Sei sulla pagina 1di 4

BAUTIZAR http://etimologias.dechile.net/?

bautizar

Etimología de BAUTIZAR

BAUTIZAR O BAPTIZAR O BATEAR

Las palabras castellanas bautizar, baptizar y batear proceden del idioma griego a través de la
lengua latina.

Las dos primeras (bautizar, baptizar) vienen del latín baptizāre y el último (batear) se deriva del
latín baptidiāre.

Los verbos latinos baptidiāre y baptizāre proceden del griego βαπτίζειν (baptizein = sumergir,
anegar, emparar, bautizar, estar hundido, ahogado) y este del βάπτειν (baptein = sumergir,
introducir, hundir, empapar, remojar).

´´Los escritores latinos de la época de la decadencia transcribieron los verbos griegos en -ίζω,-
ίζειν por izo, izare mientras que el vulgo pronunciaría idio, idiare; así que de βαπτίζειν salieron
en latín los infinitivos baptizare y baptidiare, que respectivamente dieron en romance bautizar y
batear´´1.

Encontramos el verbo βαπτίζω con el significado ''ahogarse'' desde V siglo a.C. en la obra
´´Epidemias´´ de Hipócrates de Cos:

''ἀνέπνέεν ὡσ ἐκ τοῦ βεβαπτίσθαι''.

''respiraba como uno que se está ahogando''.

y en Mateo 28:19 con el significado actual:

''πορευθέντεσ οὖν µαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη, βαπτίζοντεσ αὐτοὺσ εἰσ τὸ ὄνοµα


τοῦ πατρὸσ καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ ἁγίου πνεύµατοσ''.

''Id, pues, y haced discípulos de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del
Padre y del Hijo y del Espíritu Santo''.

Fuente:

1. Tratado De La Formación De Palabras En La Lengua Castellana por José Alemany Bolufer.

- Gracias: PAGOT

1 of 4 17/04/2018, 9:59 a.m.


BAUTIZAR http://etimologias.dechile.net/?bautizar

Etimología de BAUTIZAR
hacía en mares, ríos o fuentes). Simboliza un lavado o purificación que limpia de impurezas
anteriores e inicia al sujeto, bien en una comunidad, bien en la posibilidad de una práctica ritual
posterior. En el caso del cristianismo se justifica en los relatos evangélicos del bautismo o
inmersión de Cristo en el río Jordán. Hasta el siglo IV d.C. el bautismo cristiano fue siempre por
inmersión y las pilas bautismales ya hechas en locales eran de inmersión. El bautismo se
practicaba a los adultos que después de un catecumenado o formación en las verdades
religiosas, aceptaban la fe y eran admitidos en la comunidad de creyentes.
Pero en la parte occidental del Imperio Romano este ritual se empieza a contaminar desde el s.
IV con una tradición muy romana y que nada tiene de cristiana, que es la lustratio ritual de los
recién nacidos y que por tradición no dejaba de practicarse entre todas las gentes. En el mundo
clásico hay dos realidades especialmente impuras que exigen purificaciones lustrales: una es la
muerte y otra el nacimiento, que exige purificación ritual tanto de la madre como del niño. Así,
en la antigua Roma, cuando una criatura nacía, tras haber superado los 8 días de vida si era niña
y los 9 si era varón, se le practicaba la lustratio[1], ceremonia de purificación por agua en que
participaba la familia y que oficiaba la abuela, que se hacía por ablución o aspersión de agua
sobre la cabeza de la criatura, tras una breve procesión ritual, y al mismo tiempo se le imponía
oficialmente el nombre. Con ello se purificaba al niño de posibles influencias malignas que
hubiera podido sufrir en el parto y se le admitía formalmente en la familia y en la sociedad.
Inmediatamente colgaban una bulla del cuello del niño con una cadenita (amuleto que era una
bolita de metal calado y hueco, que llevaría durante toda su niñez). El cristianismo,
especialmente el católico que es el de la parte occidental más romanizada del Imperio Romano,
cristianiza ese rito y lo identifica con el bautismo iniciático, practicando así un peculiar bautismo
de recién nacidos que ya no es por inmersión y que no conlleva por motivos obvios el acto
voluntario de aceptación de la fe por parte del bautizado, pero que de todos modos lo incluye en
la comunidad de creyentes. Es por eso que el bautismo habitual de niños mayoritario en buena
parte de las confesiones cristianas, no tiene nada que ver con la primitiva inmersión.

Nota:

[1] Diversos rituales religiosos romanos reciben el nombre común de lustratio,


porque en todos ellos se practica la purificación con agua (lustratio viene de lustrare
y este de luĕre, que significa lavar). La lustratio de recién nacidos era uno de ellos.
Pero hay más tipos, y algunos van acompañados de un sacrificio, como por ejemplo
la lustratio que celebraba el censor cada cinco años en que rehacía el censo
ciudadano, motivo por el cual llamamos lustro a un periodo de cinco años.

- Gracias: Helena

2 of 4 17/04/2018, 9:59 a.m.


BAUTIZAR http://etimologias.dechile.net/?bautizar

Etimología de BAUTIZAR

Miembros Autorizados solamente:

A   B  C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   Ñ
  O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  

❒B ❒ badila ❒ balar ❒ bandeja


❒ barbecue ❒ barragán ❒ bastir
↑↑↑ Grupos Anteriores

➳ bauprés ✰ bautizar ➳ bauxita ➳ baya


➳ Bayaguana ➳ bayeta ➳ bayoneta ➳ baza
➳ bazo ➳ bazofia ➳ bazuca ➳ beato
➳ bebé ➳ beber ➳ beca ➳ becada
➳ becerro ➳ bedel ➳ beduino ➳ begonia
➳ behetría ➳ beige ➳ béisbol ➳ Belcebú
➳ beldad

↓↓↓ Grupos Siguientes


❒ beldar ❒ Benidorm ❒ berzotas ❒ biela
❒ biografía ❒ bisonte ❒ blátido ❒ bocina
❒ bollo ❒ bordón ❒ botija ❒ braquigrafía
❒ brigada ❒ bronquio ❒ bucle ❒ bulevar
❒ burserácea

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e
interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en
la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla
que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↙" o " " dependiendo de tu teclado.
El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.

3 of 4 17/04/2018, 9:59 a.m.


BAUTIZAR http://etimologias.dechile.net/?bautizar

Etimología de BAUTIZAR

crooner   rift   cumanagoto   braña   neumotórax   constelación   Calahorra   amiotrofia  


Cambridge   Paleolítico  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:


teoría   comulgar   pedante   alergología   autofilia   trilogía   traumatología   zoología  
sociobiología   taquicardia  

Estas fueron las diez entradas más visitadas ayer:


etimología   náhuatl   chile   itacate   pipiolo   escuincle   puzzle   zanahoria   xilófono  
gilipollas  

Política de Privacidad - Copyright www.deChile.net. (c) 2001-2018 - Todos los derechos reservados

4 of 4 17/04/2018, 9:59 a.m.

Potrebbero piacerti anche