Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CURSO:
Gramática – Ortografía – Literatura
Universidades
Institutos Normales
Institutos Militares
Está prohibida cualquier reproducción y/o difusión total o parcial de este libro, en cualquier forma, por medios
mecánicos, electrónicos, inclusive por fotocopia grabación magnetofónica y cualquier sistema de
almacenamiento de información. Penada por Ley de acuerdo a disposiciones legales en vigencia (DERECHO DE
AUTOR, LEY No. 1322 del 13 de abril de 1992). Salvo el previo consentimiento escrito del autor.
INTRODUCCIÓN
PRIMERA PARTE
Ortografía – Gramática
2. LA SÍLABA
Sílabas tónicas y átonas
Clasificación de las palabras según el número de sílabas
Sílabas abiertas y cerradas
Diptongos
Adiptongos
Triptongos
Atriptongos
El Hiato
3. LA ACENTUACIÓN
Acento Prosódico
Acento Ortográfico
Clases de palabras en razón a su acentuación
1. Palabras Agudas
2. Palabras Graves o Llanas
3. Palabras Esdrújulas
4. Palabras Sobresdrújulas
Reglas especiales de acentuación ortográfica
a) Los Monosílabos
b) Las Palabras Compuestas
c) Adverbios Terminados en “mente”
d) Acentuación de Verbos con Pronombres Enclíticos
El Acento Diacrítico
Semántica
Palabras Homónimas u Homógrafas
Palabras Polisémicas
Palabras Sinónimas
Palabras Homólogas
Palabras Parónimas
Palabras Homófonas
Palabras Antónimas
5. REGLAS ORTOGRÁFICAS
Uso de la Terminación: ción – sión
Uso de la B
Uso de la V
Uso de la C
Uso de la G
Uso de la H
Uso de la J
Uso de la K
Uso de la M
Uso de la N
Uso de la Q
Uso de la R
Uso de la S
Uso de la W
Uso de la X
Uso de la Y
Uso de la Z
6. SIGNOS DE PUNTUACIÓN
Signos que marcan los límites de la estructura externa de una oración
1. El Punto
2. Signos de Interrogación
3. Signos de Admiración
4. Punto y Coma
5. Puntos Suspensivos
Signos que marcan los límites de la estructura interna de una oración
1. La Coma
2. Dos Puntos
3. Los Paréntesis
4. El Guión
5. Las Comillas
Signos Auxiliares
1. El Asterisco (*)
2. El Apóstrofo (‘)
3. La Diéresis (ü)
7. EL ARTÍCULO
Clases de Artículos
1. Artículos Determinantes
2. Artículos Indeterminantes
3. Los Artículos Contractos
Los Artículos y los Nombres Propios
Función Sustantivadora del Artículo
8. EL PRONOMBRE
Clasificación de los Pronombres
1. Pronombres Personales
a) Proclíticas
b) Enclíticas
2. Pronombres Posesivos
3. Pronombres Demostrativos
4. Pronombres Interrogativos
5. Pronombres Relativos
6. Pronombres Indefinidos
7. Pronombres Admirativos o Exclamativos
9. EL ADJETIVO
Clases de Adjetivos
1. Adjetivos Calificativos
El Epíteto
Clases de Adjetivos Calificativos según el Género
a) Adjetivos de una terminación
b) Adjetivos de dos terminaciones
Grados de Significación del Adjetivo
a) Grado Positivo
b) Grado Comparativo
c) Grado Superlativo
2. Adjetivos Determinativos
a) Adjetivos Posesivos
b) Adjetivos Demostrativos
c) Adjetivos Numerales
d) Adjetivos Indefinidos
Apócope
10. EL ADVERBIO
Clases de Adverbios
1. Los Adverbios Calificativos
2. Los Adverbios Determinativos
Desempeñan también el papel de adverbios:
a) Algunos Adjetivos
b) Frases Adverbiales
11. LA PREPOSICIÓN
Función y Significación de las preposiciones más usuales
Preposición “a”
7
Preposición “de”
Preposición “en”
Preposición “para”
Preposición “por”
Uso del “de que”
12. LA CONJUNCIÓN
Clases de Conjunciones
1. Las Conjunciones Coordinantes
2. Las Conjunciones Subordinantes
Frases Conjuntivas
14. EL VERBO
Clasificación de los Verbos
Según su Función
1. Verbos Copulativos
2. Verbos No Copulativos
a) Verbos Transitivos
b) Verbos Intransitivos
c) Verbos Reflexivos
Cuasi-reflejas
Clases de Cuasi-refleja
1. Cuasi-refleja De toda persona
2. Cuasi-refleja Pasiva
3. Cuasi-refleja Impersonal
d) Verbos Recíprocos
e) Verbos Unipersonales
1. Verbos que se refieren a fenómenos de la naturaleza.
2. Verbos impersonales: Haber, hacer, ser y estar en algunos casos
3. Verbos impersonales por efecto del pronominal “se”
Según su Conjugación
a) Verbo Regulares
8
b) Verbos Irregulares
c) Verbos Defectivos
Verbos Auxiliares
Accidentes del Verbo
1. Modos del Verbo
a) Modo Indicativo
b) Modo Potencial
c) Modo Subjuntivo
d) Modo Imperativo
2. Tiempo
3. Número
4. Persona
5. Aspecto
No Personales
a) Infinitivos
b) Gerundios
c) Participios
18. LA CONCORDANCIA
Clases de Concordancia
1. El Artículo con el Nombre
2. El Adjetivo con el Nombre
Nombres Colectivos
Sujeto Compuesto
1. Proposiciones Coordinadas
a) Copulativas
b) Adversativas
c) Disyuntivas
d) Distributivas
2. Proposiciones Subordinadas
a) Proposiciones subordinadas sustantivas
b) Proposiciones subordinadas adjetivas
c) Proposiciones subordinadas adverbiales
SEGUNDA PARTE
1. LITERATURA UNIVERSAL
Evolución sucinta de la Literatura Universal
1. Literatura Antigua o Clásica
2. Literatura Medieval
3. Literatura Moderna
Barroco
Neoclasicismo
Romanticismo
Realismo
Simbolismo
Modernismo
4. Literatura Contemporánea
Autores de la Literatura Universal
Autores del Renacimiento
Autores de la Literatura del Siglo XIX
Autores de la Literatura del Siglo XX
4. FIGURAS RETÓRICAS
5. LISTA DE AUTORES INTERNACIONALES
6. LISTA DE AUTORES DE POEMAS INTERNACIONALES
7. LISTA DE AUTORES DE POEMAS NACIONALES
8. AUTORES DE POEMAS PARA NIÑOS
9. LISTA DE AUTORES BOLIVIANOS
10. PREMIOS NOBEL DE LITERATURA
BIBLIOGRAFIA
11
INTRODUCCIÓN
Este volumen pretende ayudar a bachilleres que tienen dificultades para rendir un examen de ingreso a
las casas de enseñanza superior, llámese Universidades, Instituciones Militares e Institutos Normales
Superiores, pues es muy común observar que cuando los estudiantes culminan los estudios
secundarios se olvidan de las normas gramaticales del lenguaje escrito, los nombres de las obras y
sus respectivos autores nacionales e internacionales. Para ello, este libro intenta ser un recordatorio de
la ortografía, gramática y la literatura, temas que todos los postulantes a cursos superiores deben
saber para rendir exámenes de ingreso sin ningún problema.
Además trata de ayudar a quienes necesitan conocer las normas o métodos indispensables para poder
redactar con coherencia y claridad. De la misma manera proyecta ser texto de consulta para los
profesores particularmente de la asignatura de lenguaje.
La primera parte tiene como objetivo utilizar algunos aspectos ortográficos y gramaticales para que se
ejercite el conocimiento del sistema de la lengua y se adquiera mayor habilidad para la comunicación
escrita.
La segunda parte es la síntesis de la literatura clásica en todos sus periodos. Además de describir de
manera detallada las diferentes figuras retóricas de la literatura, autores y obras más relevantes
nacionales e internacionales.
En la presente edición se ha unido la ortografía, gramática y literatura para que el estudiante pueda
manejarlo de manera íntegra.
12
PRIMERA PARTE
Ortografía – Gramática
13
EL LENGUAJE COMO PROCESO COMUNICACIONAL
El hombre es un ser social por naturaleza, tiende a comunicarse con sus semejantes para
manifestarles sus ideas y pensamientos, impresiones y sentimientos.
Lenguaje
El lenguaje es un sistema de comunicación de gestos, sonidos y signos, mediante el cual, se
relacionan y entienden los individuos de una misma comunidad.
Por su parte Juan Luis Onieva Morales dice: “El lenguaje es una facultad humana, la capacidad
que tienen los hombres de comunicarse”1. Además de hacer énfasis en el lenguaje como facultad
humana trascendental y el lenguaje como institución social con finalidad enteramente práctica y
comunicativa.
El lenguaje es la facultad específica que el hombre tiene de poder expresar y comunicar sus
pensamientos. En cualquier actividad que realice se necesita el uso corriente y constante del lenguaje.
Sin embargo, hay muchos lenguajes posibles: Auditivo, visual, táctil, gustativo, gestual, etc.
1. Lenguaje Mímico
2. Lenguaje Oral
3. Lenguaje Escrito
1. Lenguaje Mímico
Expresa el pensamiento por medio de gestos y movimientos del cuerpo. Este lenguaje se llama
también natural porque lo emplea el hombre sin haber estudiado, y es único para todos los países de
los diferentes continentes y en todos los tiempos.
2. Lenguaje Oral
3. Lenguaje Escrito
Expresa el pensamiento por medio de signos y figuras convencionales. Los fenicios inventaron
la escritura alfabética2.
El signo
El signo es un hecho perceptible que nos da información sobre algo distinto de sí mismo3. El significante
y el significado están indisolublemente unidos en el signo. De acuerdo con esto, podemos esquematizar
de la siguiente manera:
Significado
Signo: Árbol
Significante Árbol
14
La función del lenguaje es emitir la información de una manera directa o indirecta, transmitiendo desde
luego nuestros deseos o necesidades.
Debe recordarse que algunos tipos de discursos están destinados a servir a dos, o quizás a tres
funciones del lenguaje simultáneamente. En tales casos, cada aspecto o función de un pasaje deben
juzgarse por su criterio adecuado.
Objetos y
relaciones
Función referencial
Emisor Receptor
Mensaje
Consiste en ese decir algo sobre las cosas, en hacer referencia mediante el mensaje al mundo de los
objetos y sus relaciones.
Objetos
Función apelativa
Está orientada al emisor. Permite inferir la subjetividad del hablante, su estado emocional. Son propias
las interjecciones, el énfasis en la entonación, las interrupciones, la alteración del orden de las
palabras, las exclamaciones, elementos emotivos de todo tipo (diminutivo, aumentativo, despectivo),
adjetivos valorativos, y términos connotativos.
Objetos
Función expresiva
16
El emisor aunque no pretenda, da información sobre sí mismo. Mediante ellas, sin preguntarlo
directamente, podemos tener una idea del nivel cultural, del lugar de origen o de otras características
de las personas con quienes hablamos5.
Función metalingüística. El código o lengua sirve para hablar de la misma lengua. Cuando se usa el
lenguaje para hablar del significado de las palabras, de su función morfológica, sintáctica, etc. Cuando
la lengua se toma a sí misma como referente, cuando la lengua habla de la lengua.
Función poética. Es la orientada al mensaje. Aparece siempre que la expresión atrae la atención
sobre su forma. En sentido técnico, posee una elevada información. Constante en lenguaje publicitario.
Cualquier manifestación en la que se utilice a propósito el lenguaje con propósito estético o chocante.
Sus recursos son variadísimos, todas las figuras estilísticas y juegos de palabras que se dan en los
poemas.
Los seres humanos dejan entrever a través del habla, no sólo el país o la región de origen, sino
también su estrato social, profesional o cultural en que se desenvuelven.
La utilización de varios niveles de habla, ponen de manifiesto las diferencias sociales de los individuos
y el medio social a que pertenecen6.
Niveles concretos:
Nivel familiar
Se refiere a expresiones y usos lingüísticos propios del ambiente familiar y con significado especial.
Nivel coloquial
Expresión de nivel conversacional pero de menor uso en la expresión escrita.
Nivel especializado
Vocablos específicos de alguna actividad concreta como en el caso de publicidad, deportes, ciencias
jurídicas, etc.
Las lenguas pueden ser utilizadas por distintas comunidades de manera diversa, respondiendo a
criterios de distribución de tipo geográfico, sociocultural, temporal y situacional que establecen usos
tradicionales y socialmente aceptados, conocidos como variantes dialectales.
Las variantes que caracterizan a todas las lenguas son las siguientes:
Las variantes geográficas o dialectos: Son aquellos que determinan los usos particulares de una
región. Estas se expresan en los distintos niveles de la lengua, aunque son más fácilmente
reconocidas en el nivel fonético (acento, modismos).
Los variantes socioculturales: Son el conjunto de usos lingüísticos que caracterizan a una
determinada clase social o cultural, entre las que se distinguen la variante culta y la popular entre
otras.
Las variantes situacionales: Dependen de la situación en la que se lleva a cabo el acto de
comunicación. Las más importantes son la formal y la coloquial.
Las variantes temporales: Son el resultado de los cambios que sufren la lengua a través del
tiempo. Éstas se reconocen en los arcaísmos y neologismos.
En el hablar cotidiano todas estas variantes se combinan caracterizando el habla de cada individuo,
que idealmente adaptará su forma de hablar a cada acto concreto de comunicación, según la situación,
los participantes, la intención comunicativa, etc.
Fonemas
En español los fonemas son de dos clases: Vocálicos y consonánticos
Fonemas vocálicos:
Son cinco: /a/, /e/, /i/, /o/, /u/
Fonemas consonánticos:
Oclusivos
a) Bilabiales
Sordo /p/
Sonoro /b/
b) Dentales
Sordo /t/
Sonoro /b/
c) Velares
Sordo /k/
Sonoro /g/
Fricativos
a) Labiodental, sordo /f/
b) Interdental, sordo /q/
c) Alveolar, sordo /s/
d) Palatal, sonoro /y/
e) Velar, sordo /x/
Nasales
a) Bilabial, sonoro /m/
b) Alveolar, sonoro /n/
c) Palatal, sonoro /ñ/
Laterales
a) Alveolar, sonora /l/
b) Palatal, sonora /ll/
Vibrantes
a) Simple, alveolar, sonora /r/
b) Múltiple, alveolar, sonora /rr/
Letras y grafemas
No hay que confundir los sonidos y los fonemas con las letras. Las letras son la representación gráfica
de los fonemas. Su nombre más adecuado es grafema.
LA SÍLABA
Es un conjunto de fonemas que se emite en un solo golpe de voz. También podemos decir
que la sílaba es el sonido vocal simple o modificado por una o más consonantes, expresado
en una emisión de voz8.
Ejemplos:
A – e – ro – náu – ti – ca (Seis sílabas)
Trans – plan – te (Tres sílabas)
Vemos que en algunos casos una vocal puede formar una sílaba, pero no sucede lo mismo
con las consonantes porque ellas deben ir necesariamente acompañadas de por lo menos
una vocal.
Átonas Tónica
Diptongos
Consiste en la reunión en una misma sílaba, de dos vocales una fuerte (a, e, o) y otra
débil (i, u), de una débil y otra fuerte, o bien de dos débiles. Cuando va delante la vocal fuerte,
como en el caso de la palabra aire se trata de un diptongo decreciente. Si la que va delante es
la vocal débil, como el caso de la palabra huella, el diptongo es creciente9.
ai aire ai – re
ei peine pei – ne
oi estoico es – toi – co
au autor au – tor
eu deuda deu – da
ou bou10 bou
Adiptongos
Es la reunión de una vocal débil y una vocal fuerte pronunciadas en dos diferentes
sílabas. La elevación de voz le corresponde a la vocal débil, por tanto, llevará tilde.
ío frío frí – o
íe ríe rí – e
ía María Ma – rí – a
úo dúo dú – o
úe continúe con – ti – nú – e
úa grúa grú – a
La h no impide la formación del adiptongo. Si una vocal débil y una fuerte están
separadas por una h se colocará tilde a la vocal débil con elevación de voz al lado de la vocal
fuerte.
úho búho bú – ho
Triptongos
Es la reunión de tres vocales pronunciadas en una emisión de voz (una sílaba). Para
formar un triptongo, es necesario que una vocal abierta (a, e, o) acentuada, esté colocada
entre dos vocales débiles (i,u).
21
iái asociáis a – so – ciáis
iái confiáis con – fiáis
iái limpiáis lim – piáis
iéi acariciéis a – ca – ri – ciéis
iéi despreciéis des – pre – ciéis
uái atestiguáis a – tes – ti – guáis
Atriptongos
Ejemplos:
eía veía ve – í – a
oía oía o–í–a
ahía bahía ba –hí –a 12
aía caía ca – í – a
uía huía hu – í – a
El Hiato
Cuando están juntas dos vocales que pertenecen a sílabas distintas, se presentará el
hiato. No hay diptongos en las palabras donde dos vocales abiertas estén lado a lado dentro
una misma palabra. En este caso, dos vocales fuertes o abiertas si bien se pronuncian en una
sola emisión de voz; no están en una, sino en dos diferentes sílabas.
ae caer ca – er
ao caótico ca – ó – ti – co
ea pelea pe – le – a
eo león le – ón
ee créeme cré – e – me
oa canoa ca – no – a
oe héroe hé – ro – e
oo cooperativa co – o – pe – ra – ti – va
22
LA ACENTUACIÓN
Es la mayor elevación de voz con que se pronuncia una de las sílabas de una palabra.
Esta sílaba se llama tónica o dominante, las restantes son átonas.
La tilde se coloca sobre la vocal de la sílaba tónica (en caso del acento ortográfico) en
algunas palabras de acuerdo a normas establecidas.
Acento Prosódico
Las palabras con acento prosódico no llevan tilde escrita: comer, final, hacer, naranja,
laguna, calle, libro, etc. Éstas pueden ser agudas y graves.
Mesa
silla
ventana
casa
examen
joven
orden
roperos
pinturas
focos
Acento Ortográfico
Es la rayita oblicua (´) que se coloca encima de la vocal de la sílaba dominante sobre la
que carga la intensidad de la voz.
Las palabras que tienen una sílaba acentuada y según el puesto que ocupen en ellas el
acento ortográfico, se clasifican en:
1. Palabras Agudas
2. Palabras Graves o Llanas
3. Palabras Esdrújulas
4. Palabras Sobresdrújulas
1. Palabras Agudas
Llevan tilde todas las palabras cuya elevación de voz tónica se encuentre en última sílaba
siempre y cuando terminen en: Vocal (a, e, i, o, u), n, s:
sofá
será
café
José
maní
bebí
cantó
partió
motacú
Perú
Violín
canción
jardín
interés
Jesús
después
Llevan tilde todas las palabras cuya elevación tónica se encuentre en penúltima sílaba
siempre y cuando terminen en consonantes que no sean n, s, vocal (a, e, i, o, u).
Carácter
árbol
lápiz
cóndor
útil
túnel
3. Palabras Esdrújulas
Llevan tilde todas las palabras cuya elevación tónica se encuentren en antepenúltima
sílaba, es decir, en la tercera contando de derecha a izquierda. Se acentúan todas:
Sábana
héroe
tímido
límite
gráfico
capítulo
4. Palabras Sobresdrújulas
Llevan tilde todas las palabras cuya elevación tónica se encuentren en cuarta o quinta
sílaba, contando de derecha a izquierda. Se acentúan todas:
Castíguemelo
escóndamelo
24
cántemelo
póngaselo
déjamelo
guárdeselo
derecha a izquierda
derecha a izquierda
derecha a izquierda
ANTEPENULTIMA
ANTEPENÚLTIMA
RESUMEN GENERAL
DE LA
ANTES DE LA
ACENTUACIÓN
PENÚLTIMA
ÚLTIMA
ma ní
AGUDAS
ca rác ter
Todas las palabras néc tar
ACENTO ORTOGRÁFICO
GRAVES
LLANAS
cualquier
consonante con
EXCEPCIÓN de:
a, e, i, o, u, n, s.
po lí ti cos
ESDRÚ-
JULAS
cuén ta me lo
SOBRESDRÚ-
terminadas en ca pi
cualquier fe liz
consonante con
EXCEPCIÓN de:
a, e, i, o, u, n, s.
hu ma no
ACENTO PROSÓDICO
GRAVES
LANAS
No existen
- - - -
SOBRESDRÚ-
No existen
- - - -
JULAS
25
e) Los Monosílabos
Las palabras que tengan una sola sílaba no llevarán tilde: Dio, vio, fue, fui, no, tal, ti,
etc. Se exceptúan las palabras con acentos diacríticos.
Aunque según las normas de acentuación, los vocablos llevóse, murióse, y otros
términos similares, no debieran llevar tilde, porque son palabras graves terminadas en
vocal.
Si al añadir uno o varios pronombres a una forma verbal se formara una palabra esdrújula
o sobresdrújula, se acentúa aunque la forma verbal del que proviene no lleve tilde:
26
Sirviéronse viene de sirvieron + se y la palabra sirvieron no lleva tilde, pero
sirviéronse resulta ser una palabra esdrújula por lo tanto se colocará la tilde.
Dícese viene de dice + se y la palabra dice no lleva tilde, pero dícese resulta ser una
palabra esdrújula, por lo tanto, se colocará la tilde.
El Acento Diacrítico
Cuando la rayita o tilde se emplea para distinguir una palabra de otra que tiene igual
escritura, se llama acento diacrítico. Denominado también ACENTO DIFERENCIAL u
OCASIONAL13.
Porqué
Si es un sustantivo y va precedido de un artículo o determinante, equivale a causa, razón o
motivo.
Desconozco el porqué de su actitud.
No conozco el porqué de su decisión.
Porque
Es una conjunción causal y se usan en oraciones que explican una causa y puede sustituirse
por: ya que, puesto que, pues, o para que.
Por qué
Sirve para preguntar en forma directa o indirecta.
¿Por qué duermes mucho?
¿Por qué no preguntas?
Dime por qué lloras.
Por que
Se compone de la preposición “por” y del pronombre relativo “que”, equivale a: el cual, la cual,
los cuales o las cuales.
Este es el motivo por que no te llamé.
El "que" se puede sustituir por "el cual" o podemos insertar "el" en medio de por y que: Este es
el motivo por el que no te llamé. También en algunas ocasiones se trata de verbos que se
construyen con "por" seguidos de una oración subordinada: Me preocupo por que no te pase
nada.
Sino, si no
Sino unidos enlaza dos elementos dentro de una oración; en cambio si no indica condición,
pero no es una negación.
Tampoco es un adverbio de negación y tan poco, cuando pueda decirse tan poca cosa.
Deber de – deber
Deber de se utiliza cuando la idea implica una suposición, en cambio deber significa
obligación.
El profesor debe de venir a las 12:00, porque salió de su casa hace ya media hora.
El profesor debe venir a las 12:00 porque a esa hora comienza su clase.
Debo subir a ese avión, son órdenes recibidas.
Ese coche debe de ser un “bárbaro”.
Debes de tener en cuenta lo que dice el profesor.
Esos deben de ser los militares procesados por el Juez Garzón.
30
FORMACIÓN DE LAS PALABRAS
1. Primitivas
2. Derivadas
1. Primitivas
Son los que no proceden de otra palabra del idioma; sin embargo resultan insuficientes
para las necesidades de expresión. Por ejemplo del lexema15 mar, se ha formado las
palabras derivadas como: Marinero, marea, marítimo, marino. Éstas fueron añadidas por los
sufijos: ero, ea, ítimo, ino.
2. Derivadas
Son vocablos que provienen de palabras primitivas. Aquellas en que vienen añadidas
por morfemas16 (prefijos o sufijos), donde podemos reconocer un elemento primitivo. Veamos:
Primitivas: Derivadas:
mar marino, marítimo, marinero
flor florero, florista, floral
tinta tintero, tintorería
Prefijos
Son morfemas que se anteponen a ciertos lexemas o raíces para modificar su sentido y
agregar una idea secundaria.
Sufijos
Son morfemas que se añaden a los lexemas para variar el significado de la palabra
primitiva o raíz.
SUFIJOS EJEMPLOS
ancia ignorancia, redundancia, abundancia.
encia paciencia, inteligencia, urgencia, conciencia.
dad fidelidad, suavidad, felicidad, intimidad.
ez madurez, timidez, solidez, honradez.
eza bajeza, nobleza, belleza, pureza.
ía cortesía, sangría, alegría.
or verdor, frescor, fervor, ardor.
ura dulzura, ternura, cordura, hermosura.
32
SUFIJOS EJEMPLOS
anza cobranza, alabanza, esperanza, confianza.
dor vendedor, comedor, cobrador, jugador.
dura quemadura, mordedura, atadura, picadura.
ción, sión colección, salvación, oración, división.
miento sentimiento, conocimiento, alejamiento.
ar atrapar, acariciar, cantar, tomar.
uar exceptuar, evaluar, continuar, actuar.
ear golpear, colorear, patear, pelear.
izar amenizar, tapizar, movilizar, carbonizar.
ificar crucificar, santificar, clarificar, purificar.
ecer reverdecer, favorecer, florecer, endurecer.
SUFIJOS EJEMPLOS
ante almirante, cantante, estudiante, fabricante.
ario (a) veterinario, parlamentario, secretario, sanitario.
dor (a) bordador, comunicador, vendedor, leñador.
ero (a) zapatero cocinero, panadero, peluquero.
lista, ista periodista, estilista, oculista, humorista.
ólogo (a) ginecólogo, oftalmólogo, sociólogo.
SUFIJOS EJEMPLOS
al arenal, cañaveral, pantanal, totoral.
edo (a) robledo, arboleda, alameda, viñedo.
SUFIJOS EJEMPLOS
33
ado (a) colorado, malvado, resfriado, mojado.
iento (a) hambriento, harapiento, sediento.
izo (a) enfermizo, rojizo, mellizo, cobrizo.
oso (a) gracioso, cariñoso, celoso, rabioso.
udo (a) barbudo, velludo, testarudo, forzudo.
SUFIJOS EJEMPLOS
ano(a) cubano, venezolano, peruano, africano.
ense canadiense, sucrense, estadounidense.
eño (a) cliceña, sacabeño, tarijeño, orureño.
és inglés, escocés, japonés, francés.
ino (a) pandino, argentino, chino, potosino.
í israelí, iraquí, marroquí, iraní.
PREFIJOS SIGNIFICADOS
Teo Dios
Neumo Pulmón
Peda Niño
Crono Tiempo
Macro Grande
Mega Grande
Mono Único
Necro Muerto
Neo Nuevo
Pseudo o Falso, mentira
seudo
Quiro Mano
Denti Diente
Equi Igual
SUFIJOS SIGNIFICADOS
Paro Que pare
Algia Dolor
Fobia Temor, odio
Sofía Saber
34
Terapia Cuidado
cidio, cida Muerte
Infijos
Son morfemas que se sitúan entre el lexema y el sufijo pero no aportan ningún
significado al lexema, y no pueden actuar solos.
Por ejemplo:
Palabras Parasintéticas
Semántica
Son palabras que tienen escritura y pronunciación iguales, pero significados distintos.
Palabras Polisémicas
Son palabras de igual escritura, pero diferentes significados. Sin embargo, tienen una relación
semántica común:
En el ejemplo se puede apreciar que en los tres casos tienen una relación semántica similar,
puesto que, pico se refiere a algo saliente o pronunciado, hecho que se da en los tres
ejemplos.
Palabras Sinónimas
Palabras Homólogas
Estas palabras constituyen una variable de las sinónimas. Poseen las mismas características,
por lo que a menudo son confundidas con las sinónimas, sin embargo, son homólogas
aquellas palabras que tienen el mismo valor semántico en toda su extensión.
Palabras Parónimas
Son vocablos que tienen pronunciación y escritura parecidas, pero diferente significado.
acto - apto
bucal - vocal
occidente - accidente
patente - potente
máscara - mascara
célebre - celebré
ejército - ejercito
papa - papá
Palabras Homófonas
Son palabras que presentan igual pronunciación pero diferente significado y escritura.
bienes (posesiones)
vienes (verbo venir)
bello (hermoso)
vello (cabello)
Palabras Antónimas
acabar - empezar
confusión - aclaración
erudito - inexperto
perpetuo - fugaz
Muchos prefijos sirven para formar la negación del sentido de la palabra a la que están
unidos. Por ejemplo: capaz es antónimo de incapaz, peinado es antónimo de despeinado, etc.
Resumen esquemático
REGLAS ORTOGRÁFICAS
Terminación: ción
Si la palabra tiene sentido incluyendo cualquiera de las sílabas propuestas, escriba sin
dudar la terminación ción, con c.
Ejemplos:
Terminación: sión
De la misma manera que el anterior caso, pero esta vez reemplace por las siguientes
sílabas: So, sor, sorio, sivo, sible
Ejemplos:
La palabra transgresión, suprimiendo tenemos transgre... añadimos sor, como tiene sentido,
escribiremos con s.
Cuadro resumen
Uso de la B
Se llama labial porque se pronuncia con los labios. Se escriben con b en los siguientes
casos:
Bueno
buzón
burla
burbuja
buscar
busto
Cúbico
cubrir
cubierto
cubeta
cubilete
cubo
Abdicar
abnegación
absoluto
absolver
obsequiar
subsanar
subdirector
subdividir
- Todas las palabras que empiecen con bi, bis, biz y cuando signifiquen dos o doble, se
escribirán siempre con b.
Biceps
bicolor
bisabuelo
bisiesto
bisílabo
biznieto
Percibir
inscribir
recibir
40
prohibir
subir
sucumbir
Furibunda
moribunda
Tremebunda
vagabunda
meditabundo
abundo
Brasa
brazo
costumbre
brecha
brisa
broma
bruja
brújula
Hablar
blanco
estable
tableta
diablo
bloque
blusa
diablura
41
Uso de la V
Entre b y v, la pronunciación en Español es idéntica, la diferencia es sólo ortográfica. Se
escriben con v en los siguientes casos:
Cultiva
archiva
colectiva
explosivo
cautivo
inclusive
vive
declive
Arriba
derriba
adscribo
exhiba
describo
escriba
inscribo
prohíbo
reciba
suscribo
percibo
concibo
Pavo
agravo
centavo
esclava
lava
grave
llave
clave
Se exceptúan:
Cabo
nabo
acabo
alabo
haba
baba
graba
guayaba
42
Árabe
jarabe
sabe
trabe
Eleva
releva
cueva
relieve
llueve
lleve
muevo
huevo
Uso de la C
Tiene dos sonidos, fuerte idéntico al k antes de la a, o, u, c, l, r, t; suave como z antes
de e, i.
Abundancia
concordancia
cansancio
sentencia
reverencia
actor
práctica
accidente
- Los diminutivos que terminan en ica, ico, illa, illo, ita, ito.
Cuevecica
43
piedrecica
botecico
cofrecico
avecilla
crucecilla
bosquecillo
cochecillo
mocita
cabecita
pedacito
golpecito
Delicia
beneficia
justicia
planicie
calvicie
bullicio
vicio
servicio
Deducir
fruncir
relucir
artificial
esencial
acariciar
despreciar
apreciar
Uso de la G
Antes de e, i tiene sonido idéntico al de la j, llamado también fuerte; antes de a, o, u,
tiene sonido suave.
El uso de la diéresis o crema (dos puntos sobre la u) nos advierten que dicha vocal
debe pronunciarse, sólo en güe y güi.
Bilingüe
antigüedad
pingüino
lingüística
Contagio
naufragio
colegio
privilegio
sufragio
litigio
Hemorragia
magia
patología
analogía
protegía
cirugía
Geólogo
geometría
geografía
geofísica
Maligno
magnetismo
ignorante
designar
paradigma
segmento
Acoger
proteger
recoger
corregir
elegir
exigir
Uso de la H
La letra h no tiene sonido, puede acompañar a un vocal; pero en ningún caso a las
consonantes. Es muy necesaria para evitar la confusión de muchas voces: hasta y asta, hora
y ora, hojear y ojear, etc.
Huerta
huevo
huérfano
huelga
- Todas las palabras que comienzan con hidro e hidra llevan h inicial.
Hidráulica
hidrógeno
hidrografía
hidroterapia
Uso de la J
Se escribe con la letra j en los siguientes casos:
Aprendizaje
carruaje
equipaje
abejera
conejera
pasajero
46
cajero
callejero
Adjunto
adjetivo
adjuntar
ejercicio
ejército
objeción
objetividad
objetar
Alojar
aventajar
arrojar
ojear
flojear
cojear
Uso de la K
Este consonante tiende a ser reemplazada por la letra q, por ejemplo antes se escribía
kermés, kiosco, kepí; Sin embargo ahora también se admite de esta manera: quermés,
quiosco, quepí.
Kilo
kilogramo
kilolitro
kilómetro
Uso de la M
Se usa m en los siguientes casos:
- Antes de las consonantes b y p.
Cambio
hombre
miembro
campo
simple
ejemplo
47
Himno
solemnidad
omnibús
gimnasia
Inmenso
inmortal
inmóvil
inminente
Uso de la N
Se usa la letra n en los siguientes casos:
- Antes de la v
Invierno
enviar
invisible
envejecer
- Antes de la f
Anfibología
ánfora
enfriar
infamia
Innato
innovar
innumerable
ennegrecer
Transmisor
transmitir
transparente
48
transportar
Inscribir
inspector
inspiración
conspirar
constar
circunstancia
circunscripción
circunstancial
Uso de la Q
Forma una sílaba con la e, i, mediante la interposición de la u, que pierde su sonido:
ca, que, qui, co, cu.
Quemar
quena
queja
querella
Uso de la R
La letra r tiene dos sonidos: Uno fuerte y otro suave o simple. El sonido fuerte se
representa con una r duplicada, cuando va entre vocales: Perro, carro, burro, etc.
En tanto, el sonido suave a entre vocales se expresa con una r: Dorado, Oruro, pera,
etc.
Uso de la S
Se escriben con la letra s en los siguientes casos:
Conversa
diversa
malversa
abstenerse
conocerse
adverso
disperso
perverso
49
Amonesta
apuesta
cesta
compuesto
dispuesto
honesto
Ambiciosa
belicosa
bulliciosa
maravilloso
musculoso
nervioso
Se exceptúan:
Alborozo
calabozo
destrozo
esbozo
mozo
pozo
sollozo
trozo
Uso de la W
La doble w no es usual en el idioma español, razón por la cual no tenemos muchas
palabras en nuestro diccionario.
Uso de la X
En el uso de la x carece de reglas precisas para el aprendizaje; sin embargo algunas
palabras que comienzan con ex, significa que la persona ha dejado de ser lo que éstas
quieren decir:
Ex diputado
Ex dictador
Ex alcalde
Ex presidente
50
Uso de la Y
Ninguna vocal usurpa funciones de una consonante; sin embargo la y (ye) en contra de
toda razón ortográfica, reemplaza en muchos casos a la i latina en la pronunciación y no así
en la escritura.
Es un error escribir con ye inicial: Ysabel, Ygnacio; lo correcto debe ser: Isabel, Ignacio
respectivamente.
Yegua
yeso
yema
yuca
Uso de la Z
Se usa z en los siguientes casos:
SINGULAR PLURAL
Antifaz antifaces
capaz capaces
actriz actrices
feliz felices
Aletazo
paquetazo
bastonazo
escobazo
Abrazo
amenazo
aplazo
pedazo
51
Muchachaza
gigantaza
gigantazo
cabezazo
52
SIGNOS DE PUNTUACIÓN
Los signos de puntuación aportan claridad a las ideas escritas, prescindir de ellos,
equivale a sembrar confusión en el lector20. La puntuación no solamente sirve para dar un
ritmo, una respiración al texto sino también le da la estructura y sentido. Veamos en los
siguientes ejemplos:
No me gusta tu disfraz.
ORACIÓN NEGATIVA No vino.
No, me gusta tu disfraz.
ORACIÓN AFIRMATIVA No, vino.
Aunque no existen reglas exactas para el uso de algunos signos de puntuación (pues el
estilo, la intención del autor y otras circunstancias exigen un uso circunstancial de dichos
signos que escapan a las reglas básicas), de todas maneras trataremos de precisar algunas
reglas básicas:
CLASIFICACIÓN SIGNO
1. El Punto
.
2. Signos de
Interrogación ¿?
3. Signos de Admiración
¡!
4. Punto y Coma
;
5. Puntos Suspensivos
...
53
Signos que marcan los límites de la estructura interna de una oración.
CLASIFICACIÓN SIGNO
1. La Coma
,
2. Dos Puntos
:
3. Paréntesis
()
4. El Guión
–
5. Las Comillas
“”
Signos Auxiliares
1. Asterisco
*
2. El Apóstrofo
’
3. La Diéresis
ü
1. El Punto
Existen tres clases de puntos: El punto y seguido, el punto y aparte y el punto final. Los
tres indican pausa completa y entonación descendente. Además, señalan que lo escrito antes
posee sentido completo.
El punto y seguido separa oraciones dentro un párrafo, en las que se trata un mismo tema.
El punto y aparte se usa para indicar la finalización de un párrafo, y las ideas que vienen a
continuación no están relacionados estrechamente con la idea anterior.
El punto final indica que el escrito ha concluido en su totalidad.
Otros usos:
Sra.
Dr.
Lic.
El signo de interrogación de cierre es incompatible con el punto. Vale como punto, por lo
que, cuando éste es el caso, lo que sigue se escribe con mayúscula. Ejemplo:
El signo de interrogación es compatible con la coma, el punto y coma, los dos puntos y los
puntos suspensivos. Cuando aparecen estos signos, la palabra siguiente se escribe con
minúscula. Ejemplos:
Si a la pregunta la antecede una parte del texto que pertenece a la misma oración, la
palabra que sigue al primer signo de interrogación se escribe con minúscula. Ejemplos:
3. Signos de Admiración
Estos signos son dos: El de apertura (¡)y el de cierre (!). Los signos son dos en
español y no sólo el de cierre , como en otras lenguas. El signo de admiración denota
admiración, exaltación, emoción, asombro, enfado, cólera, sorpresa, amor, desprecio, temor,
ira, alegría, etc.
El signo de admiración es incompatible con el punto. Vale como punto, por lo que , cuando
es éste el caso, lo que sigue se escribe con mayúscula. Ejemplo:
Sin embargo, el signo de admiración es compatible con la coma, con el punto y coma, con
los dos puntos y con los puntos suspensivos. Cuando aparecen estos signos, la palabra
siguiente se escribe con minúscula. Ejemplos:
La palabra que sigue al signo de admiración de apertura se escribe con letra minúscula si
es parte del texto que pertenece a la misma oración. Ejemplos:
4. Punto y Coma
Marca una pausa mayor que la coma y menor que el punto. La diferencia entre el
punto y coma y el punto es que, con aquél la conexión semántica entre los componentes
separados es más fuerte que con el punto y seguido.
El punto y coma sirve para separar componentes mayores que son paralelos o se oponen
dentro de un texto en el que hay varias comas. Mientras que la coma supone una
entonación ascendente o suspendida, el punto y coma supone una clara entonación
descendente. Ejemplos:
Se utiliza delante de los nexos: Por consiguiente, sin embargo, por tanto, pues bien,
ahora bien, con todo y otras parecidas que exigen coma detrás de ellas. Ejemplos:
5. Puntos Suspensivos
Este signo indica una pausa con una entonación suspendida. Los puntos suspensivos
son sólo tres, ni más ni menos. Sirven como punto cuando el texto lo requiere; por tanto,
no debe añadirse otro punto más. Sin embargo, son compatibles con cualquier otro signo
de puntuación. Se usa en los siguientes casos:
Entonces se abrió la puerta..., se oyeron unos pasos..., se apagó la luz..., se oyó un grito.
Ya sabes que a buen entendedor... Quisiera contarte mis problemas, pero... no vale la
pena.
Son muchos los turistas que van a España: Americanos, coreanos, japoneses...
Para indicar la supresión de alguna palabra, frase, párrafo, etc., de una cita que
reproducimos de un texto. En este caso, se pone entre paréntesis:
Otros usos:
¡Adelante!...
¿Qué has hecho?...
- Solamente cuando no se acaba una palabra o una frase, van detrás. Ejemplos:
1. La Coma
Señala una pausa en el interior de una oración, la misma que obedece a una necesidad
lógica.
Principales usos:
La coma separa los componentes de una enumeración, sean éstos palabras, grupos de
palabras u oraciones. Ahora bien, si el último componente se une al interior mediante las
conjunciones y, ni, o, no se pone la coma entre ellos. Ejemplos:
La coma se pone detrás de adverbios o locuciones adverbiales conjuntivas del tipo: Por
tanto, por consiguiente, así pues, pues bien, por último, además, es decir, sin
embargo, con todo, no obstante, etc. Ejemplos:
Ejemplos:
La coma sirve para separar los decimales de los números enteros. Ejemplos:
50,9
3,141592654
La coma separa cualquier palabra, grupo, etc., que se refiere a contenidos de los que el
hablante va a decir algo y que aparecen encabezando una oración. Ejemplos:
58
El chofer mareado, no pudo dominar el camión.
El examen es de opción múltiple, sólo una es la respuesta.
En cuanto a los profesores, he de decirles que...
A propósito de tu casa, no estoy de acuerdo en que...
Otros usos:
Una coma nunca puede aparecer al principio de un renglón. Tampoco se pone coma
allí donde el hablante se para a pensar en lo que va a decir, salvo que la exijan la entonación
y la sintaxis.
2. Dos Puntos
Es un signo de puntuación que indica que una pausa similar a la del punto, también con
entonación descendente. Se usa en los siguientes casos:
Después de fórmulas de cortesía que sirven para empezar las cartas, oficios, etc.
Señor:
Estimado señor:
Bolivia tiene nueve departamentos que son: La Paz, Cochabamba, Oruro, Pando, Beni,
Chuquisaca, Potosí, Tarija y Santa Cruz.
Como decía Antonio José de Sucre: “Aún pediré un premio a la nación, el de no destruir la
obra de mi creación”.
Me gustan los músicos románticos, por ejemplo: Ricardo Arjona, Leodán, Manolo Galván...
Es bueno hacer deporte: Eliminamos el estrés. Hay que eliminar el estrés: Debemos
hacer deporte.
Mi hermano come mucho: Está muy gordo.
Mi hermano está muy gordo: Come mucho.
El suelo está muy mojado: Ha llovido.
Obsérvese que si apareciera un nexo después de una pausa, desaparecen los dos puntos
para poner en su lugar el punto y coma o la coma. Ejemplos:
3. Los Paréntesis
Los paréntesis se usan para encerrar ciertas aclaraciones o incisos que se separan del
resto del discurso.
Mis convecinos (muchos no asisten a las reuniones de comunidad) protestaron por pagar
un recibo extra.
Las hojas de coca (destinadas al narcotráfico) serán incineradas.
Delante del paréntesis no se pone coma ni punto y coma ni punto. Sí se ponen cuando van
detrás.
Volverán las oscuras golondrinas (...) ; pero (...) aquellas que aprendieron nuestros
nombres, esas... no volverán.
4. El Guión
Para separar las palabras por sílabas, cuando no tengamos más espacio al final del
renglón. Ejemplos:
Nos-tal-gia
Ca-sa
Sin embargo se recomienda no separar en sílabas las palabras que dan lugar a malas
interpretaciones.
Ejemplos: Cálculo, espectáculo, reputación, etc.
Teórico-práctico
Eso está en las páginas 24-26 del libro (es decir, 24, 25 y 26).
El guión o raya también se emplea en los diálogos y sustituye a los nombres de las
personas que hablan. Ejemplos:
Ocurre a veces - aunque muy raramente - que ciertas cláusulas son preguntas.
5. Las Comillas
Hay dos tipos de comillas: Las dobles (“”) y las simples (‘’). Lo más aconsejable es
emplear las comillas dobles y las simples cuando haya que usar comillas dentro de un texto ya
entrecomillado.
Antonio José de Sucre dijo: “Aún pediré un premio a la nación, el de no destruir la obra de
mi creación”.
Para indicar que una expresión tiene un segundo sentido, normalmente irónico, o es
vulgar. También para los términos extranjeros. Ejemplos:
Nunca recibí un ataque tan “caballeroso”, como el que acaba de hacerme tan “digno”
contrincante.
Signos Auxiliares
1. El Asterisco (*)
Con el mismo fin se emplean: Crucecitas (+), números (1), letras (a), etc.
El asterisco puede ser simple, doble o triple (*) (**) (***)
2. El Apóstrofo (´)
3. La Diéresis
Este signo consiste en dos pequeños puntos que se coloca sobre la u, únicamente en
las sílabas güe, güi, con la finalidad de que se pronuncie la vocal u. Así tenemos:
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
Cuéntase de un señor que por ignorancia o malicia, dejó al morir el siguiente escrito,
sobre su herencia, falto de todo signo de puntuación 23:
Se dio lectura al documento a las personas aludidas en él, y cada cuál se atribuía la
preferencia, mas a fin de resolver estas dudas acordaron que cada una presentara el escrito
corriente con los signos de puntuación, cuya falta motivaba la discordia y en efecto, el sobrino
Juan lo presentó en esta forma:
Como se ve el favorecido resulta ser Juan; mas no conformándose Luis, lo arregló así:
¿Dejo mis bienes a mi sobrino Juan? No. A mi hermano Luis. Tampoco
jamás pagaráse la cuenta al sastre. Nunca, de ningún modo para los
jesuitas. Todo lo dicho es mi deseo.
(Luis)
De este modo el sastre intentó cobrar su cuenta, pero se interpusieron los jesuitas
reclamando toda la herencia, sosteniendo que la verdadera interpretación del escrito era ésta:
Esta lectura motivó gran escándalo entre los concurrentes y para poner orden acudió la
autoridad. Ésta consiguió restablecer la calma y después de examinar el escrito, objeto de la
cuestión exclamó en tono severo:
“En virtud, y no resultando herederos para ésta herencia, yo, el Juez... etc., me incauto
de ella en nombre del Estado. Queda terminado el asunto”.
63
EL ARTÍCULO
El orden (MASCULINO)
La orden (FEMENINO)
La crisis (SINGULAR)
Las crisis (PLURAL)
Clases de Artículos
1. Determinantes
2. Indeterminantes
3. Contractos
Ejemplos:
a + el = al
de + el = del
Los nombres propios son teóricamente incompatibles con el artículo, por ejemplo
decimos:
Sin embargo el artículo suele acompañar a algunos sustantivos: Los cubanos, los
talivanes, la OTAN, la OEA, la ONU, etc. En otros casos se utiliza de manera indiferente con
o sin artículo: El Perú, Los Estados Unidos, etc 24.
El artículo tiene además, otra función, es sustantivador. Porque delante de palabras, les
da a éstas el valor de nombres:
Denominación EJEMPLOS
Inicial
ADJETIVO El ocioso no quiso cambiar de vida.
Sust.
PRONOMBRE Es complejo estudiar el yo de una persona.
Sust.
INFINITIVO El trabajar te hará más responsable.
Sust.
PREPOSICIÓN La de sí pertenece a tu apellido.
Sust.
CONJUNCIÓN El pero se usa en oraciones adversativas.
Sust.
ADVERBIO ¿El ayer no te interesa?
Sust.
65
EL PRONOMBRE
Es una clase de palabra variable que indica la existencia de un objeto, sin nombrarlo
directamente. Constituye pues un sustituto que se usa en lugar del nombre.
1. Personales
2. Posesivos
3. Demostrativos
4. Interrogativos
5. Relativos
6. Indefinidos
7. Admirativos o Exclamativos
1. Pronombres Personales
Ejemplos:
Las sílabas: el, la, lo, los, las, son unas veces artículos y otras pronombres. Son artículos
cuando van delante del nombre:
Iremos a la escuela
Art. N.
Ejemplos
La visitaré en la tarde
Pron.
Él trabaja en la finca
Pron.
Proclíticas
Son pronombres personales que van antes del verbo y por separado:
Enclíticas
Son pronombres personales que van después del verbo, formando con él una sola palabra:
2. Pronombres Posesivos
Son los indican posesión o pertenencia de los seres que están en lugar de los nombres,
recordando al poseedor y a la persona o cosa poseída.
Todos estos pronombres no acompañan al nombre, van precedidos siempre del artículo.
Los posesivos sin artículos son adjetivos.
Ejemplos:
3. Pronombres Demostrativos
68
Son aquellos pronombres con que se muestran un objeto o varios indicando su
proximidad o lejanía respecto de la persona que habla.
Ejemplos:
4. Pronombres Interrogativos
Son los que sirven para preguntar e interrogar. Éstos se acentúan a diferencia de los
pronombres relativos.
¿Qué?
¿Cuál?
¿Quién?
¿Cúyo?
¿Cuánto?
Ejemplos:
Cuando las preguntas no aparecen explícitas, entonces tenemos las interrogativas indirectas,
las cuales se construyen con los pronombres anteriormente mencionados.
Ejemplos:
5. Pronombres Relativos
Ejemplos:
6. Pronombres Indefinidos
Son los que están en lugar de los nombres o pronombres y se refieren vagamente a las
personas o cosas. No señalan ni identifican de forma clara a las personas o cosas a las que
hacen referencia. Junto a verbos son pronombres indefinidos en tanto, junto a sustantivos son
adjetivos (VER LISTA EN ADJETIVOS INDEFINIDOS).
Alguno
alguien
algo
ninguno
etc.
Ejemplos:
¡Cómo te amo!
¡Qué hermoso!
¡Cuánto la quise!
Tanto los pronombres interrogativos como los exclamativos son llamados pronombres
enfáticos.
70
EL ADJETIVO
Es una palabra variable que modifica al nombre, calificando o determinando26.
Clases de Adjetivos
1. Calificativos
2. Determinativos
1. Adjetivos Calificativos
Son los que expresan alguna cualidad o defecto del nombre. Permite decir cómo es un
objeto y señala cualidades, aspectos o rasgos de los seres nombrados por los sustantivos:
Ciudad limpia
Nombre Adjetivo
Luchador valiente
Nombre Adjetivo
Nuevos aviones
Adjetivo Nombre
El Epíteto
Es una figura literaria que consiste en el empleo de un adjetivo calificativo que sirve
para dar énfasis al significado del sustantivo27:
Roja Sangre
Duro Mármol
Negro carbón
Blanca Nieve
Feroces Tigres
Casa
Nombre
Fem.
grande
71
Árbol Adjetivo
Nombre
Masc.
Hombre
Nombre
Masc.
amable
Adjetivo
Mujer
Nombre
Fem.
Como se puede observar, los adjetivos califican tanto al femenino como al masculino
sin que cambie la terminación.
grande
saliente
paciente
amable
Son aquellos que poseen terminaciones distintas para modificar a un sustantivo masculino o
femenino.
Toro negro
Nombre Adjetivo
Masc. Masc.
Vaca negra
Nombre Adjetivo
Fem. Fem.
Mesa pintada
Nombre Adjetivo
Fem. Fem.
Blanco (a)
malo (a)
generoso (a)
claro (a)
menudo (a)
a) Grado Positivo
b) Grado Comparativo
c) Grado Superlativo
72
a) Grado Positivo
Mandarinas deliciosas.
Adjetivo
b) Grado Comparativo
c) Grado Superlativo
Formas Especiales
2. Adjetivos Determinativos
a) Adjetivos Posesivos
b) Adjetivos Demostrativos
c) Adjetivos Numerales
d) Adjetivos Indefinidos
73
a) Adjetivos Posesivos
mi
tu
su
mío
tuyo
suyo
nuestro
vuestro
suyo
b) Adjetivos Demostrativos
Indican la posición o ubicación del sustantivo con respecto al que habla o al que escucha
(señalan distancia, cercanía o lejanía).
este
ese
aquel
esta
esa
aquella
estos
esos
aquellos
estas
esas
aquellas
c) Adjetivos Numerales
Son los que expresan número o cantidad, sean estos cardinales, ordinales, partitivos o
múltiplos.
Mi vecina cumple quince años.
Estamos en el primer puesto.
La tercera parte no está aquí.
Vimos doble función.
d) Adjetivos Indefinidos
Señala una cantidad indeterminada, una forma imprecisa, vulgar o general del sustantivo
modificado.
Adjetivos Indefinidos
Singular Plural
Masculino Femenino Masculino Femenino
un, uno una unos unas
algún, alguno alguna algunos algunas
Ningún, ninguno ninguna ningunos ningunas
Poco poca pocos pocas
escaso escasa escasos escasas
Mucho mucha muchos muchas
demasiado demasiada demasiados demasiadas
Todo toda todos todas
varios varias
Otro otra otros otras
mismo misma mismos mismas
tanto tanta tantos tantas
cualquier, cualquiera cualesquiera
Tal tales
bastante bastantes
Apócope
EL ADVERBIO
El adverbio proviene de dos voces latinas Ad = a, junto a; verbum = verbo. Por tanto,
de acuerdo a esta traducción etimológica, adverbio quiere decir, junto al verbo.
Es una parte invariable de la oración que se junta al verbo, al adjetivo o a otro adverbio.
Cuyo objeto principal es modificar el significado de estas tres partes de la oración, ya
calificándolas o determinándolas:
Clases de Adverbios
1. Calificativos
2. Determinativos
Ejemplos:
Bailas bien.
V. Adv.
Caminas despacio.
V. Adv.
Estas peor.
V. Adv.
Los adverbios por el significado que denotan pueden ser: De lugar, tiempo, modo,
cantidad, orden, afirmación, negación y de duda.
a) Algunos Adjetivos
Claro
limpio
recio
mucho
poco
demasiado...
b) Frases Adverbiales
A bordo
A cada paso
A ciegas
A la postre
A la antigua
A la moderna
A la noche
A las buenas
A los cuatro vientos
78
A oscuras
A pedir de boca
A pie
A propósito
A sabiendas
A tontas
A veces
Ahora bien
Al amanecer
Al anochecer
Al contrario
Al fin
Al fin y al cabo
Al revés
Con todo
De cuando en cuando
De mal en peor
De nuevo
De par en par
De pronto
De sol a sol
De vez en cuando
En fin
En efecto
En resumen
En seguida
Por alto
Por último
Sin más ni más
Tal vez
79
LA PREPOSICIÓN
La preposición es palabra invariable. Una partícula vacía de contenido léxico que
determina o concreta el significado de la palabra que sigue.
Preposición “a”
Con “a” se puede construir los Complementos directos, los Complementos indirectos y el
circunstancial:
Con “a” se puede formar frases verbales , para ello la preposición debe preceder a un
infinitivo.
Preposición “de”
Ya es hora de dormir.
Preposición “en”
Preposición “para”
Con “para” se pueden construir frases verbales seguidas de infinitivos y así denotar
inminencia de acción:
Preposición “por”
Se utiliza por para expresar en forma vaga o imprecisa, relaciones locativas (lugar) y
temporales (TIEMPO).
81
Utilizamos por para construir frases adverbiales: Por lo regular, por sus propios medios,
por la fuerza, al por mayor, por poco, por nada, por si acaso, etc.
Las preposiciones no son palabras enteramente de enlace, pues sirven también para
orientar el sentido de la expresión, veamos los siguientes ejemplos:
O no es lo mismo decir:
Viajar a pie.
Viajar de pie.
La expresión “de que” solamente debe ser usada cuando la palabra anterior sea un
SUSTANTIVO o un PARTICIPIO.
INCORRECTA CORRECTA
Tengo la impresión que falta un libro. Tengo la impresión de que falta un libro.
Sustantivo Sustantivo
Tienen la necesidad que les ayudemos. Tienen la necesidad de que les ayudemos.
Sustantivo Sustantivo
Tengo la seguridad que vendrá. Tengo la seguridad de que vendrá.
Sustantivo Sustantivo
Estoy convencido que me ama. Estoy convencido de que me ama.
Participio Participio
82
LA CONJUNCIÓN
Clases de Conjunciones
1. Conjunciones Coordinantes
2. Conjunciones Subordinantes
Frases Conjuntivas
Conjunciones Nexos
Adversativas sin embargo, con todo, más bien, no obstante, al contrario.
Causales ya que, puesto que, como que.
Condicionales siempre que, con tal que, dado que, en caso de que.
Consecutivas por ende, así pues, así que, por consiguiente, por tanto, en
consecuencia, de manera que, de modo que.
Concesivas a pesar de que, bien que, aun si, aun cuando, si bien, por más
que.
Distributivas bien... bien, ora...ora, ya...ya.
Explicativas es decir, o sea, esto es.
Comparativas como, como que, así, tal como, así como, al igual que.
Continuativas pues, así que, pues bien, además, ahora bien.
Finales para que, a fin de que, con el objetivo de que.
Modales como tal, conforme a, sin que.
84
EL NOMBRE O SUSTANTIVO
El nombre o sustantivo es toda palabra que sirve para nombrar personas, animales,
vegetales, cosas o fuerzas:
1. Por su Naturaleza
2. Por su Extensión
3. Por su Estructura
4. Por su Origen
a) Sustantivos Concretos
b) Sustantivos Abstractos
a) Sustantivos Concretos
Son nombres de seres que podemos percibirlos a través de nuestros sentidos o que
podemos representarlos como existentes, aunque sean imaginarios. Designan a
objetos independientes que pueden ser percibidos como: Libreta, árbol, mono o mesa.
Estos ejemplos se refieren a cosas que se pueden tocar, mover, romper, modificar, etc.
Sin embargo, también son sustantivos concretos todo aquello que podamos formar una
representación mental clasificable como una imagen, así por ejemplos: centauro, sirena
o ángel, a pesar de que no existen en el mundo físico.
b) Sustantivos Abstractos
Los sustantivos abstractos pueden indicar cualidades de los objetos, los cuales no
existen en sí mismos sino en otros. Ejemplos: Justicia, belleza, suavidad, altura, amor,
etc.
a) Nombres Propios
b) Nombres Comunes
85
a) Nombres Propios
Son los que se refieren a un solo ser (persona, animal). Ejemplos: José, Ramiro,
Roma, Trinidad, Cochabamba, La Paz, etc.
b) Nombres Comunes
Llamado también general o genérico, es el que se aplica a todos los seres (personas,
animales, vegetales o cosas) de la misma especie o clase. Ejemplos: Hombre, estrella,
carpintero, estudiante, etc.
1. Sustantivo Individual
2. Sustantivo Colectivo
1. Sustantivo Individual
2. Sustantivo Colectivo
Colectivos Individuales
rebaño oveja
muchachada muchacha
cañaveral caña
sausal sauce
alameda álamo
arboleda, bosque árbol
jauría perro
a) Sustantivo Simple
b) Sustantivo Compuesto
a) Sustantivo Simple
Es una palabra simple que nombra objetos o aspectos de la realidad. Sin ningún
tipo de afijos que intervenga en su construcción: Mar, flor, piedra, humilde, etc.
86
b) Sustantivo Compuesto
a) Sustantivos Primitivos
b) Sustantivos Derivados
a) Sustantivos Primitivos
Son los que tienen un solo núcleo o raíz, es decir, no provienen de otro vocablo: Árbol,
flor, hijo, mesa, etc.
b) Sustantivos Derivados
Se valen de palabras primitivas para su formación, es decir, tienen afijos que posibilitan su
formación: Preuniversitario, subcampeón, coronación, etc.
1. Sustantivos Aumentativos
2. Sustantivos Diminutivos
3. Sustantivos Despectivos
4. Sustantivos Gentilicios
1. Sustantivos Aumentativos
Son los que aumentan la significación de los nombres primitivos. Sus terminaciones
son: ón, ote, azo, acho, ona, ota, aza, acha.
2, Sustantivos Diminutivos
Son los que disminuyen la significación de los nombres primitivos y denotan pequeñez
o cariño. Los mismos son: ito, ica, illo, uelo.
3. Sustantivos Despectivos
Son los que denotan en su significado la idea de burla, mofa o desprecio. Los mismos
son: Aco, uco, acho, ucho, ato, astro, orrio, uza.
4. Sustantivos Gentilicios
Son los que indican procedencia: Nacionalidad, comarca, pueblo u origen. Ejemplos:
Peruano, orureño, paceño, mizqueño, chapareño, ecuatoriano.
87
EL VERBO
El verbo es la palabra que expresa cambios, movimientos, alteraciones de las cosas y
los seres, o sea de todos los fenómenos del mundo. El verbo es el elemento imprescindible
de cualquier oración, pues, incluye al sujeto con el que se relaciona el tiempo en que se
realiza el hecho.
Según su Función:
1. Verbos Copulativos
2. Verbos No Copulativos
1. Verbos Copulativos
Son verbos copulativos: Ser o estar, aunque a veces actúan como tales:
quedar, parecer, permanecer, resultar, constituir.
2. Verbos No Copulativos
Se los llaman también verbos predicativos. Son aquellos que por sí solos constituyen un
predicado, pues presentan significación real y en consecuencia pueden ir acompañados de
modificadores o prescindir de ellos.
a) Verbos Transitivos
b) Verbos Intransitivos
c) Verbos Reflexivos
88
d) Verbos Recíprocos
e) Verbos Unipersonales
a) Verbos Transitivos
b) Verbos Intransitivos
Los verbos intransitivos pueden formar por sí solos el predicado sin la necesidad de un ningún
complemento.
El perro ladra.
V. Intrans.
Mi hermano aprende.
V. Intrans.
José dialoga.
V. Intrans.
89
Muchos verbos pueden actuar tanto como TRANSITIVOS o INTRANSITIVOS según sea el
caso:
c) Verbos Reflexivos
La acción del verbo recae o se refleja sobre el mismo sujeto que lo realiza. Estos
verbos llevan como complemento directo u complemento indirecto un pronombre
personal de la misma persona del sujeto: me, te, se.
Yo me baño (a mí mismo)
Cuasi-reflejas
Clases de Cuasi-reflejas
Son los siguientes pronominales: Me, te, se, nos, os, se. Los mismos concordarán con
todas las personas y no se podrá agregar la expresión a sí mismo.
2. Cuasi-refleja Pasiva
En esta clasificación, se sólo podrá conjugar con la tercera persona tanto en singular como en
plural. No se podrá agregar la expresión a sí mismo.
Ejemplos:
3. Cuasi-refleja Impersonal
El pronominal se sólo se conjugará con la tercera personal singular. En este caso tampoco
admite la expresión a sí mismo.
Ejemplos:
Se escucha a todos.
Se absuelven a los culpables.
d) Verbos recíprocos
Son aquellos que tienen varios sujetos (o un sujeto plural) que ejercen una acción
verbal mutua entre ellos mismos. Estos verbos utilizan como complemento directo o como
complemento indirecto los pronominales: se, nos, os, tanto en forma de proclítica (se besan,
se hablan de todo) como enclítica (besarse, hablarse).
Esos gatitos se persiguen. (Esos gatitos realizan y reciben entre sí la acción de “perseguir”)
O.D. V. Recipr.
Sujeto plural Predicado
91
A veces para reforzar el matiz de reciprocidad, es conveniente añadir ciertas palabras como
“mutuamente”, “recíprocamente”, “entre sí”, “el uno al otro”, etc.
e) Verbos Unipersonales
En este caso el verbo es conjugado sólo en tercera persona, por cuanto indica
fenómenos propios de la naturaleza: llover, nevar, granizar, tronar, relampaguear,
amanecer, atardecer, anochecer, oscurecer, etc. Además de los verbos
onomatopéyicos: aullar, croar, relinchar, etc. En oraciones con verbos que indican
fenómenos de la naturaleza no tienen sujeto por ello son verbos unipersonales (carecen
de sujeto).
En casos especiales estos verbos pueden emplearse como formas personales, SIEMPRE Y
CUANDO NO SIGNIFIQUEN FENÓMENOS DE LA NATURALEZA.
Según su Conjugación
a) Verbos Regulares
b) Verbos Irregulares
c) Verbos Defectivos
a) Verbos Regulares
b) Verbos Irregulares
Como se puede observar, la conjugación con los verbos “jugar” y “tener”, no mantienen sus
raíces, por ello son verbos irregulares.
c) Verbos Defectivos
Verbos Auxiliares
Son aquellos que sirven de ayuda para expresar la significación de los demás verbos. Estos
son: Ser o estar y haber.
Ser o estar
Sirve para formar la voz pasiva:
Haber
Sirve para formar los tiempos compuestos.
Son las variaciones formales que sufren los verbos durante su conjugación:
a) Modo Indicativo
b) Modo Potencial
Llamado también modo condicional. Presenta un hecho no como real, sino como posible, casi
siempre dependiente de una condición.
c) Modo Subjuntivo
Se manifiesta de un modo puramente subjetivo no enuncia la acción del verbo como real y
objetiva. Expresa deseo, temor, voluntad, suposición.
d) Modo Imperativo
Se utiliza para formular órdenes, expresar un ruego, hacer una petición o dar un
consejo. El hablante espera que el oyente ejecute una acción.
¡Estudia Pedro!
Siéntese por favor.
¡Prohibido fumar!
¡A estudiar!
95
2. Tiempo
Indica que la acción verbal se realiza en un momento presente, pasado o futuro. Los tiempos
principales o absolutos son tres:
Tiempo Simple:
Tiempo Compuesto:
He amado mucho.
Aux. Participio
3. Número
Indica si la acción verbal es realizada o recibida por un solo sujeto (singular) o por más de uno
(plural):
4. Persona
5. Aspecto
No Personales
Existen tres formas verbales que no indican ni tiempo ni persona, conocidas como
verboides, que no se consideran como modos ya que no reflejan la actitud del hablante.
Éstas son:
a) Infinitivos
b) Gerundios
c) Participios
a) Infinitivos
Puede funcionar como sustantivo y designa al nombre del verbo. Así decimos: El estudiar
fortalece el espíritu.
b) Gerundios
El gerundio adopta el morfema ando para los verbos acabados en ar, y iendo o yendo
para los verbos acabados en er e ir. Expresa la acción como un adverbio. Así decimos: Vino
corriendo por las gradas.
c) Participios
La forma no personal participio viene junto a los verbos: Ser o estar, haber y a veces
puede ejercer las funciones del adjetivo, por tanto, admite morfemas de género y número.
El participio se forma con el morfema ado para los verbos acabados en ar, e ido para
los acabados en er o en ir. Ejemplos: amado, leído, etc.
97
No Personales del Verbo
Es el conjunto de palabras que expresa una sola idea y además con independencia
sintáctica. Es la que consta de un solo sujeto y un solo predicado.
Sintaxis proviene del Griego SYN = con y TAXIS = orden. Es parte de la gramática
que enseña a ordenar y enlazar unas palabras con otras para formar las oraciones.
El Sujeto
1. Todo sujeto puede ser reemplazado por un pronombre, veamos en el siguiente ejemplo:
2. El núcleo del sujeto debe concordar con el núcleo del predicado en número y persona.
Otro ejemplo:
Nota.- Esta forma de reconocimiento, a veces ocasiona confusiones cuando se pregunta por
¿Qué? ya que también la utilizamos para reconocer el COMPLEMENTO DIRECTO 32.
4. Se reconoce al sujeto por la voz en que se encuentra la oración: Si está en voz activa,
entonces el sujeto será el elemento que realiza la acción verbal, si está en voz pasiva, el
sujeto será el que recibe la acción del verbo.
Los pobladores de la ciudad de El Alto fueron disparados por los militares. (Voz pasiva)
Sujeto Predicado
En la primera oración observamos que está en voz activa por lo tanto nos preguntamos:
Hipérbaton
Se llama hipérbaton a las oraciones que han sufrido una alteración en el orden natural
de construcción.
La primera oración recibe el nombre de oración con construcción natural o lógica. En tanto, la
segunda y tercera oración, el sujeto se encuentra en el centro y al último respectivamente
corresponde a la figura de construcción denominada hipérbaton.
Clases de Sujetos
c) Sujeto Tácito
a) Sujeto Simple
b) Sujeto Compuesto
a) Sujeto Simple
b) Sujeto Compuesto
a) Sujeto Activo
b) Sujeto Pasivo
a) Sujeto Activo
Es el que realiza la acción verbal, por lo tanto la oración debe encontrarse en VOZ
ACTIVA.
b) Sujeto Pasivo
Es el que recibe la acción verbal, por lo tanto la oración debe encontrarse en VOZ
PASIVA.
ORACIÓN
Sujeto Predicado
Núcleo Núcleo
(Sustantivo) (Verbo)
Circunstancial
Complemento
Complemento
Complemento
Complemento
Complemento
Modificador
Modificador
Predicativo
Aposición
Indirecto
Indirecto
Directo
Directo
Agente
El núcleo del sujeto es la palabra más importante del sujeto y puede estar rodeado de
modificadores o complementos. El núcleo puede ser un: Un nombre, pronombre, un
adverbio, un verbo un adjetivo. Siempre y cuando cumpla la función nominal.
a) Modificador Directo
b) Modificador Indirecto
c) Aposición
a) Modificador Directo
103
Es un adjetivo o artículo que indica una cualidad o defecto del núcleo del sujeto. Su
función consiste en modificar directamente al núcleo. Una forma de reconocerlo es que
siempre concordará en género y número con el núcleo del sujeto.
b) Modificador Indirecto
c) Aposición
Es un grupo de palabras que explica, designa o modifica de otra manera al núcleo del
sujeto. Se encontrará generalmente entre comas, por ello puede suprimirse sin perder la
oración su sentido:
Son palabras que acompañan al núcleo, dependen de él y sirven para ampliar, precisar
y aclarar la significación del verbo. Sin embargo, el complemento predicativo tiene dos
valores: De preferencia del verbo y también del sujeto cuando el núcleo es verbo copulativo
(ser y estar).
a) Complemento Directo
b) Complemento Indirecto
c) Complemento Agente
d) Complemento Predicativo
e) Complementos Circunstanciales
a) Complemento Directo
Es el que recibe la acción verbal de manera inmediata. Puede estar encabezado por la
preposición “a” o prescindir de ella.
105
Existen cuatro casos que nos van a permitir el reconocimiento del complemento directo.
a) Sustituyendo por los pronominales: Consiste en sustituir al complemento directo por los
pronominales: Lo, los, la, las. También pueden funcionar como complemento directo los
pronominales: me, te, se, nos, os.
PRONOMINALES CONDICIÓN
Lo Si el complemento directo es masculino -
singular
La Si el complemento directo es femenino -
singular
Los Si el complemento directo es masculino -
plural
Las Si el complemento directo es femenino -
plural
b) Transformación a la voz pasiva: Toda oración que posee COMPLEMENTO DIRECTO está
en capacidad de convertirse a voz pasiva, es decir, el sujeto se convierte en Complemento
Agente precedido por la preposición “por”; en tanto, el COMPLEMENTO DIRECTO se
105
106
convierte en sujeto paciente, por su parte el verbo activo pasa a ser pasivo acompañado
de un auxiliar haber, ser o estar.
Lo enviado, un regalo
C.D. Participio Complemento Directo
Aplicación de lo aprendido:
106
107
b) Complemento Indirecto
107
108
c) Complemento Agente
Los pronombres: Lo, la, los, las, le , les, me, te, se, nos, os, no pueden funcionar
como complemento agente, ni reemplazarlo. Sin embargo, pueden funcionar como
COMPLEMENTO AGENTE: Mí, ti, nosotros, vosotros, ellos, él.
d) Complemento Predicativo
El agua es vida.
N. Cop. Complemento Predicativo
Predicado
Predicado
Mi amigo lo es.
108
109
e) Complemento Circunstancial
Los pronombres: Lo, la, los, las, le, les, me, te, se, nos, os, no pueden funcionar
como circunstancial ni reemplazarlo. Pues recordemos que sólo funcionan como
complementos directos o indirectos.
CIRCUNSTANCIAL PREGUNTAS
De lugar ¿Dónde?, ¿Por dónde?, ¿Hacia dónde?, ¿A dónde?, ¿En dónde?
De tiempo ¿Cuándo?, ¿Desde cuándo?, ¿Hasta cuándo?
De cantidad ¿Cuánto?, ¿Por Cuánto?, ¿Desde cuánto?
De modo ¿Cómo?, ¿De qué manera?
De compañía ¿Con quién?
De medio o instrumento ¿Por medio de qué?, ¿Con qué?, ¿En qué?
De tema o argumento ¿Acerca de qué?, ¿Sobre qué?
De causa ¿Por qué?
De finalidad ¿Para qué?
Los adverbios de afirmación, de negación y de duda: Sí, no, nunca, jamás, siempre quizás, etc.
Te peinaste bien.
109
110
Iremos al cine sin los niños.
Hablan de política.
No corras mucho.
Clases de Predicados
a) Predicado Verbal
b) Predicado no Verbal
a) Predicado Verbal
110
111
Las calaminas están muy oxidadas.
N. Cop. Comp. Predicativo
b) Predicado no Verbal
Adjetivo
Muy ingeniosos, aquellos niños.
Predicado Nominal Sujeto
Adverbio
Los muebles, allá.
Sujeto Predicado Nominal
a) Predicado Simple
b) Predicado Compuesto
a) Predicado Simple
b) Predicado Compuesto
111
112
De acuerdo con la actitud del hablante o el tipo de intención comunicativa, las oraciones se
clasifican en:
2) Oraciones Interrogativas
Son oraciones en las que se formulan preguntas, ya sea porque se busca una
respuesta o simplemente porque sea una pregunta retórica 38.
Son oraciones que expresan mandato u orden, es decir, el hablante incita al oyente a
hacer algo. Estas oraciones también indican ruego, súplica, prohibición,
recomendación.
Prohibido fumar
Prohibido estacionar
Apague su motor
Son oraciones que expresan estados de ánimo: Miedo, ira, cólera, asombro, fastidio,
etc.
112
113
¡Qué hermoso!
¡Eres insoportable!
¡Vete ahora mismo!
¡Lárgate, entonces, a tu laguna!
5) Oraciones Dubitativas
Son oraciones que llevan implícito un deseo. Utilizan al verbo en el modo subjuntivo.
Se clasifican en:
a) Oraciones Unimembres
b) Oraciones Bimembres
a) Oraciones Unimembres
Son oraciones en las que no se puede reconocer ni al sujeto ni al predicado. Son expresiones
sintácticamente independientes y con sentido completo en sí mismas, sin embargo, carecen
de división sintáctica.
¡Qué bello!
¡Fuego!
¡Auxilio!
Buenos días
Adiós
b) Oraciones Bimembres
113
114
Son oraciones que poseen dos miembros: Sujeto y predicado.
La oración bimembre está formada por dos sintagmas mayores: Sintagma nominal y
sintagma verbal.
114
115
1. Morfológico
2. Semántico
3. Sintáctico
La indignada multitud rompió las verjas y los letreros del estadio, tras la derrota de su equipo.
1. Criterio Morfológico
Masculino
a) Género
Femenino
Singular
b) Número
Plural
Están en singular:
La, indignada, multitud, rompió, el, estadio, la, derrota, su, equipo.
Están en plural:
Las, verjas, los, letreros.
115
116
2. Criterio Semántico
Las connotativas son las palabras que describen el ser de un objeto o sea tienen
significación. En cambio, las no connotativas son las que no expresan ninguna
significación.
Las de significación ocasional son palabras que cambian su referencia según las
circunstancias como los pronombres y adverbios.
Apliquemos:
Connotativas:
Indignada, multitud, rompió, verjas, letreros, estadio, derrota, equipo.
No connotativas:
La, las, y, los, del, tras, de, su.
De significación ocasional:
De significación no ocasional:
Sustantivos:
Adjetivos:
116
117
Otra tarea que interesa a la semántica es estudiar la significación total del mensaje, en este
caso de toda la oración.
3. Criterio Sintáctico
En el análisis sintáctico se buscará la relación que hay entre las palabras y las funciones que
cumplen. En este caso tenemos a una oración simple.
La indignada multitud rompió las verjas y los letreros del estadio, tras la derrota de su equipo.
M.D. N. M.D. N. M.I.
M.D. N. Nexo M.D. N. E. Término E. Término
M.D. M.D. N. N. Complemento Directo C.C.T.
Sujeto Predicado
117
118
LA CONCORDANCIA
Clases de Concordancia
Una hormiga
Art. Nombre
F. Sing. F. Sing.
Los árboles
Art. Nombre
M. Pl. M. Pl.
El niño bueno
Art. Nombre Adjetivo
M. Sing. M. Sing. M. Sing.
El auditorio, sobre todo los jóvenes fanáticos del grupo, se puso como loco.
118
119
b).- Cuando el adjetivo se refiere a varios nombres de igual género, se coloca en plural y
en el género de ellos.
c).- Si los sustantivos o nombres son de diferente género predomina el masculino, es decir,
cuando el adjetivo se refiere a varios nombres de distinto género, entonces el adjetivo se
coloca en masculino.
Nombres Colectivos
119
120
Un grupo de investigadores presentó conclusiones muy alentadoras.
Nombre Verbo
Sing. Sing.
Sujeto Compuesto
120
121
ORACION COMPUESTA
Denominamos oración compuesta a aquella que está formada por dos o más proposiciones 40.
Una proposición es una estructura oracional que carece de independencia.
Dos oraciones independientes se pueden enlazarse de diversas maneras.
Según la relación que se establezca entre ellas, las oraciones compuestas pueden ser:
Proposiciones Coordinadas
Proposiciones Subordinadas
1. Proposiciones Coordinadas
Es la unión de proposiciones del mismo valor sintáctico.
La coordinación sin nexo se llama yuxtaposición y está determinada por los signos de
puntuación. Jugaron muy bien; no lograron vencer. No duró nada, estaba mal hecho.
Clasificación
Copulativas
Adversativas
Proposiciones Coordinadas Disyuntivas
Distributivas
e) Copulativas
La coordinación copulativa es la unión de dos o más proposiciones relacionadas por medio
de conjunciones: y, e, ni, que
121
122
Ejemplos:
Sabe mucho y no lograrás engañarlo.
Estuvieron aquí e hicieron lo previsto.
Ni comes ni dejas comer.
Dale que dale.
Salta que salta...
f) Adversativas
La coordinación adversativa une elementos o estructuras sintácticas que expresan
oposición, restricción o exclusión. La coordinación se establece mediante los nexos: pero,
mas, sino, no obstante, empero, sino que, sin embargo, aunque, etc.
Ejemplos:
La verdad no peca pero incomoda
Llegó a tiempo mas no habló
No lo haré de ninguna manera, mas me complace tu pedido.
g) Disyuntivas
Las proposiciones disyuntivas indican que se debe elegir entre dos o más posibilidades. Los
únicos nexos son las conjunciones o, u.
Ejemplos:
Venceremos o moriremos
Procederé ahora mismo u Horacio intervendrá en la acción.
Pintaré este día con sonrisas o la vida me marcará con su tristeza.
h) Distributivas
Implican una sucesión de acciones pero no excluyentes.
122
123
Ejemplos:
Bien porque no entendía, bien porque estaba cansado, nunca hacía nada.
Unos prefieren el campo, otros prefieren la ciudad.
Algunos ayudaban al jardinero, otros agarraban la culebra.
2. Proposiciones subordinadas
Son aquellas que dependen lógica y gramaticalmente de otras, que denominamos proposiciones
principales.
Sujeto Predicado
Proposición subordinada
Clasificación
Sustantivas
Proposiciones subordinadas Adjetivas
Adverbiales
Para identificar las proposiciones subordinadas sustantivas sujeto las sustituiremos por una o dos
palabras: esto, estas cosas:
Esto
123
124
Sujeto
Realizan la función de sujeto de la proposición principal. Suelen ir introducidas por el nexo que.
Ejemplos:
Cierto es que vendría pronto.
No importa cómo está constituido.
Se dice que está muy enfermo.
Complemento directo
Se construyen de diferente forma pudiendo llevar nexo o no. Nexos: que, si:
Complemento predicativo
Completan a un verbo copulativo. Llevan el nexo que.
124
125
Ejemplos:
Sujeto Predicado
El cansado viajero se encamina con lentitud adonde lo espera con ansias su familia.
Clasificación
Lugar
Tiempo
Modo
Proposiciones Cantidad
Subordinadas Concesivas
Adverbiales
Consecutivas
Condicionales
Causales
De lugar
Indica el lugar en el que se desarrolla la acción expresada en el verbo de la proposición principal. Su
nexo es donde, que puede ir precedido de las preposiciones: a, en, para, desde, hasta, hacia, según.
De tiempo
125
126
Expresan el tiempo en que se realiza la acción del verbo principal.
Cuando vengan los gitanos te encontrarán sobre la mesa.
Su esposa estaba despierta cuando él regresó a la habitación.
En cuanto lo vio se puso a reír.
De modo
Expresan la forma como se realiza la acción del verbo de la proposición principal. El nexo más frecuente
es el adverbio relativo como.
Lo encontramos como lo habíamos dejado.
Un temblor agitaba el suelo como si las hojas hirvieran solas.
Te vestiremos como nos ordene tu mamá.
Causales
Estas proposiciones indican la causa de los expresado en la proposición principal. Su nexo más
importante es porque. Entre otros nexos también se tiene a: que pues, como, ya que, puesto que, dado
que, etc.
Consecutivas
Manifiestan la consecuencia de lo expresado en la proposición principal. El nexo principal es
que. Este nexo lleva delante, en la proposición principal, un elemento referencial intensivo:
tan, tanto, tanta, tantos, tantas, tal, etc. Veamos:
Estaba tan cansado que se quedó dormido.
Tardó tanto tiempo que ya estábamos preocupados.
Había tanta gente que no podíamos andar.
Otros nexos son: Luego, con que, así que, por consiguiente, por tanto, etc.
126
127
Pienso luego existo.
Era tan firme su convicción que nadie dudó de aquella teoría.
Era tan bonita que todos la admiraban.
Condicionales
Expresan la condición necesaria para que se cumpla la acción de la proposición principal. El
nexo más frecuente es la conjunción condicional si. También se emplean con valor
condicional: siempre que, con tal de que, a condición de que. Como puede emplearse con
este valor (lleva el verbo subjuntivo): Como llueva, me quedo en casa.
Ejemplos:
Si no estudias no saldrás esta tarde.
Si puedo iré a verte.
Si viniera con nosotros, estaría gritando.
Finalidad
Indican la finalidad de acción expresada en la proposición principal. Llevan los nexos: para que, a que,
a fin de que, con el fin de que, con el objeto de que, con vistas a que, con la intención de que.
Ejemplos:
He ido al taller para que me arreglen el coche.
Lo hace con el objeto de que le vean.
Lo publicaremos a fin de que todos lo sepan.
Concesivas
Expresan una dificultad, que se ha superado, o a pesar de la cual realiza la acción manifiesta en la
proposición principal. Su nexo distintivo es aunque. Se puede expresar también con: a pesar de que,
aun cuando, si bien, etc.
127
128
Comparativas
Ejemplos:
No es tan fácil como parece.
Es tan responsable como su hermana.
Se fue como si no me conociera
128
129
VICIOS DE DICCIÓN
Los vicios de dicción son formas incorrectas de construcción o empleo de vocablos
inadecuados, que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito.
1. Los Barbarismos
2. Los Solecismos
3. La Cacofonía
4. El Hiato
5. La Anfibología
6. La pobreza de Vocabulario
7. La Redundancia
8. El Vulgarismo
9. Los Vicios Gramaticales
10. Los Neologismos
11. Los Arcaísmos
12. Los Modismos
13. Las Muletillas o Bastoncillos
1. Los Barbarismos
INCORRECTA CORRECTA
show espectáculo
ring cuadrilátero
staff equipo directivo
faul falta, juego sucio
marketing mercadotecnia
chance oportunidad
stop pare, alto
confort comodidad
stand caseta
debut estreno
carnet cédula
boom éxito, auge
break interrupción
referee árbitro41
129
130
Barbarismos por la deficiente construcción de las palabras:
INCORRECTA CORRECTA
diabetis diabetes
polvadera polvareda
achiquitar achicar
aseso acceso
fuerzudo forzudo
mallugado magullado
madajuana damajuana
aereopuerto aeropuerto
soltalo suéltalo
aujero agujero
leendo leyendo
lejo lejos
amistá amistad
2. Los Solecismos
INCORRECTA CORRECTA
Lo hizo de casualidad Lo hizo por casualidad
Vino en puntillas Vino de puntillas
Puntos a dilucidar Puntos por dilucidar
Abandonado de todos Abandonado por todos
Lo venderé a dos Pesos Lo venderé por dos pesos
Solicitaré al jefe un aumento Solicitaré del jefe un aumento
Lo hizo de gratis Lo hizo gratis
No se dio de cuenta No se dio cuenta
Busco a personas diligentes Busco personas diligentes
No acostumbro a gritar así No acostumbro gritar así
Se miran a la cara Se miran la cara
¿Que tan grave es? ¿Es muy grave?
3. La Cacofonía
Tómate un té y te aliviarás
130
131
El calor abrasador me causaba gran dolor
Se comportó discretamente, atentamente, sigilosamente y respetuosamente.
En el país se considera la crisis petrolera, financiera, arrocera y cafetalera.
4. El Hiato
Va a Acapulco.
Pagaba a Antonio.
María llama a Ana.
Está allá abajo.
Castigo horrendo
La arpa (INCORRECTA)
La área (INCORRECTA)
La hambre (INCORRECTA)
El arpa (CORRECTA)
El área (CORRECTA)
El hambre (CORRECTA)
5. La Anfibología
6. Pobreza de Vocabulario
131
132
Es necesario dar mucha agua al niño, ya que el agua impide que el niño se
deshidrate al perder mucha agua su organismo.
Vamos a pintar toda la casa con pintura verde aunque quizá pintada de ese color no
se vea bien, según dice el pintor. Sin embargo como compramos la pintura muy
rebajada, la vamos a utilizar.
7. La Redundancia
8. Los Vulgarismos
Son errores propios del vulgo o gente poco instruida. Construcción innecesaria de las
palabras o alteración de su sentido semántico.
INCORRECTA CORRECTA
Dea usted el ejemplo Dé usted el ejemplo
Dile que nos dean Dile que nos den
Así lo dijieron Así lo dijeron
Te prevení que te doldría Te prevení que te dolería
La lengua se le enrieda La lengua se le enreda
Es prohibida la entrada Está prohibida la entrada
¿Quién lo indució al crimen? ¿Quién lo indujo al crimen?
Neva en el altiplano Nieva en el altiplano
Ponelo aquí Ponlo aquí
Siempre sobresalirás Siempre sobresaldrás
132
133
INCORRECTA CORRECTA
¿Se nota?. Entonces... ¿Se nota? Entonces...
(Nada) Palabra? ¿Palabra?
(Nada) Palabra! ¡Palabra!
( Palabra ) (Palabra)
Palabra (espacio) ... Palabra...
¡Se nota!. Entonces... ¡Se nota! Entonces...
Palabra (espacio) coma Palabra,
Palabra (espacio) 2 puntos Palabra:
Palabra (espacio) punto Palabra.
" Palabra " "Palabra"
Con el doctor, ( y lo digo sin Con el doctor ( y lo digo sin que él se
que él se entere) he entere), he aprendido mucho.
aprendido mucho.
pizza
coctel
portaviones
tiraje
panfleto
debut
filmar
tridimensional
elenco
televidente
133
134
INCORRECTA CORRECTA
obra educacional obra educativa
tipo muy latero tipo muy hablador, charlatán
cara negrosa cara morena
cargo opcional cargo optativo
gente platuda gente adinerada, rica
Son modos de hablar propios de una lengua que suelen apartarse en algo de las reglas
generales de la gramática. 45
A puño cerrado
A brazo partido
De vez en cuando
Uno que otro
Sin más ni más
Sin pelos en la lengua
Hay que investigar, caiga quien caiga
Tuvimos que caminar de un lado a otro
Son palabras que algunas personas utilizan para apoyarse, cuando están hablando. En
muchos casos hasta son incoherentes; sin embargo, emplean para no dejar vacíos en los
diálogos cotidianos.
Las muletillas o bastoncillos más usados en nuestro medio son: osea que, claro, te lo
dije, bueno, oye, si o no, che, esteeee, ajá, sips, no es cierto, que sé yo, etc. También
corresponden a esta clasificación, los modismos regionales: en La Paz el “yaaa”; en Potosí el
“í”; en el Oriente boliviano “elay”, “puej”, etc.
134
135
SEGUNDA PARTE
LITERATURA
135
136
LITERATURA UNIVERSAL 46
La Literatura Universal es el estudio de las culturas y el arte de la redacción de éstas. Según las
civilizaciones que se han desarrollado, sus sistemas de comunicación escrita y oral han florecido. En
muchos casos alcanzando técnicas mucho más avanzadas de la simple necesidad de transmitir
información.
Occidental:
Grecia
Poesía: Homero, Hesiodo, Píndaro
Teatro: Esquilo, Sófocles, Eurípides
Fábula: Esopo
Roma
Poesía: Virgilio, Horacio, Ovidio
Teatro: Plauto, Terencio
2. Literatura Medieval
(Siglo V d.C. – XV)
Se consolida las lenguas Romances (castellano, francés, italiano, rumano, etc.), además se da el
surgimiento de los cantares de Gesta (El Cantar de Mio Cid).
Representantes:
Francia: La Canción de Rolando
Alemania: La Canción de los Nibelungos
España: El Cantar de Mio Cid
Italia: Dante Alighieri (La Divina Comedia)
3. Literatura Moderna
(1453 – 1789)
Tiene su centro en Italia. Se exalta y perfecciona lo individual, además del culto por el clasicismo y
antigüedad clásica.
Representantes:
Inglaterra: William Shakesperare
Italia: Maquiavelo, Torcuato Tasso, Ludovico Ariosto
España: Garcilazo de la Vega, Fray Luis de León
Francia: Rabelais, Montagne
Barroco
Tuvo su núcleo a España y se opuso a los ideales de Grecia.
Representantes:
España: Luis de Góngora y Argote, Francisco de Quevedo y Villegas, Lope de Vega
Perú: Juan de Espinoza Medrano, Juan del Valle Caviedes
Italia: Juan Bautista Marino
Neoclasicismo
136
137
Se dio a partir de la Revolución Francesa (1789) se da a lo largo de la ilustración. Las ideas
con predominio clasicista del realismo y la razón eran opuestas al Barroco. La literatura tuvo fin
didáctico.
Representantes:
Francia: Moliere, Racine, Fontaine
España: Tomás de Iriarte, Samaniego, Fernández de Moratín
Romanticismo
Surge en Alemania con predominio del sentimiento y el subjetivismo. Con marcada tendencia a lo
religioso (Cristianismo) e histórico. Además se exalta el individualismo, predominio a la fantasía
asimilando temas medievales.
Representantes:
Alemania: Johan W. Goethe
Francia: Víctor Hugo
Estados Unidos: Walt Whithman, Edgar Alan Poe
Argentina: Esteban Echevarria
Colombia: Jorge Isaacs
España: Gustavo A. Bécquer
Realismo
Surge en Francia, como una reacción a la corriente Romanticista, asimila temas de la realidad con
predominio de la razón. Rechaza el individualismo y egocentrismo de la corriente romántica. En esta
etapa predomina la prosa y surgen las tendencias como el Naturalismo y el Parnasianismo (literatura
centrada en el arte por el arte, y no debe tener ninguna vinculación con los problemas de la vida).
Representantes:
Francia: Gustavo Flauvert, Honorato de Balzac, Stendhal, Emile Zola
Rusia: Fiodor Dostoievsky, Antón Chéjov, León Tolstoi
Noruega: Enrique Ibsen
Simbolismo
Surge en Francia como una reacción al Parnasianismo y se nutre de imágenes y símbolos. En esta
etapa se proclama la individualidad y la absoluta libertad de creación del artista.
Representantes:
Francia: Paúl Vertaine, Arthur Rimbaud, Stéphane Mallarmé
Estados Unidos: Edgar Alan Poe
Perú: José María Eguren
Modernismo
Es un movimiento que surge en América con temas que presentan elegancia en forma y fondo.
Representantes:
Cuba: José Martí
Nicaragua: Rubén Darío
México: Manuel Gutiérrez Nájera
Perú: José Santos Chocano
Bolivia: Jaimes Freyre, Gregorio Reynolds y Franz Tamayo
4. Literatura Contemporánea
(Siglo XX)
Narrativa
Francia: Marcel Proust, André Gide
Irlanda: James Joyce
Checoslovaquia: Franz Kafka
Estados Unidos: William Faulkner, Ernest Hemingway
Rusia: Mijail Sholojov, Máximo Gorki
Uruguay: Horacio Quiroga, Juan Carlos Onetti
Venezuela: Rómulo Gallegos
137
138
Argentina: Ricardo Guiraldes, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar
Guatemala: Miguel Ángel Asturias
Cuba: Alejo Carpentier
México: Carlos Fuentes
Colombia: Gabriel García Márquez
Perú: Ciro Alegría, José Maria Arguedas, Mario Vargas Llosa
Teatro
Irlanda: Bernad Shaw
Italia: Luigi Pirandello
Estados Unidos: Eugenio O’Neill
Alemania: Bertold Brecht
Francia: Jean Paúl Sartre
Poesía
India: Rabindranath Tagore
Italia: Guiseppe Ungaretti
Estados Unidos: Tomás Elliot
Rusia: Vladimir Maiakovski
Francia: Paul Eluard
Checoslovaquia: Reiner María Rilke
Turquía: Nazim Hikmet
Chile: Gabriela Mistral, Pablo Neruda
Perú: César Vallejo
Argentina: Alfonsina Storni
Uruguay: Juana Ibarbourou
Cuba Nicolás Guillén
México: Octavio Paz
Nicaragua: Ernesto Cardenal
Homero
(S. VIII a.C.)
La Iliada
La Odisea
El Margites
Himnos
Batracomiomaquia
Sófocles
(Atenas, 495 – 406 a.C.)
Edipo Rey
Edipo en Colona
Ayax
Los Traquinias
Electra
Antígona
Filoctetes
Aristófanes
(Atenas, 450 – 385 a.C.)
138
139
Los arcaneses
La paz
Las avispas
Lisístrafa
Las ranas
La asamblea de las mujeres
Los caballeros
Las nubes
Las aves
Pluto
Aristóteles
(Macedonia, 384 -322 a. C.)
Ética a Nicómaco
Metafísica
Moral a Eudemo
Política
Eurípides
(Grecia, 480 – 406 a.C.)
Las pelíadas
Medea
Las troyanas
Electra
Las fenicias
Alcestes
Hipólito
Andrómana
Hércules furioso
Ion
Ifigenia
En Táuride
Helena
Orestes
Platón
(Grecia, 428 – 347 a.C.)
Apología de Sócrates
Critón
La República
El banquete
Diálogos de Platón
139
140
Canto Secular
Sermones
Dante Alighieri
(Italia, 1265 – 1321)
La Divina Comedia
La vida nueva
Convivio
La Monarquía
El banquete
De vulgar elocuencia
William Shakesperare
(Inglés, 1564 – 1616)
Romeo y Julieta
Hamlet
Julio César
Otelo
El Rey Lear
Sueño de una noche de verano
El mercader de Venecia
La tempestad
El rapto de Lucrecia
La fierecilla domada
La comedia de las equivocaciones
Bien está lo que bien acaba
Mucho ruido para nada
Como gustéis
Medida por medida
Enrique IV
Ricardo I, II, III
Vida y muerte del Rey Juan
Venus y Adonis
Alegres comadres de Windsor
Mucho ruido y pocas nueces
Fiodor Dostoievsky
(Rusia, 1821 – 1881)
Pobres gentes
140
141
El Sosia
Humillados y ofendidos
Crimen y castigo
El jugador
Los endemoniados
El príncipe idiota
El adolescente
Los hermanos Karamazov
El gran inquisidor
El sueño del príncipe
Memorias del subsuelo
Noches blancas
Un percance desagradable
El eterno marido
Diario de un escritor
Corazón débil
El sueño del tío
Recuerdos de la casa de los muertos
El idiota
Gustave Flaubert
Madame Bovary
La educación sentimental
Salambó
La tentación de San Antonio
Honorato de Balzac
La comedia humana
La mujer de 30 años
La primera Betty
Esplendor y miseria de las cortesanas
Papa Goriot
El médico del pueblo
Un asunto tenebroso
Los campesinos
La piel de zapa
La búsqueda del absoluto
Pequeñas miserias de la vida conyugal
Los parientes pobres
Eugenia Grandet
Los chouanos
Ilusiones perdidas
Emile Zola
(Francia, 1840 – 1902)
141
142
Las 3 ciudades
Teresa Raquin
La verdad en marcha
Los 4 evangelios (fecundidad, verdad, trabajo y justicia)
Yo acuso
Germinal
La taberna
Nana
La bestia humana
La novela experimental
Tolstoi, León
(Rusia, 1828 – 1910)
Infancia
Adolescencia
Juventud
Relatos de Sebastopol
La Guerra y la Paz
La muerte de Iván Ilich
Resurrección
Tres muertes
Los cosacos
Ana Karenina
Franz Kafka
(Checoslovaquia, 1883 – 1924)
La Metamorfosis
El médico rural
El castillo
Consideración
Un campeón de ayuno
Un artista de hambre
Descripción de una lucha
Carta al padre
Cartas a Milena
América
La condena
La muralla China
proceso
142
143
¿Por quién doblan las campanas?
Las nieves del Kilimanyaro
Tener y no tener
A través del río y entre los árboles
El viejo y el mar
James Joyce
Ulises
Desterrado
Retrato del artista adolescente
La velada del Finnegan
Marcel Proust
En busca del tiempo perdido
Sodoma y Gomorra
Los placeres y los días
Bernard Shaw
Cándida
La profesión de Mister Warren
Hombre y superhombre
Pigmalion
Santa Juana
Bertolt Brecht
Tambores en la noche
En la espesura de las ciudades
Baal
Madre coraje y sus hijos
Galileo Galilei
El Sr. Puntilla y su criado Matti
Historia de calendario
Sobre el teatro experimental
Luigi Pirandello
Piénsalo Giacomino
El placer de la honradez
Pero no es una cosa seria
Todo para bien
Como antes, mejor que antes
La vida que yo te di
La excluida
El difunto Matías Pascal
Los viejos y los jóvenes
Uno, ninguno y cien
143
144
El ser y la nada
La crítica de la razón dialéctica
El idiota de la familia
El mar
Lo imaginario
2
SINTESIS DE LA LITERATURA BOLIVIANA47
El Drama Incásico: Algunos eruditos en folklore señalan que durante el incario, las interpretaciones
teatrales se efectuaban al aire libre, buscando para ello los atrios de los templos y las plazas públicas.
Entre las numerosas piezas dramáticas conocidas en ese tiempo, se destacan: La Muerte de
Atahuallpa y el Uscapaucas.
2. Época Colonial
Comienza en 1492 y termina en 1825, que se subdivide en Literatura durante la Colonia y
Literatura de la guerra de la independencia y de principios de la República. Los temas que primaban
eran: La preocupación religiosa, la especulación jurídica, y el legendario Potosí. Éstas fueron las
fuentes de la escasa producción literaria durante el periodo colonial, sin excluir algunas crónicas o
relaciones históricas.
144
145
Diario de un comandante de la independencia americana del autor José Santos Vargas
La Historia y la Crítica
Es el género literario que floreció más sobre otros géneros. Se destaca la obra de José Manuel Cortez,
quien publicó “Ensayo sobre la Historia de Bolivia”. Pero es Gabriel René Moreno el representante de
estos géneros, por la vocación de su vida y la importancia de su obra.
La novela es el género de más tardía aparición en el escenario literario boliviano.
Los tres grandes poetas modernistas son: Ricardo Jaimes Freyre, Gregorio Reynolds y Franz Tamayo,
pero es la segunda Gesta Bárbara la que concentra estas manifestaciones: La “Explosión de
imágenes”, la poesía social de tendencia minera o campesina, obrera y de clase media.
En 1885 aparece la primera novela boliviana inspirada en la guerra de la independencia del Alto Perú.
Se trata de “Juan de la Rosa”, de Nataniel Aguirre, que según Marcelino Menendez y Pelayo: “Es la
mejor novela histórica hispanoamericana”.
Luego, Alcides Arguedas escribió “Pueblo Enfermo”, libro que recibió muchas críticas. Chirveches
publicó seis novelas, de las que se destacan: “la Candidatura de Rojas” y “La Casa Solariega”.
El tema de las minas bolivianas y la situación de los trabajadores del subsuelo es el argumento central
de la novela “En las Tierras del Potosí” de Jaime Mendoza, quien junto a Arguedas y Chirveches son
los principales representantes de la novela realista boliviana.
Después de esta novela aparecieron otras: “Aguas estancadas” de Demetrio Canelas; “Íntimas” de
Adela Zamudio; “Ante la Corte de Yawar Huacac” y “California la Bella” de Abel Alarcón; “Cielo y Tierra
de José Revueltas, “Wall Street y Hambre” de Tristán Marof; “Renovarse o Morir” de Walter Carvajal;
“El Cholo Portales” de Enrique Finot y “El Pillo Oliver” de Ramírez Velarde.
La Guerra del Chaco (1932 – 1935) tuvo profunda repercusión en la conciencia boliviana, tanto más
que la que tuvieron las guerras del Pacífico (1879 y del Acre (1900).
Las novelas cortas publicadas por Augusto Céspedes en su obra “Sangre de Mestizos” reflejan de
forma cabal el impacto de la guerra del Chaco; en este libro se destaca la concisión de su estilo y la
habilidad de la construcción literaria, “es una creación de excepción”.
“Prisionero de Guerra” de Augusto Guzmán es un libro donde se acentúa los datos autobiográficos;
“Aluvión de Fuego” de Oscar Cerruto es de esta época quizás la novela mejor equilibrada y escrita.
“Chaco” de Luis Toro Ramallo es excelente en su forma y en el fondo fusiona la realidad con la
fantasías.
A partir de aquí se acentúa la tendencia nacionalista en la novela boliviana, ejemplos de ello son:
“Surumi”, “Yanacuna” y “Yahuarwinchij” de Jesús Lara.
“La Chaskañawi” de Carlos Medinaceli es, sin duda una de las mejores novelas costumbristas de
Bolivia; la obra es un testimonio de la vida provinciana del sur de Bolivia; su contenido es amargo y
contiene tintes autobiográficos y retazos de ironía, que a veces, desciende al sarcasmo.
145
146
La novela histórica tiene un acertado cultivador en Abel Alarcón, autor de “Era una vez…”, “Historia
Novelada de Potosí”, “El Precursor”, novela de la vida del caudillo vicuña José Antonio de Ibáñez. Se
destaca también José Enrique Viaña, autor de la historia novelada de la Villa Imperial de Potosí,
titulada “Cuando vibraba la campana de Plata”, los dos autores emplean en sus libros un castellano
arcaizante para dar sabor colonial a sus trabajos.
Respecto a Raúl Botelho, sus obras: “Borrachera Verde”, “Coca”, “Altiplano”, “Vale un Potosí”, “El Tata
Limachi” y “Tierra Chúcara” son de tendencia social, su tema es el pueblo y los paisajes de Bolivia.
Según “El Paseo de los Sentidos”, la literatura boliviana contemporánea – a pesar de su cercanía en el
tiempo – es una gran desconocida, a pesar de ser en todo nuestro panorama una de las más ricas y
valiosas. Quizás desde los grandes del modernismo (Freyre, Tamayo, Reynolds) no ha habido una
literatura de tanta calidad en conjunto hasta los años 60 – 80, donde realmente se puede decirlo
fuertemente: Cerruto, Saenz, Taboada Terán, Urzagasti, Mitre, Lara, son escritores de primera línea a
nivel nacional, latinoamericano y universal, y marcan una nueva manera de hacer literatura en nuestro
país”.
Actualmente se destacan autores como: Gonzalo Lema, Premio Nacional de Novela 1998 con “La vida
me duele sin vos”; Ce Mendizábal, Premio de Novela 1999 con “Alguien más a cargo”; Tito Gutiérrez
con “Magdalena en el paraíso”, Premio Nacional de Novela 2000; Ramón Rocha Monroy con “Potosí
1600”, Premio Nacional de Novela 2001; Edmundo Paz Soldán quien en1997 ganó el prestigioso
Premio de Cuento “Juan Rulfo” y que en 2002 ganó el Premio Nacional de Novela con “El Delirio de
Turing”; Wolfango Montes, Juan Recacoechea, Manfredo Kempff y otros.
Es también muy reconocido Wolfango Montes, Por “Jonás y la Ballena Rosada” recibió el Premio
“Casa de las Américas” en 1987, a estas alturas obra imprescindible de la nueva narrativa boliviana.
Romanticismo boliviano
Las características principales del romanticismo se basan en el individualismo, rechazo a las reglas,
búsqueda de libertad, nacionalismo exacerbado; además la razón y las reglas, son sustituidas por la
imaginación, la sensibilidad y la libertad del autor.
Lírica
José Manuel Cortés (Potosí, 1815 – 1865)
Ricardo José Bustamante (La Paz, 1821 – 1884)
Hispanoamérica libertada
Preludio al Mamoré
María Josefa Mujía (Chuquisaca, 1812 – 1888)
La ciega
El árbol de la esperanza
Adela Zamudio (Cochabamba,1854 – 1928)
Ensayos poéticos
Ráfagas
Peregrinando
Violeta o la princesa azul
El castillo negro
Íntimas
Cuentos breves
Novelas cortas
Novela
Vicente Ballivián y Roxas (La Paz, 1810 – 1891)
Claudio y Elena
Nataniel Aguirre (Cochabamba, 1843 – 1888)
Visionarios y mártires
146
147
La bellísima floriana
Juan de la Rosa
Lindaura Anzoátegui de Campero (Tarija, 1846 – 1898)
Huallparrimachi
Drama
Félix Reyes Ortiz (1828 – 1882)
Los Lanzas (Se refiere a los hermanos Lanzas)
Plan de una representación
Mariano Méndez
Aviso las solteras
José Pol
Atahuallpa
Ricardo Mujía
Bolívar en Junín
Hermógenes Jofré
Los mártires
Ensayo
Gabriel René Moreno (Santa Cruz, 1836 – 1908)
Santiago Vaca Guzmán (1847 – 1898)
Realismo
Presenta un mundo que era resultado de la imaginación del escritor, pero que al mismo tiempo,
buscaba obtener un efecto de verosimilitud o aproximación a la realidad, insertando personajes y
acontecimientos históricos de comprobada existencia. Es así que el realismo denunció injusticias
sociales y condiciones inhumanas que eran sobrellevadas por determinados segmentos de la sociedad
boliviana.
Indigenismo
Los aspectos más denunciados en esta narrativa tienen que ver con el latifundismo, la explotación y
servidumbre de los indígenas. A tiempo de destacar las tradiciones y visiones de los habitantes del
campo.
Alcides Arguedas
Raza de Bronce
147
148
Vida Criolla
Pueblo enfermo
Neoindigenismo
Se lo denomina a las obras que en Latinoamérica intentaron superar el primer indigenismo, con
temáticas costumbristas y realidades con fuerte contenido revolucionario.
Entre los más importantes tenemos:
Ciro Alegría (Perú)
José María Arguedas (Perú)
Ríos profundos
Todas las sangres
Zorro de arriba y zorro de abajo
Alcides Arguedas (Bolivia)
Jesús Lara (Bolivia)
Yanakuna
Yawarninchij
Sinchikay
3
GÉNEROS LITERARIOS49
Los géneros literarios son los distintos grupos o categorías en que podemos clasificar las obras
literarias atendiendo a su contenido. La retórica los ha clasificado en tres grupos importantes:
Género Lírico
Género Épico
Género Dramático
Género Lírico
Expresa sentimientos y pensamientos, predomina la subjetividad del escritor. Suele escribirse en
versos pero también existen en prosa.
Género Épico
Relata sucesos reales o imaginarios que le han ocurrido al poeta o a otra persona. Es de carácter
sumamente subjetivo. Su forma de expresión fue siempre el verso.
Género Dramático
Es el tipo de género que se usa en el teatro, en el que por medio del diálogo y algunos personajes, el
autor plantea conflictos diversos. Puede estar escrito en verso o en prosa. Su finalidad esencial es la
representación ante el público.
Subgéneros
La gran mayoría de las obras responden a estos grandes géneros mencionados, pero hay que tomar
en cuenta que las obras literarias se realizan en diferentes épocas y, a veces, no se circunscriben a
uno de estos tres grandes géneros. Por ello existen otros subgéneros:
Subgéneros Líricos
Subgéneros Épicos
Subgéneros Dramáticos
Subgéneros Líricos
148
149
Oda: Son composiciones líricas en verso para ser cantados con el acompañamiento de un
instrumento musical. De tono elevado, estaba destinada a exaltar la vida de un individuo, a
conmemorar un hecho importante o a describir la naturaleza de manera más intelectual que emocional.
Elegía: Es una composición lírica. Las elegías clásicas eran a menudo cantos nostálgicos, pero
también figuran entre sus temas el amor, la guerra y la política.
Sátira: Composición lírica en verso o en prosa, que censura vicios individuales o colectivos.
Canción: Poema en verso de tema amoroso, pero puede exaltar otras cosas.
Himno: Composición contexto de alabanza a una deidad o que expresa sentimientos de fervor
religioso o patriótico.
Cantata: En música, composición vocal con acompañamiento instrumental. La cantata tiene su origen
a principios del siglo XVII, de forma simultánea a la ópera y al oratorio. Contenía varias secciones en
formas vocales contrapuestas, como son los recitativos.
Dolora: Composición poética inventada de espíritu dramático y filosófico. Sentencia en verso en las
que se transmite un mensaje moral didáctico, mezcla de humor y sentimentalismo, cuyos temas narran
pequeños dramas cotidianos y encierran un pensamiento filosófico.
Epigrama: En literatura, observación mordaz, aguda y concisa, generalmente escrita en verso. Los
epigramas de la Grecia antigua eran inscripciones hechas en tumbas o estatuas.
Copla: Tiene forma de canción. El texto es de carácter coloquial, con un lenguaje en el que domina el
doble sentido para conseguir efectos cómicos y satíricos. Los temas contienen temas amorosos
contrapuestos.
Cantar: Composición poética destinada a ser cantada: un cantar bélico. Cantar de gesta, poesía en
que se refieren hechos históricos, legendarios y tradicionales.
Subgéneros Épicos
Epopeya: Narra una acción memorable y de gran importancia para la humanidad o para un pueblo que
se caracteriza por la majestuosidad de su tono y su estilo. Relata sucesos legendarios o históricos de
importancia nacional o universal. Por lo general se centra en un individuo, lo que confiere unidad a la
composición. A menudo introduce la presencia de fuerzas sobrenaturales que configuran la acción, y
son frecuentes en ella las descripciones de batallas y otras modalidades de combate físico.
Parábola: Nombre dado por los retóricos griegos a una ilustración literaria, cuya verosimilitud se
realiza estableciendo un vínculo entre la ficción narrada y la realidad a la que remite. Puede
considerarse una forma de alegría. Las parábolas del Nuevo testamento tienden a iluminar una verdad
espiritual a través de un relato breve de la vida cotidiana de la época. Muchos escritores modernos
han recurrido a la parábola para comunicar un mensaje moral, reelaborando en ciertos casos
parábolas evangélicas.
149
150
El Cuento: Narración breve, oral o escrita, de un suceso imaginario. Aparecen en él un reducido
número de personajes que participan en una sola acción con un solo foco temático. Su finalidad es
provocar en el lector una única respuesta emocional. La novela, por el contrario, presenta un mayor
número de personajes, más desarrollados a través de distintas historias interrelacionadas, y evoca
múltiples reacciones emocionales50.
La Novela: Es un relato largo, aunque de extensión variable, con un argumento mucho más
desarrollado que el del cuento. Y, a diferencia de lo que sucede con el cuento, al lector le importa no
solo lo que ocurre a los personajes, sino también lo que piensan y sienten, como evolucionan
espiritualmente y como influye en ellos la sociedad donde viven.
Relato: Conjunto de procedimientos o una serie de hechos, verdaderos o falsos, sucedan dentro de un
espacio temporal y estén narrados de una manera específica, ya sea por un narrador externo
omnisciente y aparentemente objetivo, por un narrador en primera persona que se compromete con lo
que está narrando, y hace que la narración sea más subjetiva, o por un personaje, lógicamente creado
por un autor, pero que da la sensación de ser un narrador omnisciente subjetivo y, por lo tanto crea
una mayor proximidad y da sensación de intriga y ambigüedad en lo narrado. Aunque la narrativa
suele relacionarse directamente con la novela, guarda una estrecha relación con los poemas, la
biografía, la crónica, o los libros de memorias y ensayos.
Subgéneros Dramáticos
Opera: Composición dramática, en la que los personajes cantan íntegramente sus papeles, en lugar
de recitarlos. Es el poema dramático compuesto por música. Se representa en un espacio teatral ante
un público. Existen varios géneros estrechamente relacionados con la ópera, como son el musical, la
zarzuela y la opereta.
Jácara: Canción popular con acompañamiento instrumental, característico de la España de los siglos
XVII y XVIII. Su ascendencia es de origen árabe y, aunque algunas de ellas fueron sencillos
villancicos populares, generalmente se interpretaban en el entreacto de las representaciones teatrales.
Los textos eran narraciones sobre las aventuras de pícaros o personajes de origen humilde y estaban
escritos, en su mayoría, en un lenguaje vulgar.
Loa: En el teatro antiguo, prólogo, discurso o diálogo con que solía darse principio a la función.
Composición dramática breve, que servía de introducción al poema dramático. Breve poema dramático
en que se celebra a una persona o acontecimiento.
Sainete: Pieza breve, generalmente en un acto, de tema humorístico y ambiente popular, que
antiguamente se representaba a continuación de una obra seria o como final de una función. Deriva
del entremés.
Entremés: Pieza en un acto, en prosa o en verso, de tema jocoso, que hunde sus raíces en la
tradición popular y posee un humor festivo y picaresco. Surgió en el siglo XVI, inicialmente para ser
representaba entre dos actos de una comedia.
150
151
Astracanada: A Pedro Muñoz Seca se le considera el creador del género astrakán o astracanada,
unas piezas teatrales chabacanas en las que predomina el humor grueso, el de la carcajada sonora,
en un disparate cómico.
Existen otros géneros literarios como lo son la oratoria y la didáctica. La oratoria pretende disuadir a
un auditorio. La didáctica tiene la finalidad de enseñar. Algunos subgéneros didácticos son:
Fábula: Breve composición literaria en verso o prosa, cuyos personajes son en general animales. En
su forma tradicional, apunta a demostrar una verdad moral que, a modo de advertencia o consejo, se
sintetiza al final de la narración en una moraleja. Son famosas las fábulas de Esopo, escritor griego
del siglo VI a.C.
La Epístola: También es posible en verso o en prosa, expone algún problema de carácter general,
desde un punto de vista censorio o de sátira.
La Crítica: Somete a juicio de valor, razonado, las obras o las acciones realizadas por otras personas;
si se juzgan obras o actos propios, el escrito se denomina autocrítica.
FIGURAS RETÓRICAS 51
La retórica se ocupa de aquellas estructuras gramaticales que poseen un valor estético o expresivo en
particular, designa bajo el nombre de “figura literaria” a una forma de hablar más viva que el lenguaje
ordinario. La intención es “sensibilizar” la idea por medio de una imagen o una comparación; o bien,
impresionar más la atención por justeza u originalidad 52.
Una mujer ciega con una balanza es una representación alegórica de la justicia.
“La nave del corazón, combatida por los vientos de las pasiones turbulencias, se estrella en las
rocas del vicio; pero si es llevada por el suave soplo de la virtud, arribará segura al puerto de la
inmortalidad”.
151
152
Amplificación: Consiste en presentar una idea desde varios puntos de vista. Es definida, también,
como el desarrollo que se da a una idea, explicándola de varios modos o enumerando puntos o
circunstancias que estén relacionados con ella, a fin de hacerla más eficaz para conmover o persuadir.
El progreso del mundo es indudable, juzgado desde el punto de vista material; si lo miramos
desde el moral, habrá muchos que lo juzguen inferior al de otros siglos, pero si lo consideramos
desde lo social, la discusión crece y se alejan las posibilidades de llegar a un acuerdo.
Anadiplosis: Repetición de la misma palabra o grupo de palabras al final de un verso y al comienzo del
siguiente.
Anáfora: Repetición intencionada de palabras o conceptos al principio de una frase, para reforzar el
sentido o establecer una simetría entre los versos.
La niña no ríe. La niña no llora; Todas visten un vestido, todas calzan un calzado,…
“Mientras las ondas de la luz al beso
Palpitan encendidas;
Mientras el aire en su regazo lleve perfumes y armonías;
Mientras haya en el mundo primavera
¡Habrá poesía!”
En el uso más general en la lingüística moderna, designa la referencia dentro de un texto a elementos
ya mencionados en el mismo.
Antimetástasis: Cambio o juego de palabras que encierra dos sentidos en una misma oración, según
su orden. También se la denomina antimetábola y antimetalepsis.
152
153
“Comer para vivir, vivir para comer”; “trabajar para vivir, vivir para trabajar”.
Antítesis: También llamado contraste, consistente en oponer dos ideas o términos contrarios.
Apóstrofe: Consiste en cortar de pronto el hilo del discurso o la narración, ya sea para dirigir la palabra
con vehemencia en segunda persona a una o varias presentes o ausentes, vivas o muertas, a seres
abstractos o cosas inanimadas, ya para dirigírsela a sí mismo en iguales términos. Es una especie de
invocación.
Asíndeton: Consiste en suprimir las conjunciones de una frase, del verso, de la estrofa o del párrafo.
Suele utilizarse para dar agilidad al texto. Comunica al lenguaje literario viveza, energía, rapidez,
acelera la frase rompiendo las ligaduras conjuntivas que la estorban.
“Acude, corre, vuela traspasa la alta sierra, ocupa el llano, no perdones la espuela, no des paz la
mano menea fulminante el fierro insano”.
“(…) Lágrimas allí no valen, arrepentimientos allí no aprovechan, oraciones allí no se oyen,
promesas para adelante allí no se admiten, tiempo de penitencia allí no se da, por que
acabado el postrer punto de la vida ya no hay más tiempo de penitencia (…)”.
(De GRANADA, Luis)
Atenuación: Es una forma de significar mucho diciendo poco. Se define también, como el no expresar
todo lo que se quiere dar a entender, sin que por ello deje de ser bien comprendida la intención del que
habla.
Cacofonía53: efecto sonoro desagradable producido por la cercanía de sonidos o sílabas que poseen
igual pronunciación.
Calambur: Al agrupar de un modo y otro las sílabas de las palabras, éstas obtienen uno y otro
significado: Es cojo, escojo.
Conglobación: Reunir muchos argumentos y pruebas; unión armónica de ideas, afectos palabras.
“(…) que si te digo que la extraño, es por algo. Porque mis noches son eternas sin ella, porque
busco en la calle sonrisas y no las hallo, porque me cuesta hilvanar mis ideas, porque no le
encuentro sentido a mi existencia (…)”.
Conjunción: Elegancia del lenguaje que multiplica las conjunciones de una cláusula, con el fin de
presentar los objetos como aislados para que hieran más vivamente la imaginación.
Conversión: Consiste en repetir una misma palabra varias veces al final de cada oración, verso o
estrofa.
153
154
“Me duelen los cabellos y las ansias, ¡Oh, quémame! ¡Más, más, sí, sí, más! ¡Quémame!
“Era la tarde. Pálida tenía la selva el sol en su postrera lumbre, y con sentido y blanda
pesadumbre, gorjeaba el ruiseñor su último adiós”.
“(…) ¡Oh, si ninguna cosa yo antepusiese a ti, y por ninguna te trocase, mas todas las cosas
tuviese por basura en comparación de ti! ¡Concédeme, Señor, que el veneno de la envidia nunca
inficione mi ánima, sino que en ti solo repose, y en ti solo halle toda mi salud! (…)”. (De
GRANADA, Luis, Memorial de la vida cristiana)
“En la planta superior estaba el jardín de invierno; y ahí, esa maldita planta”.
Distribución: Juntar varias partes en el discurso, y a continuación aplicarles otras tantas que les
corresponden por el mismo orden. De la misma manera se denomina cuando a las partes enumeradas
se las va caracterizando con sus atributos y distintivos.
“(…) Esta riqueza es de dos partes: sierras y llanura y río. La sierra da aceite, vino, leña y casa,
y frutos y agua.; la llanura da lanas, carne y pan; y el río (…)”
(PÉREZ DE OLIVA, Hernán)
Dubitación: Es una figura en la que se manifiesta perplejidad y hasta impotencia para enunciar algo.
Hace que el escritor u orador aparezca indeciso sobre lo que ha de hacer o decir.
“Nadie más incapaz que yo para dirigiros la palabra, pero, venciendo mi natural timidez, me
atrevo a hacerlo, empujando por el entusiasmo que me posee”.
“(…) Para hablar de este misterio de nuestra redención, verdaderamente yo me hallo tan
indigno, tan corto y tan agotado, que ni sé por dónde comencé, ni donde acabé, ni qué tomé
para decir (…)”. (De GRANADA, Luis)
Elipsis54: Es la omisión deliberada de alguna parte del texto sin atentar contra la gramática. Recurso
empleado con intención estético.
154
155
Encabalgamiento: Es un efecto poético que consiste en cortar una frase inacabada al final del verso,
y continuaría en el siguiente verso.
Enigma: Descripción de una cosa por medio de términos oscuros, bastantes ambiguos para encubrir el
sentido oculto de lo que se propone o la adivinación.
“¿Cuál es el animal que por la mañana anda en cuatro pies, por la tarde en dos y por la noche en
tres?”. El hombre (Enigma de Tebas)
Epanadiplosis: Una frase o un verso empiezan y terminan del mismo modo. Consiste en repetir al fin
de un verso, cláusula o frase el mismo vocablo con el que empieza.
Epánodo: Repetir algunas palabras para desarrollar la idea que contiene cada una de ellas.
“(…) El barrio era sombrío; el barrio daba miedo. Barrio de inmigrantes. Los inmigrantes no
tenían la culpa; los inmigrantes veían la vida pasar y su silencio aturdía (…)”.
Epíteto: El epíteto o adjetivo explicativo es aquel que se coloca habitualmente junto al sustantivo al
que califica y expresa una cualidad propia o inherente a este o intrínsecamente ligada a él, de forma
que no añade ninguna información y se percibe más bien como una especie de intensificación del
significado del sustantivo o redundancia.
Alas ligeras
Manso cordero
Fiero león
Verde prado de fresca sombra lleno..
Carbón negro
Eufemismo: Forma de expresión amable para ocultar o disimular algo desagradable o tabú. Consiste
en emplear una expresión o frase que represente de forma no ofensiva o molesta algo que lo sería
dicho en su manera directa. Son las llamadas palabras “Tabú”.
Exclamación: Expresa en forma exclamativa, con vigor y eficacia, un movimiento del ánimo; para dar
vigor y eficacia a lo que se dice. Consiste en irrumpir el hilo del discurso para desahogar el ánimo
intensamente agitado.
155
156
“Santa Marta antes que llegase Morillo, habría sido sometida a la razón, y sin este punto de
apoyo, Morillo no habría tomado a Cartagena y esta capital habría escapado a sus escondite”
“(…) Guerras, asolamientos; fieros males, entre tus brazos cierras (…)”.
En nuestro tejado se ha posado un pájaro. Normalmente, la frase debe escribirse: “Un pájaro se
ha posado en nuestro tejado”.
Hipérbole: Exageración desmesurada. Es una de las figuras más corrientes en el hablar familiar o
popular.
Interrogación Retórica: Enunciar una pregunta sin esperar respuest, sino para dar más fuerza al
pensamiento.
Mañana cuando me vaya, ¿con qué corazón me iré? No consiste en preguntar para obtener
respuesta, sino en afirmar para obtener más énfasis.
“(…) ¿Puede ello se posible? (No, señores)”.
Ironía: la ironía sugiere lo contrario de lo que dicen las palabras, esto en cuanto a la forma. En cuanto
al fondo se le ha definido como el valor de los débiles. Es la humildad fingida que no quiere atacar de
frente a un enemigo poderoso. Cuando la ironía es cruel y ofensiva se denomina “sarcasmo”.
Metáfora: Consiste en la sustitución de una palabra por otra con base en su semejanza de significado;
esta semejanza es posible porque los dos términos comparten un rasgo semántico común, ya sea la
forma, la función, la materia, etc. No debe confundirse con la comparación o símil.
Murallas azules, olas, del azules, olas, del África van y vienen.
156
157
Inanimado por inanimado: “perlas del rocío”;
Inanimado por animado: “azote de los hombres”;
Animado por inanimado: “devorado por las llamas”.
Metonimia: Existen distintos tipos: Designar el todo con el nombre de una parte; designar una parte
con el nombre del todo; designar una parte de un todo con el nombre de otra parte de otro todo. A los
dos primeros casos se le denominan sinécdoque . Recurso estilístico que consiste en identificar un
término con otro con el que tiene alguna relación, excepto la de semejanza (entonces sería metáfora).
Onomatopeya: Que imita los sonidos que producen los objetos reales.
Ostentación: Consiste en poner por testigo de una cosa a Dios, o a cualquier persona o cosa: Dios
sabe que soy inocente.
Oxímoron: Unión de dos términos de opuesto significado. En lugar de excluir el uno al otro,
complementan el mensaje del otro término: Rugido callado (Rubén Darío)
Palindromía: Frases o palabras que se pueden leer de derecha a izquierda y de izquierda a derecha.
Dábale arroz a la zorra el abad
Ella te dará detalle
Oruro
Ana
Reconocer
Parábola: Narración de un suceso fingido, del que se deduce, por comparación o semejanza, una
verdad importante o una enseñanza moral.
“He aquí, el sembrador salió a sembrar. Y mientras sembraba, parte de la semilla cayó junto al
camino; y vinieron las aves y la comieron. Parte cayó en pedregales, donde no había mucha
tierra; y brotó pronto, porque no tenía profundidad de tierra; pero salido el sol, se quemó; y
porque no tenía raíz, se secó. Y parte cayó entre los espinos; y los espinos crecieron, y la
ahogaron. Pero parte cayó en buena tierra, y dio fruto, (…).
(Jesús, Mateo 13: 3 – 8)
Docta ignorancia
Alegría amarga
Escribir sin ser escritor
157
158
Sólo sé que nada sé
Siento como que no siento nada
Todo está bien pero nada me gusta
Lo barato cuesta caro
Todos somos iguales, pero unos más iguales que otros
Paralelismo: recurso estilístico que consiste repetir una misma construcción sintáctica o un mismo
significado dos o más veces. La anáfora se denomina paralelismo cuando la repetición es total, con
una leve variación al final.
“… De los destierros, el de uno fue ignominioso, teniendo que ausentarse por usurpación de
caudales, y el del otro fue muy honroso, haciéndose atraído por haber cortado los vuelos a
hombres malvados, peste de su patria; así, del uno nadie hizo memoria después de su partida, y
por el otro mudó el Senado de vestido, hizo duelo público y resolvió que no se diera cubeta de
negocio ninguno hasta haberse decretado la vuelta de Cicerón…” “Vidas paralelas Plutarco.
Paronomasia o Anominación: Es la unión de palabras que se diferencian sólo por alguna letra. Dos
voces de parecido significante, pero de distinto significado.
158
159
“(…) Ni en ocho vidas seguidas llegaría a sufrir lo que estoy sufriendo hoy (…)”.
Perífrasis: También llamado circunloquio, no se presenta la idea directamente sino dando un rodeo.
Expresar con varias palabras lo que se podría haber podido decir con una sola.
Pleonasmo: Palabras innecesarias que refuerzan la idea. Añade términos repetidos pero ricas
expresivamente.
Polisíndeton: Consiste en repetir una conjunción para darle mayor fuerza a la expresión. Es lo
contrario del Asíndeton. Consiste en el uso reiterado de conjunciones. Normalmente, esta imagen
busca un efecto de prolongación en el tiempo.
Preterición: Consiste en un ardid en el que, fingiendo discreción, se dice algo con toda claridad e
indiscreción.
“Si yo fuera su amigo, diría a todos que él es quien robó la caja de caudales, pero no lo diré
jamás, porque comprendo que se arrepentirá un día”.
Prolepsis56: Es la figura que presenta con anticipación una refutación a los argumentos.
“Tampoco vendrán en mi defensa testigos que se puedan comprar con el dinero, el favor o la
autoridad”.
“Aún ahora, con su elevada estatura, la barba rizosa y bien cortada, los ojos animados y
brillantes y el cutis sin arrugas, seria aceptado por las mujeres”.
“(…) Este que veis aquí, de rostro aguileño, de cabello castaño, frente lisa y desembarazada, de
alegres ojos y de nariz corva, aunque bien proporcionada, las barbas de plata, que no ha veinte
años que fueron de oro; los bigotes grandes, la boca pequeña (…)”. (CERVANTES, Novelas
ejemplares)
Prosopopeya: Consiste en atribuir cualidades a algo o alguien que no corresponde con su naturaleza.
Se trata de atribuir cualidades no correspondidas con su género vital. La más habitual es la
personificación: atribuir a las cosas o animales cualidades humanas. Otros tipos de prosopopeyas son
la animación: atribuir a seres inanimados cualidades de los animados; la animalización, atribuir a seres
humanos características de los seres irracionales; y la cosificación: atribuir a los seres vivos cualidades
del mundo inanimado. Se puede realizar de diversas maneras:
159
160
Cosificación: Consiste en atribuir cualidades de objeto a un ser vivo.
Reduplicación: Figura de dicción que repite en el mismo pensamiento y oración, la misma palabra no
sólo una sino varias veces. Ejemplos: Hello, hello, por donde viene el mozo, por la calzada.
Retruécano: Consiste en invertir el orden de las palabras con el propósito de darle otro significado a la
nueva frase, casi siempre opuesta a la primera.
Reticencia: Consiste en dejar incompleta una frase, destacándose más lo que se calla que lo que se
dice.
Retrato: Si lo que se quiere es mostrar el aspecto físico como lo anímico y espiritual. Es la fusión de
prosopografía y etopeya.
“Llegó hace muchos años de un pueblo perdido de la cordillera. Llegó con esta irritación de
arribismo. ¡Flor de provincia! No pudo o no quiso concluir la universidad. En cambio aprendió a
explotar lo superficial del talento y lo ventajoso de la soltería. Sin ser adonis, indio lavado, medio
blanquito, las mujeres le ayudaron a vivir. Hizo vida de club… Cuidó exageradamente la
indumentaria, el olor… Como usted, chullita”.
Jorge Icaza (Ecuador)
Sarcasmo: Ironía cruel o muy descubierta que se complace en herir a una persona.
Símil: O comparación, consiste en establecer una relación de semejanza entre dos partes usando los
nexos como, tal o cual, o el verbo parece. La comparación o símil debe distinguirse claramente de la
metáfora, puesto que la comparación establece una relación de semejanza o parecido, pero la
metáfora la establece de identidad o esencia.
Sinécdoque: Tipo de metonimia en que la relación se presenta dentro del mismo concepto por
ampliación o restricción de su significado.
160
161
Materia por obra: “Bronce” (por campana)
Singular por plural: “Argentino” (por todos los argentinos)
Plural por singular: “La patria de los descubridores” (por España, aunque no todos los habitantes
lo fueron)
Género por especie: “Arremetió el bruto” (por un animal, como el toro)
Especie por género: “Danos el pan nuestro de cada día” (cuando pan es el alimento en general)
Abstracto por concreto: “El marfil de sus manos”
Nombre común por propio: “El conquistador” (por Pizarro)
Nombre propio por común: “Un Nerón” (para caracterizar a un hombre cruel)
Sinestesia: Consiste en atribuir a un objeto cualidades propias de otro y parece estar basada en la
facultad que poseen algunas personas para sentir percepciones sensoriales (utilizado en poemas).
“Al elegir un tendón de tierra que dos quebradas serpeando cruzan, en el declive de una cuesta
amena, poco cargada de maneras duras”.
Zeuma: Figura de construcción, que consiste en que cuando una palabra tiene conexión con dos o
más miembros del período, ésta expresa en uno de ellos, ha de sobrentenderse en los demás.
Era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza.
5
LISTA DE AUTORES INTERNACIONALES57
161
162
Alegría, Ciro
Los perros hambrientos
Allende, Isabel
Casa de los espíritus
El Reino del Dragón
Paula
El zorro
Alonso de Ercilla
(España, 1533 – 1594)
La Araucana
Anónimos
Canción de Rolando
La mil y una noches
Libro de los muerdos
Los Nibelungos
Vedas
Avetos
Cantar de la tropa de Igono
Doctor Fausto
Florecillas de San Francisco
Mahabharata
Ramayana
Ricardo corazón de león
162
163
Tristán e Isolda
Antoine de Saint-Exupery
(Francia, 1900 – 1944)
Correo del sur
Vuelo de nocturno
Tierra de hombres
Ciudadela sombría
Piloto guerra
El principito
Bach, Richard
Juan Salvador Gaviota
Ilusiones
Baltasar Gracián
(España, 1601 – 1658)
El criticón
El discreto
El arte de genio
Oráculo manual y arte de prudencia
El comulgatorio
Bocaccio, Giovanni
(Italia, 1313 – 1375)
El Decamerón
II Filostrato
La Teseida
II Filocolo
Genealogía de los Dioses
163
164
Bram Stoker
(Dublín, 1847 – 1912)
Drácula
La Joya de las siete estrellas
El huésped de Drácula
Bronte, Emily
(Yorkshire, 1818 – 1848)
Cumbres borrascosas
Brown, Dan
El Código Da Vinci
Cadalso, José
(España, 1741 – 1782)
Cartas marruecas
Carpentier, Alejo
(Cuba, 1904-1980)
El acoso
El arpa y la sombra
El recurso del método
El reino de este mundo
El siglo de las luces
La ciudad de las columnas
La consagración de la primavera
Visión de América
164
165
Chateaubriand
(Francia, 1768 – 1848)
Memorias de ultratumba
El genio de la cristiandad
Atala-René
Los mártires
Chéjov, Antón
(Rusia, 1860 – 1904)
Los campesinos
El jardín de los cerezos
La gaviota
Tres hermanas
Historia de mi vida
Historia melancólica
Felicidad
Sueños
Cazadores
Tres años
Mi vida
La hechicera
La estepa
El duelo
La novia
Luces
Mi mujer
Flores tardías
El monje negro
El profesor de literatura
El viajero de primera
El orador
Era ella
El álbum
Cortázar, Julio
La Rayuela
Los Reyes
Final de juego
Las armas secretas
Los premios
Alguien anda por ahí
Un tal Lucas
D’Amicis, Edmondo
(Italia, 1846)
Corazón
165
166
Suma teológica
Suma contra los gentiles
De Castro, Rosalía
(Santiago de Compostela, 1837 - 1885)
En las orillas del Sar
El primer loco
Defoe, Daniel
(Inglés, 1660 – 1731)
El diablo y el relojero
Robinson Crusoe
El capitán Singleton
Diario del año de la peste
El coronel Jacques
De Quevedo, Francisco
(España, 1580 – 1645)
El buscón
El mundo por dentro
Poemas
166
167
Juguetes de la niñez
El parnaso de español
Epístola satírica
Satírica contra el matrimonio
Política de Dios
El gran tacaño
Los sueños
De Rojas, Fernando
(Puebla de Montalbán, 1468 – 1541)
La Celestina
De Rótterdam, Erasmo
(Holanda, 1467 – 1536)
Elogio de la locura
Manual del soldado cristiano
Adagios
Coloquios
Sobre el libre albedrío
Descartes, René
(Francia, 1596 – 1650)
Discurso del método
Meditaciones
De Unamuno, Miguel
(España, 1864 – 1936)
Niebla
La tía Tula
Paz en la Guerra
Dickens, Charles
(Inglés, 1812 – 1870)
David Coperfield
Cuento de Navidad
Grandes esperanzas
Historia de dos ciudades58
Oliver Twist
Tiempos difíciles
Tienda de antigüedades
Bombey e hijo
La casa desierta
Nuestro mutuo amigo
Diderot, Denis
(Francia, 1713 – 1784)
La paradoja del comediante
El hijo natural
El padre de familia
La monja
Cartas sobre los ciegos
167
168
Las aventuras de Sherlock Holmes
El regreso de Sherlock
Dumas, Alejandro
(Francia, 1802 – 1870)
El Conde de Montecristo
Los Tres Mosqueteros
El Tulipán negro
La dama de las camelias
Napoleón Bonaparte
Antonio
Engels
Manifiesto de partido comunista
E.T.A. Hoffman
(Konigsberg - Prusia, 1776 – 1822)
El hombre de arena
Historia de fantasmas
El cascanueces
Faulkner, William
(Estados Unidos, 1897 – 1962)
El sonido y la furia
Mientras agonizo
Réquiem para una monja
Una fábula
Sartorio
Absalón-absalón
La paga de un soldado
Santuario
Luz de agosto
Pylon
Los invencibles
Palmas salvajes
El villorrio
Intruso en el polvo
La ciudad
La mansión
Banderas en el polvo
Desciende Moisés
El Fauno Mármol
Flaubert, Gustave
(Francia, 1821 – 1880)
Madame Bovary
Salambó
La educación sentimental
La tentación de San Antonio
Memorias de un loco
168
169
Francois Rabelais
(Francia, 1483 – 1553)
Pantagruel
Gargantúa
Galeano, Eduardo
Las venas abiertas de América Latina
Patas arriba
Gallegos, Rómulo
(Venezuela, 1884 – 1969)
Doña Bárbara
Canaima
Cantaclaro
Garcilaso de la Vega
(España, 1501 – 1536)
Sonetos
Salicio y Nemoroso
Gide, André
(Francia, 1869 – 1951)
Los alimentos terrenales
Los sótanos del Vaticano
Los monederos falsos
Corydon
169
170
(Alemania, 1749 – 1832)
El cuento de la serpiente verde
Fausto
La novia de corinto
Las desventuras del joven Werther
Teoría de los colores
Afinidades electivas
Gorbachov, Mijail
Perestroika
Hitler, Adolfo
Mi lucha
James, Herny
(Angloamericano, 1843 – 1916)
La otra vuelta de tuerca
La venganza de Osborne
El americano
El retrato de una dama
Jane Austen
(Inglesa, 1775 – 1817)
Sentido y Sensibilidad
Emma
Lady Susan
Amor y amistad
Orgullo y prejuicio
Jenilek, Elfride
Deseo
Jiménez, Josefina
Arco iris
Kant, Immanuel
(Alemania, 1724 – 1804)
Lógica
Teoría y Praxis
Crítica de la razón pura
London, Jack
170
171
(Estados Unidos, 1876 – 1916)
Relatos de los mares del sur
La llamada de la selva
La quimera del oro
Colmillo blanco
Lope de Vega
(España, 1562 – 1635)
El arte nuevo de hacer comedias
El castigo sin venganza
El perro del hortelano
Fuenteovejuna
La Dorotea
Las fortunas de Diana
La arcadia
Arte nuevo de hacer comedias
El mejor alcalde, El Rey
El Caballero de Olmedo
La estrella de Sevilla
Lord Byron
(Inglés, 1788 – 1824)
Horas de ocio
El prisionero de Chillón
Mandino, Og
El don de la estrella
La elección
Manrique, Jorge
(España, 1440 – 1479)
Coplas a la muerte de su padre
Profesión
La escala
El castillo de amor
Mark Twain
(Florida, 1835 – 1910)
La rana saltarina del partido Calaveras
El príncipe y el mendigo
Un yanqui en la Corte del Rey Arturo
Martí, José
(Cuba, 1853 – 1895)
La edad de oro
Nuestra América
Adúltera
Amistad funesta
Versos libres
Versos sencillos
Versos de amor
Ismaelillo
Discursos
El presidio político en Cuba
171
172
(Gijón, 1744 – 1811)
Informe sobre la Ley agraria
Mistral, Gabriela
(Chile, 1889 – 1957)
Sonetos de muerte
Desolación
Ternura
Tala
Lajar
Mor Jokay
(Hungría, 1825 – 1904)
La rosa amarilla
Neruda, Pablo
(Ricardo Neftalí Reyes Basoalto)
(Chile, 1904 – 1973)
Crepúsculo
20 poemas de amor y una canción desesperada
Residencia en la tierra
Alturas de Macchu Picchu
Canto General
Odas elementales
Confieso que he vivido
Nietzzche, Friedrich
(Prusia, 1844 – 1900)
Así habló Zaratustra
La genealogía de la moral
El Anticristo
Paz, Octavio
(México, 1914 – 1998)
Libertad bajo palabra
Salamandra
Ladera
El laberinto de la soledad
El arco y la lira
El mono gramático
Los hijos del limo
172
173
El doctor Centeno
Tormento
La de Bringas
Lo prohibido
Rosalía
La loca de la casa
Perrault, Charles
(Francia, 1628 – 1703)
Barba azul
Caperucita Roja
La Cenicienta
La bella durmiente del bosque
El gato con botas
Pulgarcito
Petrarca, Francesco
(Italia, 1304 – 1374)
Triunfos
Rimas
Cancionero
Epístolas métricas
África
Sobre los varones ilustres
Mis secretos
De la vida solitaria
Pushkin, Alexandr
(Rusia, 1799 – 1837)
La tempestad de nieve
El fabricante de ataúdes
La dama de picas
Rubén Darío
(Félix Rubén García Sarmiento)
(Nicaragua, 1867 – 1916)
Azul
Canto a la Argentina
Cantos de vida y esperanza
Huitzilopoxtli
El oro de Mallorca
Peregrinaciones
Los raros
Epístolas y poemas
Rimas y albrojos
Prosas profanas
El santo errante
Poemas de otoño
173
174
Discurso sobre las artes y las ciencias
Emilio
Rulfo, Juan
(México, 1918 – 1986)
El llano en llamas
Pedro Páramo
Nos han dado la tierra
La vida no es muy seria en sus cosas
Salgari, Emilio
(Italia, 1863 – 1911)
Sandokán: El rey de los mares
Los Tigres de Malasia
El corsario negro
El león de Damasco
El rey de las praderas
El tesoro de la montaña azul
El misterio de la selva negra
Los piratas de Malasia
La hija de los faraones
Últimas aventuras de los hijos del aire
Scott, Walter
(Edimburgo, 1771 – 1832)
Ivanhoe
Robin Hood
La viuda de las montañas
Quintín Durward
La cámara de los tapices
Shelley, Mary
(Inglesa, 1797 – 1851)
Frankenstein
Suskind, Patrick
El perfume
Swift, Jonathan
(Irlanda, 1667 – 1745)
Los viajes de Gulliver
Tirso de Molina
(Fray Gabriel Téllez)
(Madrid, 1580)
174
175
Don Gil de las Calzas verdes
El burlador de Sevilla
El condenado por desconfiado
El mayo desengaño
El vergonzoso en el palacio
Verne, Julio
(Francia, 1828 – 1905)
Cinco semanas en Globo
De la tierra a la luna
Dos años de vacaciones
La isla misteriosa
Alrededor de la luna
La vuelta al mundo en 80 días
Veinte mil leguas de viaje submarino
Viaje al centro de la tierra
Víctor Hugo
(Francia, 1802 – 1885)
Hernani
Nuestra Señora de París
Los miserables
Los burgraves
Marión delorme
El rey se divierte
175
176
El hombre que ríe
Walt Whitman
(Estados Unidos, 1819 – 1892)
Hojas de hierba
Redobles de tambor
Canto a mí mismo
Días ejemplares
Pasaje para la India
Perspectivas democráticas
Wilde, Oscar
(Irlandés, 1854 – 1900)
De profundis
El crimen de Lord Arthur Saville
El cumpleaños de la infanta
El fantasma de Canterville
El pescador y su alma
El príncipe feliz
El retrato de Dorian Gray
El ruiseñor y la rosa
La importancia de llamarse Ernesto
Un marido ideal
Una mujer sin importancia
Ignacio M. Altamirano
La plegaria de los niños
Pedro de Alarcón
Gloria
Enrique Banchs
Balbuceo
Ramón de Campoamor
El Gaitero de Gijón
¡Quién supiera escribir!
Epílogo
176
177
Emilio Carrere
Dogal de amor
Evaristo Carriego
La silla que ahora nadie ocupa
Rubén Darío
Los motivos del lobo
La Rosa Niña
Gabriel D’Annunzio
Un sueño
177
178
Para entonces
Non Ovnis Moriar
Para un menú
Víctor Hugo
En el huerto
Jorge Isaccs
Duerme
Leopoldo Lugones
Oceanida
Eduardo Marquina
Salmo de amor
Gabriela Mistral
Interrogaciones
Pablo Neruda
Farewell
Poema 20
La canción desesperada
Amado Nervo
Gratia plena
A Nemesis
Yo soy demasiado sabio
Ignacio Ramírez
Madrigal
Alfonsina Storni
178
179
Veinte siglos
El ruego
Guillermo Valencia
Los camellos
César Vallejo
Los Heraldos negros
Sauce
Idilio muerto
Francisco Villaespesa
Celos
Balada
Antonio Plaza
Flor de un día
A una ramera
Manuel M. Flores
Un beso nada más
Paúl Geraldy
Despedida
Fernando Celada
La caída de las hojas
Nublos
Miguel N. Lira
México – fregón
Enrique Heine
El carpintero
179
180
Miguel de Guevara
No me mueve ni Dios
Manuel Acuña
Ante un cadáver
Gutiérrez de Cetina
Madrigal
Vicente Valaguet
Balada catalana
Francisco a. de Icaza
Reliquia
Vicente Neria
Guaja
Rubén C. Navarro
El Cristo de mi cabecera
Tabernero
Manuel Acuña
Nocturno a Rosario
Juan de Ibarbourou
Vida- garfio
El dulce milagro
Ricardo Nieto
Lágrimas
Julio Flores
Reto
Francisco Torres
La pava
Manuel Peredo
El soldado ruso
Julio Sesto
Fusiles y muñecas
Las abandonadas
La agonía del dardo
180
181
Oscar Alfaro
La tragedia del Chapaco
La copla vivida
El chapaco alzado
¡Velay mi fortuna!
El pájaro revolucionario
Yolanda Bedregal
Nacimiento
Tus manos
Viaje inútil
Holocausto
José Camarlighi
Illa Tocanta
La riña
Matilde Cazasola
¿De dónde habré sacado tu nombre?
El regreso los ojos abiertos
Oscar Cerruto
Tránsito
Elegía a Ricardo Jaimes Freyre
Elegía a Tamayo
181
182
Pequeña balada en la muerte de mi hermana
Jesús Lara
Incallacta Jrahui
Ternura
Jaime Mendoza
Tihuanacu
Gregorio Reynolds
La llama
La casa vacía
Viaje
Pedro Shimose
La patria y la distancia
Franz Tamayo
Oda décima – los adioses
Habla Olimpyo
Balada de Claribel
Nuevos Rubayat
Guido Villa-Gómez
Mar
Juan Wallparrimachi
Mi madre
Mi patria
Adela Zamudio
Nacer hombre
Quo Vadis
A un suicida
Peregrinando
182
183
Goldsack Quiñazu
Silbido
Gabriela Mistral
Piececito
Caricia
Rosalía Guzmán
La lunita
J. Manuel Cotta
Campanita escolar
E. Turín
La abuelita
Abraham Valdelomar
Tristitia
Alfonsina Storni
Hombre pequeñito
Antonio Machado
Caballitos
Cantares
Edmundo D’Amicis
A mi madre
183
184
Bellas cosas
Patricia Monje
El árbol enamorado
Amado Nervo
La gatita muerta
José Martí
Rosas
9
LISTA DE AUTORES BOLIVIANOS61
Abecia, Valentín
La dramática historia del mar boliviano
Historiografía boliviana
La genial hipocresía de Murillo
Aguirre, Nataniel
(Cochabamba, 1843 – 1888)
Juan de la Rosa
Visionarios y mártires
Represalia de héroes
La Quintañona
Don ego
Albó, Xavier
(España, 1934)
Jesús de Machaqa: La Marka rebelde
Literatura Aymara
Violencias encubiertas en Bolivia
Alcazar, Moisés
Abel Iturralde, El centinela del petróleo
Drama y comedia en el Congreso
Páginas de sangre
Alfaro, Oscar
(Tarija, 1921 – 1963)
(Cuentos y poemas)
Alfabeto de las estrellas
Cien poemas para niños
El sapo que quiso ser estrella
184
185
La hija de la lluvia
El cóndor que fundó un imperio
El airampu
Cuentos chapacos
Arguedas, Alcides
(La Paz, 1879 – 1946)
La danza de las sombras
De cara a la realidad
Historia de Bolivia
Piragua
Pueblo enfermo
Raza de bronce
Wata-wara
Vida criolla
Aspiazu, Agustín
(La Paz, 1826 – 1897)
Teoría de los terremotos
Páginas escogidas
Meseta de Los Andes
Ávila, Federico
(1904 – 1973)
Luces y sombras
Mañanas adentro
Ballivián, Vicente
(La Paz, 1816 – 1891)
Claudio y Elena
Barnadas, Josep
La cultura en su historia
El trabajo científico y su método
Es muy sencillo: Llámenle Charcas
185
186
Los rostros de la oscuridad
Niebla y retorno
Bedregal, Yolanda
(La Paz, 1916)
Bajo el oscuro sol
Naufragio
Ecos
Nadir
Borda, Arturo
(La Paz, 1883 – 1953)
El loco
186
187
Camarlinghi, José
(La Paz, 1928)
Búcaro de amor
La musa vesánica
Cara sucia
Cuando yo era trencito
187
188
(Sucre, 1942)
Los ojos abiertos
Los cuerpos
Una revelación
Los racimos
Amores de alas fugaces
El espejo del Ángel
Catalano, Jorge F.
(La Paz, 1928 – 1987)
Niños
Chopin
Linila
Cerruto, Oscar
(La Paz, 1912 – 1981)
Aluvión de fuego
Cerco de penumbras
La muerte mágica y otros relatos
Cifra de sal cautiva
Estrella segregada
Céspedes, Augusto
(Cochabamba, 1903)
Crónicas heroicas de una guerra estúpida
El dictador suicida
El Presidente colgado
Las dos queridas del Tirano
Metal del diablo
Salamanca o el metafísico del fracaso
Sangre de mestizos
Trópico enamorado
Metal del diablo
Chirveches, Armando
(La Paz, 1883 – 1926)
La Candidatura de Rojas
La Casa Solariega
Celeste
La virgen del lago
Flor del trópico
A la vera del mar
Coimbra, Juan B.
188
189
(1878 – 1942)
Siringa
Crespo, Alberto
Esclavos negros en Bolivia
La guerra entre vicuñas y vascongados
Dalenze, Alberto
Los misterios de Sucre
De Mesa, José
(La Paz, 1925)
Historia de Bolivia
La pintura en los museos de Bolivia
La tradición bíblica en el arte Virreynal
189
190
Díaz Machicao, Porfirio
(La Paz, 1909 – 1981)
Historia del rey chiquito
El Ateneo de los muertos
Cuentos de dos climas
Los invencibles
El estudiante enfermo
Vocero
La bestia emocional
María del Valle y sus cruces
Cruz de Aldea
Prosa y verso en Bolivia
Testificación de la cueca
Finot, Enrique
(Santa Cruz, 1891 – 1952)
El cholo portales
Tierra adentro
La reforma educacional en Bolivia
Sobre el problema del indio
Francovich, Guillermo
(Sucre, 1901 – 19 90)
Supay
Pachamama
Los ídolos de bacón
Un puñal en la noche
190
191
Todo Ángel es terrible
El monje de Potosí
El cinismo
La búsqueda
Fuentes, Carlos
La muerte de Artemio Cruz
Cambio de piel
Gisbert, Teresa
(La Paz, 1926)
Historia de Bolivia
Iconografía y mitos indígenas de en el arte
La pintura en los museos de Bolivia
Sucre
Gutiérrez, Marcela
(La Paz, 1954)
Para matarte mejor
Diario de campaña
191
192
Isaac G., Eduardo
(1861 – 1924)
Corazón enfermo
Kempff, Manfredo
Hombres de papel
Margarita Hesse
Sandiablo
Lara, Jesús
(Cochabamba, 1909 – 1980)
Cantigas de la cigarra
El monte de la mirra
Arwij arawiku
Viaje a Inkallajta
Pauqarwara
Ñancahuazú
Sueños
Guerrillero Inti
Paqarín
Sasañan
Wichay Uray
Chajma
El Tawantinsuyu
Inkallajta-Inkaraqay
Catira y Ariwaki
Repete
Tragedia del fin de Atawallpa
Yanakuna
Yawarninchij
Sujumi
Ollanta
Laserna, Roberto
(Cochabamba, 1953)
Martina en la balada corta
La sombra que habita
Los menores de la esquina
Espacio y sociedad regional
Productores de democracia
Vientos nuevos… otra vez
Lema, Gonzalo
Ahora que es entonces
La vida me duele sin vos
Marof, Tristán
(Sucre, 1898)
192
193
El experimento
La ilustre ciudad
Los cívicos
Wall Street y Hambre
La novela de un hombre
Medrano, Alfredo
(Cochabamba, 1944)
Cuentos perros
El árbol y el perro
El árbol cósmico
Urcupiña
Betún
Medinaceli, Carlos
(Chuquisaca, 1898 – 1949)
La Chascañawi
Páginas de vida
El huayralevismo62
Mendizábal, Ce
(Oruro,1956)
Alguien más a cargo
Mendoza, Jaime
(Chuquisaca, 1874 – 1938)
En las tierras del Potosí
El macizo boliviano
Páginas bárbaras
Los malos pensamientos
Memorias de un estudiante
Los héroes anónimos
La vorágine
El lago enigmático
Voces de antaño
Mitre, Bartolomé
(1821 – 1906)
Soledad
Mitre, Eduardo
(Oruro, 1943)
Elegía a una muchacha
Carta a la inolvidable
Montoya, Víctor
(La Paz, 1958)
El laberinto del pecado
Fugas y socavones
El eco de la conciencia
Entre tumbas y pesadillas
193
194
Huelga y represión
Días y noches de angustia
Cuentos violentos
Palabra encendida
Cuentos de la mina
Nisttahuz, Jaime
(La Paz, 1942)
Escrito en los muros
El murmullo de las ropas
Palabras con agujeros
Fábulas contra la oscuridad
Barriomundo
Oblitas, Arturo
(1873 – 1922)
Marina
194
195
Cochera y otros cuentos
Simulacros
Poppe, René
(La Paz, 1943)
Cuentos mineros
El color del color
Después de las calles
Koya loco
El militante y la muerte
Compañeros del Tío
Quiroga, Ricardo
Dos noches de tempestad
Recacoechea, Juan
(La Paz, 1935)
Altiplano Express
American Visa
Chicani
Fin de semana
La mala sombra
Paris no era una fiesta
Toda una noche la sangre
Reynaga, Fausto
Manifiesto del partido indio de Bolivia
195
196
Reynolds, Gregorio
(Sucre, 1882 – 1948)
Redención
Horas turbias
Prisma
Caminos de locura
Saenz, Jaime
(1921 – 1986)
Imágenes paceñas
Piedra Imán
Vidas muertes
Salmón, Raúl
El estaño era Limache
Los hijos del alcohol
Plato paceño
Tres generales
Viva Belzu
La calle del pecado
196
197
(La Paz, 1917 – 1988)
Preces en el cerro
Contando y soñando
Seis veces la muerte
Mis caminos, mi cielo, mi gente
Chuquiago
Suárez, Jorge
(La Paz, 1931 - 1998)
Hoy fricasé
Elegía a un recién nacido
Sonetos con infinito
Oda al padre Yunga
Rapsodias del cuarto mundo
Sinfonía del tiempo inmóvil
Taller del cuento nuevo
Serenata
El otro gallo
Tamayo, Franz
197
198
(La Paz, 1879 – 1956)
Creación del la Pedagogía Nacional
Mi silencio es más que el mar que canta
Nuevos Rubayat
Odas
La Prometheida
Vargas, Manuel
(Vallegrande, 1952)
El sueño del picaflor
Cuentos tristes
Estampas
Pilares en la niebla
Callejones
Viezzer, Noema
Si me permiten hablar, testimonio de Domitila
198
199
Sombra de Exilio
Wiethuchter Blanca
(La Paz, 1947)
Asistir al tiempo
Travesía
Madera viva y árbol difunto
Territorial
En los negros labios encantados
El verde no es un color
El rigor de la llama
La lagarta
Sayariy
Qantatai
Itaca
Zamudio, Adela
(Cochabamba, 1854 – 1928)
Cuentos breves
Íntimas
Novelas cortas
¿Quo Vadis?
El castillo negro
Peregrinando
El milagro
El vértigo
Rendón y Rondín
El primer tren
199
200
10
200
201
201
202
1931 E. A. Karkfeldt Suecia
1930 S. Lewis Estados Unidos
1929 Thomas Mann Alemania
1928 S. Undset Noruega
1927 H. Bergson Francia
1926 G. Deledda Italia
1925 George Bernard Shaw Irlanda
1924 W. Reymont Polonia
1923 W. B. Yeats Irlanda
1922 Jacinto Benavente España
1921 Anatole France Francia
1920 K. Hamsun Noruega
1919 C. Spitteler Suiza
1918 ------
REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA
ACHO Marca, Jhonny “Lenguaje y Expresión Escrita” Ed. Latinas 4ta. Edición Bolivia 2004 p.
205
ACHO, Marca Jhonny “Lenguaje y Expresión Escrita” 5ta. Ed. Periódico Opinión Cochabamba
2005
202
203
ACHO, Marca Jhonny “Pruebas Psicotécnicas” 3ra. Latinas Editores Oruro 2008
ANTOLOGÍA Poemas Universales s/a Editorial Educación y Cultura Cochabamba - Bolivia
ANYARIN Infante, Toribio “Literatura Universal” Ed. Toribio Anyarin Infante s/f Perú
ARANCIBIA, Soria Serafín “Teoría General del Idioma Castellano” Cochabamba 1997.
ÁVILA, Raúl “La Lengua y los Hablantes” 9na. Ed. Editorial Trillas México 2002
BASULTO, Hilda “Mensajes Idiomáticos” ¡Aplique la Gramática! 2da. Ed. Editorial Trillas
México 1999
CULTURA GENERAL- 2 Ed. Nazca Cochabamba 2002 p. 24
FERNÁNDEZ Naranjo, Nicolás y GÓMEZ de Fernández, Dora “Técnica Literaria” Ed. Juventud
Décima edición Bolivia 2000
FERNÁNDEZ, Meléndez Walter “Curso Completo de Lengua Española” Ed. San Marcos Lima
FORGIONE, José D. “Ortografía Intuitiva” Editorial Capeluz Argentina 1963
FUENTES, de la Corte José Luis “Gramática Moderna de la Lengua Española” Ed. Limusa,
México 1998
GARCÍA, Pelayo Ramón y otros. “Práctico Larousse: Conjugación” 1983 México.
GUZMÁN, Augusto “Panorama de la Novela en Bolivia” Ed. Juventud 3ra. Edición Bolivia 1999
INGELEK, Ediciones “Biblioteca Práctica del Estudiante: Lengua Española:” Sintaxis e Historia
del Español. Madrid 1987.
INSTITUTO BOLIVIANO DE LEXICOGRAFÍA “Diccionario Coba” Ed. Andigraf - I.B.L. La Paz
1998
LENGUA LITERATURA Primer Secundaria Ed. Santillana p. 135 “Grandes Biografías
Bolivianas” Ed. Nazca s/f.
LITERATURA UNIVERSAL Toribio Anyarin Injante Lima Perú
MAQUEO, Ana María “Redacción” Editorial Noriega. México 1990
MARTÍN Vivaldi Gonzalo “Curso de redacción” Editorial Paraninfo Madrid 1980
OCÉANO, Grupo Editorial, “Enciclopedia Didáctica de Gramática” Ed. MCMXCVIII Océano
Grupo Editorial, España 1997
ORTOGRAFIA PERFECTA Editores ChivoceS/f s/l
ORTUÑO, Martínez Manuel “Teoría y Práctica de la Lingüística Moderna” 5ta. Ed. Editorial
Trillas México 2001.
REVOLLO, C. Rogelio “Apuntes de Lenguaje” Oruro 1990
RIVADENEIRA, Prada Raúl “Anglicismos en Bolivia” Ed. SEFEGRAF Instituto Boliviano de
Lexicografía, La Paz 2000
ROJAS, Íbico “Estudios de Lingüística General” Ed. San Marcos Perú 1989
SECO, R. Manuel “Gramática Esencial de la Lengua Española de la Real Academia Española”
4ta. Ed. Editorial ESPASA. España 1996.
SECO, Rafael “Manual de la Gramática Española” Ed. Aguilar, Madrid 1978
ZABALETA, Meneses Jaime “Lenguaje y pensamiento” Ed. Poligraf, Cochabamba 1991
203
204
www.leemeuncuento.com.ar/bolivia-6.html
http://www.canalok.com/lector/premios/nobel3.htm
Notas
1
Citado en su libro “Cómo Dominar El Análisis Gramatical Básico” p. 11 Ed. Playor S.A. Madrid 1984.
2
El fenicio Cadmo llevó los escritos a Grecia, luego se transmitieron al resto de las lenguas: Griegas, Latinas entre otras.
3
ÁVILA Raúl “La Lengua y los Hablantes” Ed. Trillas 9na. Edición México 2002 p.11
4
http://html.rincondelvago.com/funciones-del-lenguaje.html
5
ÁVILA Raúl “La Lengua y los Hablantes”Ed. Trillas No. 2 / 9na. Edición México 2002 p. 61
6
FUENTES de la Corte Juan Luis “Gramática Moderna de la Lengua Española” Ed. Limusa S.A. 9na edición México
7
CURSO PREPARATORIO: LENGUAJE Patricia Alandia y María Pía Franco / UMSS pp. 2-3
8
FERNÁNDEZ G. Ángel “Teoría Sucinta de la Ortografía” Fonemas y Grafías Tomo 1 Ed. El País 11va.Edición S/L 2005
9
OCÉANO, 142
10 Barco para pescar. Cuando dos barcos tiran una red para pescar.
11
Nombre de río que surca por el departamento de Santa Cruz – Bolivia.
12
La presencia de una “h” intercalada no invalida la existencia de un posible atriptongo, por ser muda.
13
Walter Fernández Meléndez “Curso Completo de Lengua Española” P. 24 – 25.
14
José D.Forgione “Ortografía Intuitiva” pag. 130,136
15
Lexema es una palabra dotada de significación léxica.
16
Morfema es una partícula que, situada delante o detrás del lexema, modifica su significación léxica.
17
ENCICLOPEDIA OCÉANO, 158
18
Mantengo este concepto genérico de la sinonimia, pese a que algunos autores indican que existen los sinónimos absolutos
y parciales. Los absolutos se dan en pocos casos donde son intercambiables por ejemplo: asno – burro; acaba – termina, etc.
Donde los significados son iguales. En tanto, los parciales tienen significados semejantes por ejemplo: dichoso – feliz, pedir
– rogar, etc.
19
Geo, gea en griego significa tierra.
20
José D. Forgione “Ortografía Intuitiva” Pag. 145
21
FERNÁNDEZ, P. 26
22
Provincia del departamento de La Paz – Bolivia.
23 José D. Forgione “Ortografía Intuitiva”
24
OCÉANO P.173
25
FERNÁNDEZ P. 163
26 Lic. Rogelio Revollo crespo “Apuntes de lenguaje” 1988
27
FERNÁNDEZ P. 147
28
El prefijo cuasi significa parecido a.
29
Juan Luis Fuentes de la Corte “Gramática Moderna de la Lengua Española”
30
FERNÁNDEZ P. 186
31
DE LA MORA P. 11
32
FERNÁNDEZ P. 63
33
Se denomina así porque el sujeto está escrito, expresado o explícito.
34
Alejando de la Mora “Las Partes de la Oración” Ed. Trillas Serie temas básicos Novena Ed. México 1997 p.10
35
DE LA MORA, P. 57
36
Cuando el complemento directo va precedido por la preposición a o al la pregunta no será ¿Qué? Sino ¿Quién?
37
Ello implica la participación de un verbo auxiliar: Haber, ser o estar + participio.
204
205
38
La pregunta retórica es cuando el autor ya tiene la respuesta y conduce al lector, mediante el artificio de preguntar, a la
respuesta que al autor le interesa.
39
Manuel Ortuño Martínez “Teoría y Práctica de la Lingüística Moderna” Editorial Trillas 5ta. Ed. México 2001 p.138
40
LÓPEZ Santos Elena “Biblioteca Práctica del Estudiante” Ed. Ingelek Madrid 1987
41
RIVADENEIRA, Prada Raúl “Anglicismos en Bolivia” Instituto Boliviano de Lexicografía
42
Rodolfo M. Ragucci “EL HABLA DE MI TIERRA”
43
Instituto Boliviano de Lexicografía “Diccionario Coba” Ed. Andigraf – I.B.L. La Paz 1998
44
Término popular que significó mujer.
45
Rodolfo M. Ragucci “EL HABLA DE MI TIERRA”
46
LITERATURA UNIVERSAL Toribio Anyarin Injante Lima Perú
47
www.libreriaboliviana.com/summary1.html
48
LENGUA LITERATURA Primero Secundaria Ed. Santillana p. 135
49
www.bibliotecavirtual.com.do/Literatura/GenerosLiterarios.htm
50
www.monografias.com/trabajos6/geli2.shtml
51
www.apoloybaco.com/Lapoesiafigurasretoricas.htm
52
http://usuarios.lycos.es/sergiopalomo/figuras.htm
53
http://es.wikipedia.org/wiki/figuras_ret%C3%B3ricas
54
http://zip.rincondelvago.com/?00017588
55
LENGUAJE Y EXPRESIÓN ESCRITA Jhonny Acho Marca Ed. Latinas 4ta. Edición Bolivia 2004 p. 205
56
www.memo.com.co/fenonino/aprenda/castellano/castellano48.html
57
http://es.geocities..com/biblio_e_nuevos/autores.html
58
CULTURA GENERAL- 2 Ed. Nazca Cochabamba 2002 p. 24
59
Anyarin Infante, Toribio “Literatura Universal” Ed. Toribio Anyarin Infante s/f Perú
60
ANTOLOGÍA Poemas Universales s/a Editorial Educación y Cultura Cochabamba - Bolivia
61
www.libreriaboliviana.com
62
“Grandes Biografías Bolivianas” Ed. Nazca s/f.
63
www.leemeuncuento.com.ar/bolivia-6.html
64
http://www.canalok.com/lector/premios/nobel3.htm
205