Sei sulla pagina 1di 4

CLAUDIO PAVERI

PAOLA.PORTONATO@CARIGE.IT

Milano 19-11-2019
Ns. Rif. AD/2019/98921865/18/80/
Carta n. 4539********9800

Gentile Cliente,
facendo seguito alla sua segnalazione telefonica, le confermiamo che stiamo
provvedendo ad istruire la pratica di contestazione in relazione agli utilizzi
riportati nel modulo allegato.

Al riguardo la invitiamo a verificare la completezza e la correttezza delle


operazioni da lei disconosciute e a volerci ritornare il modulo allegato,
debitamente compilato e firmato solo ed esclusivamente nel caso in cui fosse
necessario apportare una modifica – una o più operazioni sono state riportate
nell’elenco per errore – ovvero un’integrazione di movimenti non rilevati durante
il contatto telefonico.

Soltanto nei casi sopra descritti, le chiediamo di ritornarci urgentemente via


email, fax o posta il modulo con le dovute annotazioni/integrazioni, Di seguito i
nostri riferimenti:
dispute.tb@nexi.it
fax 02/34884620
Nexi Payments SpA | Ufficio Titolari | Corso Sempione n. 55 | 20149 Milano MI

In assenza di modifiche, la invitiamo ad archiviare la documentazione inviatale a


conclusione del contatto telefonico e quale riepilogo della sua contestazione per
la quale ci stiamo già attivando e per la quale riceverà un riscontro circa
l’esito.

Cordialmente,

Federico Ferlenghi
Responsabile Operations

All.: c.s.
Ns. Rif. AD/2019/98921865/18/80/
Carta n. 4539********9800

LETTERA DI CONTESTAZIONE
Claim form (Indemnity Letter)
Operazione non riconosciuta (Carta in possesso del Titolare, bloccata)
Transaction not recognised (Card in possession, blocked)

Io sottoscritto CLAUDIO PAVERI dichiaro di essere stato addebitato di una o più


operazioni, qui di seguito indicate, che non sono state da me autorizzate. Dichiaro
inoltre di non aver autorizzato terze persone ad utilizzare la mia Carta di
credito.
I CLAUDIO PAVERI declare that I have been debited with one or more transactions,
listed below, that I have not authorised. I also declare that I have not authorised
anybody to use my Credit Card.

Dettaglio operazioni | List of transactions


(barrare la casella corrispondente all’importo oggetto della contestazione)(tick
the transactions that are not recognised)

# 10-10-2019 24431069283750001360165 EURO 506,42 TRIADA PALM SPRG AUTOGRP


7604243700
# 10-10-2019 24431069283750001360181 EURO 185,96 TRIADA PALM SPRG AUTOGRP
7604243700
Descrizione della contestazione | Claim description

Ho controllato tutte le mie ricevute e non ho evidenza di spese da me effettuate


presso l’esercizio in questione.

I have checked my credit card receipts and do not have any transactions for any
amount relating to this merchant that have been debited or have yet to be debited
to my account.

Dichiaro inoltre che (barrare la casella corrispondente):


I further declare that (tick the appropriate box):

□ la Carta di credito era in mio possesso alla data dell’operazione contestata ed è


ancora in mio possesso oggi. The Card was in my possession at the date of the
disputed transaction and it is still in my possession
□ la Carta di credito era in mio possesso alla data dell’operazione contestata e ho
provveduto a bloccarla per utilizzo fraudolento in data: ______________________
__
The Credit Card was in my possession at the date of the disputed transaction but
was subsequently blocked due to fraudulent use on date: ______________________ __

Confermo inoltre che | I also confirm that:

□ Non ho mai inserito il numero della mia Carta di credito nel sito indicato nella
contestazione | I have never entered my Credit Card number in the website stated in
the claim.
Eventuali commenti | Further comments

___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

Il sottoscritto, consapevole delle conseguenze civili e penali di una falsa


dichiarazione, garantisce sotto la propria responsabilità che quanto sopra
dichiarato corrisponde a verità e dichiara inoltre di non essere in possesso di
altre informazioni o documenti relativi all'operazione oggetto della contestazione.
I fully understand the civil and penal consequences of a false declaration and I
guarantee under my full responsibility that what I declared above corresponds to
the truth. I further declare that I am not in possession of any other information
or documentation related to the disputed transaction.

DATAFIRMA DEL CLIENTE


DateCardholder’s signature

----------------------------------------------------
Nome e cognome | Name and surname:

Recapiti per comunicazioni da Nexi | Contact details for communications


from Nexi:
telefono casa | home telephone:
telefono ufficio | office telephone:
numero cellulare | mobile phone:
indirizzo email | email address:

La preghiamo di completare questo modulo, di firmarlo e di restituircelo


urgentemente al seguente indirizzo, email o fax | we kindly ask you to complete
this form, sign it and send it immediately to the following address, email or fax

Nexi Payments SpA | Ufficio Titolari | Corso Sempione n. 55 | 20149 Milano MI


Email: dispute.tb@nexi.it
Fax n. 02/3488.4620

NB: Questo modulo deve essere utilizzato solamente per la contestazione in corso.
This form must only be used for the current disputed transaction.

Potrebbero piacerti anche