesta
aceptada, siendo compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y otros
gastos directos e indirectos que tengan incidencia en su costo.

10.9 CARPINTERIA DE MADERA


10.09.1 PUERTA CONTRAPLACADA DE 35 mm DE TRIPLAY (M2)
Descripción y Ejecución
Antes de realizar los acabados se debe colocar la puerta de madera, cuidando que encaje
perfectamente y no deje rendijas que permitan que el viento o el agua penetren. Los marcos de la
puerta enclaves que se aseguraran con cemento a las paredes. Cuando se confeccione la puerta ya se
debe conocer el nivel que tendrá el piso.
La partida incluye también el pintado de la puerta con sellador y barniz.

Unidad de medida:
Es el metro cuadrado (m2).
Norma de Medición
El trabajo será medido por metro cuadrado de puerta instalado, el mismo que deberá ser verificado y
aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el área que se indica en
planos.

Base de Pago
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cuadrados (m2), aplicando el precio unitario respectivo,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, materiales,

40
equipos, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que sea
necesario para la ejecución del trabajo).
10.10 CERRAJERIA
10.10.1 BISAGRA DE FIERRO DE 3”X3” (Und.)
Descripción y Ejecución
Solo serán aceptadas las bisagras tipo pesadas, inoxidables, de 3 pulgadas con pasador, doradas,
marca Bisa o similar.
La ubicación de las bisagras será como sigue:
- Arriba: 12,5 cm. del cabezal de la puerta, su parte superior;
- Intermedio: centrada entre las bisagras de arriba y de abajo;
- Abajo: 25 cm. del piso terminado a la parte inferior de la bisagra.

Unidad de medida:
Es la unidad (Und).
Norma de Medición
El trabajo será medido por unidad instalado, el mismo que deberá ser verificado y aceptado por el
Ingeniero Supervisor de la Obra.

Base de Pago
Los trabajos ejecutados se medirán por unidad (Und), aplicando el precio unitario respectivo,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, materiales,
equipos, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que sea
necesario para la ejecución del trabajo)

10.10.2 MANIJA PARA PUERTA (Und)


Descripción y Ejecución
Este ítem comprende el suministro de manijas para puertas de acuerdo a lo señalado en planos y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca econocida y
aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de
fábrica.
Las manijas a colocarse en las puertas serán de óptima calidad.
La colocación de piezas, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que
los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza será
colocada con tornillos de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los
que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo
necesario.

Unidad de medida:
Todas las manijas se medirán por unidad, de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación
de propuestas.

Base de Pago.-
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por la provisión y colocado de los materiales.

10.10.3 ALDABA DE FIERRO DE 3” (Pza)


Descripción y Ejecución

41
Este ítem comprende el suministro de aldaba de fierro de 3” de acuerdo a lo señalado en el formulario
de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y
aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de
fábrica.
Las aldabas y otros tanto para carpintería serán de óptima calidad.
La colocación de las aldabas, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que
los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza será colocada con
tornillos de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los
que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo
necesario.

Unidad de medida:
Las aldabas se medirán por pieza o juego colocado, de acuerdo a lo especificado en el formulario de
presentación de propuestas.

Forma de Pago.-
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por la provisión y colocado de las piezas.

10.10.4 CANDADO MEDIANO (Und.)


Descripción
Estas serán instaladas para dar seguridad y se realizara al momento de instalar la puerta de la caseta
del hipoclorador.

Unidad de medida
Es la unidad (und).
El trabajo será medido por unidad instalada, el mismo que deberá ser verificado y aceptado por el
Ingeniero Supervisor de la Obra.

Forma de Pago
Los trabajos ejecutados se medirán por la unidad (u), aplicando el precio unitario respectivo,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, materiales,
fletes, equipos, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que sea
necesario para la ejecución del trabajo).

10.11 PINTURA
10.11.1 PINTURA CON ESMALTE EN MURO EXTERIOR (M2)
Idem a la partida 04.08.01

11. LINEA DE CONDUCCION


11.1 TRABAJOS PRELIMINARES
11.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M)
Descripción y construcción
La partida incluye los materiales, herramientas y mano de obra, beneficios sociales, fletes, equipo etc,
necesarios para la limpieza de terreno. Comprende la limpieza del terreno a lo largo de toda la línea de

42
conducción, aducción y distribución de tal manera que el área donde se va a trabajar quede en óptimas
condiciones para iniciar la ejecución de los trabajos de construcción. Cabe precisar que esta partida
incluye el retiro mediante medios manuales, y opcionalmente mecánicos si así lo cree conveniente el
Contratista, de toda la basura, desmonte, y tierra acumulada no apta.

Unidad de medida:
La unidad de medición es el metro lineal (ml) aplicada sobre el área ocupada por la construcción a
limpiar y aceptado por el Supervisor.

Base de Pago
El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro lineal (Ml), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por toda la mano de obra, materiales,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

11.1.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M)


Descripción y construcción
Los trabajos de Trazos y Replanteo comprenden la materialización en campo de los ejes y demás elementos
que, en concordancia con lo indicado en los planos, permitan visualizar las diferentes partes de la obra.
Dichos trabajos serán lo suficiente precisos para la finalidad indicada y comprenderán, en general:
Estacado de los ejes.
Nivelación de eje y de puntos cuyas cotas se requieran.
Obtención de perfiles o secciones necesarios para la ejecución de la obra.
Protección de la información topográfica
En general, el CONTRATISTA no deberá escatimar esfuerzos en las mediciones y en el proceso de la
información topográfica necesaria.
Se ejecutará todo el Trabajo de acuerdo con los trazos y gradientes indicados en los planos.
Se asumirá toda la responsabilidad por conservar el alineamiento y gradiente a lo largo de la ejecución de las
obras.
Se proveerá cuadrillas con experiencia, para los trabajos topográficos; las que constarán de operadores de
instrumentos y ayudantes competentes; provistas de instrumentos, herramientas, estacas y otros materiales
que se requieran para realizar los trabajos.
El CONTRATISTA determinará el tipo de equipo que satisfaga plenamente la ejecución de los trabajos y que
permita ejecutarlos en el plazo correspondiente.
Los equipos topográficos empleados en el trazo y replanteo deben estar adecuadamente calibrados por una
empresa calificada

Unidad de medida:
La unidad de medida será: ml

Base de Pago
Se aplicará específicamente a la partida por metro lineal

11.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS


11.2.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO (M3)
11.2.2 EXCAVACION DE ZANJA EN ROCA SUELTA (M3)
11.2.3 EXCAVACION DE ZANJA EN ROCA DURA (M3)

43
Idem a la partida 04.02.01
11.2.4 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN MATERIAL SUELTO PARA TUBERIA (ML)
11.2.5 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN ROCA SUELTA PARA TUBERIA (ML)
11.2.6 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN ROCA DURA PARA TUBERIA (ML)
Descripción de los Trabajos
El refine consiste en perfilar las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no quede
protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo de las tuberías, las que pueden causar
diversas averías a las instalaciones de las mismas.
La nivelación se efectuará en el fondo del terreno, con el tipo de tierra clasificada y aprobada por la
Supervisión. Tanto la clase de material de relleno, como la compactación deben controlarse
continuamente durante la ejecución de la obra.
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
beneficios sociales, herramientas, materiales, equipos y servicios necesarios para el refine y nivelación
de zanja, en los diferentes diámetros y alturas que se indica en los planos y que cumplan con las
Especificaciones Técnicas aplicables.

Unidad de medida:
El método de medición será en metros lineales (ml) de zanja refinada y nivelada, aprobados por el
Supervisor.

Forma de Pago
El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos fletes, etc. y todos los imprevistos
necesarios para completar la partida.

11.2.7 CAMA DE APOYO PARA TUBERIA DE AGUA (e= 10 cm, preparación y colocación) (ml)
Descripción de los Trabajos
La cama de apoyo sirve para mejorar el fondo de la zanja y se coloca material seleccionado en el
fondo llano de la zanja, los materiales de la cama de apoyo que deberán colocarse en el fondo de las
zanjas será específicamente con material propio, material propio seleccionado en obra o material de
préstamo granular, los cuales deben cumplir con las características exigidas al material selecto. Es
importante la excavación de nichos o huecos en la zona de las campanas de tal forma que el cuerpo
del tubo este uniformemente soportado en toda su longitud.
De acuerdo al tipo y clase de tubería a instalarse, los materiales de la cama de apoyo que deberá
colocarse en el fondo de la zanja serán:

a. En terrenos normales y semirocoso


Será específicamente con el material propio de la excavación, pero que cumpla con las características
exigidas como material selecto a excepción de su granulometría. Tendrá un espesor no menor de 0.1m
debidamente compactada o acomodada (en caso de gravilla), medida desde la parte baja del cuerpo
del tubo; siempre y cuando cumpla también con la condición de espaciamiento de 0.05 m que debe
existir entre la pared exterior de la unión del tubo y el fondo de la zanja excavada.

b. En terrenos normales – tuberías a rehabilitar


Será específicamente con material de préstamo granular, pero que cumpla con las características
exigidas como material selecto a excepción de su granulometría. Tendrá un espesor no menor de 0.1m

44
debidamente acomodada (en caso de gravilla), medida desde la parte baja del cuerpo del tubo; siempre
y cuando cumpla también con la condición de espaciamiento de 0.05 m que debe existir entre la pared
exterior de la unión del tubo y el fondo de la zanja excavada.

c. En terreno rocoso
Será específicamente con el material propio seleccionado en obra, pero que cumpla con las
características exigidas como material selecto a excepción de su granulometría. Tendrá un espesor no
menor de 0.15m debidamente compactada o acomodada (en caso de gravilla), medida desde la parte
baja del cuerpo del tubo; siempre y cuando cumpla también con la condición de espaciamiento de 0.05
m que debe existir entre la pared exterior de la unión del tubo y el fondo de la zanja excavada.

El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
beneficios sociales, herramientas, materiales, equipos y servicios necesarios para colocar la cama de
apoyo para las tuberías como se indica en los planos y que cumplan con las Especificaciones Técnicas
aplicables.

Unidad de medida:
El método de medición será en metros lineales (ml) de zanja, aprobados por el Supervisor.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (ml) de obra completada a satisfacción y con la aprobación del
Ingeniero, aplicando el precio unitario del Expediente Técnico.

11.2.8 RELLENO Y APISONADO DE ZANJA CON MATERIAL PROPIO (M3)


Descripción de los trabajos
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá las tuberías
enterradas. Para efectuar un relleno compactado, previamente el Residente deberá contar con la
autorización de la Supervisión. Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los
planos o por el Supervisor, de tal forma se realizara en dos capas.
Primer Relleno Compactado
Comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0,30m por encima de la clave
del tubo, será con material propio de la excavación siempre que cumpla con las características
establecidas en las definiciones de material selecto o seleccionado, para lo cual se utilizara la zaranda.
Este relleno se colocará en capas de 0,10m de espesor terminado desde la cama de apoyo
compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso apropiado, teniendo cuidado de no dañar
la tubería.
Segundo Relleno Compactado
El segundo relleno compactado se ubica, entre el primer relleno y la rasante o sub-base de ser el caso,
se harán por capas no mayores de 0,15 de espesor, compactándolo con Compactador tipo plancha o
similar.
No se permitirá el uso de pisones u otra herramienta manual. El porcentaje de compactación para el
primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la máxima densidad seca del proctor modificado
ASTM D698 o AASHTO T-180.
De no alcanzar el porcentaje establecido, la empresa contratista deberá de efectuar nuevos ensayos
hasta alcanzar la compactación deseada.

45
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de obra,
beneficios sociales, herramientas, materiales, equipos y servicios necesarios para el relleno y
compactación de zanja, en los diferentes diámetros y alturas de zanja que se indica en los planos y que
cumplan con las Especificaciones Técnicas aplicables.

Unidad de medida:
El método de medición será en metros lineales (ml) de zanja rellenada, aprobados por el Supervisor.
La medición se realizara entre paredes externas de buzones, en cada tipo de terreno (rocoso,
semirocoso y normal) y en cada rango de profundidad.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal de obra completada a satisfacción y con la aprobación del Ingeniero,
aplicando el precio unitario del Expediente Técnico.

11.3 TUBERIAS
11.03.1 TUBERIA PVC, CLASE 10, Ǿ 1”
Descripción de los trabajos
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con las Normas de la Organización
Internacional para Estándares “ISO - International Standards Organization”
Para Tuberías de Agua Potable: Norma ISO 4422 o Norma Técnica Peruana INDECOPI Nº 399.002 y
399.004.

Suministro y Almacenamiento
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y como se indica a
continuación.
Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y su entrega hasta el
lugar de la obra.
Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) y mantener la tubería bajo perfecto control en todo
momento.
Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o mueva de modo que
se dañe la tubería.
Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o su acoplamiento,
reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo apropiado, instalando
estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación para el tipo de bloqueo y colocación de
estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la tubería sobre un piso nivelado, colocando
cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden. Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado
opuesto de donde se ha puesto el material excavado a fin de protegerla del tráfico.
Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas de la luz, luz solar,
calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.
No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto del clima u otro deterioro.
No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis meses sin la debida aprobación.
Control de Calidad de Tubería
Antes de la instalación de las tuberías el contratista suministrara al Ing. Supervisor las pruebas de
control de calidad.

46
Antes que la tubería sea bajada dentro de la zanja, cada unidad será inspeccionada y limpiada. Se
removerá cualquier protuberancia, proyección o material adherido a la tubería que pueda interferir con
la comprensión apropiada de la empaquetadura de jebe o se utilizará en la obra tuberías rajadas, rotas
o defectuosas.
La colocación comenzará en el extremo interior del tramo y continuará hacia aguas arriba, toda la
tubería será colocada con las campanas hacia aguas arriba.
Cada tubería será colocada cuidadosamente en la cama preparada para tal efecto, alineamiento y
gradiente serán conseguidos refinando o rellenando con material granular bajo el cuerpo de la tubería y
en ningún caso se efectuará con cuñas o se bloqueará el cuerpo de la tubería. La tubería será colocada
con juntas o empaquetaduras de jebe.
La empaquetadura de jebe serán de tipo anillo o sección transversal equivalente aprobada por el Ing.
Supervisor. La empaquetadura no será estirada más del 20% cuando sea colocada en la espiga de la
tubería.
Empaquetadoras que han sido dañadas serán reemplazadas por una nueva antes de que la tubería sea
reemplazada. Las empaquetaduras serán almacenadas en un lugar frío y protegidas de los rayos del
sol, calor, aceite o grasa hasta que sea instalada. Se rechazará todas las empaquetaduras que
muestren signos de agrietamiento, u otros deterioros.
En los Precios unitarios se ha considerado el alineamiento de las tuberías que se hará utilizando cordel
en la parte superior de la tubería y al costado de la misma. Los puntos de nivel deben ser colocados
con instrumentos topográficos “nivel”.
Colocación de Tuberías
Colocando los tubos en las zanjas, se empalmarán convenientemente debiendo mirar las campanas
hacia aguas arriba; se les alineará perfectamente de tal manera que los anillos de jebe aseguren
uniones herméticas.
La alineación de las tuberías se hará utilizando dos cordeles uno en la parte superior de la tubería y
otro a un lado de ella, para conseguir en esa forma el alineamiento vertical y horizontal
respectivamente.
Debe cuidarse que la tubería y sus respectivas uniones se encuentren completamente limpias. En caso
de usarse anillos de jebe, las juntas deberán estar limpias y lubricadas para colocar la empaquetadura.
El interior de las tuberías serán cuidadosamente limpiadas de toda suciedad a medida que progresa el
trabajo y los extremos de cada tramo que ha sido inspeccionado y aprobado, serán protegidos
convenientemente con tapones de madera de modo que impidan el ingreso de tierra y otras materias.
El cilindro de los tubos instalados debe apoyarse en toda su longitud sobre el piso de la zanja.
Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden atrapados objetos ni materiales
extraños en la tubería. Para evitarlo se debe taponar las entradas de los tubos cada vez que el trabajo
se interrumpa.
Los cruces de río, quebradas, acequias, etc. Se realizarán en forma aérea según el diseño especial, o
por debajo del lecho, con protección adecuada, tal como enrocado, cobertura de concreto y otros.
En caso de pendientes profundas, la tubería deberá anclarse con bloques de concreto (f’c = 140
Kg/cm.²), dejando libre las uniones para su fácil descubrimiento en caso de necesidad.

Bajo esta partida se considera toda la mano de obra, herramientas, beneficios sociales, fletes,
materiales y equipo necesarios para el suministro e instalación de la tubería, tal como se indican en los
planos y que cumplan con las Especificaciones Técnicas aplicables.

Unidad de medida

47
La medición se realizara entre paredes internas de buzones y según el diámetro de la tubería PVC
La unidad de medida para las partidas de suministro de tuberías es el metro lineal (ML). Se pagará de
acuerdo a la disponibilidad del material en pie de obra, el precio de la partida incluye la mano de obra,
herramientas y todo lo necesario para la buena ejecución de la actividad.

Forma de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del contrato por metro lineal, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra, materiales, herramientas e
imprevistos necesarios para el buen funcionamiento del sistema.

11.4 ACCESORIOS
11.04.1 ACCESORIOS PVC INCLUYE COLOCACION (GLB)
Descripción
Los accesorios serán de PVC según se especifican en los planos. La calidad de los materiales deberá
cumplir con todas las Normas ITINTEC del caso, garantizándose su vida útil y debidamente aprobadas
por la Supervisión.
La instalación de los accesorios de PVC deberá garantizar en el momento de las pruebas hidráulicas
correspondientes el que no exista fugas en los empalmes, para lo cual deberá utilizarse sellador
apropiado como teflón o similar.

Unidad de medida
La unidad de medida será global (glb).

Forma de pago
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación
del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

11.5 PRUEBA HIDRAULICA


11.05.1 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION DE REDES DE AGUA (ML)
Descripción de los trabajos
La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección, es verificar que todas las partes de la línea de agua
potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra fugas y desinfectadas, listas para prestar
servicio.
Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidos y verificados por el Supervisor, con
asistencia del Maestro de Obra.
Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas.

a) Prueba hidráulica a zanja abierta


 Para redes de distribución, por circuitos
 Para conexiones domiciliarias, por circuitos
 Para líneas de conducción, aducción, por tramos de la misma clase de tubería.
b) Prueba hidráulica a zanja tapada y desinfección:
 Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los circuitos en conjunto o
a un grupo de circuitos.
 Para líneas de conducción y aducción, que abarque todos los tramos en conjunto.

48
De acuerdo a las condiciones que se presenten en obra, se podrá efectuar por separado la prueba a zanja
tapada, de la prueba de desinfección. De igual manera, podrá realizarse en una sola prueba a zanja abierta,
la de redes con sus correspondientes conexiones domiciliarias.
En la prueba hidráulica a zanja abierta, solo se podrá subdividir las pruebas de los circuitos o tramos, cuando
las condiciones de la obra no permitieran probarlos por circuitos o tramos completos, debiendo previamente
ser aprobados por el Supervisor.
Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de prueba se elegirá el tipo de
bomba de prueba, de preferencia la que puede ser accionada manualmente.
La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte mas baja de la línea y de ninguna manera en las altas.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente instalarse purgas
adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la misma.
La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería mediante:

 Mediante tees para diámetros menores de 2”, en las redes de distribución, debiendo ubicarse
preferentemente frente a las viviendas, en donde posteriormente formaran parte integrante de sus
conexiones domiciliarias.
 Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de conducción y aducción, no se permitirá la
utilización de abrazaderas.

Se instalará como mínimo manómetros de rangos de presión apropiados (indicados en la tabla No1),
preferentemente en ambos extremos del circuito o tramo a probar.
El Supervisor previamente al inicio de las pruebas, verificara el estado y funcionamiento de los manómetros.
Ordenando la no utilización de los malogrados o los que no se encuentren calibrados.

2.0 Perdida de agua admisible


La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna manera deberá exceder a
la cantidad especificada en la siguiente fórmula:

NxDxP1 / 2
F
410 x 25

Donde:

F Pérdida total máxima en litros por hora


N Número total de uniones (*)
D Diámetro de la tubería en milímetros
p Presión de pruebas en metros de agua

(*) En los accesorios y válvulas se considerará a cada campana de empalme como una unión.
La Tabla No.1 establece las pérdidas máximas permitidas en litros en una hora, de acuerdo al diámetro de
tubería, en 100 uniones

3.0 Prueba hidráulica a zanja abierta


La presión de prueba de zanja abierta, será de 1.5 de la presión nominal de la tubería de redes, líneas de
conducción y de aducción, y de 1.0 de esta presión nominal, para conexiones domiciliarias, medida en el
punto más bajo del circuito o tramo que se está probando.

49
En el caso de que se realizara la prueba en una sola vez, tanto para las redes como para sus conexiones
domiciliarias, la presión de prueba será 1.5 de la presión nominal.
Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, todos sus accesorios previamente deberá estar
ancladas, lo mismo que efectuado su primer relleno compactado, debiendo quedar solo al descubierto todas
sus uniones.
Solo en los casos de tubos que hayan sido observados, estos deberán permanecer descubiertas en el
momento que se realice la prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea de agua permanecer
durante este tiempo bajo la presión de prueba.
No se permitirá que durante el proceso de la prueba, el personal permanezca dentro de la zanja, con
excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones, válvulas, accesorios, etc.
4.0 Prueba hidráulica a zanja tapada y desinfección
La presión de prueba a zanja tapada será la misma de la presión nominal de la tubería, medida en el punto
más bajo del conjunto de circuitos o tramos que se está probando.
No se autorizará realizar la prueba a zanja tapada y desinfección, si previamente la línea de agua no haya
cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.
La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder a iniciar las pruebas
a zanja tapada y desinfección.
El tiempo mínimo de duración de la prueba a zanja tapada será de una (1) hora, debiendo la línea de agua
permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.
Todas las líneas de agua antes de ser puestas en servicio, será completamente desinfectadas de acuerdo
con el procedimiento que se indica en la presente Especificación y en todo caso, de acuerdo a los
requerimientos que puedan señalar el Ministerio de Salud.

El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm. El tiempo mínimo del contacto del cloro con
la tubería será de 4 horas.
En el periodo de desinfección, todas las válvulas y otros accesorios, serán operados repetidas veces para
asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería e inyectándose con agua de
consumo hasta alcanzar 0.2 ppm de cloro.
Para la desinfección se podrá usar hipoclorito de calcio con una concentración del 30%.
Para la adición de estos productos, se usará una proporción de 5% de agua del volumen a desinfectar para
diluir el hipoclorito de calcio, determinándose las cantidades a utilizar mediante la siguiente formula.

CxV
P
(%Cloro) x10

Donde:
P Peso requerido de hipoclorito en gramos
C Concentración aplicada en ppm, o mg/litro
%Cloro Porcentaje de cloro libre en el producto, en nuestro caso 30%
V Volumen de la instalación a desinfectar en Litros
Ejemplo:
Para un volumen de agua a desinfectar de 1m3 (1,000 litros) con un dosaje de 50ppm empleando Hipoclorito
de calcio al 30% se requiere:

50
G = 50 x 1000 = 166.7 gramos
30 x 10

5.0 Reparación de fugas


Cuando se presente fugas en cualquier parte de la línea de agua, será de inmediato reparadas por el
Maestro de Obra debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba hidráulica del circuito y la
desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado satisfactorio.

TABLA No 1
PERDIDA MAXIMA DE AGUA EN LITROS EN UNA HORA
Y PARA CIEN UNIONES
Presión de Prueba de Fugas

Diámetro de 7.5kg/cm2 10kg/cm2 15.5kg/cm2 21 kg/cm2


Tubería (105 lbs/pulg2) (150 lbs/pulg2) (225 lbs/pulg2) (300 lbs/pulg2)
Mm pulg

½ 1.30 2.90
¾ 1.80 3.40
1 2.30 3.90
1½ 3.30 4.90
2 4.30 5.90
75 3 6.30 7.90 9.10 11.60
100 4 8.39 10.05 12.10 14.20
150 6 12.5 15.05 18.20 21.50

Unidad de medida:
La unidad de medida para las partidas de prueba hidráulicas de tuberías es el metro lineal (ML). El precio de
la partida incluye la mano de obra, materiales, equipo, herramientas, imprevistos y todo lo necesario para la
buena ejecución de la actividad, indicada en el presupuesto.

Base de Pago
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del
supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

12. LINEA DE ADUCCION Y DISTRIBUCION


12.1 TRABAJOS PRELIMINARES
12.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M)
Idem a la partida 11.01.01
12.1.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M)
Idem a la partida 11.01.02
12.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
12.2.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO (M3)
12.2.2 EXCAVACION DE ZANJA EN ROCA SUELTA (M3)
12.2.3 EXCAVACION DE ZANJA EN ROCA DURA (M3)

51
Idem a la partida 04.02.01
12.2.4 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN MATERIAL SUELTO PARA TUBERIA (ML)
12.2.5 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN ROCA SUELTA PARA TUBERIA (ML)
12.2.6 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN ROCA DURA PARA TUBERIA (ML)
Idem a la partida 11.02.04
12.2.7 CAMA DE APOYO PARA TUBERIA DE AGUA (e= 10 cm, preparación y colocación) (ml)
Idem a la partida 11.02.07
12.2.8 RELLENO Y APISONADO DE ZANJA CON MATERIAL PROPIO (M3)
Idem a la partida 11.02.08
12.3 TUBERIAS
12.3.1 TUBERIA PVC SAP, CLASE 10, Ǿ 1”
12.3.2 TUBERIA PVC SAP, CLASE 10, Ǿ ¾”
12.3.3 TUBERIA PVC SAP, CLASE 10, Ǿ 1/2”
Idem a la partida 11.03.01
12.4 ACCESORIOS
12.4.1 ACCESORIOS PVC INCLUYE COLOCACION (GLB.)
Idem a la partida 11.04.01
12.5 PRUEBA HIDRAULICA
12.5.1 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION DE REDES DE AGUA (ML)
Idem a la partida 11.05.01

13. VALVULA DE PURGA TIPO II


13.1 TRABAJOS PRELIMINARES
13.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
13.01.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
13.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
13.02.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO (M3)
Idem a la partida 04.02.01
13.02.2 ELIMINACION DE MATERIAL AXCEDENTE HASTA Dprom= 30 m. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
13.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
13.03.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
13.03.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESTRUCTURAS (M2)
Idem a la partida 04.03.03
13.4 REVOQUES Y ENLUCIDOS
13.04.1 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES 1:5, e= 1.5 cm. (M2)
Idem a la partida 04.05.02
13.5 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS
13.05.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN VALVULA DE PURGA
TIPO II (GLB)
Idem a la partida 04.07.01
13.6 TAPA METALICA

52
13.06.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 40 X 40, INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und.)
Idem a la partida 04.06.01
13.7 PINTURA
13.07.1 PINTURA CON ESMALTE EN MURO EXTERIOR (M2)
Idem a la partida 04.08.01
13.8 MATERIAL PARA FILTRO
13.08.1 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.09.01
13.9 ASENTADO DE PIEDRA
13.09.1 ASENTADO CON MAMPOSTERIA DE PIEDRA MEZCLA 1:8 + 50% P.G. (M3)
Idem a la partida 05.09.01

14. VALVULA DE CONTROL


14.1 TRABAJOS PRELIMINARES
14.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
14.01.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
14.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
14.02.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO (M3)
Idem a la partida 04.02.01
14.1 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
14.03.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
14.03.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESTRUCTURAS (M2)
Idem a la partida 04.03.03
14.2 REVOQUES Y ENLUCIDOS
14.04.1 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES 1:5, e= 1.5 cm. (M2)
Idem a la partida 04.05.02
14.2 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS
14.05.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN VALVULA DE CONTROL
(GLB)
Idem a la partida 04.07.01
14.2 TAPA METALICA
14.06.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 60 X 60, INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und.)
Idem a la partida 04.06.01
14.2 PINTURA
14.07.1 PINTURA CON ESMALTE EN MURO EXTERIOR
Idem a la partida 04.08.01
14.2 MATERIAL PARA FILTRO
14.08.1 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.09.01
14.2 ASENTADO DE PIEDRA
14.09.1 ASENTADO CON MAMPOSTERIA DE PIEDRA MEZCLA 1:8 + 50% P.G. (M3)

53
Idem a la partida 05.09.01

15. CAMARA ROMPE PRESION TIPO 7


15.1 TRABAJOS PRELIMINARES
15.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
15.01.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
15.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
15.02.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO (M3)
Idem a la partida 04.02.01
15.02.2 ELIMINACION DE MATERIAL AXCEDENTE HASTA Dprom= 30 m. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
15.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
15.03.1 CONCRETO F’C=100 Kg/cm2(Solado) (M3)
Idem a la partida 04.03.01
15.03.2 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
15.03.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESTRUCTURAS (M2)
Idem a la partida 04.03.03
15.4 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
15.04.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
15.04.2 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
15.04.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE ESTRUCTURAS (M2)
Idem a la partida 04.03.03
15.5 REVOQUES Y ENLUCIDOS
15.05.1 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE MEZCLA 1:4, E= 1.5 CM (m2)
Idem a la partida 04.01.05.01
15.05.2 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES 1:5, e= 1.5 cm. (M2)
Idem a la partida 04.05.02
15.6 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS
15.06.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN CRP - 7 (GLB)
Idem a la partida 04.07.01
15.7 TAPA METALICA
15.07.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 60 X 60, INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und.)
Idem a la partida 04.06.01
15.07.2 TAPA METALICA ESTRIADA DE 40 X 40, INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und.)
Idem a la partida 04.06.01
15.8 PINTURA
15.08.1 PINTURA CON ESMALTE EN MURO EXTERIOR
Idem a la partida 04.01.08.01

54
15.9 MATERIAL PARA FILTRO
15.09.1 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.08.01
15.10 ASENTADO DE PIEDRA
15.10.1 ASENTADO CON MAMPOSTERIA DE PIEDRA MEZCLA 1:8 + 50% P.G. (M3)
Idem a la partida 05.09.01

16. CONEXIONES DOMICILIARIAS CON ABRAZADERA


16.1 TRABAJOS PRELIMINARES
16.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
16.01.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.01
16.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
16.02.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO (M3)
Idem a la partida 04.02.01
16.2 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
16.03.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
16.03.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
16.2 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS
16.04.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN CONEXIONES
DOMICILIARIAS (GLB)
Idem a la partida 04.07.01
16.2 CAJA DE PASE PREFABRICADA DE 40 X 50 CM
16.05.1 CAJA DE PASE PREFABRICADA DE 40 X 50 CM (Und.)
Idem a la partida 04.07.01
16.2 TAPA DE ALUMINIO
16.06.1 TAPA DE ALUMINIO
Idem a la partida 10.08.01

17. LAVADERO DOMICILIARIO DE DOS (02) POZAS


17.1 TRABAJOS PRELIMINARES
17.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
17.01.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
17.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
17.02.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO (M3)
Idem a la partida 04.02.01
17.02.2 ELIMINACION DE MATERIAL AXCEDENTE HASTA Dprom= 30 m. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
17.2 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
17.03.1 CONCRETO F’C=140 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02

55
17.03.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
17.2 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
17.04.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
17.04.2 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
17.04.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE LAVADERO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
17.2 REVOQUES Y ENLUCIDOS
17.05.1 TARRAJEO PULIDO CON CEMENTO Y ARENA (TABLERO Y POZA) (M2)
Idem a la partida 04.05.02
17.05.2 SOLAQUEO DE MUROS DE LAVADERO (M2)
Descripción de los trabajos
El solaqueo es una actividad que consiste en emporrar la superficie del concreto expuesto con una
mezcla de cemento y arena. La dosificación depende del acabado que se le quiera dar.

Unidad de medida:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas ejecutadas y contempladas en los planos.

Base de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en el
párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago de esta
partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar
esta partida.

17.2 FILTRO POZO DE INFILTRACION


17.06.1 RELLENO EN POZO DE DRENAJE CON FILTRO (M3)
Idem a la partida 04.09.01
17.2 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS
17.07.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS PARA LAVADERO (GLB)
Idem a la partida 04.07.01
17.2 EMPEDRADO PERIMETRAL
17.08.1 EMPEDRADO PERIMETRAL DE CONCRETO 1:8 + 50% P.G. (M2)
17.08.2 Idem a la partida 04.03.04

18. CAMARA DE DISTRIBUCION DE CAUDALES


18.1 TRABAJOS PRELIMINARES
18.02.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
18.02.2 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)
Idem a la partida 04.01.02
18.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
18.02.1 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO (M3)
Idem a la partida 04.02.01
18.02.2 ELIMINACION DE MATERIAL AXCEDENTE HASTA Dprom= 30 m. (M3)
Idem a la partida 04.02.02

56
18.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
18.03.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
18.03.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
18.4 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
18.04.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
18.04.2 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
18.04.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
18.5 REVOQUES Y ENLUCIDOS
18.05.1 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE MEZCLA 1:4, E= 1.5 CM (m2)
Idem a la partida 04.05.01
18.05.2 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES 1:5, e= 1.5 cm. (M2)
Idem a la partida 04.05.02
18.6 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS
18.06.1 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS EN CAMARA
DISTRIBUIDORA DE CAUDALES (GLB)
Idem a la partida 04.07.01
18.7 TAPA METALICA
18.07.1 TAPA METALICA ESTRIADA DE 60 X 60, INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und.)
Idem a la partida 04.06.01
18.07.2 TAPA METALICA ESTRIADA DE 60 X 60, INC. MARCO METALICO + PINTURA
ANTICORROSIVA + EPOXICO (Und.)
Idem a la partida 04.06.01
18.8 PINTURA
18.08.1 PINTURA CON ESMALTE EN MURO EXTERIOR
Idem a la partida 04.08.01
18.9 MATERIAL PARA FILTRO
18.09.1 COLOCACION DE LECHO DE GRAVA DE 1 ½” (M3)
Idem a la partida 04.09.01
18.10 ASENTADO DE PIEDRA
18.10.1 ASENTADO CON MAMPOSTERIA DE PIEDRA MEZCLA 1:8 + 50% P.G. (M3)
Idem a la partida 05.09.01

19. UBS COMPOSTERA


19.1 OBRAS PRELIMINARES
19.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)
Idem a la partida 04.01.01
19.1.2 TRAZO Y REPLANTEO (M2)
Idem a la partida 04.01.02
19.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS

57
19.2.1 EXCAVACION MANUAL PARA CIMIENTOS (M3)
Definición y Ejecución
Se entiende por excavaciones en general, el remover y quitar la tierra u otros materiales con el fin de
conformar espacios para alojar mamposterías, hormigones y otras obras.
En este rubro se trata de toda clase de excavaciones, que no sean las de zanjas para alojar tuberías de
agua potable y alcantarillado, tales como: excavaciones para canales y drenes, estructuras diversas,
cimentación en general.
Especificaciones
Estas excavaciones se harán de acuerdo con las dimensiones exactas formuladas en los planos
correspondientes, se evitará en lo posible el uso del encofrado.
En forma general los cimientos deben efectuarse sobre terreno firme (terreno natural).
En caso de que para conformar la plataforma del NPT (Nivel de Piso Terminado), se tenga que rebajar
el terreno, la profundidad de la fundación se medirá a partir del terreno natural.
En el caso que se tenga que rellenar el terreno natural para obtener la plataforma de NPT, la
profundidad de la excavación para los cimientos se medirá tomando el nivel medio del terreno natural,
siendo en este caso los sobrecimientos de altura variable. El fondo de la zanja y/o zapata debe quedar
en terreno firme.
Cualquier sobre excavación mayor será rellenada, debiéndose rellenar el exceso con concreto pobre
de una resistencia a la comprensión de f’c 0,25 kg/cm2 siendo el costo de este trabajo, cargo del
Contratista.
El fondo de la excavación deberá quedar limpio y parejo.
Todo material procedente de la excavación que no sea adecuado, o que no se requiera para los
rellenos será eliminado de la obra.
El Contratista deberá de efectuar pruebas de resistencia del terreno al finalizar la excavación de las
zanjas y/o zapatas, dichas pruebas serán por su cuenta y controladas por el Ingeniero Supervisor.
En caso que se encuentre el terreno con resistencia o cargo de trabajo menor que la especificada en
los planos, el Contratista notificará por escrito al Ingeniero Inspector para que tome las providencias
que el caso requiera.
Cuando a juicio del Constructor y el ingeniero Supervisor el terreno en el fondo o el plano de fundación,
sea poco resistente o inestable, se realizarán sobre excavaciones hasta hallar suelo resistente o se
buscará una solución adecuada.
Si se realiza sobre excavación, se removerá hasta el nivel requerido con un relleno de tierra, material
granular u otro material aprobado por la fiscalización, la compactación se realizará con un adecuado
contenido de agua, en capas que no excedan de 15 cm. de espesor y con el empleo de un
compactador mecánico adecuado para el efecto.
Los materiales producto de la excavación serán dispuestos temporalmente a los lados de las
excavaciones, pero en tal forma que no dificulte la realización de los trabajos.

Unidad de medida:
El método de medición será en metros cúbicos (m3) excavados, aprobados por el Supervisor.

Base de Pago
El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales, leyes sociales, equipos fletes, etc. y todos los
imprevistos necesarios para completar la partida.

58
19.2.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 30 mt. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
19.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
19.3.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
19.3.2 CIMIENTOS CORRIDOS CONCRETO 1:10 +50% P.G. (M3)
Descripción
Este rubro comprende el análisis de los elementos de concreto que no llevan armadura metálica.
Involucra también a los elementos de concreto ciclópeo, resultante de la adición de piedras grandes en
volúmenes determinados al concreto simple.
Será de cemento ciclópeo fabricado con una mezcla de cemento-hormigón, proporción 1:10 con 50%
de piedra grande no mayor de 8", esta dosificación deberá respetarse asumiendo el dimensionamiento
propuesto en el plano de cimentaciones. En todo caso deberá aceptarse una resistencia a la
compresión equivalente a 100 kg/cm2. , Como mínimo, a los 28 días de fragua.
El vaciado se comenzará con una capa de mezcla luego irá una capa de piedra y así sucesivamente
hasta llegar a la altura requerida.

Unidad de medida
Es el metro cubico (m3).
El trabajo será medido por metro cubico de concreto vaciado, el mismo que deberá ser verificado y
aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el volumen que se indica
en planos.

Base de Pago
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m3), aplicando el precio unitario respectivo,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, materiales,
fletes, equipos, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que sea
necesario para la ejecución del trabajo)

19.3.3 SOBRECIMIENTOS CONCRETO 1:8 + 30% P.M. (M3)


Descripción y Ejecución
Los sobre cimientos serán de concreto simple fabricado con una mezcla de cemento-hormigón,
proporción 1:8 con 30% de piedra mediana no mayor de 3". La mezcla será prepara da mecánicamente
y será vaciada sin excesivo manipuleo.
Las dimensiones serán de acuerdo a los planos, siendo la altura mínima de 0.30m.
Unidad de medida:
Es el metro cubico (m3).
El trabajo será medido por metro cubico de concreto vaciado, el mismo que deberá ser verificado y
aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el volumen que se indica
en planos.
Base de Pago
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m3), aplicando el precio unitario respectivo,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra, materiales,
fletes, equipos, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que sea
necesario para la ejecución del trabajo).

59
19.3.4 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SOBRECIMIENTOS (M2)
Descripción y Ejecución
El encofrado se hará con los elementos apropiados, preferentemente madera tornillo de 1 1/2".
Las formas deben ser adecuadas para el trabajo a realizarse. Para todas las caras terminadas que
hayan de quedar expuestas, las formas deberán construirse de madera recta.
Estos elementos también deberán construirse de tal manera que cuando se retiren, el concreto quede
con una superficie libre de rebadas, lomos u otros defectos que lo desmejore, para que finalmente
quede una superficie lisa. Las formas deberán conformar exactamente con las dimensiones y perfiles
que los planos muestran para los trabajos de concreto.
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la estructura.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como lo ordene el ingeniero Supervisor.
Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales
defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero y terminado de tal manera que se
obtenga una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se permitirá él resane burdo
de tales defectos.
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido suficientemente
como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que puedan colocarse
sobre él.
En cualquier caso las formas deberán dejarse en su sitio el mínimo de 24 horas de tiempo contado
desde la hora del vaciado del concreto.

Unidad de medida
Es el metro cuadrado (m2).

Base de Pago
El trabajo será medido por metro cuadrado de concreto encofrado y desencofrado, el mismo que
deberá ser verificado y aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el
área que se indica en planos.

19.4 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


19.4.1 COLUMNAS
19.4.1.1 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 PARA COLUMNAS (M3)
Descripción y Ejecución
Para ésta partida se deberá tener en cuenta todas las consideraciones del concreto especificadas
en el ítem 04.03.02, adicionalmente para columnas se tendrá en cuenta lo siguiente:
Antes de efectuar el vaciado del concreto, se deberá humedecer la base de la columna con agua y
las paredes del encofrado con petróleo.
A diferencia de los otros tipos de concreto, éste debe hacerse de preferencia con una mezcladora,
ya que hacerlo de manera manual produce mezclas que no son homogéneas, y que no aseguran
una resistencia uniforme.
Para la preparación de la mezcla, se deberá consultar la resistencia que se especifica en los planos.
Una vez realizada la mezcla, se transportará cuidadosamente mediante buggies o latas, que
deberán estar totalmente limpios con el fi n de que no contaminen la mezcla. Asimismo, se
procurará realizar el transporte en el menor tiempo posible. Si el transporte se prolonga demasiado
y tiene mucho movimiento, puede ocasionar que la mezcla se separe, ya que las piedras tienden a
asentarse hacia el fondo.

60
El concreto que ya ha comenzado a endurecerse, no deberá utilizarse. Tampoco debe agregarse
agua adicional para remezclarlo.
El vaciado del concreto debe hacerse de manera continua hasta acabar con la mezcla. Durante este
proceso, el concreto debe compactarse adecuadamente. Para esto debe utilizarse una vibradora, si
no se cuenta con este equipo, se puede hacer mediante el "chuzeo manual", utilizando un fierro de
construcción. Asimismo, se debe golpear el encofrado con el martillo. Todo esto ayudará a eliminar
las burbujas de aire y los vacíos que producen cangrejeras y reducen la resistencia del concreto.
Consideraciones:
 Generalmente, en la parte inferior de las columnas, hay una mayor concentración de acero debido a
que en esta zona hay más estribos y es donde se acostumbra ubicar los empalmes. Por eso, en
esta zona hay que poner un especial cuidado en la vibración para evitar las cangrejeras.
 Igualmente, para las columnas es recomendable usar la piedra menuda (tamaño máximo de 1/2").
Esto evitará que éstas se queden entre los ganchos de los estribos.

Unidad de medida
Es el metro cubico (m3).
Base de Pago
El trabajo será medido por metro cubico de concreto vaciado, el mismo que deberá ser verificado y
aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el volumen que se
indica en planos.

19.4.1.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA COLUMNAS (M2)


Descripción y Ejecución
Una vez levantado el muro, se arman los encofrados de las columnas. Éstos servirán de molde
durante el vaciado del concreto, dándole las formas y las dimensiones que se especifican en los
planos.
Son tres las condiciones básicas a tenerse en cuenta en la construcción de encofrados: Seguridad -
Precisión en las medidas - Economía
De estas tres exigencias, la más importante es la seguridad. Frecuentemente, ocurren accidentes
en obra ocasionados por la falla de los encofrados y que son producidos principalmente por no
considerar la real magnitud de las cargas, por el empleo de madera en mal estado, por secciones
insuficientes y por procedimientos constructivos inadecuados.
La calidad de los encofrados también está relacionada con la precisión de las medidas, con los
alineamientos y el aplomado, así como con el acabado de las superficies de concreto.
Lo primero que hay que hacer es verificar la existencia en cantidad y calidad de todos los insumos a
utilizar, como tableros, barrotes, puntales, etc.
La madera y tablas que han de usarse para los encofrados deberán estar en buen estado, limpias
de desperdicios y serán rechazadas si presentan arqueos o deformaciones que perjudiquen la
forma final del elemento a vaciar.
Los costados de los encofrados de columnas están formados por tablas de 1" ó de 1 1/2" de
espesor y de anchos variables, de acuerdo a las dimensiones de las columnas (por lo general se
utilizan anchos de 8").
Los encofradores empezarán por habilitar la madera, es decir, cortarán y juntarán una pieza con
otra, verificando su alineamiento y buen estado.
Asimismo, las superficies de los encofrados que estarán en contacto con el concreto, serán
bañadas de petróleo, con el fin de evitar que la madera se pegue con el concreto endurecido. Esto
hará más fácil el desencofrado.

61
Si los planos especifican la ubicación de algunos puntos eléctricos empotrados en las columnas,
como por ejemplo las cajas rectangulares para los interruptores y algunas tuberías, estos
accesorios deben fijarse de manera adecuada al encofrado o al acero de refuerzo.
Así se garantizará su estabilidad durante el vaciado de concreto.
Igualmente, antes de colocar los encofrados, es muy importante verificar que los fierros de las
columnas tengan adheridos unos dados de concreto de 2 cm de espesor, que evitarán que se
peguen al encofrado.
De esta manera, se garantizará que el acero de estas columnas tenga el adecuado recubrimiento
que permita que en el futuro no se oxiden.
Por lo general, a las columnas ubicadas en las puertas de ingreso metálicas, se les pican y suelda
el refuerzo longitudinal de éstas a las rejas de metal. Esto no es conveniente, ya que las varillas de
acero nunca se deben soldar. Lo que debe hacerse es colocar un anclaje, que consiste en una
plancha metálica con dos varillas de acero. Esta plancha metálica se fija a la columna mediante el
amarre de los dos fierros de la plancha a las varillas longitudinales de la columna, antes del vaciado.
Posteriormente, cuando se desencofre, se podrá soldar las rejas a la plancha de metal.
Para armar el encofrado, debemos primero replantear el trazo de las columnas con sus
correspondientes ejes y dimensiones.
Los tableros que sirven para encofrar la columna estarán unidos por abrazaderas o barrotes a cada
50 cm como máximo. Para ello se utilizarán listones de 2" x 4", 3" x 3" ó de 3" x 4", en largos que
dependen de las dimensiones de las columnas y del sistema de sujeción de abrazaderas que se
adopte.
Obsérvese que en los tramos inferiores, las separaciones son más reducidas, ya que la presión que
el concreto fresco ejerce es mucho mayor a la de los tramos superiores.
Se deberá instalar una plomada a un sitio fijo, para verificación de la verticalidad durante el proceso
de vaciado.
Para amarrar los tableros, usamos templadores de alambre negro N°8. No debe quedar espacios
vacíos entre el muro y el encofrado por donde pueda escurrirse el concreto durante el vaciado. Para
sellar las juntas entre tablas, se puede utilizar las bolsas de cemento previamente humedecidas.
Cuando se trate de un encofrado en esquina, hay que verificar que sus caras estén perpendiculares
con una escuadra.
Luego, el encofrado será asegurado contra el piso por medio de unos puntales que pueden ser de
3" x 3", 2" x 4" ó 3" x 4", apoyados en soportes fijados en el suelo o en las correspondientes losas
de los entrepisos. Estos elementos, además de asegurar el aplomado de los encofrados, les
confieren arriostramiento.
Al terminar el encofrado, es muy importante verificar que haya quedado totalmente vertical.
Esto se realiza con la ayuda de la plomada, y cuando se trate de un encofrado en esquina, se
verificará que sus caras estén perpendiculares con una escuadra.
Finalmente, se recomienda revisar la zona de trabajo durante el proceso de encofrado, pues es muy
frecuente encontrar en el piso maderas con clavos que al pisarlos pueden ocasionar serios
accidentes.
Consideraciones:
Es recomendable almacenar los encofrados en lugares secos y ventilados. No olvidar limpiarlos
luego de haberlos utilizado, esto evitará que se arqueen.
En el caso que se esté encofrando una columna que colinda con el muro de una propiedad vecina,
deberá colocarse una plancha de tecknopor para conservar la separación entre las dos

62
propiedades. Esta separación es de mucha importancia, pues permitirá que durante un sismo
nuestra vivienda se mueva de forma independiente sin chocar con la vivienda vecina.

Una vez terminado el vaciado, se debe verificar que el encofrado se haya mantenido
completamente vertical. Para esto debemos utilizar la plomada.

Al día siguiente, se puede proceder al desencofrado de la columna e inspeccionar su superficie. Se


debe verificar que no existan cangrejeras y si hubiera alguna, se deberá proceder a repararla
inmediatamente. Antes de rellenarla, es necesario limpiarla con agua limpia, rellenarla con mortero*
de cemento:arena y acabarla con "frotacho" de madera.

Finalmente, se iniciará el curado, el cual se debería prolongar por lo menos durante 7 días. El
proceso de curado consiste en regar con agua la columna, manteniéndola húmeda. Esto evitará que
se formen grietas y fisuras y ayudará a que el concreto alcance la resistencia especificada.
Consideraciones:
Durante la operación de desencofrado, hay que tener cuidado de no aplicar esfuerzos excesivos, ya
que se puede comprometer la resistencia del concreto que aún está fresco.
Es recomendable verificar que los clavos, utilizados en los bordes de las tablas con el fin de unir los
extremos y lograr mayor hermeticidad, no estén clavados a fondo. Ello facilitará el desencofrado y el
cuidado de las piezas.

Unidad de medida:
Es el metro cuadrado (M2)

Base de Pago
El trabajo será medido por metro cuadrado de encofrado y desencofrado, el mismo que deberá ser
verificado y aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el área
que se indica en planos.

19.4.1.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2


Idem a la partida 04.04.02
19.4.2 VIGAS
19.4.2.1 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 PARA VIGAS (M3)
Descripción y Ejecución
Para ésta partida se deberá tener en cuenta todas las consideraciones del concreto especificadas
en el ítem 04.03.02, adicionalmente para vigas se tendrá en cuenta lo siguiente:
Antes de efectuar el vaciado del concreto, se deberá humedecer las paredes del encofrado con
petróleo.
A diferencia de los otros tipos de concreto, éste debe hacerse de preferencia con una mezcladora,
ya que hacerlo de manera manual produce mezclas que no son homogéneas, y que no aseguran
una resistencia uniforme.
Para la preparación de la mezcla, se deberá consultar la resistencia que se especifica en los planos.
Una vez realizada la mezcla, se transportará cuidadosamente mediante buggies o latas, que
deberán estar totalmente limpios con el fin de que no contaminen la mezcla. Asimismo, se procurará
realizar el transporte en el menor tiempo posible. Si el transporte se prolonga demasiado y tiene
mucho movimiento, puede ocasionar que la mezcla se separe, ya que las piedras tienden a
asentarse hacia el fondo.

63
El concreto que ya ha comenzado a endurecerse, no deberá utilizarse. Tampoco debe agregarse
agua adicional para remezclarlo.
El vaciado del concreto debe hacerse de manera continua hasta acabar con la mezcla. Durante este
proceso, el concreto debe compactarse adecuadamente. Para esto debe utilizarse una vibradora, si
no se cuenta con este equipo, se puede hacer mediante el "chuzeo manual", utilizando un fierro de
construcción. Asimismo, se debe golpear el encofrado con el martillo. Todo esto ayudará a eliminar
las burbujas de aire y los vacíos que producen cangrejeras y reducen la resistencia del concreto.

Consideraciones:
 Generalmente, en los extremos de las vigas, hay una mayor concentración de acero debido a que
en esta zona hay más estribos y es donde se acostumbra ubicar los empalmes. Por eso, en esta
zona hay que poner un especial cuidado en la vibración para evitar las cangrejeras.
 Igualmente, para las vigas es recomendable usar la piedra menuda (tamaño máximo de 1/2"). Esto
evitará que éstas se queden entre los ganchos de los estribos.

Unidad de medida
Es el metro cubico (m3).
Base de Pago
El trabajo será medido por metro cubico de concreto vaciado, el mismo que deberá ser verificado y
aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el volumen que se
indica en planos.

19.4.2.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA VIGAS (M2)


Descripción y Ejecución
Se entiende por encofrado de vigas las formas volumétricas (fondos y laterales) que se
confeccionan con piezas y tableros de madera, para que soporten el vaciado del hormigón con el fin
de amoldarlo a la forma prevista y conseguir una estructura final que cumpla con las formas, líneas
y dimensiones de las vigas que se especifican en planos y detalles del proyecto. Unidad : Metro
cuadrado (m2).Materiales mínimos: tablero de madera, alfajías de madera, puntales de madera,
clavos, pernos, alambre galvanizado No. 18, los que cumplirán con el capítulo de especificaciones
técnicas para materiales. Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios, puntales metálicos. Mano
de obra mínima calificada.
REQUERIMIENTOS PREVIOS
• Comprobación de la existencia en cantidad, calidad y dimensiones adecuadas, de tableros, alfajías,
vigas, puntales y otros a utilizar para la ejecución de estos encofrados.
• Revisión de los diseños previos de los encofrados a utilizar.
• La madera y tableros utilizados en los encofrados, será rechazada cuando presenten alabeo,
descuadre o mal estado, que perjudiquen la forma, acabado y estabilidad del elemento estructural a
fundir.
• Los lugares donde se ubiquen los puntales, estarán libres de cualquier material u elemento que
impida la libre
• Los elementos estructurales o de apoyo que soportarán la viga, estarán concluidos y en condiciones
de soportar la carga a ser implementada.
• Verificación en planos de las instalaciones que serán embebidas en las vigas a encofrar.
• Para facilitar el desencofrado se puede usar aditivos, los que estarán exentos de sustancias
perjudiciales para el hormigón y acero y se aplicará previa la colocación de los tableros en el sitio y
del acero de refuerzo.
• Verificación de niveles, cotas, verticalidad y uniones de tableros, que cumplan con los planos y
especificaciones del proyecto. Verificación del escuadre de los costados y su sujeción y
arriostramiento.
• Verificación de el armado del acero de refuerzo, sobre los fondos de tablero de encofrado.
• Revisión de contraflechas para vigas de luces considerables o en voladizo.

64
• Cuando sobre una viga a encofrar se apoye en pisos o vigas inferiores previamente hormigonados,
se dejarán puntales en los cuartos de la luz bajo dichas vigas o pisos.
• Verificación de la colocación de instalaciones o pasos para las mismas.
• Limpieza total de los encofrados previo a la colocación del acero de refuerzo y previa la fundición.
• Fiscalización podrá modificar el sistema en general si a su juicio no reúnen las condiciones de
seguridad y eficiencia exigidas.
• Desencofrado de los costados mínimo a los tres días del hormigonado.• Todos los encofrados serán
embodega dos en lugares secos y ventilados, previo su limpieza luego de haberlos utilizado.
• Es conveniente hacer una revisión de los encofrados que se han utilizado, ya que pueden requerir
de una reparación inmediata, evitando su deterioro.
• Los encofrados se reutilizarán hasta un máximo de cuatro ocasiones para tableros de
contrachapada, y en todo caso tendrán la verificación y aprobación de fiscalización para su nuevo
uso.
.Cuando el proyecto requiera que las vigas sean fundidas en forma independiente, o sobresalidas
de las losas, y luego de la verificación de la existencia y calidad de los materiales para la total
ejecución de las vigas a encofrar, se iniciará con la ubicación de los tableros de la base y el
apuntalamiento respectivo, que bajo ningún concepto se lo efectuará en forma directa al suelo y se
dispondrá de una base de apoyo que impida el punzonamiento y hundimiento de los puntales. En
esta fase se hará una revisión de niveles y cotas que establece el proyecto, para continuar con la
ubicación de separadores y el acero de refuerzo, complementando con la colocación de los tableros
laterales que serán sujetos y empotrados a la base por medio de clavos o pernos. Los tableros de
base de los encofrados, tendrán el ancho necesario que permita la ubicación, asegurado,
escuadrado y aplomado de los tableros laterales. Los tableros laterales tendrán la altura que
requiere el elemento estructural para conseguir el espesor uniforme del mismo. Estos laterales
llevarán soportes a sus costados de alfajías de madera de 40 x 40 mm., por lo menos cada 1200
mm. de tal manera que impida el deslizamiento o pandeo en el momento de vertido y vibrado del
hormigón. Adicionalmente ( en el caso de vigas independientes), se ubicarán alfajías de 40 x 40mm.
en la cara superior del encofrado, las que se sujetarán a las alfajías de los tableros y a una distancia
no mayor de 600 mm, debiendo verificares en repetidas ocasiones su perfecto alineamiento y
escuadre.

Unidad de medida:
Es el metro cuadrado (M2)

Base de Pago
El trabajo será medido por metro cuadrado de encofrado y desencofrado, el mismo que deberá ser
verificado y aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el área
que se indica en planos.

19.4.2.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2


Idem a la partida 04.04.02
19.4.3 LOSA MACIZA
19.4.3.1 CONCRETO F’C=210 Kg/cm2 PARA LOSAS (M3)
Descripción y Ejecución
Sirven para conformar pisos y techos en un edificio y se apoyan en las vigas o pantallas. Pueden
tener uno o varios tramos continuos. Tienen la desventaja de ser pesadas y transmiten fácilmente
las vibraciones, el ruido y el calor; pero son más fáciles de construir; basta fabricar un encofrado de
madera, de superficie plana, distribuir el acero de refuerzo uniformemente en todo el ancho de la
losa y vaciar el concreto.
Las luces de cada tramo se miden perpendicularmente a los apoyos; cuando éstos no sean
paralelos, la luz del tramo será variable y se considerará en la dirección que predomina en la placa.
Según sea la forma de apoyo, las losas macizas pueden ser:

65
- Armadas en un sentido, si la losa se apoya en dos lados opuestos. En este caso el acero principal
se colocará perpendicularmente a la dirección de los apoyos.
- Armada en dos sentidos, si se apoya en los cuatro lados. En este caso se colocarán barras
principales en los dos sentidos ortogonales.

A diferencia de los otros tipos de concreto, éste debe hacerse de preferencia con una mezcladora,
ya que hacerlo de manera manual produce mezclas que no son homogéneas, y que no aseguran
una resistencia uniforme.
El vaciado se puede realizar con la utilización de herramientas simples como baldes y carretillas si
se trata de la planta baja o los niveles inferiores de la edificación (máximo hasta el segundo nivel)
con la ayuda de un sistema de poleas. Para niveles superiores se puede realizar con la utilización
de una grúa y un carretón, o mediante la utilización de bombas que lleven el concreto a través de
tuberías.
Durante el vaciado se debe expandir el concreto por toda la losa con rastrillos metálicos y vibrar la
mezcla para que se asiente uniformemente y adopte la forma del encofrado evitando así que
queden espacios vacíos dentro de la losa que pudieran perjudicar su comportamiento estructural o
dejar al descubierto el acero de refuerzo o las tuberías. No se debe exceder en el vibrado porque
causa la segregación del material, separando el agregado grueso del fino y quedando una lechada
de concreto pobre en la parte superior de la losa. Una vez alcanzado el nivel superior de la losa se
debe emparejar la superficie con regletas y palustres para que tenga un acabado liso.

El objetivo principal del curado es el de evitar que se evapore el agua de la mezcla, lo que podría
producir grietas de retracción debido a la pérdida de humedad y alteraciones en la relación
agua/cemento de la mezcla, lo que incide directamente en su resistencia. Para obtener mejores
resultados, se recomienda humedecer el concreto durante los primeros 7 días de vaciado.

El proceso del curado empieza incluso antes del vaciado del concreto, al mantener humectado el
encofrado, para así evitar la pérdida del agua por la absorción de la madera.

Existen diversas técnicas para curar el concreto, además de la aplicación del agua por medio de
mangueras o aspersores también se puede utilizar membranas impermeables que impiden la
evaporación del agua, pero además de costosas, prolongan el tiempo de curado en casi el doble del
tiempo.
Un curado mal hecho puede producir grietas por contracción en el fraguado y puede llegar a
disminuir la resistencia del concreto a los 28 días en un 50%.

Unidad de medida
Es el metro cubico (m3).

Base de Pago
El trabajo será medido por metro cubico de concreto vaciado, el mismo que deberá ser verificado y
aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el volumen que se
indica en planos.

19.4.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA LOSAS (M2)


Descripción y Ejecución
Se deben armar los encofrados para darle la forma deseada a la losa y apuntalarlos
adecuadamente de manera que se resistan las cargas durante la construcción hasta que se alcance
la resistencia propia de cada elemento.

El encofrado: es la estructura temporal que sirve para darle al concreto la forma definitiva. Su
función principal es ofrecer la posibilidad de que el acero de refuerzo sea colocado en el sitio

66
correcto, darle al concreto la forma y servirle de apoyo hasta que endurezca, está constituido por el
molde y los puntales, que pueden ser metálicos o de madera.

Existen una gran cantidad de tipos de encofrado, de distintos materiales y de distintas formas, cada
uno es utilizado para un fin específico, y así como se explicó anteriormente en éste capítulo existen
encofrados que no son removibles, es decir que pasan a formar parte de la estructura después del
vaciado. El material más usado es la madera pero también los hay metálicos y de plástico.

Los tableros de madera: presentan la ventaja de que pueden ser cortados para darles la forma
deseada, sin embargo esto genera desperdicios de material que en ocasiones no se puede
reutilizar. Para alargar la vida útil del encofrado y que se pueda reutilizar en distintas obras se le
debe dar un cuidado especial como se indica:

 Se deben limpiar retirando el concreto adherido inmediatamente después del desencofrado, con
agua a presión y cepillo de cerdas plásticas blandas.
 Se deben retirar todos los dispositivos flojos, las varillas de amarre, clavos, tornillos, residuos de
lechada o polvo.
 Una vez usados se deben limpiar y retirar clavos, tornillos, pasadores, abrazaderas, alambres, etc.
 Se debe controlar el uso excesivo de martillo metálico durante el vaciado y el desencofrado pues el
golpearlos con esta herramienta los deteriora.
 No deben almacenarse a la intemperie al sol y al agua, porque se tuercen y se deteriora su
superficie.
 No debe abusarse del uso de clavos y tornillos pues se debilita la madera.
 Se deben pintar periódicamente con pinturas resistentes al agua para evitar cambios volumétricos
por absorción de agua.
 No deben someterse a cargas y esfuerzos excesivos, ni emplearse para usos diferentes a los
previstos, para evitar su deterioro y deformación.

Los encofrados metálicos presentan un desgaste mínimo con un manejo adecuado. Al igual que
los de madera deben ser tratados de manera especial:

 Se deben limpiar bien luego de usarlos, e impregnarlos con un producto desmoldante comercial:
aceite, petróleo o gasoil con parafina al 50%, dependiendo del acabado que se quiera lograr.
 Se debe evitar la oxidación protegiéndolos periódicamente con pintura anticorrosiva, sobre todo si
van a estar mucho tiempo a la intemperie.
 Debe protegérsele también de los rayos del sol y de la lluvia.
 Se debe almacenar en sitios cubiertos y secos, debidamente codificados, colocado verticalmente o
ligeramente inclinado cuando se recuesten sobre un muro y levantados del piso sobre zancos o
tacos.
 Las piezas o componentes defectuosos se deben reparar o reemplazar debida y oportunamente.

Encofrados plásticos: son los más usados para el vaciado de losas nervadas y reticulares ya que
vienen con formas y dimensiones predefinidas para tal fin. Su principal ventaja es que son muy
fáciles de manipular y colocar en sitio debido a su ligereza. Se deben manipular con igual
precaución que los encofrados de madera y metálicos para prolongar su vida útil. En nuestro país
se le conoce con el nombre de Casetones

Los puntales son los elementos que le proporcionan soporte al encofrado hasta que el concreto
fragüe y la estructura sea capaz de resistir las cargas debidas a su propio peso. Pueden ser de
madera y metálicos, estos últimos tienen la ventaja de ser extensibles de manera que se pueden
adaptar a las distintas alturas de entrepiso que pudieran tener las edificaciones. Los de madera
simplemente son cercos que se cortan a la longitud deseada, en ocasiones se necesita completar la
altura con pequeños tacos de madera.

67
Se debe garantizar que los puntales queden firmemente anclados al encofrado y al piso del nivel
inferior para evitar desplazamientos de los mismos antes, durante o después del vaciado

Una vez iniciado el fraguado del concreto se pueden comenzar a retirar los encofrados laterales de
la losa y posteriormente se pueden retirar algunos puntales. El desapuntalamiento se debe ir
haciendo en forma progresiva a medida que van pasando los días, hasta que se pueden retirar
todos los puntales y el encofrado a los 21 días.

Unidad de Medida
Es el metro cuadrado (M2)

Base de Pago
El trabajo será medido por metro cuadrado de encofrado y desencofrado, el mismo que deberá ser
verificado y aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el área
que se indica en planos.

19.4.3.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2


Idem a la partida 04.04.02
19.5 ARQUITECTURA
19.5.1 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA
19.5.1.1 MUROS DE LADRILLO KING KONG DE ARCILLA, CARAVISTA POR EL EXTERIOR (M2)
Idem a la partida 10.02.01
19.5.2 COBERTURA
19.5.2.1 COBERTURA DE TEJA ARTESANAL (M2)
Descripción y ejecución
Esta partida consiste en el colocado de teja artesanal de la zona de barro cocido sobre la losa
armada del techo de los servicios higiénicos (UBS), los cuales favorecerán la estética en su
conjunto.
Antes de colocar la teja debes asegurarte que la losa no tenga problemas de nivelación, porque que
si existen diferencias se creará un efecto de valles y crestas.
Es importante que la primera teja en el límite inferior de la losa sea calzada o levantada con mortero
del mismo espesor que la parte plana de la teja. La razón de este paso es que al no haber
sobreposición de tejas, es necesario crear un nivel artificial para que la primera hilada de tejas se
vea al mismo nivel que el resto.
Se recomienda comenzar la instalación con la primera hilada horizontal en el extremo inferior
derecho de la losa. Avanzar de derecha a izquierda. Colocar la primera hilada vertical comenzando
de abajo hacia arriba. Cubrir la totalidad del techo instalando la teja en líneas verticales de abajo
hacia arriba y de derecha a izquierda.
Bajo ninguna circunstancia instales las tejas en sentido transversal, ya que esto impide el correcto
dasague del agua de lluvia.
Para adherir la teja a la losa se usará mortero de cemento o barro según lo especifiquen los planos
y presupuesto.
Adicionalmente las tejas cada tres hiladas deberán ser fijadas con mezcla de cemento y yeso por la
parte superior.

Unidad de Medida
La unidad demedida es el metro cuadrado (M2)

Forma de Pago

68
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cuadrados (m2), aplicando el precio unitario
respectivo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total (mano de obra,
materiales, fletes, equipos, herramientas, leyes sociales, impuestos y cualquier otro insumo o
suministro que sea necesario para la ejecución del trabajo).

19.5.3 REVOQUES Y ENLUCIDOS Y MOLDURAS


19.5.3.1 TARRAJEO EN INTERIORES (M2)
Idem a la partida 04.05.02
19.5.3.2 TARRAJEO PRIMARIO RAYADO (M2)
Descripción y Ejecución
Comprende los tarrajeos constituidos por una primera capa de mortero que presenta una superficie
plana y rayada, lista para recibir un enchape o revestimiento. Esta actividad se efectua en los
ambientes correspondientes a servicios higiénicos, cocina, limpieza y desperdicios. Antes del
trabajo, se debe revisar la correcta instalación de tuberías en los muros, que deben estar
correctamente aseguradas y protegidas del ingreso de mezcla en ellas. Se deben limpiar y
humedecer las superficies antes de proceder con el tarrajeo y así evitar la pérdida del agua de la
mezcla, que posteriormente produzca el cuarteamiento del muro. Se utiliza mortero de cemento
portland tipo I y arena en proporción 1:5 y la cantidad adecuada de agua que permita la
trabajabilidad de la mezcla, preparada en bateas hasta alcanzar una pasta uniforme, para ser
aplicado al muro con badilejo y paleta de manera que no tenga ninguna irregularidad, el espesor del
revestimiento es de 1.5cm. Para cumplir esto, es preciso construir previamente puntos de aplome,
esta operación debe realizarse cuidadosamente con el auxilio de clavos fijados al muro y cordeles
tensados a ellos, para su correcta nivelación y aplome. Concluida la aplicación del mortero, se raya
la superficie con un clavo, trazando líneas onduladas, que darán adherencia a la superficie para el
enchape de mayólica

Unidad de medida:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.

Forma de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago
de esta partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para
completar esta partida.

19.5.3.3 CIELO RASO C:A 1:5, E= 1.5 cm (M2)


19.5.3.4 TARRAJEO DE VIGAS (M2)
Descripción y Ejecución
La superficie por revestir de vigas es la que queda visible bajo la losa, el trabajo se divide en
tarrajeo de las caras y vestidura de aristas. Para el caso del cielorraso, refiere la aplicación de
mortero sobre la superficie anterior de losas de concreto que forman el techo de la edificación. Este
trabajo es previo al tarrajeo de interiores y columnas, al iniciar se adecuan las condiciones de
iluminación de algunos ambientes y se arman andamios con la altura necesaria, teniendo en
consideración las condiciones de estabilidad y seguridad, ya que el desarrollo entero de estas
partidas se llevará a cabo en ellos.
De manera similar al trabajo anterior, se tapan las entradas a las instalaciones y se humedecen las
superficies de vigas y losa, y se colocan los puntos de aplome para un espesor de 1.5 cm.

69
El tarrajeo se desarrolla en dos etapas antes descritas: pañeteo y terminado, con los mismos
materiales y proporciones, para terminar el acabado con la plancha para pulir o frotacho.
Adicionalmente, en el tarrajeo de vigas se hace el trabajo de vestidura de aristas en ángulo recto,
perfiladas con tarraja antes del fraguado del mortero. También se hacen las bruñas de1 cm, con el
procedimiento antes descrito, separando cielorraso de vigas.

Unidad de medida:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.

Forma de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago
de esta partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para
completar esta partida.

19.5.4 ZOCALOS
19.5.4.1 ZOCALO DE CERAMICA DE 20 X 30 CM. (M2)
Descripción y Ejecución
Se entiende por zócalo el recubrimiento de la parte inferior de los parámetros verticales. Los zócalos
pueden ser o no sobresalientes del parámetro terminado del muro del elemento vertical, pueden
levar piezas especiales, esto es, contrazócalos terminales, molduras, etc. Se emplearán en la zona
de los servicios higiénicos. Las piezas serán de medidas 0.20x0.30 m de diferentes colores, texturas
y alturas de colocación
Se humedecerá el tarrajeo rayado, así como las piezas de cerámico a ser asentadas con una capa
de cemento puro en forma de pasta, aplicada con badilejo, cuidando que cada una se apoye en el
100% de su superficie de pegado, martillando suavemente, de manera que no queden vacíos detrás
del cerámico. El asentado de piezas se hace de arriba hacia abajo, en el borde superior dela
primera hilera y en las aristas de los muros se colocaron perfiles plásticos rodoplast del mismo color
que el cerámico, esto se hace para darle una mejor apariencia al zócalo.
Las juntas entre cerámicos será de 2mm y se lograrán empleando crucetas plásticas, para tener las
piezas correctamente alineadas en ambos sentidos, las cuales luego serán selladas con una pasta
de porcelana para fraguar de color similar al cerámico, para finalmente limpiar las superficies con
una esponja húmeda.

Unidad de medida:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas netas a enchapar.

Forma de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago
de esta partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para
completar esta partida.

19.5.5 CONTRAZOCALOS
19.5.5.1 CONTRAZOCALO DE CEMENTO PULIDO H= 20 CM. (ML)
Descripción y Ejecución

70
Los contrazócalos de cemento pulido se ejecutarán en la parte exterior de los servicios higiénicos
de una altura de 20cm. Se humedecerá el área de trabajo y se aplicará una pasta de mortero de
cemento y arena fina en proporción 1:5, luego se le aplicó un rociado con cemento en polvo y se
procede al frotachado con una plancha metálica hasta obtener una superficie pareja, lisa y suave,
se deberá dejar una bruña de 1cm a manera de división entre el muro caravista de ladrillo con el
contrazócalo.

Unidad de medida:
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro lineal (ml).

Forma de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por ml. El pago
de esta partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para
completar esta partida.

19.5.6 PISOS Y PAVIMENTOS


19.5.6.1 PISO DE CEMENTO PULIDO COLOREADO (M2)
Descripción y Ejecución
Se establecen sobre los falsos pisos en los ambientes interiores y/o en los lugares que se indican
en los planos.
Se efectuará una limpieza general de los falsos pisos o losas estructurales donde se van a ejecutar
los pisos de cemento.
En el caso de que dicha superficie no fuera suficientemente rugosa, se tratará con una lechada de
cemento puro y agua, sobre la que se verterá la mezcla del piso, sin esperar que fragüe.
El piso de cemento aplicado comprende dos capas:
La primera capa a base de concreto, tendrá un espesor igual al total del piso terminado, menos el
espesor de la segunda capa, y se ejecutará directamente sobre el falso piso.
La segunda capa de mortero que va encima de la primera, tendrá un espesor mínimo de 2 cms.
Esta capa de acabado se aplicará 1 hora después de terminada y aún estando fresca la base, y se
asentará con paleta de madera; antes de planchar su superficie se dejará reposar la mezcla
aplicada, por un tiempo no mayor de 30 minutos.
Se colocarán cuartones de madera con su cara superior perfectamente nivelada, que servirán de
reglas para obtener una superficie plana y perfectamente horizontal.
El vaciado se hará por paños alternados, después que hayan fraguado los primeros se quitarán las
reglas y se vaciarán los paños intermedios tomando como referencia los paños ya vaciados. El
concreto empleado deberá ser lo más seco posible.
Después de vaciado se apisonará con fuerza el concreto para garantizar que no queden vacíos
entre el piso y el falso piso. Luego se correrá una regla pesada de madera bien perfilada, haciendo
aflorar el exceso de agua con cemento hasta obtener una superficie compacta, plana y nivelada.
Mezcla:
Se utilizará una mezcla de cemento arena en proporción para:
a) La primera capa o base, será mortero 1:4
b) La segunda capa o acabado, será mortero 1:2 + ocre importado de color con la proporción que
indica el fabricante.
Para un acabado pulido se efectuará el acabado con paleta metálica libre de huellas y otras marcas,
espolvoreándose polvo de cemento hasta obtener un acabado pulido y liso.
Los pisos de cemento deben ser curados convenientemente con riegos constantes con agua
pulverizada, aplicándole abundante agua durante los cinco días después de su vaciado.

Unidad de medida:
Se computarán todas las áreas netas por m2 de piso trabajado.

71
Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos de los muros sin
revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos para puertas y vanos libres.
Para ambientes libres se medirá el piso que corresponda a la superficie respectiva. En todos los
casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc., inferiores a 0.25 m2.

Base de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago
de esta partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para
completar esta partida.

19.5.6.2 PISO DE CERÁMICA (M2)


Descripción y Ejecución
Se denomina piso al acabado final de una superficie destinada especialmente al tránsito de
personas, efectuado sobre el suelo natural o la parte superior de techos. Los pisos de cerámico se
presentan en la zona de los servicios higiénicos. Las piezas utilizadas serán cerámicas de 30 x 30
cm. De diferentes colores. El trabajo de asentado de cerámico es similar al de los contrazócalos, se
humedece tanto el contrapiso como las piezas de cerámico. Se emplea una pasta de cemento y
agua colocada de modo que no genere vacíos detrás del cerámico y quede totalmente nivelado.
En los pisos que presentan salidas de instalaciones sanitarias, las piezas fueron habilitadas con
cortadora. Para las juntas se emplearán crucetas plásticas de 2mm para cerámicos de0.30x0.30m y
de 3mm para piezas de 0.40x0.40m, y finalmente serán selladas con porcelana para fraguar de
color similar al cerámico.
Finalmente se removieron los residuos adheridos a las piezas, dejando los pisos libres de manchas.

Unidad de Medida
Es el metro cuadrado (M2)

Base de Pago
El trabajo será medido por metro cuadrado de enchapado de piso, el mismo que deberá ser
verificado y aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el área
que se indica en planos.

19.5.7 CARPINTERIA DE MADERA


19.5.7.1 PUERTA DE MADERA MACHIHEMBRADA (M2)
19.5.7.2 VENTANA DE MADERA CON MALLA MOSQUITERO (Und)
Descripción y Ejecución
Estas especificaciones se refieren al suministro, fabricación y colocación de todos los elementos de
carpintería de madera que se indique en los planos.
Todos los elementos se cernirán exactamente a los cortes, detalles y medidas especificadas en los
planos de carpintería de madera.
CONDICIONES GENERALES
Madera
Se utilizará exclusivamente tornillo nacional, primera calidad, seca, tratada y habilitada, derecha, sin
nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas, enfermedades comunes o cualquier otra imperfección
que afecte su resistencia o apariencia.
En ningún caso se aceptará madera húmeda.
Secado
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de la lluvia todo el
tiempo que sea necesario.
Elaboración

72
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas
indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a dimensiones de obra terminada
(cepillada y lijada) y no a madera en bruto. Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero
siempre por operarios especializados.
Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre
obtener un ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de clavos, los cuales serán
suprimidos en la mayoría de los casos.
Los marcos de puertas serán rebajados con lijas en sus aristas
Ningún elemento de madera será colocado en obra sin la aprobación previa del Supervisor.
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes, abolladuras o
manchas, hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad de Contratista el cambio de piezas
dañadas por la falta de tales cuidados.
En los planos respectivos se pueden ver las medidas y detalles de puertas, la forma de los marcos y
el espesor de las planchas de triplay.
El acabado debe ser de óptima calidad, guardándose el supervisor el derecho de rechazar las
unidades que presenten fallas y no cumplan con los requisitos exigidos.
Marcos:
Serán ejecutados en cada caso de acuerdo los planos de carpinterías de madera, las superficies de
los elementos se entregarán limpias, planas, con uniones ensambladas nítidamente, lijadas y listas
para recibir el acabado. Los marcos se asegurarán con tirafónes de ¼” x 3” colocados en huecos de
2" de profundidad y 1/2" de diámetro, a fin de esconder la cabeza, tapándose luego ésta con un
tarugo encolado, puesto al hilo de madera y lijado.
Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimiento o sentido en que abren las puertas y ventanas,
así como los detalles correspondientes para el momento de colocar los marcos, las bisagras y las
chapas de las puertas y ventanas.
El orificio para la cerrajería se realizará a máquina, el acabado debe ser de óptima calidad,
guardándose el supervisor el derecho de rechazar las unidades que presenten fallas y no cumplan
con los requisitos exigidos.
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas
especificadas en los planos de carpintería de madera; entendiéndose que ellos corresponden a
dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto.
La madera a utilizar será madera seca nacional, el acabado donde se indique pintura será al duco ,
siendo los colores definidos por la supervisión, barniz del color aprobado por la supervisión; donde
se indique enchape de melanina esta tendrá las siguientes características: Melamine Nogal rugoso.
Para la sobreluz donde se indique será de cristal templado fijo de 6mm fijado con silicona
estructural.
Los paneles serán fabricados de acuerdo a dimensiones indicadas en planos.
Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimiento o sentido en que abren las puertas, así como
los detalles correspondientes, para el momento de colocar los marcos y puertas.

Unidad de medida:
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (m2.), se medirá el largo por altura de cada puerta y ventana
para calcular el área.

Base de Pago
Será a la verificación de la elaboración y colocación correcta de las puertas y ventanas, procediendo
al cálculo del área ejecutado por el costo unitario del presupuesto. El precio unitario incluye el pago
por el material, mano de obra, equipo y herramientas a utilizar.

19.5.8 CERRAJERIA
19.5.8.1 CERRADURA DE PERILLA PARA PUERTAS DE BAÑO (Pza)
Descripción y Ejecución

73
Se utilizarán las normas americanas ANSI - A 156.2 a fin de salvar cualquier duda relativa a las
especificaciones técnicas para cerraduras.
Las cerraduras deberán suministrarse para satisfacer las condiciones de uso de los diferentes
ambientes o locales y con una garantía de por lo menos 2 años.
MATERIALES
Las cerraduras serán de calidad y marca reconocidas.
Las cerraduras deberán ser de diseño moderno y tener textura y color acordes con las
terminaciones de las carpinterías en las cuales se instalarán. Su provisión en la obra se efectuará
en los embalajes y cajas de fábrica.
Las cerraduras tendrán sus partes de latón, bronce o acero inoxidable. Si tuvieran partes de acero
forjado, ellas deberán ser galvanizadas o procesadas por otro medio para tener resistencia a la
corrosión similar a los anteriores materiales.
Todos los acabados y los recubrimientos deberán cumplir las especificaciones y por lo tanto
mantener su apariencia y cualidades con el correr del tiempo.
Las cerraduras deberán cumplir acertadamente los requerimientos de las puertas, según la función
de los ambientes.
Las puertas de dos hojas, deben tener en la hoja normalmente fija, dos picaportes de embutir del
tipo de uña y de por lo menos 20 cm. de largo.
PROCEDIMIENTO
La colocación de las cerraduras, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que
los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Se colocarán con tornillos
de tamaño adecuado.
Todas las partes movibles deberán colocarse de forma tal que respondan a los fines a que están
destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos, dentro del juego mínimo
necesario.
Los cierres deberán resultar perfectos y herméticos a toda filtración de luz y aire.

Unidad de medida:
Se contabilizarán por unidad (Und.)

Base de Pago
Las cerraduras se cancelarán según la cantidad de estas

19.5.8.2 BISAGRA ALUMINIZADA CAPUCHINA DE 3 ½” X 3 ½” (Pza)


Idem a la partida 10.10.01

19.6 INSTALACIONES SANITARIAS


19.6.1 SISTEMA DE AGUA FRIA
19.6.1.1 EXCAVACION DE ZANJAS (M3)
Idem a la partida 04.02.01
19.6.1.2 RELLENO DE ZANJAS CON MATERIAL PROPIO (M3)
Descripción y Ejecución
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de
obra, beneficios sociales, herramientas, materiales, fletes, equipos y servicios necesarios para el
relleno compactado manual con material propio de acuerdo a las Especificación Técnicas aplicables
u ordenadas en forma escrita por el Supervisor.

74
Este relleno compactado se realizara en los lados laterales de la estructura, debido a que para
facilitar el encofrado de los muros externos se excavara una longitud adicional que en promedio se
estima un metro, esta actividad se realizara luego de desencofrar y asegurarse que las estructuras
hayan fraguado lo suficiente como para no serán dañadas.
Para efectuar un relleno compactado de este tipo se realizara en capas no mayores a los 0.3m,
previamente el contratista deberá solicitar la autorización de la Supervisión para realizar esta
actividad.
Unidad de medida:
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3), de material rellenado de acuerdo a planos,
medidos en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
Forma de pago
El pago se hará por metros cúbicos (m3) , aplicando el precio unitario respectivo.

19.6.1.3 TUBERIA PVC SAP DE ½” (ML)


Descripción y Ejecución
Las redes de agua de fría son de PVC pesado con salidas roscadas, capaces de
resistir 125 lbs/pulg2 de presión, de una marca reconocida que presente las garantías del caso.
Los accesorios serán de PVC pesado roscado
Las tuberías podrán estar empotradas en paredes, pisos.
Cuando las tuberías estén colgadas, los accesorios serán necesariamente de F.G., no se aceptaran
accesorios de PVC, con la finalidad de evitar roturas y/o aniegos por cambios de presión.
- Para tubería y accesorios de unión soldada (pegamento), usar limpiador y pegamento para PVC
marca OATEY. Esperar el tiempo recomendado de secado antes de someter las uniones a
presión.
- Para tubería de unión roscada, usar cinta teflón y ADEX o formador de empaquetadura.
- En tubería empotrada:
 Fijar la tubería antes del vaciado para evitar vació entre ella y el concreto.
 Para tubería empotrada en mampostería, dejar canaletas antes de su instalación y
rellenarlas con concreto después de la misma.
- En tubería enterrada:
 Dar soporte continuo con cama de tierra limpia o arena.
 Evitar golpear la tubería con piedras grandes u objetos pesados.
 Colocar anclajes en cambios de dirección.
 Efectuar relleno tan cerca como sea posible de la instalación para evitar deterioro,
derrumbes, etc.
 Se hará un primer relleno, hasta 30 cm, encima de la tubería, humedeciendo y apisonando
para conseguir buena consolidación. Desde este punto el relleno se hará con material
seleccionado, con óptima compactación.
- Una vez terminada la instalación o parte de ella, y antes de cubrirla, se someterá a la prueba
hidráulica que consiste en:
- Llenar con agua eliminando el aire contenido en la tubería y someterla a una presión interna de
100 PSI durante una hora, observando que no se produzcan fugas por ninguna de las uniones
y/o caída de presión en el manómetro.

a) Las tuberías distribuidoras de agua fría en los baños y ambientes sanitarios en general, se
instalaran en falsos pisos, procurando no hacer recorrido debajo de aparatos, o cimientos, salvo las
derivaciones o ramales a cada aparato o cuando el diseño lo exija.
b) Las uniones entre tuberías y tuberías con accesorios de agua fría se consideraran lo siguiente:
1. Cuando se instale una “tee” en el recorrido este debe ser de PVC de marca reconocida,
no “hechizo”, la cual después deberá ser anclada para evitar que este se rompa por la
presión. Para tuberías de menor y mayor diámetro.

75
2. En el nicho donde se ubica la válvula, las uniones serán de fierro galvanizado y no de
PVC.
c) La mano de obra se ejecutara siguiendo las normas de un buen trabajo, teniendo especial
cuidado de que presenten un buen aspecto en lo que se refiere al alineamiento y plomo de tuberías.
d) En todo se respetaran las instrucciones dadas por los Ingenieros controladores de la obra.

Unidad de medida:
La unidad de medida será el metro lineal (ml)

Base de Pago
Será a la verificación de la colocación correcta de las tuberías, procediendo al cálculo de la longitud
ejecutado por el costo unitario del presupuesto. El precio unitario incluye el pago por el material,
mano de obra, equipo y herramientas a utilizar.

19.6.1.4 SALIDA DE AGUA FRIA (Pto)


Descripción y Ejecución
Esta partida comprende la ejecución de las salidas de agua fría y contra incendio según los
diámetros especificados y la instalación de las tuberías.
Instalación de Tuberías de Agua
Colocación de líneas de agua potable con uniones flexibles
Las válvulas, grifos contra incendio, accesorios, etc. necesariamente serán de las misma clase de la
tubería a instalarse.
En los casos necesarios que se requiera darle curvatura a la línea de agua, la máxima desviación
permitida en ella, estará de acuerdo a las tablas de deflexión recomendadas por los fabricantes.
El lubricante a utilizarse en la instalación de las líneas de agua, deberá ser previamente aprobado
por la empresa, no permitiéndose emplear jabón, grasas de animales, etc. que puedan contener
bacterias que dañen la calidad del anillo.
Los niples de tubería sólo se permitirán en casos especiales tales como: empalmes a líneas
existentes, a grifos contra incendios, a accesorios y a válvulas. También en los cruces con servicios
existentes.
Para la preparación de los niples necesariamente se utilizará rebajadoras y/o tarrajas, no
permitiéndose el uso de herramientas de percusión.
El recubrimiento mínimo del relleno sobre la clave del tubo, en relación con el nivel del pavimento
será de 1,00 m, debiendo cumplir además la condición de, que la parte superior de sus válvulas
accionadas directamente con cruceta, no quede a menos de 0,60 m, por debajo del nivel del
pavimento.
Sólo en caso de pasajes peatonales y calles angostas hasta 3 m de ancho, en donde no existe
circulación de tránsito vehicular, se permitirá un recubrimiento mínimo de 0,60 m sobre la clave del
tubo.
Ubicación de válvulas y grifos contra incendios
Los registros de válvulas estarán ubicados en las esquinas, entre el pavimento y la vereda y en el
alineamiento del límite de propiedad de los lotes, debiendo el Constructor necesariamente, utilizar 1
(un) niple de empalme tipo moha a la válvula, para facilitar la labor de mantenimiento o cambio de la
misma. en el caso de que la válvula fuera ubicada en una berma o en terreno sin pavimento, su tapa
de registro irá empotrada en una losa de concreto f’c = 140 kg/cm2 de 0,40 x 0,40 x 0,10 m.
Los grifos contra incendio se ubicarán también en las esquinas, a 0,20 m interior del filo de la
vereda, debiendo estar su boca de descarga a 0,30 m sobre el nivel de la misma en dirección al

76
pavimento. No se permitirá ubicarlos dentro del pavimento, ni tampoco a la altura de los ingresos a
las viviendas.
Cada grifo se instalará con su correspondiente válvula de interrupción. El anclaje y apoyo del grifo y
válvula respectivamente, se ejecutarán por separado, no debiendo efectuarse en un solo bloque.
Los accesorios y grifos contra incendio, requieren necesariamente ser anclados, no así las válvulas
que sólo deben tener un apoyo para permitir su cambio.
Los anclajes, que serán de concreto simple y/o armado f’c = 140 kg/cm2, con 30% de piedras hasta
8”, se usarán en todo cambio de dirección tales como: tees, codos, cruces, reducciones, en los
tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno no es
suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden descubiertos.
Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para proceder a vaciar los
anclajes a apoyos, previamente el Constructor presentará a la empresa, para su aprobación, los
diseños y cálculos para da tipo y diámetro de accesorios, grifos o válvulas, según los requerimientos
de la presión a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán anclados o
apoyados.
Empalmes a líneas de agua en servicio
Los empalmes a líneas de agua en servicio sólo podrán ser ejecutados por la empresa con su
personal, correspondiendo al Constructor proporcionarle los materiales requeridos.
El Constructor obligatoriamente dejará su tubería que ha instalado a 1 (un) metro de distancia de la
línea de agua existente a empalmar en el mismo alineamiento y cota de la tubería en servicio.
Instalación de Tuberías PVC para Redes de Agua Potable
Introducción
Las presentes Especificaciones Técnicas corresponden al Suministro e Instalación y Puesta en
Servicios de Tuberías y Accesorios de PVC "POLICLORURO DE VINILO" de acuerdo a la Norma
Técnica Nacional ISO 4422 que reemplaza a la Norma ITINTEC No.399.002 para la conducción de
Fluidos a Presión - Clase Pesada SAP (Standard Americano Pesado)
Instalación
La Red de Tubería PVC debe ser colocada en línea recta llevando una mínima pendiente, evitando
que sea instalada siguiendo la topografía del terreno si éste es accidentado o variable.
La tubería debe ser instalada teniendo en cuenta el sentido del flujo del agua, debiendo ser siempre
la campana opuesta al sentido de circulación del agua
Después de cada jornada de trabajo de entubado, de acuerdo al clima es necesario proteger la
tubería de los rayos del sol y golpes o desmoronamiento de
taludes de la zanja, debiendo cuidar esto con una sobrecama de arena gruesa o material
seleccionado, dejando libres solo las uniones de la tubería.
Antes de iniciar el entubamiento se debe trabajar cuidadosamente la espiga y campanas de los
tubos a empalmar formando un chaflán externo a la espiga y un chaflán interno a la campana.
Limpiar cuidadosamente ambas superficies de contacto (usando gasolina, thinner o ron de quemar)
Medir exactamente la longitud de la campana, marcándola luego en la espiga correspondiente.
Limar en sentido circular cuidadosamente las superficies de contacto y distribuir sin excesos la
cantidad necesaria de pegamento PVC en ambas superficies de contacto tanto en la espiga del tubo
como en el interior de la campana y con ayuda de una brocha pequeña.
Después de la aplicación del pegamento introdúzcase el tubo en la campana con un movimiento
rectilíneo, asegurando que la inserción de la espiga sea igual a l a longitud de la campana.
No gire el tubo introducido, pues podría romperse la continuidad de la película del pegamento
aplicado previamente.

77
Efectuar el empalme introduciendo la espiga hasta a la distancia marcada y darle 1/4 de vuelta para
mejor distribución del pegamento.
Las unidades pegadas no deben moverse durante un tiempo mínimo de cinco minutos, a este
tiempo debe moverse con cuidado ya que la unión realizada alcanzará su máxima resistencia
después de 24 horas.
Durante la instalación tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:
Antes de aplicar el pegamento pruebe la unión entre espiga y campana. La primera debe penetrar
entre 1/3 a 2/3 de la longitud de la campana fácilmente, después de lo cual ajustan medida con
medida.
No haga la unión si la espiga o la campana están húmedas, evite trabajar bajo lluvia.
El recipiente de pegamento debe mantenerse cerrado mientras no se le esta empleando, - Al
terminar la operación de pegado, limpie la brocha con acetona.
Para tubos de unión flexible, se debe de tener en cuenta los siguientes pasos durante la instalación
de los mismos.
Verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar, y marque sobre ella la longitud a
introducir.
Limpie cuidadosamente el interior de la campana y el anillo de caucho de espiga del tubo a instalar.
A continuación el instalador presenta o ajusta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el
anillo, mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego 1 cm.
Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera para facilitar la
instalación.
La flexibilidad de los tubos de PVC permite en algunos casos efectuar algunos cambios de dirección
en la tubería. No obstante no se recomienda hacer curvaturas mayores a 3, y siempre ubicarlas en
las partes lisas del tubo y no sobre las campanas.
Pruebas hidráulicas
La comprobación en obra se efectuará para controlar la perfecta ejecución de los trabajos, su
conformidad con el proyecto aprobado y para ejecutar las pruebas de retenida y carga. A este
efecto, se exigirá la ejecución de dos pruebas, la prueba parcial y la prueba final.
Prueba parcial
A medida que se verifique el montaje de la tubería y una vez que estén colocados en su posición
definitiva todos los accesorios, válvulas y grifos que debe llevar la instalación, se procederá a hacer
pruebas parciales a la presión interna, por tramos de 300 a 500 m, como máximo en promedio. El
tramo en prueba, debe quedar parcialmente rellenadas, dejando descubiertas y bien limpias todas
las uniones.
El tramo en prueba se llenará de agua empezando del punto de mayor depresión de manera de
asegurar la completa eliminación del aire por las válvulas y grifos de la parte alta. El tramo en
prueba debe quedar lleno de agua sin presión durante 24 horas consecutivas antes de proceder a la
prueba de presión o por lo menos el tiempo necesario, para que se sature la tubería.
Por medio de una bomba de mano, colocada en el punto más bajo se llenará gradualmente el tramo
en prueba a la presión de trabajo. Esta presión será mantenida mientras se recorre la tubería y se
examinan las uniones, en sus dos sentidos (15 minutos sin alteración de la aguja, sino se hace el
recorrido). Si el manómetro se mantiene sin pérdida alguna, la presión se elevará a la de
comprobación, utilizando la misma bomba. En esta etapa, la presión debe mantenerse constante
durante un minuto, sin bombear, por cada 10 libras de aumento en la presión.
La presión mínima de comprobación para servicios de presión normal de trabajo, será de 10 kilos
por centímetro cuadrado. Se considerará como presión normal de trabajo, la presión media entre la

78
máxima y la mínima de la instalación. En nuestro medio, y mientras no se determine lo contrario
dicha presión será equivalente a 4.8 kilos por centímetros cuadrados y la presión mínima de
comprobación a la que debe someterse la instalación, será equivalente a una y media (1-1/2) veces
la presión normal de trabajo.
La prueba se considerará positiva si no se producen roturas o pérdidas de ninguna clase. La prueba
se repetirá tantas veces como sea necesaria, hasta conseguir resultado positivo.
Durante la prueba, la tubería no deberá perder por filtración, más de la cantidad estipulada a
continuación, en litros por hora según la siguiente fórmula (ver Tabla 2):
F = N* D*(P)^0,5
410 x 25
F = Pérdida máxima tolerada en una hora, en litros.
N = Número de empalmes
D = Diámetro del tubo en milímetros
P = Presión de prueba en metros de agua
Se considera como pérdida por filtración la cantidad de agua que debe agregarse a la tubería y que
sea necesaria para mantener la presión de prueba especificada, después que la tubería ha sido
completamente llenada, y se ha extraído el aire completamente (Tabla 3).
El agua necesaria para prueba será proporcionada por el contratista.
Para el control de la prueba en obra, se llevarán los formularios correspondientes, debiendo el
contratista recabar el certificado de cada prueba efectuada y acompañarlo(s) "como documento(s)
indispensable(s)" a las valorizaciones que presente, sin cuyo requisito la valorización no podrá ser
tramitada.
Prueba final total
Para la prueba final se abrirán todas las válvulas, grifos contra incendio, boca de riego, descargas,
etc., y se dejará penetrar el agua lentamente para eliminar el aire, antes de iniciar la prueba a
presión, si fuera posible, es conveniente empezar la carga por la parte baja dejando correr el agua
durante cierto tiempo por los grifos bocas de riego, etc., hasta estar seguro que estas bocas, no
dejen escapar más aire. Estas aberturas se empezarán a cerrar partiendo de la zona más baja.
En la prueba final no será indispensable someter la instalación a una sobre presión; pero si será
indispensable someterla a la presión normal de trabajo y luego a la presión estática o sea, a la
máxima presión normal a la que puede someterse la tubería.
Pruebas hidráulicas y desinfección de líneas de agua potable
Generalidades
La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección es verificar que todas las partes de la línea de
agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra fugas y desinfectadas,
listas para prestar servicio.
Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidas y verificadas por la Empresa, con
asistencia del Constructor, debiendo éste último proporcionar el personal, material, aparatos de
pruebas, de medición y cualquier otro elemento que se requiera para las pruebas.
El procedimiento y magnitud de las pruebas de presión en campo se realizarán de acuerdo a las
Normas ISO 4483.
Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas:
a. Prueba hidráulica a zanja abierta:
Para redes locales, por circuitos
Para conexiones domiciliarias, por circuitos.
Para líneas de impulsión, conducción, aducción, por tramos de la misma clase de tubería.

79
b. Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección:
Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los circuitos en conjunto o a
un grupo de circuitos.
Para líneas de impulsión, conducción y aducción, que abarque todos los tramos en conjunto.
De acuerdo a las condiciones que se presenten en obra, se podrá efectuar por separado la prueba a
zanja con relleno compactado, de la prueba de desinfección. De igual manera podrá realizarse en
una sola prueba a zanja abierta, la de redes con sus correspondientes conexiones domiciliarias.
En la prueba hidráulica a zanja abierta, sólo se podrá subdividir las pruebas de los circuitos o
tramos cuando las condiciones de la obra no permitieran probarlos por circuitos o tramos completos,
debiendo previamente ser aprobados por la empresa.
Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de prueba se elegirá,
con aprobación de la empresa, el tipo de bomba de prueba, que puede ser accionado manualmente
o mediante fuerza motriz.
La bomba de prueba, deberá instalarse en parte más baja de la línea y de ninguna manera en las
altas.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente instalarse
purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la misma.
La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conecta a la tubería mediante:
Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a lotes, en donde
posteriormente formarán parte integrante de sus conexiones domiciliarias.
Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión, conducción y aducción. No
se permitirá la utilización de abrazaderas.
Se instalarán como mínimo 2 manómetros de rangos de presión apropiados, preferentemente en
ambos extremos del circuito o tramo a probar.
La empresa previamente al inicio de las pruebas, verificará el estado y funcionamiento de los
manómetros, ordenando la no utilización de los malogrados o los que no se encuentren calibrados.
Pérdida de agua admisible
La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna manera deberá
exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:

F= Nx D x √P
410 x 125
De donde:
F = pérdida total máxima en litros por hora.
N = número total de uniones (*)
D = diámetro de la tubería en milímetros
P = presión de pruebas en metros de agua
Prueba hidráulica a zanja abierta
La presión de prueba a zanja abierta, será de 1,5 la presión nominal de la tubería de redes y líneas
de impulsión, conducción y de aducción; y de 1,0 esta presión nominal, para conexiones
domiciliarias, medida en el punto más bajo del circuito o tramo que se está probando.
En el caso de que el Constructor solicitará la prueba en una sola vez, tanto para las redes como
para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será 1,5 la presión nominal.
Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios como sus grifos
contra incendio previamente deberán estar ancladas, lo mismo que efectuado su primer relleno
compactado, debiendo quedar sólo al descubierto todas sus uniones.

80
Sólo en los casos de tubos que hayan sido observados, éstos deberán permanecer descubiertas en
el momento que se realice la prueba.
La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder a iniciar la
prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea de agua
permanecer durante éste tiempo bajo la presión de prueba.
No se permitirá que durante el proceso de prueba, el personal permanezca dentro de la zanja, con
excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones, válvulas, accesorios, etc.
Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección
La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión nominal de la
tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de circuitos o tramos que se está probando.
(*) En los accesorios, válvulas y grifos contra incendio se considerará a cada campana de empalme
como una unión.
No se autorizará realizar la prueba a zanja con relleno compactado y desinfección, si previamente la
línea de agua no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.
La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder a iniciar las
pruebas a zanja con relleno compactado y desinfección.
El tiempo mínimo de duración de la prueba a zanja con relleno compactado será de una (1) hora,
debiendo la línea de agua permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.
Toda la líneas de agua antes de ser puestas en servicio, serán completamente desinfectadas de
acuerdo con el procedimiento que se indica en la presente especificación.
El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm.
El tiempo mínimo de contacto del cloro con la tubería será de 24 horas, procediéndose a efectuar la
prueba de cloro residual debiendo obtener por lo menos 5 ppm. de cloro.
En el periodo de clorinación, todas las válvulas, grifos y otros accesorios, serán operados repetidas
veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería e inyectándose con
agua de consumo hasta alcanzar 0,2 ppm. de cloro.
Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación, en orden de preferencia:
Cloro líquido
Compuestos de cloro disuelto con agua
Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución de éste, por medio de un aparato
clorinador de solución, o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados, para controlar la
cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda la línea.
En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar compuestos de
cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de cloro utilizable, sea conocido.
Para la adicción de éstos productos se usará una proporción de 5% de agua, determinándose las
cantidades a utilizar mediante la siguiente fórmula:
g= CxL=
% Clo. x 10
De donde:
g = gramos de hipoclorito
C = p.p.m. o mgs por litro deseado
L = Litros de agua
Ejemplo: Para un volumen de agua a desinfectar de 1 m³ (1 000 litros) con un dosaje de 50 ppm.
Empleando hipoclorito de calcio al 70% que requiere:

81
g = 50 x 1 000 = 71,4 gramos
70 x 10
Reparación de fugas
Cuando se presente fugas en cualquier parte de la línea de agua, serán de inmediato reparadas por
el Constructor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba hidráulica del circuito y la
desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado satisfactorio y sea recepcionada por la
empresa.

Unidad de medida:
El método de medición será por punto (pto) para las salidas según el diámetro correspondiente y
por metro lineal (ml) para tuberías según los diámetros correspondientes de acuerdo a lo indicado
en los planos y aceptado por la supervisión.

Base de Pago
El pago se hará según el precio unitario del Contrato, por punto para las salidas y metro lineal las
tuberías, para toda la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a
satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales,
mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo.

19.6.1.5 TEE PVC SAP DE ½” (Und)


19.6.1.6 NIPLE DE PVC SAP DE ½” (Und)
19.6.1.7 UNION UNIVERSAL PVC DE ½” (Und)
19.6.1.8 ADAPTADOR PVC DE ½” (Und)
Descripción y Ejecución
Todos los accesorios como: tés, reducciones, codos, curvas, tapones, válvulas y boquillas, deben
ser debidamente instalados, para ello se aplicaran las normas vigentes para cada uno de los
accesorios, si se necesita a criterio del Inspector se podrá usar anclajes de fierro, se deberá
disponer de inmediato tratando de no producir presión al accesorio, sino la fijación adecuada.
La presión hidráulica interna a que son sometidas las tuberías, genera empuje o esfuerzos que
tienden a desacoplarlos. Tales esfuerzos adquieren importancia en los accesorios como válvulas,
curvas, tees, tapones, etc.; donde la fuerza de empuje debido a la presión interna debe ser
neutralizada adecuadamente para evitar fugas en el trayecto de la tubería.
De utilizarse accesorios de PVC estos deben de estar protegidos con filtros, película de polietileno o
algún otro material adecuado para impedir el desgaste de la pieza por el roce con el hormigón.
Las válvulas serán de fierro fundido dúctil ya sea bridada o de unión campana, según se indique en
los planos respectivos, el resto de accesorios, tees, cruces, codos hasta los 110 mm serán de PVC
y los accesorios de mayor diámetro serán de fierro fundido dúctil bridado salvo se indique lo
contrario y sea aprobado por el Ingeniero Supervisor y de clase especificada en los planos
respectivos.
Unidad de medida:
Unidad de Medida: Es la unidad (u)
El trabajo será medido por unidad de accesorio instalado, el mismo que deberá ser verificado y
aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra.
Base de Pago

82
La obra ejecutada se pagará por unidad (u), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano de obra, leyes
sociales, equipo, herramientas, materiales, fletes, impuestos y cualquier otro insumo o suministro
que se requiere para la ejecución del trabajo)
19.6.1.9 GRIFO DE BRONCE DE ½” (Und)
Descripción
Comprende la provisión y colocación de la grifería para los lavamanos, lavaplatos, bidés, mingitorios
y duchas. En los casos de instalación de agua caliente, se refiere a mezcladoras de agua fría y
caliente, con dispositivos internos [válvula suelta] para evitar el paso del agua caliente hacia las
cañerías de agua fría y viceversa.

En las griferías de tina o tina ducha, debe ser especificado por el arquitecto, si la entrada de agua
se efectúa por el rebosadero o por grifo de tina. La marca y modelo de griferías deberá ser definida,
antes del inicio de las instalaciones sanitarias, para prever, la distancia entre ejes, diámetros de
conexión, etc.

En el proyecto hidrosanitario se han considerado griferías con conexiones estándar de ½”. Para
efectos de presupuesto se deberá considerar, grifería marca FV, línea 15 cromada si esta
información fuera omitida en los planos arquitectónicos. La marca y modelo escogida por el
propietario podrá ser diferente, en cuyo caso se realizará el ajuste de precios respectivo.

Materiales, herramientas y equipo.-


Se emplearán griferías tipo nomo comando, teflón y herramienta de plomería de reconocida marca y
calidad. Todos los materiales deben contar con la aprobación del Supervisor, el cual se reserva el
derecho de rechazar materiales que no cumplan con la calidad requerida, todas las griferías serán
del tipo “nomo comando”

Ejecución.-
Todas las griferías de los artefactos sanitarios, serán instaladas de acuerdo al Reglamento de
instalaciones sanitarias en edificaciones. Es aconsejable que las griferías sean adquiridas con
anticipación, para que los puntos hidráulicos sean dispuestos de acuerdo a la distancia entre ejes
de la entrada de agua fría y caliente. Cuando sean instaladas, deberán ser protegidas con
polietileno o cartón, evitando que se manchen con pintura o cemento.

Unidad de medida:
La medición se hará por unidad (Und), tomando en cuenta el presupuesto, los materiales, el trabajo
ejecutado y la aprobación del Supervisor, este accesorio puede estar implícitamente considerado en
el precio unitario del artefacto sanitario en cuestión.

Base de pago.-
Este trabajo se pagará por grifo instalado, en funcionamiento y a la aprobación de la Supervisión.

19.6.1.10 CAJA DE PASO DE CONCRETO SIMPLE PREFABRICADO DE 20 X 35 CM. (Und)


Idem a la partida 10.07.01
19.6.1.11 LLAVE DE PASO DE ½” (Und)
Idem a la partida 19.06.01.08
19.6.2 DESAGUE Y VENTILACION
19.6.2.1 EXCAVACION DE ZANJAS (M3)
Idem a la partida 04.02.01
19.6.2.2 RELLENO DE ZANJAS CON MATERIAL PROPIO (M3)
Idem a la partida 19.06.01.02

83
19.6.2.3 TUBERIA PVC SAL DE Ǿ2” (Ml)
19.6.2.4 TUBERIA PVC SAL DE Ǿ4” (Ml.)
Descripción y Ejecución
Las presentes Especificaciones Técnicas corresponden al Suministro e Instalación y Puesta en
Servicios de Tuberías y Accesorios de PVC para alcantarillado. De acuerdo a las Norma Nacional
ISO 522, la misma que toma en cuenta las siguientes normas internacionales:
- ISO 4435 (1991) “Unplasticized poly (vinyl chloride) (PVC-U) piper and fittings for buried drainage
and sewerage system-specifications”.
- ISO 4065 (1978) “Thermoplastic Pipes- Universal wall thickness table”.
De acuerdo a la Norma Técnica Peruana ISO 4435 la tubería de alcantarillado tiene un color marrón
anaranjado.
Carga y transporte
Es conveniente efectuar el transporte en vehículos cuya plataforma sea del largo del tubo, evitando
en lo posible el balanceo y golpes con barandas u otros, el mal trato al material trae como
consecuencia problemas en la instalación y fallas en las pruebas, lo cual ocasiona pérdidas de
tiempo y gastos adicionales.
Si se utiliza ataduras para evitar el desplazamiento de los tubos al transportarlos o almacenarlos, el
material usado para las ataduras no deberá producir indentaciones, raspaduras o aplastamiento de
los tubos.
Los tubos deben ser colocados siempre horizontalmente, tratando de no dañar las campanas;
pudiéndose para efectos de economía introducir los tubos uno dentro de otros, cuando los
diámetros lo permitan.
Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1,50 m o como máximo los
2 m de altura de apilado con la finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas
posteriores.
En caso sea necesario transportar tubería de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los
tubos de paredes más gruesas.
Instalación
La Red de Tubería PVC debe ser colocada en línea recta llevando una mínima pendiente, evitando
que sea instalada siguiendo la topografía del terreno si éste es accidentado o variable.
La tubería debe ser instalada teniendo en cuenta el sentido del flujo del desagüe, debiendo ser
siempre la campana opuesta al sentido de circulación del flujo.
Después de cada jornada de trabajo de entubado, de acuerdo al clima es necesario proteger la
tubería de los rayos del sol y golpes o desmoronamiento de taludes de la zanja, debiendo cuidar
esto con una sobrecama de arena gruesa o material seleccionado, dejando libres solo las uniones
de la tubería.
Antes de iniciar el entubamiento se debe trabajar cuidadosamente la espiga y campanas de los
tubos a empalmar formando un chaflán externo a la espiga y un chaflán interno a la campana.
Limpiar cuidadosamente y desengrasar ambas superficies de contacto
Limar en sentido circular cuidadosamente las superficies de contacto la espiga como el interior de la
campana donde se ensamblará.
Aplicar el adhesivo tanto en la espiga como en el interior de la campana, con la ayuda de una
brocha, sin exceso y en el sentido longitudinal.
Efectuar el empalme introduciendo la espiga en la campana sin movimiento de torsión.
Una vez ejecutado el pegado, eliminar el adhesivo sobrante.
Inmovilizar la tubería por dos horas.

84
Durante la instalación tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:
- No haga la unión si la espiga o la campana están húmedas, evite trabajar bajo lluvia.
- El recipiente de pegamento debe mantenerse cerrado mientras no se le está empleando.
- Al terminar la operación de pegado, limpie la brocha con acetona.
Para tubos de unión flexible, se debe de tener en cuenta los siguientes pasos durante la instalación
de los mismos.
- Limpie cuidadosamente el interior de la campana y el anillo e introdúzcalo en forma tal que el
albeolo grueso quede en el interior de la campana.
- A continuación el instalador presenta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el anillo,
mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego 1 cm.
- Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera para facilitar la
instalación.
Debe de tenerse en cuenta que el lubricante a ser utilizado en la instalación de la tubería debe ser
el recomendado por el fabricante de los tubos.
Deflexión de tuberías
Cuando un tubo se encuentra instalado bajo tierra, queda sometido a un régimen de cargas que
afectan su comportamiento mecánico de acuerdo a las propiedades físicas del mismo, las
dimensiones de la zanja, el tipo de suelo u el método de instalación de la tubería.
El comportamiento de la tubería bajo dichas cargas será diferente dependiendo si es rígida o
flexible. En caso de ser rígida, las cargas aplicadas son absorbidas completamente por el tubo,
mientras que en las tuberías flexibles parte de la carga es absorbida por el tubo al tiempo que éste
se deforma transmitiendo así la carga restante al terreno que se encuentra a su alrededor.
Las tuberías flexibles fallan por deflexión más que por ruptura en la pared del tubo como es el caso
de las tuberías rígidas.
Se denominan tuberías flexibles a aquellas que permiten deformaciones transversales de más de
3% sin que se fisure o rompa, por lo que las tuberías de PVC se encuentran catalogados dentro de
este grupo.
Al estar una tubería PVC enterrada a cierta profundidad y por tanto encontrarse sometida a una
acción de cargas externas, ésta tenderá a deformarse dependiendo del tipo de material de relleno y
su grado de compactación y la rigidez de la tubería.
La deformación ocasiona una disminución del diámetro vertical y la sección transversal decrece. En
el punto de falla inminente, la parte superior de la tubería llega a ser prácticamente horizontal y un
diferencial adicional de carga puede originar una inversión de la curvatura con lo que la tubería
colapsa.
Las deflexiones en tubos PVC deben ser controlados y se debe tener un estimativo de su magnitud
de acuerdo a las condiciones de zanja y materiales de relleno, ya que ella puede ocasionar
restricciones en el área de flujo. La tubería debe ser diseñada para soportar las condiciones de
carga extremas de cada proyecto específico.
La experiencia ha demostrado que cuando el sistema de instalación va de acuerdo con las normas,
las deflexiones no sobrepasan los límites establecidos.
Pruebas hidráulicas y de nivelación alineamiento de las líneas de desagüe
La finalidad de las pruebas en obra, es la de verificar que todas las partes de línea de desagüe,
hayan quedado correctamente instalados, listas para prestar servicios.
Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidos y verificados por la empresa con
asistencia del Constructor, debiendo este último proporcionar el personal, material aparatos de
prueba, de medición y cualquier otro elemento que se requiera en esta prueba.

85
Las pruebas de la línea de desagüe a efectuarse tramo por tramo, intercalado entre buzones, son
las siguientes:
c. Prueba de nivelación y alineamiento
- Para redes
d. Prueba hidráulica a zanja abierta
- Para redes
e. Prueba hidráulica a zanja abierta
- Para redes
- Para conexiones domiciliarias
f. Prueba hidráulica con relleno compactado
- Para redes conexiones domiciliarias
- Prueba de escorrentía
De acuerdo a las condiciones que pudieran presentar en obra, podría realizarse en una sola prueba
a zanja abierta, las redes con sus correspondientes conexiones domiciliarias.
Pruebas de nivelación y alineamiento
Las pruebas se efectuarán empleando instrumentos topográficos de preferencia nivel.
Pruebas hidráulicas
No se autorizará realizar la prueba hidráulica con relleno compactado, mientras que el tramo de
desagüe no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.
Estas pruebas serán de dos tipos: la filtración cuando la tubería haya sido instalada en terrenos
secos sin presencia de agua freática y, la de infiltración para terrenos con agua freática.
Prueba de filtración
Se procederá llenando de agua limpia el tramo por el buzón aguas arriba a una altura mínima de
0,30 m bajo el nivel del terreno y convenientemente taponado en el buzón aguas abajo. El tramo
permanecerá con agua, 12 horas como mínimo para poder realizar la prueba.
Para las pruebas a zanja abierta, el tramo deberá estar libre sin ningún relleno, con sus uniones
totalmente descubiertas asimismo no deben ejecutarse los anclajes de los buzones y/o de las
conexiones domiciliarias hasta después de realizada la prueba.
En las pruebas con relleno compactado, también se incluirá las pruebas de las cajas de registro
domiciliarias.
Reparación de fugas
Cuando se presente fugas por rajadura y/o humedecimiento total en el cuerpo del tubo de desagüe,
serán de inmediato cambiados por el Constructor, no permitiéndose bajo ningún motivo, resanes o
colocación de dados de concreto; efectuándose la prueba hidráulica hasta obtener resultados
satisfactorios, y la obra sea recepcionada por la empresa.

Unidad de medida:
El método de medición será por punto (pto) para las salidas según el diámetro correspondiente, por
metro lineal (ml) para tuberías según los diámetros correspondientes y por unidad para los
accesorios de redes, de acuerdo a lo indicado en los planos y aceptado por la supervisión.

Base de Pago
El pago se hará según el precio unitario del Contrato, por punto para las salidas, metro lineal para
las tuberías y por unidades para los accesorios deredes, para toda la obra ejecutada de acuerdo
con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.

86
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales,
mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo.

19.6.2.5 SALIDA DE DESAGUE DE 2” (Pto)


19.6.2.6 SALIDA DE DESAGUE DE 4” (Pto)
Idem a la partida 19.06.02.03
19.6.2.7 CODO PVC SAL 4” X 45º (Und)
19.6.2.8 CODO PVC SAL 2” X 45º (Und)
19.6.2.9 YEE PVC SAL DE 2” (Und)
19.6.2.10 YEE PVC SAL DE 4” X 2” (Und)
Idem a la partida 19.06.02.04
19.6.2.11 SOMBRERO DE VENTILACION DE 2” (Und)
Descripción y Ejecución
Esta partida comprende el suministro e instalación del sombrero de ventilación según el diámetro
correspondiente, incluyendo todos los accesorios necesarios.
Todo colector de bajada o ventilador independiente se prolongara como terminal sin disminución de
su diámetro, llevando sombrero de ventilación que sobresaldrá como mínimo 0.50 mts. Del nivel de
la azotea.
Los sombreros de ventilación serán del mismo material (plástico o eternit), de diseño apropiado, tal
que no permita la entrada casual de materias extrañas y deberán dejar como mínimo área libre igual
a la del tubo respectivo.

Unidad de medida:
El método de medición será por unidad (Und), según lo indicado en los planos y aceptado por la
supervisión.

Base de Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por unidad, para toda la obra ejecutada de
acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales,
mano de obra, herramientas.

19.6.2.12 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE DE 4” (Und)


Descripción y Ejecución
Esta partida comprende el suministro e instalación de los registros de bronce según el diámetro
correspondiente, incluyendo todos los accesorios necesarios.
En los lugares señalados por los planos, se colocaran registros para la inspección de la tubería de
desagüe.
Estos registros serán de cuerpo de bronce y tapa roscada herméticamente.
Se instalaran al ras del piso terminado, en sitio accesible para poder registrar.

Unidad de medida:
El método de medición será por Unidad (Und), según lo indicado en los planos y aceptado por la
supervisión.

Base de Pago

87
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por unidad, para toda la obra ejecutada de
acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales,
mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo.

19.6.2.13 SUMIDERO DE BRONCE DE 2” (Und)


Descripción y Ejecución
Esta partida comprende el suministro e instalación de los sumideros de bronce según el diámetro
correspondiente, incluyendo todos los accesorios necesarios.
En los lugares señalados por los planos, se colocaran sumideros para permitir el acceso para el
desatasco de la tubería de drenaje y evitar los malos olores.
Estos sumideros serán de cuerpo de bronce y tapa roscada herméticamente.
Se instalaran al ras del piso terminado, en sitio accesible para poder registrar.

Unidad de medida:
El método de medición será por unidad (unidad), según lo indicado en los planos y aceptado por la
supervisión.
Base de Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por unidad, para toda la obra ejecutada de
acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales,
mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo.

19.6.2.14 TRAMPA PVC SAL DE 2” (Und)


Descripción y Ejecución
Esta partida comprende el suministro e instalación de las trampas de PVC SAL según el diámetro
correspondiente, incluyendo todos los accesorios necesarios.
En los lugares señalados por los planos, se colocaran las trampas para permitir el acceso para el
desatasco de la tubería de drenaje y evitar los malos olores.
Estas trampas serán de PVC SAL.
Se instalaran al ras del piso terminado o al aire, según sea el caso

Unidad de medida:
El método de medición será por unidad (unidad), según lo indicado en los planos y aceptado por la
supervisión.
Base de Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por unidad, para toda la obra ejecutada de
acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales,
mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
19.6.2.15 CAJA DE REGISTRO PREFABRICADA DE DESAGUE DE 12” X 24” INCLUYE TAPA (Und)
Idem a la partida 10.07.01
19.6.3 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS
19.6.3.1 INODORO (INCLUYE INSTALACION Y ACCESORIOS) (Und)

88
Descripción y Ejecución
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de inodoro tanque bajo y sus accesorios, de acuerdo
a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos.
Los inodoros y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar
muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en obra.
Procedimientos para la ejecución.-
Se refiere a la provisión e instalación de inodoros de porcelana vitrificada, incluyendo su respectivo
tanque bajo o tanque elevado, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de
presentación de propuestas.
La instalación de los inodoros comprenderá: la colocación del artefacto completo con su tapa y
accesorios del tanque, incluyendo la sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque,
mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo
o de plástico", de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento
inmediato.

Unidad de medida:
Los inodoros y accesorios serán medidos por pieza instalada y correctamente funcionando, o de
acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.

Forma de pago.-
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

19.6.3.2 LAVATORIO DE PARED LOSA BLANCA, 1 LLAVE (INC. INSTALACION Y ACCESORIOS)


(Und)
Descripción y Ejecución
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de lavamanos blanco y sus accesorios, de acuerdo a
la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos.
Los artefactos sanitarios y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista
presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en
obra.
Procedimientos para la ejecución.-
Se refiere a la provisión e instalación de lavamanos de porcelana vitrificada con sus accesorios, de
acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas.
La instalación del lavamanos comprenderá: la colocación del artefacto completo del tipo mediano, el
sifón de plomo de 1 1/2 pulgada, grifería de una llave o dos llaves de control cromada, la conexión
del grifo al sistema de agua potable mediante el uso de piezas especiales adecuadas flexibles y
cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo o de plástico.
Cuando se especifique lavamanos del tipo Ovalina, se deberá tener cuidado en su correcta
instalación al mesón correspondiente.

Unidad de medida:

89
Los lavamanos y sus accesorios serán medidos por unidad instalada y correctamente funcionando,
o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.

Base de pago.-
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

19.6.3.3 DUCHA CROMADA DE CABEZA GIRATORIA (INC. INSTALACION) (Und)


Descripción y Ejecución
Se refiere a la provisión y colocación de ducha cromada de marca registrada y accesorios que debe
contemplar en la instalación.
Materiales, Herramientas y equipo.-
El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la
ejecución de los trabajos.
Los artefactos y sus accesorios son: Llave de paso de ducha, y ducha cromada.
Procedimiento para la ejecución.-
Ducha, comprende la provisión e instalación de una ducha para su funcionamiento.

Unidad de medida:
La medición será efectuada por piezas instaladas y en correcto funcionamiento.

Forma de pago .-
Una vez ejecutada con materiales aprobados y medidos según lo previsto en el punto de medición
serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem.

19.6.3.4 URINARIO DE LOSA (INC. INSTALACION) (Und)


Descripción y Ejecución
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de urinario blanco y sus accesorios, de acuerdo a la
ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos.
Los artefactos sanitarios y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista
presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en
obra.
Procedimientos para la ejecución.-
Se refiere a la provisión e instalación de urinario de porcelana vitrificada con sus accesorios, de
acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas.
La instalación del urinario comprenderá: la colocación del artefacto completo del tipo .

Unidad de medida:
La medición será efectuada por unidad instaladas y en correcto funcionamiento.

Base de Pago
Una vez ejecutada con materiales aprobados y medidos según lo previsto en el punto de medición
serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem.

19.7 INSTALACIONES ELECTRICAS

90
19.7.1 PUNTOS DE LUZ (INCLUYE INTERRUPTOR Y LUMINARIAS) (Pto)
Descripción
Este ítem se refiere a la instalación de las líneas de alimentación y distribución de energía eléctrica
domiciliaria, de acuerdo a los circuitos y detalles señalados en los planos respectivos, formulario de
requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todos los materiales deberán ser provistos por el Contratista y deberán ser de primera calidad,
debiendo éste presentar muestras al Supervisor de Obra para su aceptación y aprobación
correspondiente.
En el análisis de precios unitarios, se toma en cuenta el ducteado, y cableado.
Ductos
Los ductos donde se alojarán los conductores deberán ser de PVC y de estructura rígida o flexible.
Conductores
Se utilizarán alambre de las especificaciones indicadas en los planos.

ALAMBRES AISLADOS CON CLORURO DE POLIVINILO


CALIBRE DIAMETRO SECCION ESPESOR DIAMETRO PESO APROXIMADO
AWG NOMINAL NOMINA R PVC EXTERNO (Kg/Km)
DESNUDO L(mm2) (mm) (mm) COBR
(mm) E PVC TOTAL
L
4 5.19 21.15 1.6 8.39 188.1 58.3 246.40
6 4.11 13.31 1.6 7.31 118.2 39.1 157.3
8 3.26 8.36 1.2 5.66 74.4 23.1 97.5
10 2.59 5.26 0.8 4.19 46.8 12.2 59.0
12 2.05 3.31 0.8 3.65 29.4 10.2 39.6
14 1.63 2.08 0.8 3.23 18.5 8.1 26.6
16 1.29 1.31 0.8 2.89 11.6 7.4 19.0
18 1.02 0.82 0.8 2.62 7.3 6.7 14.0
20 0.81 0.52 0.8 2.41 4.6 5.6 10.2
22 0.64 0.32 0.8 2.24 2.9 5.0 7.9

Las secciones de los conductores que no estén claramente especificados en los planos deberán tener
las siguientes secciones mínimas:
Acometida : AWG 6
Alimentadores y circuitos de fuerza: AWG10
Circuitos de tomacorrientes: AWG12
Circuitos de iluminación : AWG14
Cajas de salida, de paso o de registro
Las cajas de salida, de paso o de registro serán de plástico rígido o metálicas, de forma y dimensiones
standard, aprobadas por el Supervisor de Obra.
Las cajas de salida destinadas a la iluminación y ubicadas normalmente en el techo serán octogonales
de 10 cm. de lado y 4 cm. de profundidad según se exija en los planos y los orificios laterales de 1/2 a
3/4 de pulgada de diámetro.
Las cajas de salida para tomacorrientes serán instaladas a 40 cm. del piso terminado y para
interruptores a 1.30 mt. del piso terminado y a 15 cm. de la jamba lateral de las puertas, salvo
indicación contraria señalada en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Las cajas de salida para interruptores o tomacorrientes tendrán una dimensión mínima de 10 x 6 x 4
cm. con orificios laterales de 1/2 y 3/4 de pulgada de diámetro.
Las cajas de salida para interruptores y tomacorrientes quedarán enrasados con la superficie de la
pared a la cual serán empotradas en forma perpendicular.
Las cajas de registro serán de fácil acceso y sus dimensiones mínimas serán de 10 x 6 x 4 cm. con sus
respectivas tapas. En estas cajas se marcarán los diferentes conductores para facilitar su inspección.
Interruptores y tomacorrientes
Los interruptores de 10 amp./250 voltios se colocarán únicamente en los casos de control de una sola
lámpara de una potencia de 200 watios, empleándose dispositivos de 20 y 30 amperios para mayores
potencias.

91
En los casos de control de varios centros o cargas desde un mismo dispositivo, ya sea como punto de
efectos o efectos individuales, se emplearán interruptores separados o en unidades compuestas.
Los tomacorrientes deberán ser bipolares con una capacidad mínima normal de 15 amperios/250
voltios, salvo expresa indicación en contrario.
El Contratista presentará al Supervisor de Obra muestras de los tipos a emplearse para su aprobación
respectiva.
Zoquetes para bombilla eléctrica
Los zoquetes para las terminaciones eléctricas, serán del tipo con alma de porcelana y
revestimiento en cobre, no permitiéndose el uso de zoquetes plásticos.
Disyuntores térmicos
Procedimiento para la Ejecución.-
Iluminación
Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de: ductos, cajas de salida o de registro,
conductores, zoquetes, placa de interruptor simple, doble o triple y cualquier otro material y/o
accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de
requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Iluminación fluorescente
Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de: ductos, cajas de salida, conductores,
luminarias con tubos fluorescentes, placa de interruptor y cualquier otro material y/o accesorio
necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Tomacorriente
Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de: ductos, conductores, cajas de salida o
de registro, placa de tomacorriente simple, doble o triple y cualquier otro material y/o accesorio
necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle, formulario de requerimientos técnicos
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Unidad de medida:

La iluminación fluorescente se medirá por punto instalado entendiéndose que cada centro de luz es un
punto, sin tomar en cuenta si las placas de interruptor son simples, dobles o múltiples o si un interruptor
comanda uno o más centros de luz. El pto completo a ser cancelado comprende el ducteado, cableado,
interruptor/res, focos fluorescente 20x40, zoquets.
La instalación de tomacorrientes se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado
en el formulario de requerimientos técnicos. El pto completo a ser cancelado comprende el ducteado,
cableado, tomacorrientes.

Base de Pago
Una vez ejecutada con materiales aprobados y medidos según lo previsto en el punto de medición
serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem

19.7.2 TABLERO DE DISTRIBUCION DE 02 LLAVES + LLAVES DE 2X10 A (Und)


Descripción y Ejecución
Tablero de distribución (Instalaciones corrientes)
Comprende la provisión e instalación de : caja metálica, ductos, conductores, conectores
termomagnéticos de la capacidad indicada en los planos y cualquier otro material y/o accesorio
necesario para la instalación, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de requerimientos técnicos
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Los tableros de distribución se instalarán en los sitios indicados en los planos respectivos.
Estos tableros constituirán la protección eficaz de cada uno de los circuitos, puesto que en caso de
producirse una sobrecarga o cortocircuito, la línea afectada quedará automáticamente desconectada
para lo que se instalarán los disyuntores correspondientes según lo indicado en los planos y/o diagrama
unifilar.

92
La caja del tablero se instala a una altura de 1.3 m , medida desde el suelo hasta la base de la caja,
recibiendo la acometida desde el tablero general.
Unidad de medida:
Este ítem se mide por unidad como un punto.
Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

19.7.3 LINEA 2-1X2.5mm THW (Ml)


Descripción y Ejecución
Este ítem se refiere a la instalación de las líneas de alimentación y distribución de energía eléctrica
domiciliaria, las que se considerarán desde el tablero general hasta el tablero de distribución de los
servicios higiénicos, de acuerdo a los circuitos y detalles señalados en los planos respectivos,
formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Materiales, herramientas y equipo.-
Todos los materiales deberán ser provistos por el Contratista y deberán ser de primera calidad,
debiendo éste presentar muestras al Supervisor de Obra para su aceptación y aprobación
correspondiente.
En el análisis de precios unitarios, se toma en cuenta el ducteado, y cableado.
Ductos
Los ductos donde se alojarán los conductores deberán ser de PVC y de estructura rígida o flexible.
Conductores
Se utilizarán alambre de las especificaciones indicadas en los planos.

ALAMBRES AISLADOS CON CLORURO DE POLIVINILO


CALIBRE DIAMETRO SECCION ESPESOR DIAMETRO PESO APROXIMADO
AWG NOMINAL NOMINA R PVC EXTERNO (Kg/Km)
DESNUDO L(mm2) (mm) (mm) COBR
(mm) E PVC TOTAL
L
4 5.19 21.15 1.6 8.39 188.1 58.3 246.40
6 4.11 13.31 1.6 7.31 118.2 39.1 157.3
8 3.26 8.36 1.2 5.66 74.4 23.1 97.5
10 2.59 5.26 0.8 4.19 46.8 12.2 59.0
12 2.05 3.31 0.8 3.65 29.4 10.2 39.6
14 1.63 2.08 0.8 3.23 18.5 8.1 26.6
16 1.29 1.31 0.8 2.89 11.6 7.4 19.0
18 1.02 0.82 0.8 2.62 7.3 6.7 14.0
20 0.81 0.52 0.8 2.41 4.6 5.6 10.2
22 0.64 0.32 0.8 2.24 2.9 5.0 7.9

Las secciones de los conductores que no estén claramente especificados en los planos deberán tener
las siguientes secciones mínimas:
Acometida : AWG 6
Alimentadores y circuitos de fuerza: AWG10
Circuitos de tomacorrientes: AWG12
Circuitos de iluminación : AWG14
Cajas de salida, de paso o de registro
Las cajas de salida, de paso o de registro serán de plástico rígido o metálicas, de forma y dimensiones
standard, aprobadas por el Supervisor de Obra.

Unidad de medida:
Se medirá por metro lineal (ml) el cual incluye el ducteado y cableado

93
Base de Pago
Una vez ejecutada con materiales aprobados y medidos según lo previsto en el punto de medición
serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem.

19.8 OTROS
19.8.1 BIODIGESTOR
19.8.1.1 EXCAVACION MANUAL (M3)
Idem a la partida 04.02.01
19.8.1.2 REFINE Y NIVELACION DE TERRENO (M2)
Descripción
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de
obra, beneficios sociales, herramientas, materiales, fletes, equipos y servicios necesarios para el
refine, nivelación y compactación de acuerdo a las Especificación Técnicas aplicables u ordenadas
en forma escrita por el Supervisor.
Esta partida consiste en la nivelación con herramientas manuales el fondo de la excavación y el
refine de las paredes laterales, según lo indicado en los planos del Proyecto y de acuerdo a las
indicaciones del Ingeniero Supervisor de la Obra.
Método de Ejecución
El Ejecutor realizará los trabajos de nivelación, en toda el área excavada y de acuerdo a los niveles
indicados en los planos, además refinará las paredes laterales.
El Ejecutor deberá tomar las precauciones necesarias contra derrumbes y deslizamientos, porque
de producirse éstos, serán de su entera responsabilidad.

Unidad de medida:
Es el metro cuadrado (m²).
El trabajo será medido por metro cuadrado de terreno nivelado y refinado, el mismo que deberá ser
verificado y aceptado por el Ingeniero Supervisor de la Obra. Para tal efecto se calcularán el área
que se indica en planos.

Forma de Pago
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cuadrados (m²), aplicando el precio unitario
respectivo.

19.8.1.3 RELLENO CON MATERIAL PROPIO (M3)


Idem a la partida 19.06.01.02
19.8.1.4 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 30 mt (M3)
Idem a la partida 10.07.01
19.8.1.5 LOSA DE CEMENTO ARENA 1:5 PARA BASE BIODIGESTOR (M3)
Idem a la partida 04.03.02
19.8.1.6 ACERO FY=4200 Kg/cm2 PARA LOSA DE BASE (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
19.8.1.7 SUMINISTRO DE BIODIGESTOR 600 Lt (Und)
Descripción y Ejecución
Esta partida consiste en la provisión e instalación de un biodigestor de 600 lt. De capacidad, el
mismo que será de una marca reconocida que garantice la calidad y buen funcionamiento.

94
El biodigestor será instalado de tal manera que permanezca enterrado y se ubicará cerca de la
vivienda, Debe de verificarse que la profundidad de excavación sea la correcta, una vez esto se
coloca una laja o plantilla en el fondo.
Para biodigestores de mayor volumen debe acondicionarse un sistema de poleas in situ, o de lo
contrario habilitar especialmente un talud en el terreno para poder bajarlo.
Nivelar horizontalmente el biodigestor y proceder a realizar las conexiones, para luego rellenarlo en
capas debidamente compactadas.

Unidad de medida:
El trabajo será medido por unidad (Und) de biodigestor instalado y en funcionamiento

Base de Pago
Los trabajos ejecutados se pagarán por unidad (Und.), aplicando el precio unitario respectivo.

19.8.2 CAJA DE REGISTRO DE LODOS


19.8.2.1 EXCAVACION MANUAL PARA CAJA (M3)
Idem a la partida 04.02.01
19.8.2.2 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 PARA MUROS (M3)
Idem a la partida 04.03.02
19.8.2.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
19.8.2.4 TARRAJEO INTERIOR MEZCLA 1:5, E=1.5 CM (M2)
Idem a la partida 04.05.02
19.8.2.5 TAPA METALICA ESTRIADA DE 65 X 65 CM (Und)
Idem a la partida 04.06.01
19.8.3 POZO DE INFILTRACION
19.8.3.1 LIMPIEZA DE TERRENO (M2)
Idem a la partida 04.01.01
19.8.3.2 TRAZO Y REPLANTEO (M2)
Idem a la partida 04.01.02
19.8.3.3 EXCAVACION MANUAL PARA POZO (M3)
Idem a la partida 04.02.01
19.8.3.4 REFINE Y NIVELACION (M2)
Idem a la partida 09.08.01.02
19.8.3.5 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom=30 mt (M3)
Idem a la partida 04.02.02
19.8.3.6 CIMIENTOS CORRIDOS CºCº 1:10 +30% P.G.
Idem a la partida 19.03.02
19.8.3.7 MURO DE LADRILLO PARA POZO DE INFILTRACION (M2)
Idem a la partida 10.02.01
19.8.3.8 COCNRETO F’C=210 Kg/cm2(M3)
Idem a la partida 04.03.02
19.8.3.9 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
19.8.3.10 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
19.8.3.11 RELLENO DE GRAVA DE 2” (M3)
Idem a la partida 04.09.01

95
19.8.3.12 CODO PVC SAL DE 4” X 90º (Und)
Idem a la partida 19.06.02.04

20. UBS CON COMPOSTERA


20.1 OBRAS PRELIMINARES
20.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL(M2)
Idem a la partida 04.01.01
20.1.2 TRAZO Y REPLANTEO (M2)
Idem a la partida 04.01.02
20.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS
20.2.1 EXCAVACION MANUAL EN TIERRA SUELTA (M3)
Idem a la partida 04.02.01
20.2.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom =30 mt. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
20.3 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
20.3.1 CIMIENTO CONCRETO CICLOPEO 1:8 +50% P.M. (M3)
Idem a la partida 19.03.02
20.3.2 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
20.3.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
20.4 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
20.4.1 COLUMNAS
20.4.1.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 19.04.01.01
20.4.1.2 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
20.4.1.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 19.04.01.02
20.4.2 VIGAS
20.4.2.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 19.04.02.01
20.4.2.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 19.04.02.02
20.4.2.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
20.4.3 LOSA DE CONCRETO ARMADO
20.4.3.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 PARA LOSA DE TECHO(M3)
Idem a la partida 19.04.03.01
20.4.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA LOSA (M2)
Idem a la partida 19.04.03.02
20.4.3.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
20.4.4 LOSA DE CONCRETO ARMADO PARA CAMARAS
20.4.4.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 PARA LOSA (M3)
Idem a la partida 19.04.03.01

96
20.4.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA LOSA (M2)
Idem a la partida 19.04.03.02
20.4.4.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
20.4.5 TAPA DE CONCRETO ARMADO
20.4.5.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 PARA TAPA(M3)
Idem a la partida 19.04.03.01
20.4.5.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 19.04.03.02
20.4.5.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
20.4.5.4 ACCESORIOS PARA TAPAS (GLB)
Descripción y Ejecución
Esta partida consiste en la provisión e instalado de los accesorios en las tapas de las cámaras de la
compostera, éstos accesorios son para asegurar y maniobrar cómodamente.
Entre los accesorios tenemos barrotes de fierro, asas, pernos, abrazaderas, los cuales se colocarán
de acuerdo a las medidas y especificaciones de los planos y aprobadas por el Supervisor de la
obra.

Unidad de Medida
La medición se hará por el total de accesorios (Glb).

Forma de Pago
Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobados por el Supervisor
de Obra y medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio unitario será compensación total de los equipos, herramientas, materiales,
mano de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar los trabajos de acuerdo
a las presentes especificaciones y a plena satisfacción del Supervisor de Obra.

20.4.6 MURO DE GRADERIA


20.4.6.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
20.4.6.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
20.4.6.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
20.4.7 ESCALERA (GRADERIA)
20.4.7.1 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
20.4.7.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03
20.4.7.3 ACERO FY=4200 Kg/cm2 (Kg)
Idem a la partida 04.04.02
20.5 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA
20.5.1 MURO DE LADRILLO KING KONG DE ARCILLA ARTESANAL CARAVISTA EXTERIOR (M2)
Idem a la partida 10.02.01

97
20.6 COBERTURAS
20.6.1 COBERTURA DE TEJA ARTESANAL (M2)
Idem a la partida 19.05.02.01
20.7 REVOQUES Y ENLUCIDOS
20.7.1 TARRAJEO EN INTERIORES CON C:A 1:5, E= 1.5 CM (M2)
Idem a la partida 04.05.02
20.7.2 TARRAJEO PRIMARIO RAYADO (M2)
Idem a la partida 19.05.02.02
20.7.3 TARRAJEO DE CIELO RASO C:A 1:5, E=1.5 CM (M2)
Idem a la partida 19.05.02.04
20.7.4 SOLAQUEADO DE MUROS (M2)
Idem a la partida 17.05.02
20.8 ZOCALOS
20.8.1 ZOCALO DE CERAMICA DE 20 X 30 CM (M2)
Idem a la partida 19.05.03.01
20.9 PISOS Y PAVIMENTOS
20.9.1 PISO DE CEMENTO PULIDO S/COLOREAR(M2)
Idem a la partida 19.05.05.01
20.9.2 PISO DE CERAMICA DE 30 X 30 CM (M2)
Idem a la partida 19.05.05.02
20.10 CARPINTERIA DE MANERA
20.10.1 PUERTA DE MADERA MACHIHEMBRADA (M2)
20.10.2 VENTANA DE MADERA CON MOSQUITERO PLASTIFICADO (M2)
Idem a la partida 19.05.06.02
20.11 CERRAJERIA
20.11.1 CERRADURA DE PERILLA PARA PUERTA DE BAÑO (Und)
Idem a la partida 19.05.07.01
20.11.2 BISAGRA ALUMINIZADA CAPUCHINA DE 3 ½” X 3 ½” (Und)
Idem a la partida 10.10.01
20.12 INSTALACIONES ELECTRICAS
20.12.1 PUNTOS DE LUZ (Pto)
Idem a la partida 19.07.01
20.12.2 TABLERO DE DISTRIBUCION DE 02 LLAVES + LLAVES 2X10 A (Und)
Idem a la partida 19.07.02
20.12.3 LINEA 2-1X2.5mm THW (Ml)
Idem a la partida 19.07.02
20.13 INSTALACIONES SANITARIAS
20.13.1 SISTEMA DE AGUA FRIA
20.13.1.1 EXCAVACION DE ZANJAS (M3)
Idem a la partida 04.02.01
20.13.1.2 RELLENO DE ZANJAS CON MATERIAL PROPIO (M3)
Idem a la partida 19.06.01.02
20.13.1.3 SALIDA DE AGUA CON TUBERIA PVC SAP ½” (Pto)
Idem a la partida 19.06.01.04
20.13.1.4 TUBERIA PVC SAP DE ½” (ML)
Idem a la partida 19.06.01.03

98
20.13.1.5 LLAVE DE PASO DE ½”(Und)
Idem a la partida 19.06.01.05
20.13.1.6 GRIFO DE BRONCE DE ½” (Und)
Idem a la partida 19.06.01.09

20.13.1.7 NIPLE DE PVC DE ½” (Und)


20.13.1.8 UNION UNIVERSAL PVC ½” (Und)
20.13.1.9 ADAPTADOR PVC DE ½” (Und)
20.13.1.10 CODO PVC SAP DE ½” (Und)
20.13.1.11 TEE PVC SAP DE ½” (Und)
Idem a la partida 19.06.01.08
20.13.1.12 CAJA DE PASO DE CONCRETO SIMPLE PREFABRICADO DE 20 X 35 CM. (Und)
Idem a la partida 10.07.01
20.13.2 SISTEMA DEDESAGUE Y VENTILACION
20.13.2.1 EXCAVACION DE ZANJAS (M3)
Idem a la partida 04.02.01
20.13.2.2 RELLENO DE ZANJAS CON MATERIAL PROPIO (M3)
Idem a la partida 19.06.01.02
20.13.2.3 SALIDA DE DESAGUE DE 2” (Pto)
Idem a la partida 19.06.02.03
20.13.2.4 SALIDA DE VENTILACION DE 2” (Pto)
Idem a la partida 19.06.02.03
20.13.2.5 TUBERIA PVC SAL DE 2” (ML)
Idem a la partida 19.06.02.04
20.13.2.6 CODO PVC SAL DE 2” X 45º (Und)
20.13.2.7 CODO PVC SAL DE 2”X 90º (Und)
20.13.2.8 YEE PVC DE 2” X 2” (Und)
Idem a la partida 19.06.02.04
20.13.2.9 TRAMPA PVC DE 2” (Und)
Idem a la partida 19.06.02.14
20.13.2.10 SOMBRERO DE VENTILACION PVC DE 2” (Und)
Idem a la partida 19.06.02.11
20.13.2.11 TAPON DE CONCRETO (Und)
Descripción y Ejecución
Esta partida consiste en la provisión de acuerdo a lo especificado en los planos de un tapón de
concreto, ésta podrá ser confeccionada en obra o en taller del tipo prefabricado y de acuerdo al
modelo especificado en el plano y aprobado por el Supervisor.
El tapón tendrá las dimensiones exactas para encajar en la abertura de una de las cámaras de la
compostera, para evitar se filtren los malos olores.

Unidad de Medida
La medición se hará por metro unidad (Und).

Forma de Pago

99
Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobados por el Supervisor
de Obra y medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio unitario será compensación total de los equipos, herramientas, materiales,
mano de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar los trabajos de acuerdo
a las presentes especificaciones y a plena satisfacción del Supervisor de Obra.

20.13.2.12SUMIDERO DE BRONCE DE 2” (Und)


Idem a la partida 19.06.02.13
20.13.3 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS
20.13.3.1 INODORO PREFABRICADO CON SEPARACION DE SOLIDO – LIQUIDO (Und)
Descripción y Ejecución
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de inodoro prefabricado con separación de sólidos y
líquidos y sus accesorios, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos.
Procedimientos para la ejecución.-
Se refiere a la provisión e instalación de inodoros prefabricados de concreto de acuerdo a lo
establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas.
La instalación de los inodoros comprenderá: la colocación del artefacto completo y accesorios
respectivos, incluyendo la sujeción al piso, de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto pueda
entrar en funcionamiento inmediato.

Unidad de medida:
Los inodoros y accesorios serán medidos por pieza instalada y correctamente funcionando, o de
acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.

Forma de pago.-
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

20.13.3.2 LAVATORIO DE PARED BLANCO DE LOSA, INCLUYE ACCESORIOS (Und)


Idem a la partida 19.06.03.02
20.13.3.3 URINARIO PREFABRICADO DE FIBRA DE VIDRIO (Und)
Idem a la partida 19.06.03.04
20.13.3.4 DUCHA CROMADA, INCLUYE LLAVE ESFERICA DE ½” (Und)
Idem a la partida 19.06.03.03
20.14 CAJA DE DISTRIBUCION
20.14.1 EXCAVACION MANUAL EN TIERRA SUELTA (M3)
Idem a la partida 04.02.01
20.14.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 30 mt. (M3)
Idem a la partida 04.02.02
20.14.3 CONCRETO F’C=175 Kg/cm2 (M3)
Idem a la partida 04.03.02
20.14.4 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)
Idem a la partida 04.03.03

100
20.15 ZANJAS DE INFILTRACION
20.15.1 EXCAVACION MANUAL EN TIERRA SUELTA (M3)
Idem a la partida 04.02.01
20.15.2 RELLENO CON MATERIAL PROPIO (M3)
Idem a la partida 19.06.01.02
20.15.3 RELLENO CON GRAVA DE ½” A 2” (M3)
Idem a la partida 04.09.01
20.15.4 RELLENO CON MALLA ARPILLERAO PAJA E= 5.0 CM. (M3)
Descripción y Ejecución
Esta partida consiste en la provisión e instalación de una malla tipo arpillera o similar y en los lugares
donde exista se colocará paja, estas se colocarán sobre las capas de grava en todo el área de las
zanjas de infiltración.
Se colocará hasta una capa de espesor de 5.0 cm tal como lo indican los planos.
El objetivo principal de ésta capa es de ser permeable de tal manera que permitirá que la tierra y
plantas que se encuentran por encima de ella absorban el agua drenada, por ello en el caso de mallas
de plástico deberá de ser porosas.
En el caso de usar mallas se colocarán una sobre otra hasta obtener la altura de 5.0 cm.

Unidad de Medida
La medición se hará por metro cúbico (M3) colocado del relleno ya sea con paja o malla.

Forma de Pago
Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobados por el Supervisor de
Obra y medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta
aceptada. Este precio unitario será compensación total de los equipos, herramientas, materiales, mano
de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar los trabajos de acuerdo a las
presentes especificaciones y a plena satisfacción del Supervisor de Obra.

20.15.5 ELIMINACION DEMATERLA EXCEDENTE Dprom=30 mt (M3)


Idem a la partida 04.02.02
20.16 ACCESORIOS Y OTROS
20.16.1 TUBERIA PVC SAL PERFORADO DE 4” (ML)
Descripción y Ejecución
Esta partida consiste en la provisión e instalación de tuberías PVC SAL de 4”, los que serán instalados
teniendo en cuenta todas las consideraciones y especificaciones para las tuberías PVC.
Estas tuberías serán colocadas sobre la primera capa (0.20 m) de grava de las zanjas de infiltración y
según como se detallan en los planos, teniendo en consideración las pendientes.
La tubería será perforada con orificios espaciados cada 0.10 m., dichos orificios siempre será menores
a ½” a los del tamaño de la grava, para evitar que ingresen a la tubería o las obstruyan.

Unidad de Medida
La medición se hará por metro lineal (Ml).

Forma de Pago
Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobados por el Supervisor de
Obra y medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados al precio unitario de la propuesta

101
aceptada. Este precio unitario será compensación total de los equipos, herramientas, materiales, mano
de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar los trabajos de acuerdo a las
presentes especificaciones y a plena satisfacción del Supervisor de Obra

20.16.2 CODO PVC SAL 4” X 90º (Und)


Idem a la partida 19.06.02.04
20.16.3 TAPON PVC SAL DE 4” PERFORADO (Und)
Descripción y Ejecución
Esta partida consiste en la provisión e instalación de tapones PVC SAL de 4”, los que serán colocados
al final de las tuberías de las zanjas de infiltración, la función del tapón será evitar que ingresen a las
tuberías material fino o la grava de filtro.
Sin embargo es necesario el paso del agua, por ello se realizarán perforaciones menores a los
diámetros de la grava de filtro.
La colocación se hará siguiendo las especificaciones para accesorios PVC.

Unidad de Medida
La medición se hará por metro Unidad (Und)

Forma de Pago
Los pagos se realizarán a la unidad (Und.) de accesorio (Tapón PVC) colocado y aprobado por el
Supervisor de Obra. Este precio unitario será compensación total de los equipos, herramientas,
materiales, mano de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar los trabajos de
acuerdo a las presentes especificaciones y a plena satisfacción del Supervisor de Obra

20.16.4 SEMBRADO DE PLANTAS COMUNES (ANEAS, JUNCOS O CÉSPEDES DE CAÑA) (M2)


Descripción y Ejecución
Esta partida consiste en la provisión y plantación de plantas comunes como: aneas, juncos, Grass o
céspedes de caña.
La aplicación de éste trabajo de acuerdo a lo indicado en los planos y documentos del proyecto o
determinados por el Supervisor, se producirá en los casos: sembrado de vegetación en las áreas donde
se encuentran las zanjas de infiltración, específicamente en aquellas donde fue enterrada la tubería
perforada.
Para la ejecución de dicha partida el Contratista deberá de proveer todos los materiales e insumos.

Unidad de medida:
Se medirá por metro cuadrado (M2) de área sembrada.

Base de Pago
Los trabajos ejecutados se pagarán por metro cuadrado (M2.), aplicando el precio unitario respectivo.

102
103

Potrebbero piacerti anche