Sei sulla pagina 1di 8

Esu

Elegua Go Anya
(L) Elegua (a)go, Elegua (a)go anya (Elegwa go, Elegawa go anya) (2xs)
Elegua - Owner of the crossroad. Make way. Elegba is talking boastfully
Alaroye ma da nki o (Ah la ro yeh, ma dan key o)
Alaroye – Owner of talkativeness – I alone, am saluting you
Elegua go anya (Elegwa go anya)
Elegua – Owner of the crossroads is talking boastfully
(C) Repeat
(L) Elegua (a)go, Elegua (a)go anya (Elegwa go, Elegawa go anya) (2xs)
Elegua - Owner of the crossroad. Make way. Elegba is talking boastfully
Alaroye ma da nki o (Ah la ro yeh, ma dan key o)
Alaroye – Owner of talkativeness – I alone, am saluting you
Elegua go anya (Elegwa go anya)
Elegua – Owner of the crossroads is talking boastfully
(C) Repeat

(L) Alaroye ma da nki o (Ah la ro yeh, ma den key o)


(C) Elegua go anya (Elegwa go anya)
Elegua – Owner of the crossroad is talking boastfully
(L) Alaroye ma da nki o (Ah la ro yeh, ma den key o)
(C) Elegua go anya (Elegwa go anya)
Elegua – Owner of the crossroad is talking boastfully
(L) Alaroye ma da nki o (Ah la ro yeh, ma den key o)
(C) Elegua go anya (Elegwa go anya)
Elegua – Owner of the crossroad is talking boastfully
(L) Alaroye ma da nki o (Ah la ro yeh, ma den key o)
(C) Elegua go anya (Elegwa go anya)
Elegua – Owner of the crossroad is talking boastfully
(L) Alaroye ma da nki o (Ah la ro yeh, ma den key o)
(C) Elegua go anya (Elegwa go anya)
Elegua – Owner of the crossroad is talking boastfully

Aso Kere Kere


(L) Aso kere kere me ye. Alaroye ki ba bo se (Ah so keh reh keh reh meh yeh,Ah lah roh yeh key
bah boh shay)
The little petty argument that I survive. Alaroye – Owner of talkativeness, let the homage and
sacrifice become fulfilled.
(C) Repeat
(L) Aso kere kere me ye. Alaroye ki ba bo se (Ah so keh reh keh reh meh yeh,Ah lah roh yeh key
bah boh shay)
The little petty argument that I survive. Alaroye – Owner of talkativeness, let the homage and
sacrifice become fulfilled.
(C) Repeat
(L) Aso kere kere me ye. Alaroye ki ba bo se (Ah so keh reh keh reh meh yeh,Ah lah roh yeh key
bah boh shay)
The little petty argument that I survive. Alaroye – Owner of talkativeness, let the homage and
sacrifice become fulfilled.
(C) Repeat

(L) Elegba, Elegba aso kere kere me ye (Elegba, Elegba ah so keh rey keh rey meh ye)
Elegba…the little petty argument that I survive
Elegba, Elegba alaroye ki ba bo se (Elegba, Elegba, ah la ro yeh key bah bo shay)
Elegba, Elegba, owner of talkativeness, let the homage and sacrifice become fulfilled
(C) Repeat
(L) Elegba, Elegba aso kere kere me ye (Elegba, Elegba ah so keh rey keh rey meh ye)
Elegba…the little petty argument that I survive
Elegba, Elegba alaroye ki ba bo se (Elegba, Elegba, ah la ro yeh key bah bo shay)
Elegba, Elegba, owner of talkativeness, let the homage and sacrifice become fulfilled
(C) Repeat

(L) So sa so kere alaroye so kere (So sah so keh rey, ah la ro yeh so keh reh)
Talk little, Alaraoye – the talkative one – talks little
(C) So sa so kere (So sah so keh rey)
Talk little
(L) Alaroye so kere (Ah la ro yeh so keh reh)
Alaroye, Owner of talkativeness, talks little
(C) So sa so kere (So sah so keh rey)
Talk little
(L) Alaroye so kere (Ah la ro yeh so keh reh)
Alaroye, Owner of talkativeness, talks little
(C) So sa so kere (So sah so keh rey)
Talk little
(L) Alaroye so kere (Ah la ro yeh so keh reh)
Alaroye, Owner of talkativeness, talks little
(C) So sa so kere (So sah so keh rey)
Talk little
(L) Alaroye so kere (Ah la ro yeh so keh reh)
Alaroye, Owner of talkativeness, talks little
(C) So sa so kere (So sah so keh rey)
Talk little
(L) Alaroye so kere (Ah la ro yeh so keh reh)
Alaroye, Owner of talkativeness, talks little
(C) So sa so kere (So sah so keh rey)
Talk little

(E) So sa so kere (So sah so keh rey)


Talk little (3x’s)
(E) Alaroye so kere (Ah la ro yeh so keh reh)
Alaroye, Owner of talkativeness, talks little

Ogun
Ogun De De
(L) Ogun de de are re Ire gbogbo lo ku a (Ogun deh deh a reh reh. E reh bohg bohg lo ku ah)
Ogun arrives, title-holder of good fortune-All good fortune in life. May you live forever in the
world
Ogun wa nile. Ogun wa lona (Ogun wah ni lay. Ogun wah lo nah)
Ogun is at home. Ogun is on the road
Ire gbogbo lo o ku aiye (E reh bohg bohg lo ku ah ye)
Good fortune proclaims, may you live forever on the earth
(C) Repeat

(L) A wa ni le O ni’ le (A wah ni lay o ni lay)


We come to the house. We come to honor you
(C) A wa ni le mai mai (A wah ni lay mai mai)
We come to the house. We come to honor you
(L) A wa ni le O ni’ le (A wah ni lay o ni lay)
We come to the house. We come to honor you
(C) A wa ni le mai mai (A wah ni lay mai mai)
We come to the house. We come to honor you

(L) A wa ni le ki lon se’ (A wah ni lay key lon shay)


We come to the house. What are you doing?
(C) A wa ni le mai mai (A wah ni lay mai mai)
We come to the house. We come to honor you
(L) A wa ni le ki lon se’ (A wah ni lay key lon shay)
We come to the house. What are you doing?
(C) A wa ni le mai mai (A wah ni lay mai mai)
We come to the house. We come to honor you

(L) A wa ni le O ni’ le (A wah ni lay o ni lay)


We come to the house. We come to honor you
(C) A wa ni le mai mai (A wah ni lay mai mai)
We come to the house. We come to honor you
(L) A wa ni le O ni’ le (A wah ni lay o ni lay)
We come to the house. We come to honor you
(C) A wa ni le mai mai (A wah ni lay mai mai)
We come to the house. We come to honor you

(L) A wa ni le ki lon se’ (A wah ni lay key lon shay)


We come to the house. What are you doing?
(C) A wa ni le mai mai (A wah ni lay mai mai)
We come to the house. We come to honor you
(L) A wa ni le ki lon se’ (A wah ni lay key lon shay)
We come to the house. What are you doing?
(C) A wa ni le mai mai (A wah ni lay mai mai)
We come to the house. We come to honor you

(L) E a fe re yo (Eh ah feh reh yo)


Hey! We want goodness of happiness
(C) Repeat
(L) Ogun Arere’ a fe re yo (Ogun ah reh reh ah feh reh yo)
The holder of goodness, we want goodness of happiness
(C)E a fe re yo (Eh ah feh reh yo)
Hey! We want goodness of happiness
(L) E a fe re yo (Eh ah feh reh yo)
Hey! We want goodness of happiness
(C) Repeat
(L) Ogun Arere’ a fe re yo (Ogun ah reh reh ah feh reh yo)
The holder of goodness, we want goodness of happiness
(C)E a fe re yo (Eh ah feh reh yo)
Hey! We want goodness of happiness

(L) A wa ni le O, Ogun mariwo, A wa ni le O, Ogun mariwo (A wa ni lay o, Ogun ma ri wo (2xs)


We come to the house to honor you Ogun of the Palm Fronds
Ogun o fomo de, Onile Abe re Mariwao Ogun de Bamba (Ogun o fo mo de, O ni le abe reh
Ma ri wo Ogun deh bam ba)
Ogun you are for the hunter. Owner of the house, we ask for the razor that cuts palm fronds.
Ogun arrives...the Mighty One
(C) Repeat
(L) A wa ni le, A wa ni le (A wah ni lay, A wah ni lay)
We come to the house to honor you
Ko ma se ya (a)wo, A wa’ ni le. E Ko ma se mariwo (Koh mah se yah wo, A wah ni lay. Eee ko
ma say mah ree wo)
Do not block or turn aside the initiates. We come to obtain honor from the owner of palm
frond
(C) A wa ni le, A wa ni le (A wah ni lay, A wah ni lay)
We come to the house to honor you
Ko ma se ya (a)wo, A wa’ ni le. (Koh mah se yah wo, A wah ni lay.)
Do not block or turn aside the initiates. We come to obtain honor from the owner of palm
frond
(L) E Ko ma se mariwo ( Eee ko ma say mah ree wo)
We come to obtain honor from the owner of palm frond
(C) A wa ni le, A wa ni le (A wah ni lay, A wah ni lay)
We come to the house to honor you
Ko ma se ya (a)wo, A wa’ ni le. (Koh mah se yah wo, A wah ni lay.)
Do not block or turn aside the initiates. We come to obtain honor from the owner of palm
frond
(L) E Ko ma se mariwo ( Eee ko ma say mah ree wo)
We come to obtain honor from the owner of palm frond
(C) A wa ni le, A wa ni le (A wah ni lay, A wah ni lay)
We come to the house to honor you
Ko ma se ya (a)wo, A wa’ ni le. (Koh mah se yah wo, A wah ni lay.)
Do not block or turn aside the initiates. We come to obtain honor from the owner of palm
frond
(L) E Ko ma se mariwo ( Eee ko ma say mah ree wo)
We come to obtain honor from the owner of palm frond
(C) A wa ni le, A wa ni le (A wah ni lay, A wah ni lay)
We come to the house to honor you
Ko ma se ya (a)wo, A wa’ ni le. (Koh mah se yah wo, A wah ni lay.)
Do not block or turn aside the initiates. We come to obtain honor from the owner of palm
frond

(L) E’ mariwo yan ya. Ogun Aare re Aare O ( E mah ri wo yan yah Ogun Ah re re Ah re re O)
The evenly swaying palm fronds give way. It is Ogun, Chief of Goodness, the Chief of
Goodness.
(C) E’ mariwo yan ya. ( E mah ri wo yan yah)
The evenly swaying palm fronds give way.
(L) Ogun Aare re Aare O ( Ogun Ah re re Ah re re O)
It is Ogun, Chief of Goodness, the Chief of Goodness.
(C) E’ mariwo yan ya. ( E mah ri wo yan yah)
The evenly swaying palm fronds give way.

Mariwo Ye Ye
(L) Mariwo Ye Ye Ye mariwo, Ogun mariwo (Mariwo yeh yeh yeh mariwo Ogun mariwo)
Palm fronds, swirling palm fronds, Ogun of the palm frond
(C) Mariwo Ye Ye Ye mariwo (Mariwo yeh yeh yeh mariwo)
Palm fronds, swirling palm fronds

(L) Ogun mariwo (Ogun mariwo)


Ogun of the palm fronds
(C) Mariwo Ye Ye Ye mariwo (Mariwo yeh yeh yeh mariwo)
Palm fronds, swirling palm fronds
(L) Ogun mariwo (Ogun mariwo)
Ogun of the palm fronds
(C) Mariwo Ye Ye Ye mariwo (Mariwo yeh yeh yeh mariwo)
Palm fronds, swirling palm fronds
(L) Ogun mariwo (Ogun mariwo)
Ogun of the palm fronds
(C) Mariwo Ye Ye Ye mariwo (Mariwo yeh yeh yeh mariwo)
Palm fronds, swirling palm fronds
(L) Ogun mariwo (Ogun mariwo)
Ogun of the palm fronds
(C) Mariwo Ye Ye Ye mariwo (Mariwo yeh yeh yeh mariwo)
Palm fronds, swirling palm fronds
(L) Ogun mariwo (Ogun mariwo)
Ogun of the palm fronds
(C) Mariwo Ye Ye Ye mariwo (Mariwo yeh yeh yeh mariwo)
Palm fronds, swirling palm fronds
(L) A ma la Ogun Aare re Ama la e a (A ma la Ogun Ah reh reh, A ma la eh ah)
We are going to become rich. Ogun, title holder of Goodness, we are going to become rich
(C) Repeat
(L) A ma la Ogun Aare re Ama la e a (A ma la Ogun Ah reh reh, A ma la eh ah)
We are going to become rich. Ogun, title holder of Goodness, we are going to become rich
(C) Repeat
(L) A ma la Ogun Aare re Ama la e a (A ma la Ogun Ah reh reh, A ma la eh ah)
We are going to become rich. Ogun, title holder of Goodness, we are going to become rich
(C) Repeat
(L) A ma la Ogun Aare re Ama la e a (A ma la Ogun Ah reh reh, A ma la eh ah)
We are going to become rich. Ogun, title holder of Goodness, we are going to become rich
(C) Repeat
(L) A ma la Ogun Aare re Ama la e a (A ma la Ogun Ah reh reh, A ma la eh ah)
We are going to become rich. Ogun, title holder of Goodness, we are going to become rich
(C) Repeat

(L) Eepaa! Eepaa! Eepaa! Keye keye mo da se (Eh eh e eh paa (3x’s) Keh ye keh ye mo dah
shay)
Oh! Oh! Shout out to honor, shout out to honor. I act alone
Ogun Alado Orisha (Ogun ah lah do Orisha)
Ogun, Diety of gourd charms
(C) Repeat
(L) Eepaa! Eepaa! Eepaa! Keye keye mo da se (Eh eh e eh paa (3x’s) Keh ye keh ye mo dah
shay)
Oh! Oh! Shout out to honor, shout out to honor. I act alone
Ogun Alado Orisha (Ogun ah lah do Orisha)
Ogun, Diety of gourd charms
(L) Keye keye mo da se (Keh ye keh ye mo dah shay)
I act alone
Ogun Alado Orisha (Ogun ah la do Orisha)
Ogun, Diety of gourd charms
(C) Repeat
(L) Keye keye mo da se (Keh ye keh ye mo dah shay)
I act alone
Ogun Alado Orisha (Ogun ah la do Orisha)
Ogun, Diety of gourd charms
(C) Repeat
(L) Keye keye mo da se (Keh ye keh ye mo dah shay)
I act alone
Ogun Alado Orisha (Ogun ah la do Orisha)
Ogun, Diety of gourd charms
(C) Repeat

Orunmila
Orunmila Talade
(L) Orunmila talade, Baba mo fori bale. (Oh ruhn me lah tah lah day, bahbah moh foh rii bah
lay)
Orunmila who owns the crown. Father I put my head on the ground.
(C) Repeat

Joko

Potrebbero piacerti anche