Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
SUPER 1300-2
SUPER 1300-2
Anchura de extendido máx. 5,0 m
Rendimiento de extendido máx. 350 t/h
Anchura de transporte 1,85 m
De un vistazo
▲
Compacta y potente:
La extendedora sobre orugas SUPER 1300-2
SUPER 1300-2
De un vistazo
▲
Rendimiento de extendido hasta 350 t/h
▲
Anchura de transporte de tan sólo 1,85 m
▲
Potente motor diesel DEUTZ de 74,9 kW
▲
Regla de extendido AB 340 TV
▲
con támper y vibradores
▲
Sencillo concepto de mando ErgoPlus®
▲
Techo fijo con grandes toldos
▲
La SUPER 1300-2 es una extendedora extremadamente Un moderno motor diesel DEUTZ, de 74,9 kW, acciona el de un sistema de calefacción eléctrico, que marca pautas en lo
compacta que gracias a sus reducidas dimensiones resulta paquete potencia. El máximo rendimiento de extendido tocante a la potencia y a la eficiencia energética.
indicada para una gran variedad de aplicaciones. Tanto es de 350 toneladas por hora, por lo que la SUPER 1300-2
para combinaciones de acera y carril-bici como para vías también es muy indicada para grandes trabajos. Como ocurre con todas las máquinas de la generación “guión 2”,
industriales o carreteras y emplazamientos pequeños. en la SUPER 1300-2 el innovador concepto de mando ErgoPlus®
Gracias a su gama de anchuras de extendido, que van desde La regla extensible AB 340 TV con támper y vibración supone una aportación importante a una mayor seguridad
0,75 m hasta 5,0 m, la SUPER 1300-2 domina estas tareas ofrece una elevada potencia de compactación durante y calidad en la obra. Esto se debe a que ErgoPlus® hace que
sin esfuerzo. el extendido. Como todas las reglas VÖGELE, dispone manejar la máquina sea una tarea mucho más sencilla.
▲
El profesional perfecto Accionamientos eficaces
para usos en los espacios más estrechos para un elevado rendimiento de extendido
▲
M
oderno motor diesel DEUTZ de 74,9 kW que
proporciona suficiente fuerza para todas las
aplicaciones.
▲
El modo ECO (64 kW a 1800 rpm) es suficiente
para la mayoría de las aplicaciones. En el modo
ECO se reducen aún más las emisiones sonoras
de un motor ya de por sí silencioso, además de
reducir el consumo de combustible y el desgaste.
▲
Un potente generador de corriente trifásica con
gestión integrada adapta su potencia a la anchura
de extendido seleccionada y permite que los tiempos
de calentamiento de los grupos de compactación
sean muy breves.
▲
E l gran radiador de varios circuitos se encarga,
incluso a plena carga, de aportar una refrigeración
perfecta, elevando la vida útil de los sistemas
de extendido.
▲
Los accionamientos individuales hidráulicos de alta
calidad en circuitos cerrados alcanzan un grado de
eficiencia extraordinario. Este sistema permite una
transformación altamente eficaz de la potencia del
motor a la potencia del accionamiento hidráulico.
▲
▲
Unidad tractora sobre orugas con tracción máxima Alimentación sencilla y limpia
▲
Los potentes accionamientos individuales La amplia tolva receptora tiene una capacidad
que van incorporados en el tambor de las de 10 toneladas, por lo que siempre se dispone
orugas transforman al máximo la potencia de suficiente mezcla para el extendido, incluso
de accionamiento en velocidad de extendido. en las condiciones de alimentación más complejas.
▲
▲
La puerta frontal hidráulica de la tolva (opcional)
de apoyo para conseguir la máxima tracción. evita la pérdida de mezcla al cambiar de camión
Esto garantiza una propulsión constante, incluso y proporciona un completo vaciado de la tolva sin
en los terrenos más difíciles. trabajo manual.
▲
Los rodillos de empuje del camión ajustables,
domina sin problemas el desplazamiento de los pesados electrónicamente en ambos mecanismos
montados en suspensión oscilante, permiten una
vehículos de transporte de mezcla o el trabajo sobre tractores sobre orugas permiten una gran
alimentación cómoda y regular incluso mediante
un subsuelo blando con una gran anchura de trabajo. sensibilidad en el control de la velocidad de
Si la alimentación en espacios reducidos es difícil, la gran grandes vehículos transportadores de mezcla.
En materia de tracción, el concepto de accionamiento desplazamiento, así como una marcha recta
capacidad de la tolva receptora de la SUPER 1300-2
de VÖGELE para extendedoras sobre orugas también constante y precisión en las curvas.
garantiza el óptimo suministro de mezcla a la regla.
▲
cumple todos los deseos. Las paredes laterales abatibles individualmente por
un sistema hidráulico permiten una alimentación
regular de la mezcla, incluso en extendido asimétrico,
así como rodear obstáculos laterales.
▲
Transporte perfecto de la mezcla Así se facilita el mantenimiento
como en las grandes máquinas
▲
El túnel de material de grandes dimensiones así Todos los puntos de mantenimiento son fácilmente
como los potentes accionamientos hidrostáticos accesibles a través de compuertas de grandes
individuales de las cintas transportadoras y los dimensiones.
sinfines de distribución, permiten rendemientos de
▲
extendido extraordinariamente elevadas para esta Todas las bombas hidráulicas están emplazadas
clase de máquinas de hasta 350 toneladas por hora. en el engranaje de distribución de bombas, y gracias
a su clara disposición y accesibilidad ofrecen un alto
nivel de facilidad de servicio.
▲
▲
el caudal de mezcla se supervisa permanentemente Los rodamientos de las cintas transportadoras
y se regula de forma proporcional, asegurando una y de los sinfines de distribución no necesitan
base regular del extendido. mantenimiento.
El transporte del material y la distribución homogénea
frente a la regla son óptimos, gracias al gran túnel
▲
La disposición para el servicio aumenta, porque
▲
de material, las cintas transportadoras regulables El sinfín de distribución, con un sistema hidráulico
se utilizan componentes altamente robustos y
proporcionalmente y el potente sinfín de distribución. opcional, se puede ajustar gradualmente 13 cm
de prolongada vida útil, fabricados con materiales
La regulación de la altura del sinfín de distribución en altura. De este modo se consigue una óptima
resistentes al desgaste.
y las chapas limitadoras plegables permiten, además, distribución de la mezcla en toda la anchura de trabajo.
el desplazamiento de la extendedora hasta la obra sin El concepto unitario de servicio de las extendedoras
▲
El concepto unitario de servicio de todas las
necesidad de realizar costosos y complejos trabajos de la serie “guión 2“ posibilita un mantenimiento rápido
▲
Las chapas limitadoras plegables del túnel permiten extendedoras VÖGELE facilita el mantenimiento
de modificación. un extendido rápido y sin cambios en el rango de y sencillo. Todos los puntos de servicio de la máquina
y ahorra costes de formación.
2,6 m hasta 4,2 m. son de fácil acceso a través de grandes compuertas
de mantenimiento.
▲
La plataforma de mando, ordenada y clara, Extraordinaria facilidad de manejo del sistema
ErgoPlus®
En las páginas siguientes encontrará ejemplos gráficos acompañados ofrece un gran nivel de seguridad. automático de nivelación NIVELTRONIC Plus®
de más información sobre las múltiples funciones del sistema de VÖGELE, que permite lograr resultados
de mando ErgoPlus®. ErgoPlus® incluye la plataforma de mando, de extendido lisos y perfectos.
▲
El asiento del operario y la consola de mando
las consolas de mando del conductor y de la regla y el sistema se pueden adaptar cómoda y fácilmente a las
El sistema de nivelación NIVELTRONIC Plus®. necesidades y los deseos particulares del
▲
La consola de mando para el conductor
conductor, ofreciendo la máxima ergonomía.
de mando
ErgoPlus® tiene una estructura modular.
Las consolas de mando, dispuestas de un modo extraordinariamente Este inteligente concepto no sólo es práctico,
claro reúnen todas las funciones en grupos lógicos. En la plataforma
de fácil manejo también ahorra costes. Su máxima ventaja
▲
Todas las funciones importantes y habituales
de mando todo tiene su lugar, y el operario dispone de una están dispuestas en grupos lógicos en la es que un módulo determinado se puede
extraordinaria perspectiva sobre todos los puntos importantes consola. El manejo es muy sencillo y fácil cambiar para llevarlo al servicio técnico
de la extendedora. de aprender. sin tener que sustituir toda la unidad.
La consola de mando del operario ErgoPlus® La consola de mando de la regla ErgoPlus® La plataforma de mando ErgoPlus®
12 VÖGELE ErgoPlus® 13
La consola
de mando
del operario
ErgoPlus®
Control total
para el maquinista
La consola de mando La consola de mando del operario está dispuesta de forma
rápida y extremadamente clara. Así, todas las funciones
están organizadas en grupos lógicos de modo que el
Se ocupa de ello el principio “Touch and Work”. La función
deseada se realiza directamente – sin tener que volver
a confirmar.
Grupo de funciones 1:
Transporte de material y marcha
Grupo de funciones 4:
Pantalla para la introducción de ajustes básicos en el nivel 1.
Funciones de menor utilización en el nivel 2.
Ejemplos de función
16 VÖGELE ErgoPlus® 19
La consola de mando
de la regla ErgoPlus®
Facilidad de manipulación garantizada
La calidad del extendido surge en la regla. Por eso, Con ErgoPlus®, el operario de la regla domina el proceso
el manejo sencillo y por tanto seguro, de todas las de extendido, ya que todas las funciones están dispuestas
funciones de la regla, es un factor decisivo para un de un modo claramente comprensible y visible.
extendido de alta calidad.
20 VÖGELE ErgoPlus® 21
La plataforma
de mando ErgoPlus®
Perfecta visibilidad omnidireccional Trabajo cómodo Un sitio para cada cosa El techo fijo ofrece la protección
adecuada
▲
▲
Esta cómoda plataforma de mando ofrece una visibilidad Con unas pocas maniobras, el operario ajusta la consola La plataforma de mando está claramente estructurada,
perfecta de todos los puntos más importantes de la extendedora, de mando a su posición de trabajo individual. Se puede ordenada y ofrece al maquinista un puesto de trabajo
▲
por ejemplo, la tolva de material, el indicador de dirección desplazar por todo lo ancho de la plataforma de mando, profesional. El moderno techo de plástico reforzado con fibra
y la regla. Esto permite que el maquinista controle todo extenderse hacia los lados y ajustar la inclinación. de vidrio es la protección perfecta para resguardarse
del sol y de la lluvia.
▲
el proceso de alimentación y el proceso de extendido sin La consola de mando del conductor se puede proteger
▲
ningún problema. Cuando se trabaja con el asiento extendido, la consola con una cubierta, a prueba de los golpes y agresiones
▲
de mando puede extenderse a su vez. Una posición del deliberadas. Los toldos de ancho fácilmente ajustable protegen al
maquinista, incluso con el asiento basculado hacia fuera.
▲
La colocación de los asientos y la clara disposición de asiento ergonómicamente óptima se ajusta así de rápido.
▲
la plataforma ofrecen una visión inmejorable del túnel Los espacios de almacenaje son suficientes para mantener el orden
▲
de los sinfines, lo que permite que el maquinista controle, en la máquina, y el acceso a los puntos de servicio más importantes El techo se extiende y se pliega rápida y fácilmente
en todo momento, el nivel de mezcla delante de la regla. está dispuesto de forma ergonómica y claramente visible. mediante una bomba hidráulica de mano.
22 VÖGELE ErgoPlus® 23
Regla
▲
Regla de extendido
▲
la SUPER 1300-2. Dispone de una anchura básica de 1,8 m También es típico de VÖGELE que la regla AB 340 TV La disposición elevada del sistema de guías evita el
y puede ampliarse hidráulicamente hasta una anchura esté equipada con una potente calefacción eléctrica. contacto con la mezcla que se extiende, asegurando así - Ajuste de la altura de las ampliaciones extensibles,
de 3,4 m. Gracias al moderno sistema de calefacción, la regla una prolongada vida útil. independiente en el interior y en el exterior.
alcanza la temperatura de servicio de forma rápida - Extendido de perfiles en M, en W y otros perfiles
especiales por medio de un sencillo ajuste.
▲
Con sus extensiones mecánicas, la AB 340 TV se y homogénea, consiguiendo un resultado uniforme El extraordinario aislamiento térmico en la chapa alisadora
puede ampliar hasta una anchura máxima de 5,0 m. del extendido. reduce al mínimo las pérdidas de calor y abrevia los tiempos
▲
En la AB 340 TV, el támper y los vibradores consiguen de calentamiento incluso con el motor de la extendedora Sistema eléctrico de calefacción
- Cubierta uniforme mediante el calentamiento regular
▲
valores de compactación excelentes. Ambos grupos El sistema de guía telescópica monotubular de VÖGELE, en ralentí.
de compactación se instalan en toda la anchura único en su especie, permite un ajuste de la anchura de las chapas alisadoras y los listones del támper.
- Clara reducción en el tiempo de calentamiento de
▲
de la regla, incluyendo las extensiones mecánicas. hasta 3,4 m sin holguras y con precisión milimétrica. Perfiles de caída transversal
- Perfil de caída transversal negativo hasta -2,5 %, perfil la calefacción eléctrica, ya en la marcha en ralentí del
de caída transversal positivo hasta +4,5 %. motor mediante una gestión inteligente del generador.
AB 340 TV
Gama de anchuras de extendido
- De 1,8 m a 3,4 m extensible de forma gradual.
- Anchura máxima 3,9 m, con extensiones mecánicas
de 2 x 25 cm.
- Anchura máxima 4,5 m, con extensiones mecánicas
de 2 x 55 cm.
- Anchura máxima 5,0 m, con extensiones mecánicas
de 2 x 80 cm.
- Anchura mínima 75 cm, mediante chapas de descubierto.
Sistemas de compactación
- Támper
- Vibración
1800 mm
2550 mm
Transporte sencillo
Incluso con las extensiones mecánicas y los paneles laterales montados, las medidas de transporte no superan los 2,55 m.
1800 mm
3400 mm
5000 mm
Leyenda: T = con támper AB = regla extensible Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
V = con vibradores
® ErgoPlus, InLine Pave, NIVELTRONIC, NIVELTRONIC Plus, NAVITRONIC, NAVITRONIC Plus, RoadScan y V-TRONIC son marcas comunitarias registradas de JOSEPH VÖGELE AG, Ludwigshafen/Rhein, Alemania. PCC es una marca alemana
registrada de JOSEPH VÖGELE AG, Ludwigshafen/Rhein, Alemania. NIVELTRONIC Plus y NAVITRONIC Plus son marcas de JOSEPH VÖGELE AG, Ludwigshafen/Rhein, Alemania, registradas en la oficina estadounidense de patentes
y de marcas. El contenido de este folleto es sólo informativo y no es vinculante. La compañía se reserva el derecho a hacer cambios técnicos y de construcción. En algunas imágenes se muestran también componentes opcionales.
JOSEPH VÖGELE AG
Joseph-Vögele-Str. 1 Teléfono: +49 (0)621 8105 0 Su código QR de VÖGELE
para llegar directo
67075 Ludwigshafen · Germany Fax: +49 (0)621 8105 461 a la “SUPER 1300-2”
en Internet.
marketing@voegele.info www.voegele.info
2117385 ES/03.12