Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CHAMADA ABERTA
OPEN CALL
Residencia Internacional
Residência internacional
International Residency (AIR)
/ 2 /
Espacio de Fala
Espacio de Fala I
Problemáticas de género / gender issues.
9 al 25 de Septiembre 2019 / 9 a 25 de Setembro 2019 / 9th to 25th of
September 2019.
Espacio de Fala II
Problemáticas de diversidad sexual / Problemáticas de
diversidade sexual / Sexual diversity problematics.
7 al 23 de Octubre 2019 / 7 a 23 de Outubro 2019 / 7th to 23 of October
2019.
www.cooperativadearte.org
/ 3 /
Presentación
Residencia
Espacio de
Fala
<ES> La residencia Espacio de Fala es una instancia de trabajo grupal y co-
laborativo de debate y reflexión sobre arte contemporáneo en relación a
problemática de género y diversidad sexual; a la vez que una oportunidad
de intercambio con agentes y organizaciones locales.
<EN> The residency Espacio de Fala is an instance of group work and colla-
borative debate and reflection on contemporary art in relation to issues of
gender and sexual diversity; as well as an exchange opportunity with local
agents and organizations.
/ 4 /
Orientado a /
Orientated to:
<ES> Dirigido a artistas, investigadores de arte, investigadores de la cultu-
ra, historiadores, gestores, profesionales de la salud, psicólogos sociales,
antropólogos, politólogos, e interesados en el tema.
/ 5 /
¿Por qué hacemos la residencia?
Por que fazemos a residência?
Why we make the residency?
/ 6 /
<PT> A maneira como decidimos viver e como pen- <EN> The way we decide to live and how we think
samos está em constante tensão. E se exigem mutua- is in permanent tension. They demand each other.
mente. As ideologias estão em conflito e esbarram Ideologies are in conflict and erupt in subjects, in how
nos sujeitos, em como estabelecemos relações com we establish relationships with others, in how we are
os outros, em como somos capazes de incluir as dife- able to include differences, and in how we set boun-
renças e em como estabelecemos limites. Viver juntos daries. Living together requires us personally and co-
exige-nos pessoal e coletivamente. Subjetiva e politi- llectively. Subjectively and politically.
camente.
In order to face these tensions, we propose the crea-
Para enfrentar essas tensões nos propomos realizar a tion of the Espacio de Fala residence, with the aim of
residência Espaço de Fala, com o interesse de criar um creating a common debate space where we will face
espaço comum de debate onde enfrentaremos – des- - from our experiences and contemporary art - these
de nossas experiências e desde a arte contemporânea tensions.
- essas tensões.
We are going to search for the encounter between
Vamos nos perguntar sobre a intersecção entre as the problems of gender and sexual diversity, about
questões de gênero e diversidade sexual, sobre as the possible subjectivities and about the economic,
subjetividades possíveis e sobre os modelos econô- cultural and moral models that build and administer
micos, culturais e morais que nos constroem e nos us. And how we can build Freedom and Resistance.
administram. E como podemos construir espaços de
Liberdade e Resistência? The path of feminisms, gender studies and sexual di-
versity has been long, and its consequences demand
O caminho dos feminismos, os estudos de gênero e de us. Let's think about their strategies and insist on
diversidade sexual tem sido longo, e suas consequên- their revolutionary ability. From sexual and gender
cias nos exigem. Vamos pensar sobre suas estratégias dissent, from the trans, the queer, the non-monoga-
e insistir em sua capacidade revolucionária. Desde mous, the non-binary, excluded communities and
a dissidência sexual e de gênero, desde conceitos subjectivities, the new masculinities, the public, the
como trans, queer, não-monogâmico, não-binário, private and the intimate, from it’s other aesthetics
comunidades e subjetividades excluídas, novas mas- and poetics for a review of it’s politics.
culinidades, público, privado e íntimo, desde suas
outras estéticas e poéticas para uma revisão de suas In this context, the residency program seeks to inves-
políticas. tigate the Latin American panorama by plotting the
production of possible associations, their visibility
Neste contexto, o programa de residência procura and means of circulation, their complexity and the
investigar o panorama latino-americano, diagra- struggles and demands against the hegemony of
mando a produção de associatividades possíveis, patriarchy in contemporary art practices in the con-
seus meios de visibilidade e circulação, sua complexi- tinent.
dade e as lutas e reivindicações contra a hegemonia
do patriarcado nas práticas de arte contemporânea Based on social phenomena, cultural manifestations
no continente. and linking political, cultural and artistic variables,
we will structure and describe a conceptual fra-
Com base em fenômenos sociais, manifestações mework that works as a tool to think about gender
culturais e vinculando variáveis políticas, culturais studies and theories of sexual diversity.
e artísticas, vamos estruturar e descrever um marco
conceitual que funcione como uma ferramenta para
pensar estudos de gênero e as teorias da diversidade
sexual.
/ 7 /
Objetivos /
Objectives:
<ES> Durante 17 días, los participantes de la residencia realizarán activi-
dades de investigación en Uberbau_house, reuniones de trabajo y visitas
programadas en la ciudad de Sao Paulo. En un trabajo grupal y colabora-
tivo desarrollaremos diagramas, textos y análisis de casos para la realiza-
ción de un reporte de investigación (digital e impreso).
<EN> During 17 days, the participants of the residence will carry out research
activities in Uberbau_house, work meetings and scheduled visits in the city of
Sao Paulo. In a collective and collaborative work we will develop diagrams,
texts and analysis of cases for the realization of a research report (digital and
printed).
/ 8 /
Plan de trabajo /
Plan de trabalho /
Working plan
Actividades previstas:
/ 9 /
Cuota de participación /
Cuota de participação /
Participation Fee
Consultas sobre postulación a la Residencia / Consultas sobre a aplicação da residência / Questions about the
residency application https://goo.gl/3R2LrC
/ 10 /
Datos Técnicos / condiciones de participación
> Dados Técnicos / condições de participação
> Technical Data / conditions of participation
• Acceso libre y gratuito a todas • Acesso livre e gratuito a todas • Free access to all Uberbau_
las actividades de Uberbau_ as atividades da Uberbau_hou- house activities.
house. se.
• Acceso libre a la biblioteca y • Acesso livre à biblioteca e • Free access to the library and
archivo de arte contemporáneo arquivo de arte contemporânea contemporary art archive Reser-
Reserva Ideológica. Reserva Ideológica. va Ideologica.
• Acceso libre y con perfil de • Acesso livre e com perfil de • Free access to the VADB - Latin
editor a la base de datos VADB editor à base de dados VADB - American Contemporary Art
- comunidad de Arte Contem- Comunidade de Arte Contem- Community database`s with
poráneo Latinoamericano. porânea Latinoamericana. editor profile.
• Pasajes hacia y desde el lugar • Passagens de e para o local de • Passages to and from the place
de la residencia. residência. of residency.
• Almuerzos y cenas. Se planea- • Almoços e jantares. Serão pla- • Lunch and dinner. Group
rán comidas grupales. nejadas refeições em grupo. meals will be planned.
Mapa de ubicación Uberbau_
house / Mapa de localização
Uberbau_house / Location
map Uberbau_house
República
Uberbau_house
Praça Roosevelt
/ 12 /
/ 13 /
Como postular /
Como aplicar /
How to apply
Para postular llena el Formula- Para se inscrever, preencha o To apply, complete the Applica-
rio de Postulación. Formulário de Inscrição. tion Form.
https://goo.gl/6cbJGU https://goo.gl/6cbJGU https://goo.gl/6cbJGU
Además de llenar tus datos, Além de preencher seus dados, In addition to filling out your
deberás responder algunas você precisa responder algumas data, you need to answer some
preguntas referidas al trabajo perguntas sobre o trabalho de questions about the research
de investigación que realizarás pesquisa que será desenvolvido work that will be developed
durante la residencia. durante a residência. during the residency.
+ info: contacto@cooperativadearte.org
/ 14 /
Calendario de trabajo /
Calendario de trabalho / El calendario de trabajo puede estar sujeto a modificaciones de acuerdo a actividades en
Uberbau_house, visitas programadas o reuniones con agentes locales.
Work schedule O calendário de trabalho pode estar sujeito a modificações de acordo com as atividades da
Uberbau_house, as visitas agendadas ou reuniões com agentes locais.
The work calendar may be subject to modifications according to activities in Uberbau_hou-
se, scheduled visits or meetings with local agents.
Seminario
Seminario de Reunión con
de Arte Con-
Género y Diver- equipo de tra-
Apresen- temporáneo / Trabalho Libre /
sidad Sexual bajo / Reunião Libre / Livre
am tação da Seminario Arte
/ Gender and
residente /
de equipe /
Livre /
/ Free
residência / Contemporânea Resident work Free
Sexual Diversity Work team
/ Contemporary
Seminary meeting
Art Seminary
S1
Seminario
Seminario de
de Arte Con-
Género y Diver- Visita a espacios Visita a espacios
temporáneo Libre /
Residency sidad Sexual / Visita a / Visita a Libre / Livre
pm presentation
Seminario Arte
/ Gender and espaços / Space espaços
Livre /
/ Free
Contemporânea Free
Sexual Diversity Visit / Space Visit
/ Contemporary
Seminary
Art Seminary
Presentación
Reunión con Reunión con
de portafolio
Trabajo de equipo de tra- Trabajo de equipo de tra-
/ Apresen- Libre /
residente / Tra- bajo / Reunião residente / Tra- bajo / Reunião Libre / Livre
am tação de
balho residente / de equipe / balho residente de equipe /
Livre /
/ Free
portafolio Free
Resident work Work team / Resident work Work team
/ Portfolio
meeting meeting
presentation
S2
Reunión
con equipo
Trabajo de Visita a espacios Trabajo de
de trabajo Visita a espacios Libre /
residente / Tra- / Visita a residente / Tra- Libre / Livre
pm / Reunião / Visita a espaços
balho residente espaços / Space balho residente
Livre /
/ Free
de equipe / / Space Visit Free
/ Resident work Visit / Resident work
Work team
meeting
Trabajo de
Final de la
residente Trabajo de
Residencia /
/ Trabalho residente / Tra-
am residente balho residente /
Fim de resi-
dencia / End of
/ Resident Resident work
Residency
work
S3
Reunión Presentación
de Guión Pública /
/ Reunião Apresentação
pm de roteiro / Publica / Public
Script mee- Presentation
ting
/ 15 /
Descripción de
actividades
(en orden cronológico)
Trabajo Residente.
Avance individual en el trabajo de investigación, desarrollo del
reporte final y trabajo en archivos.
Visita a espacios.
Visitas a instituciones y gestiones autónomas, y reuniones con artis-
tas, curadores, gestores, investigadores y otros agentes culturales de
la escena de São Paulo; que se encuentren directamente relacionadas
con la propuesta de investigación de los residentes.
/ 16 /
Reuniones de equipo. (2 horas)
Reuniones grupales de revisión y orientación de avances del traba-
jo de investigación de los residentes, recomendación bibliográficas,
ejercicios de conceptualización, etc.
/ 17 /
Descrição das Description of
atividades activities
(em ordem cronológica) (in chronological order)
/ 18 /
Trabalho residente Individual work
Avanço individual no trabalho de pesquisa e des- and research Individual progress in the research
envolvimento do relatório final. and development of the final report.
/ 19 /
¿Qué es Uberbau_house? /
O qué é Uberbau_house? /
What is Uberbau_house?
-------
<PT> Uberbau_house é um centro de pesquisa com uma biblioteca especia-
lizada chamada Reserva Ideológica e um programa de residências, que fun-
ciona como um lugar de encontro para discussão, investigação, documen-
tação e reflexão sobre arte contemporânea na América Latina localizado em
São Paulo.
-------
www.uberbau-house.org
Uberbau_house has its space in a large apartment on the 22nd floor of the
emblematic Copan Building, located in the center of São Paulo (Brazil).
The space has capacity for 3 residents in shared rooms, a room for conferen-
ces and talks for 20 to 25 people, a meeting area, separate kitchen and dining
/ 22 /
¿Qué es Cooperativa de arte? /
O qué é Cooperativa de Arte?/
What is Cooperativa de Arte?
<ES> Cooperativa de Arte es una iniciativa orientada a la producción
de Residencias de Arte Contemporáneo, en conjunto con gestiones
autónomas locales latinoamericanas, y en relación a la conceptuali-
zación de Curatoría Forense.
-------
<PT> A Cooperativa de Arte é uma iniciativa voltada para a produção
de Residências de Arte Contemporânea, juntamente com as adminis-
trações locais autônomas da América Latina, e em relação à concei-
tuação da Curadoria Forense.
-------
www.cooperativadearte.org
/ 23 /
¿Qué es Curatoría Forense -
Latinoamérica? /
O que é Curatoría Forense -
Latinoamerica? /
What is Curatoría Forense -
Latin america?
<ES> Curatoría Forense es un grupo multidisciplinario de trabajo dedi-
cado la investigación de arte contemporáneo en Latinoamérica, desde
2005, orientado a la construcción de una red colaborativa a partir de la
creación y consolidación de relaciones afectivas y efectivas, la promoción
de la producción y circulación de conocimiento, con el objetivo de vincu-
lar arte contemporáneo y comunidad.
Curatoría Forense ha realizado, más de 220 actividades entre las que des-
tacan charlas, seminarios, clínicas de arte, revisión de portafolios, expo-
siciones, encuentros de gestiones autónomas y asesorías a instituciones
públicas y privadas en 9 países de América Latina y 6 de Europa.
-------
<PT> Curadoria Forense é um grupo multidisciplinar dedicado à pesquisa em
arte contemporânea na América Latina, desde 2005, com o objetivo de cons-
truir uma rede colaborativa baseada na criação e consolidação de relações
afetivas e efetivas, na promoção da produção e circulação de conhecimento,
com o objetivo de vincular arte contemporânea e comunidade.
A curadoria forense realizou mais de 220 atividades, entre as quais estão pa-
lestras, seminários, clínicas de arte, revisão de portfólios, exposições, reuniões
de gestão autônoma e consultoria para instituições públicas e privadas em 9
países da América Latina e 6 na Europa.
www.curatoriaforense.net
-------
<EN> Curatoría Forense is a multidisciplinary group dedicated to contempo-
rary art research in Latin America, since 2005, aimed at building a collabora-
tive network based on the creation and consolidation of affective and effecti-
ve relationships, the promotion of production and circulation of knowledge ,
with the aim of linking contemporary art and community.
Forensic Curatorship has carried out more than 220 activities, among which
are talks, seminars, art clinics, review of portfolios, exhibitions, meetings of
autonomous management and advice to public and private institutions in 9
countries in Latin America and 6 in Europe.
/ 24 /
/ 25 /
Equipo de Trabajo /
Equipo de Trabalho /
Work Team
/ 26 /
Artista e investigadora independiente.
http://vadb.org/people/Guillermina-Bustos
-------
-------
<EN> IMaster of Arts, Mention of Visual Arts by the University of Chile. She
has obtained scholarships and prizes for research in the arts. Her work is con-
sidered a research methodology on the orders of culture, specifically on the
different use of the image and the performativity. Her methodology is also
thought of as a way of opening the discussion within the art system, with
practices located tangentially to its limits.
She has participated in more than 20 exhibitions in different countries such
as Argentina, Chile, Mexico and Colombia, of individual, group and collective
character.
She currently works in the contemporary art research team of Curatoría Fo-
rense - Latinoamérica, in the coordination of residences and seminars pro-
duction through the Cooperativa de Arte, in Argentina, Brazil, Chile, Mexico
and Peru. She is also the coordinator of the VADB – Community of Latin Ame-
rican Contemporary Art platform, the Curatoria Forense Editorial, the Red de
Gestiones Autónomas, Trabajadores de Arte, the Uberbau_house (Brazil) and
the Rserva Ideologica (Brazil).
Curador independiente, investigador y crítico de arte.
http://vadb.org/people/jorge-sepulveda
-------
<PT> Curador independente, pesquisador e crítico de arte.
Em 2005, criou a equipe de trabalho da Curatoría Forense - Latinoamérica e
é membro fundador e coordenador da plataforma VADB - arte latino-ame-
ricana contemporânea, da Curadoria Forense Editorial, da Red de Gestions
-------
<EN> Independent curator, researcher and art critic.
In 2005, he created the Curatoría Forense – Latinoamérica`s working team
and is a founding member and coordinator of the VADB platform - contem-
porary Latin American art, of Curatoría Forense Editorial , of the Red de Ges-
tiones Autónomas de Arte Contemporáneo - Latin America, Trabajadores de
Arte Contemporáneo, Cooperativa de Arte, the Julio Tapia Popular Library
(Chile), Uberbau_house (Brazil) and the Reserva Ideologica (Brazil).
He has lectured and taught seminars on contemporary art, art circuit,
public cultural backgrounds, artistic imaginary and social imagery and on
autonomous management of contemporary art in various institutions and
spaces in Argentina, Brazil, Colombia, Costa Rica, Chile, Ecuador, France ,
Italy, Mexico, Peru, Uruguay and Venezuela. His analysis texts have been
published in several media among which are Docu menta 12 Magazine,
SalonKritik, Artenlinea, Arte y Crítica, Revista Plus and Alzaprima.
Artista, comunicadora y productora.
https://vadb.org/people/belen-charpentier
-------
<PT> Mora e trabalha em Buenos Aires, Argentina.
Artista, comunicadora e produtora.
Como artista, trabalha no campo da arte contemporânea e investiga prá-
ticas relacionais e territoriais ligando dispositivos políticos a universos pes-
soais e discursivos. Desde 2012, ele cria, escreve, dirige e é um artista em dife-
-------
<EN> Lives and work in Buenos Aires, Argentina.
Artist, communicator and producer.
As an artist she works in contemporary art and investigates relational and
contextual practices connecting political devices with personal and discur-
sive universes. Since 2012, she has created, written, directed and played in
different visual and performative projects.
In 2018 she obtains an Art degree in the University of Buenos Aires and in
2019 she begins the Master's Degree in Gender Studies and Politics at the Na-
tional University of Tres de Febrero. She has also studied literature, analog
photography, visual and performative arts, aesthetics, gender studies, cine-
ma and theatre with several teachers.
As a producer and communicator she works in Club Cultural Matienzo and
several artistic projects.
Buenos Aires (1987). Vive y trabaja en Buenos Aires, Argentina.
http://vadb.org/people/federicodp
-------
<PT> Mora e trabalha em Buenos Aires, Argentina.
Curador e pesquisador em Arte Contemporânea. Lic. Em Curaduría e H. de las
Artes. Ele é curador geral na RAF - Rojo al Frente, en Buenos Aires, Argentina.
Ele trabalha com vários grupos e artistas contemporâneos no desenvolvi-
mento de seus projetos. Em 2017 completou o programa PAC - CURADORES
de Gachi Prieto - Arte Contemporânea Latino Americana. É colaborador de
-------
<EN> Live and work in Buenos Aires, Argentina.
Curator and researcher in Contemporary Art.. Lic. In Curaduría and H. de las
Artes. He is general curator in RAF - Rojo al Frente in Buenos Aires, Argentina.
He works with several groups and contemporary artists in the development
of their projects. In 2017 he completed the PAC - CURADORES program of Ga-
chi Prieto - Contemporary Latin American Art. He is a collaborator of several
initiatives and residences coordinated by Curatoría Forense - Latin America,
between Buenos Aires and São Paulo.
/ 30 /
Vive y trabaja entre Buenos Aires y Catamarca, Argentina.
http://vadb.org/people/romina-estecher
-------
<PT> Mora e trabalha entre Buenos Aires y Catamarca, Argentina.
Ela estudou parte do bacharelado e continuou seu treinamento de forma
independente através de diferentes oficinas e clínicas em Buenos Aires, Ar-
gentina. Participa de mostras coletivas na Argentina, Alemanha, Espanha,
Equador, México e Peru.
Ela participou de diferentes residências, como: em 2017, IWATI PARANA Resi-
dence. Acordo entre as Residences Arte Panal 361 e Correlación Contempo-
-------
<EN> Based between Buenos Aires and Catamarca, Argentina.
She studied part of the Bachelor of Arts degree and continued his training
independently through different workshops and clinics in Buenos Aires, Ar-
gentina. Participates in group shows in Argentina, Germany, Spain, Ecuador,
Mexico and Peru.
She has participated in different residences such as: in 2017 IWATI PARANA
Residence. Agreement between Residences Arte Panal 361 and Correlación
Contemporánea, in Iquitos (Peru). In 2016, the International Residence of
Production and Research in Contemporary Art and Social Processes OBRA
PÚBLICA, Cooperativa Artística and Curatoría Forense – Latin America (Villa
Alegre, Chile). In 2015. Residencia Experiencia Artista in Vidriera de Panal 361.
HABITAR Project in Buenos Aires (Argentina).
/ 31 /
Córdoba (1987). Vive y trabaja en Córdoba, Argentina.
www.vadb.org/people/jimena-elias
-------
<PT> Mora e trabalha em Córdoba, Argentina.
Licenciatura em Pintura na Universidade Nacional de Córdoba, Argentina.
Atualmente, trabalha como professora universitária na Siglo 21 Business
University, na Graphic Design Career; e como Diretor de Arte da agência de
publicidade e marketing digital ONMARC.
Ela trabalha como designer gráfico independente, aconselhando diferentes
marcas e empreendimentos. Atualmente colabora como Designer na inicia-
tiva Curadora Forense.
Ele fez diferentes shows individuais e coletivos na Argentina. Ele participou de
vários Salões de Arte, onde recebeu diferentes menções de seu trabalho. Ele
-------
<EN> Live and work in Córdoba, Argentina.
Degree in Painting at the National University of Córdoba, Argentina. She is
currently working as a university professor at the Siglo 21 Business University
in the Graphic Design Career; and as Art Director of the Digital Advertising
and Marketing agency ONMARC.
She works as an Independent Graphic Designer, advising different brands
and ventures. She currently collaborates as a Designer in the Forensic Curator
initiative.
He made different Individual and Collective shows in Argentina. He partici-
pated in several Art Salons where he received different mentions of his work.
He also participated in different conferences related to Graphic Design as a
lecturer and trainer.
/ 32 /
/ 33 /
Otras iniciativas relacionadas/
Outras iniciativas em relação /
Another related initiatives
Reserva Ideólogica
> www.reserva-ideologica.org
/ 34 /
VADB
> www.vadb.org
VADB es una comunidad que VADB é uma comunidade que, VADB is a community that ga-
reúne, relaciona y difunde infor- através de um site arquiva e thers, relates and disseminates
mación sobre personas, obras, relaciona informações sobre information about people, wor-
publicaciones, organizaciones y obras, pessoas, organizações, ks, publications, organizations
eventos en América Latina. eventos e publicações. and events in Latin America.
VADB está basado en un mode- VADB é baseado em um mode- VADB is based on a content
lo de vinculación de contenidos lo de vinculação de conteúdos linking model that organizes in-
que organiza información sobre que organiza informações sobre formation on artistic, relational
prácticas artísticas, relacionales práticas artísticas, relacionais e and discursive practices; both
y discursivas; tanto institu- discursivas; tanto institucionais institutional and autonomous,
cionales como autónomas, como autônomas, baseando-se based on the concepts of Local
basándonos en los conceptos nos conceitos de Cenas Locais e Scenes and Autonomous Art
de Escenas Locales y Gestión Gestão Autônoma de Arte. Management.
Autónoma de Arte.
Essa informação é de caráter The information provided by
La información proporcionada aberto e pode ser utilizada com the VADB collaborators is open
por los colaboradores de VADB fins de investigação, difusão, and is constructed by the same
es de carácter abierto y se debate e pedagogia. community. This information
construye a partir de la misma can be used for research, diffu-
comunidad. Esta información sion, debate and pedagogy
puede ser utilizada con fines de
investigación, difusión, debate
y pedagogía.
/ 35 /
Otras publicaciones /
Outras publicações /
Another publications
/ 36 /
Fanzines Finales de Residencias de Arte Contem-
poráneo - disponibles online /
Fanzines Finais de Residências de Arte Contem-
porânea - disponível online /
Final Fanzines of Residences of Contemporary
Art - available online
/ 37 /
Convenios Internacionales / Acordos internacionais /
International agreement
> La residencia Uberbau_house [Investigación en Arte Contemporáneo] es miembro de:
> A residência Uberbau_house [Pesquisa de Arte Contemporâneo] é membro de:
> The residence Uberbau_house [Research in Contemporary Art] is a member of:
/ 38 /