Sei sulla pagina 1di 31

Mester

de juglaria
Ocio increible del que somos capaces, perdonennos
los trabajadores de este mundo y del otro
pero es tan necesario vegetar.
Dormir, especialmente, absorber como por una
pajilla delirante
en que todos los sabores de la infelicidad se mixturan
rumor de vocecillas bajo el trueno estos monstruos
nuestras llagas
como trocitos de algo en un calidoscopio.

Somos capaces de esperar que las palabras nos duelan


0 nos provoquen una especie de extasis
en Iugar de signos drogas
y el diccionario como un aparador en que los niizos
perpetraran sus asaltos nocturnos
comparacion destinada a ocultar el verdadero
alcance de nuestros apetitos-
que tanto se parecen a La desesperacion a La miseria

-21-
Ah, poetas, no bastaria arrodillarse bajo el latigo desde todos los rincones del mundo
ni leernos, en castigo, por una eternidad los unos a (y fuego hablaron de Ia alquimia del verbo)
los otros. restos odiosos amados en una rara medida
En cambio estamos condenados a escribir, que no es Ia .medida de~ amor
y a dolernos del ocio que con/leva este paseo de
hormigas De manera que hablo por experiencia propia
esta cosa de nada y para nada tan fatigosa como Soy un sabio en realidad en esta cosa de nada y
el algebra para nada y francamente me extraiia
o el amor frio pero lleno de violencia que se practica que los poetas j6venes a ejemplo del mundo entero
en los puertos. se abstengan de figurar en mi sequito
Ellos se rien con seguridad de Ia magia
Ocio increible del que somos capaces yo he estado pero creen en Ia utilidad del poema en el canto
almacenando
mi desesperaci6n durante todo este invierno, Un mundo nuevo se levanta sin ninguno de nosotros
trabajadores, nada menos que en un pais socialista y envejece, como es natural, mas confiado en sus
He barajado una y otra vez mis viejas cartas fuerzas que en sus himnos
marcadas
Cada manana he despertado mas cerca de Ia miseria Trabajadores del mundo, unios en otra parte
esa que nadie puede erradicar, ya os alcanzo, me lo he prometido una y mil veces;
y, coiio, que manera de dormir solo que no es este ellugar digno de Ia historia,
como si germinara a pierna suelta el terreno que cubro con mis pies
sueiios insomnes a fuerza de enfilarse a toda bora perdonad a los deudores morosos de Ia historia
frente a un amor frio pero lleno de violencia a estos mendigos reunidos en Ia puerta del servicio
como un sargento borracho restos humanos que se alimentan de restos
estos datos que se reunen inextricables Es una vieja pasi6n Ia que arrastramos
digamoslo asi en el umbra/ del poema Un vicio, y nos obliga a una rigurosa modestia
cosas de aspecto lamentable traidas no se sabe para que En Ia Edad Media para no ir mas lejos

-22- -23-
nos llenamos Ia boca con Ia muerte, sino Ia suma de sus incertidumbres
y nuestro hermano mayor fue ahorcado sin duda Ia invitacion al ocio y a Ia desesperacion y a Ia
alguna por una cuestion de principios mtserta

Esta exageracion y este invierno mismo para no ir mas lejos lo


es Ia palabra de Ia que solo podemos abusar desaproveche pensando
de Ia que no podemos hacer uso -curiosidad en todo lo que se relaciona con Ia muerte
vergonzante-, ni mucho menos aun cuando preparandome como un tahur en su prision
se nos emplaza a ello para inclinar el azar en mi favor
en el tribunal o en Ia fiesta de cumpleaiios y sorprender fuego a los jugadores del dia
Y siempre a punto de caer en el absurdo total con este poema lleno de cartas marcadas
habladores silentes como esos hombrecillos del cine que nada dice y contra el cual no hay respuesta
mudo -que en paz descansen- posible y que ni siquiera es una interrogacion
cuyas espantosas tragedias parodiaban Ia vida: un as de oro para coronar un sucio castillo de naipes
miles de palabras por sesion y en el fondo un gran una cara marcada una de esas
silencio glacial que sue/en verse en los puertos elias nos hie/an Ia
bajo un solo de piano de otra epoca sangre
alternativamente frenetico o dulce hasta Ia nausea y nos recuerdan Ia palabra fatal
un resplandor en todo diferente de Ia luz
Esta exageracion casi una mala fe mezclado a historias frias en que el amor se calcina
por Ia que entre las palabras y los hechos
se abre el vado y sus paisajes cismdticos donde hasta T odo el invierno ejercicios de digitacion en Ia
Ia carne parece evaporarse oscuridad
bajo un solo de piano glacial y en Iugar de los dogmas de modo que los dedos vieran manoseando estos
surge restos
bueno, Ia poesia este gran fantasma bobo cosas de aspecto lamentable que uno arrastra y el ocio
ah, y el estilo que por cierto no es el hombre de los jug/ares, vergonzante

-24- -25-
padre, en suma, de todos los poemas: Algunos ejemplares de nuestra especie reducidos
vicios de la palabra a unas cuantas seiiales de lo que fue la vida
en estos tiempos
Estuve en casa de mis jueces. Ellos ahora eran otros daran que hablar en un lenguaje todavia
no me reconocteron inmanejable
Por algo uno envejece, y hasta podria hacerlo, segun
corren los tiempos, con una cierta dignidad Las profecias me asquean y no puedo decir mas.
Esplendida gente. Solo que, como es natural,
(Poesia de paso, 1966)
alineados
Televidentes escuchabamos al lider yo tambien
caia en una especie de trance

No sere yo quieri transforme el mundo


Resulta, despues de todo, facil decirlo,
y, bien entendido, una confesi6n humillante
puesto que admiro a los insoportables heroes y
nunca han sido tan elocuentes quizas
como en esta epoca llena de sonido y de furia
sin mas alternativa que el crimen 0 la violencia

Que otros, por favor, vivan de la ret6rica


nosotros estamos, simplemente, ligados ala historia
pero no somos el trueno ni manejamos el relampago

Algun dia se sabra


que hicimos nuestro oficio el mas oscuro de todos
o que intentamos hacerlo

-26- -27-
Anos atras -cuando esos anos no se llamaban asi
ni se prestaban aun
a una ominosa confusion entre ellos- uno pudo,
y ademas en una fecha precisa
como lo es un palpito o un tiro de gracia, disfrutar
de una gran inocencia
en relaci6n a lo que aboral entonces ocurri6.
Cuando llega el verano
se adopta, en forma mecanica, el peor de los
partidos;
todas las circunstancias sirven de coartadas, todos
los viejos proyectos
caen por fin en el arenoso abandono
Providencialmente arrecia el mal tiempo en el Sur
para que uno ceda
a Ia tentaci6n de los mismos lugares donde el verano
se apoza a Ia espera de sus ritos.

-31-
Y aiios atras ese camino todavia, en el sobretiempo, mansiones prefabricadas.
intransitable No se trataba de un rito que requiriera de estas
no era mas que un agradable trayecto entre la casa palabras
de Abraham y la Hosteria Santa Elena ni de lo que elias dicen, en silencio: nunca fue.
No podian hollarlo los pasos perdidos ni se desviaba,
como por obra de magia, de sus tramos La misma puerta de entonces pero entonces es ahora
visibles cede ala doble presion memoriosa de un pequeiio
auspiciando tu equivoco encuentro con alguien golpe intempestivo.
cuyo aspecto induce a los espejismos: Los verdaderos muertos son mucho mas respetables.
simple figura hecha de sol y nada, desprendida de Tienen que ver, sin duda, con el corazon
un paiio de la pared aunque se encuentren, al mismo tiempo, en otro
resplandeciente, en la sombra, a la caida del sol. sitio; permanecen alli enteramente invisibles
Este camino no se interrumpia de golpe en el abismo clausurado del cuerpo
al borde de la duda que bordea el abismo ni ofrecia mientras la sangre los pule, elllanto o la imprecacion
el penoso espectaculo basta el dia en que pierden como los guijarros
del indeciso a quien el verano desdobla su rostro
por piedad, para que pueda compartir su y pesan solo en la forma atenuada de lo que parece
aburrimiento. arcilla al tacto, con suavidad
y la ceguera propia de una exploracion en lo oscuro:
Cuando a una bora presumiblemente unica,
y es la bora de ahora pero antes de su Todo lo contrario de esta especie de escandalo:
imposible repeticion una puerta que cede a las materializaciones,
no digo yo ni tu; cuando ellos se encontraban aqui, en la misma, aparentemente en la misma
eso era cosa de rutina: habitacion
el oleaje inmovil de la sombra de los pinos insignes de hace quien sabe nunca.
encendidos por la peste herrumbrosa Una mujer exhibe su ausencia bajo la forma de
entre solidas pendientes consteladas de jardines y su desaparicion.

-32- -33-
Noes un fantasma que se ofrezca desde un pero en todo diferente de todo eso como lo es
verano de ultramundo -el temblor del Ia Imagen de todas las imagenes
velo bajo el velo- Figura banal, por otra parte, en el exceso de sus
ni lo que se conviene en llamar un recuerdo seiiales de identidad
imborrable surgida alii como si el inexistente verano -ni el de
ni los esperados momentos de crisis (errores entonces ni el de ahora- tomara, ya
peligrosos maduro una forma semejante
que un hombre solo puede permitirse) es otra co sa. a jane Bunde bajo el aspecto espectral de Beata
SOlo un feliz azar de la escritura puede dar cuenta Beatrix pero con el aura de los dias habiles.
de ello mediante ciertas palabras y no otras Sombra carnal de un cuerpo que en su familiaridad
como si tambien elias lo pudieran nombrar de otro mundo contigo parece ella la
a condici6n de insignificarlo, sorteando sorprendida como si fueras tu la aparici6n
ellimite del sentido mas aca del cuallas palabras -un fuego fatuo con reflejos de seda brillante-
suenan. alzando los brazos para rehacer su peinado con ese
gesto de siempre y de nunca, pero
Menos aun que el recuerdo de un nombre: sobrecogedoramente identico al de aiios atras:
ni el recuerdo ni el fantasma de nadie asumidos el verdadero escandalo de esa sobrevida que no
pateticamente conocen los muertos, moldeado en Ia nada
por el solitario en una bora de crisis de un nombre que estaras a punto de
· balbucear
(ni la detenci6n del tiempo ni el tiempo recuperado)
algo que toma el aspecto del ser oscilando entre el sollozo y las silabas,
incapaz de aparecerse de otra manera que en su objeto del deseo de tu deseo sin objeto.
desaparici6n La aparecida en su desaparici6n como todo lo que
el espejeo de la luz entre los pliegues de la corriente vive de los peligrosos frutos de la memoria
como de joyas movedizas en los puntos de refracci6n donde lo que es nunca fue.
Algo en lo que una mirada no se clava dos veces Caminas del brazo de una sombra, arrastrando los
la vibraci6n inm6vil del vuelo de una libelula pies cansados del camino insigne de los pinos

-34- -35-
herrumbrosos pudieran aludir a Ia palabra extension
y el mar que nada recuerda ni constituye el recuerdo y ni siquiera en un solo punto esa nada se cine por
de nada bien podria ofrecerte, puesto que unanimidad
no te sirve de baculo a una misma linea de Ia rompiente para estallar
su ejemplo imposible de seguir en Ia apariencia de esa furia que, por
y de significar: Ia expresion exacta sera Ia mas comodidad, asociamos a la palabra
absurda de todas por no haber sido tempestad
desechada como todas las otras. Ninguna relacion de unas olas con otras; esas olas
que representan, en ellugar comun, el ir
El mar ausente de Ia palabra mar (2Y que podria y venir de las generaciones .
significar ausente, en este caso?) y, en lo esencial, el paso del deseo a Ia muerte.
no es nada ni, por ejemplo, el mismo de siempre
La mer, Ia mer, toujours recommencee! Asi el ejemplo que no podras seguir ni definir:
ni cambiante o eterno. el mar vado de si mismo como los muertos pero,
a diferencia de ellos ostentosamente visible:
Esta inconmensurable cosa que meramente esta una presencia ausente
no conoce las obsesiones hasta en sus mas infimos detalles
por mucho que las olas las sugieran como accionadas rodeos de una semejanza que toma el camino de
por un mismo deseo ' Ia diferencia segun el orden de un calculo ·
si al h4_blar de ignorancia no hicieramos una infinitamente aproximativo
'metafora. mientras que tuque tampoco llegaras nunca a nada
No hay Ia mania del oleaje por romper Ia barrera siempre lo haras porque asi estaba escrito
del tiempo que lo levanta, no hay Ia ola escrita y este poema mismo tiene sus dias contados.
de un grabqdo japones, unica y engrifada a
Ia manera de un dragon sobre Ia barca del Moldeada en Ia nada de este monton de palabras,
pescador solitario vada de si misma, otra guarda por ella
pero tampoco hay vastas extensiones de nada, que lo que quede del ser, quemado

-36- -37-
por el relumbr6n de su apariencia hecha de arrollados en el baiio lustral por imposici6n
lentitudes de su tribu
fatuidades de seda y reflejos brillantes que, encepada en sus propios misterios, prescinde,
Porque nadie mas que el obsedido lave. Baja en ritualmente, de los hombres maduros
su compaiiia a la playa donde muchachos y y sus aburridoras heridas invisibles como la que en
muchachas tendidos en drculo ti recorre este poema, al encuentro de nada,
a la manera de estrellas de mar parecen collares, incapaz de abrirse en un nombre, y lo estas viendo
cuerpos como abalorios y cabezas ensartadas tu, el unico en verlo
en el hilo de la perezosa conversaci6n que trenzan asi como nadie es aceptado como testigo ocular
sobre la arena. Y esas no son palabras en el sueiio de los demas.
sino desplazamientos corporales; pero de ninguna
manera, como en tu -caso, el oficio de la El vado de un ser que se presenta en su ausencia
enajenaci6n de una nada a la Palabra ni la en respuesta a un imposible llamado puesto que
obsesi6n de un nombre que si pudieras ella no es mas que su desaparici6n
gritarlo ni tampoco un dialogo con los espiritus dueiios de
seria elfin de tu exilio. sus actos supuestamente inmateriales.

Los adolescentes gritan los nombres de su sangre Como el mar que no responde a la voz de mar
como site insultaran: y al que, por lo tanto, nada puede
Rosario, Andrea, Beatriz, Paulina. Dueiios del conmoverlo en su nada
mundo cuyo imico sentido es la exaltaci6n. Asi de comparable, en suma, a cualquier cosa
Lo gratifican dilapidandolo e incomparable con nada como cualquier
en esa fiesta que, una y mil veces, separa a unas cosa con otra.
generaciones de otras
Nombres que se funden con la espuma y la luz (Por fuerza mayor, 1975)
en la linea de la rompiente.
Lo1 tumultuosos de siempre al toreo de las olas,

-38- -39-
La Efimera
Vulgata
(Este poema
ilustra un libro de imagenes
del mismo titulo,
obra del fot6grafo
Luis Poirot)
En un barrio de Sidney en Ia Rambla de Sitges
(cuando los padres han recogido a sus niiios)
A medianoche cuando Ia Cenicienta pierde,
alocada y astuta
uno de sus zapatitos en manos de las doce
campanadas
en el Cafe de Ia Opera, en Ia casa de Ia Car/ina
en Christopher Street
se despierta Ia Efimera Vulgata para su vuelo
nupcial
Despliega, como en las viejas tarjetas postales,
sus alas de seda pintadas de lentejuelas
Los ojos son ocelos que relumbran al contacto de Ia
luz y brillan con languidez.

Ante el espejo abominable


copula que multiplica el numero de lo mismo
alza el busto -ese simulacra- y miente

-43-
Ia voluptuosidad con que acaricia Los que alguna vez se han sonado mujer
senos que -si no tiene- existen por el milagro (y su nombre es legion)
doloroso de Ia silicona abominan del ejercito de las locas
Despereza con las manos, a veces velludas diezmado pero a veces violento
empinandose, el cuerpo desesperadamente que a/ atacar se bate en retirada.
sin nalgas
· El reloj -todavia masculino- marca Ia hora La Efimera Vulgata alllegar con las manos en el
en que esta cenicienta debe atrapar a su principe espejo a las entrepiernas
-. aparicion invertida que lo haga caer, como en se esfuerza por ocultar, en lo que parece el pubis,
una trampa, en lo que no es- el arma que esgrimira cuando .lo delate
los pies grandes en los zapatos estrechos al desdoblarse en su propio atacante
Pues tambien el principe miserablemente, a veces, Pero mientras llegue con el ese momento
deambula quisiera arrancarse lo que le falta y le sobra
y otras, con ferocidad pues del otro espera el objeto de su deseo:
detras de un phantasma, y no es (jay!) casi nunca el objeto del deseo del otro
una cabeza coronada: y lo debe llevar alii prendado de las prendas
Ia excepcion que confirme Ia reg/a. irrisoriamente femeninas
-un calzon escarlata, negras medias de malla-
En los precitados rincones del mundo Ia rara flor Senal oculta de que el espejo, aunque seductor
se extiende centelleando es una metafora de Ia mentira.
no por los prados de su imaginacion sino por
cafeterias y discotecas El falo, estigma pero signo
Es el desftle que remeda el vuelo, una marcha heroica de que a traves del disfraz pintado y a/ado
Exhibicionismo circunscrito al incognito que se el cual en cada miembro de ese ejercito cambia
desganita por violarlo hasta lo inverosimil
en un frenetico baile de irreconocibles restaura panicamente la efigie
desenmascarados. de Ia Gran Madre Fdlica, la diosa tutelar

-44- -45-
de los trasvestistas o en escenarios resplandecientes que los protegen
el Totem de Ia Tribu de su identidad Ia metamorfosis
seiial de que el espejo diria Ia verdad de Ia Efimera Vulgata
si lo imposible se mirara en el. se arrz.esgan, mas y mas, a un cierto tipo
de conjeturas
Los soiiadores cuyos sueiios en Ia bora de Ia consulta (este escrito es un caso)
no parecen, por su vulgaridad, llamar Ia atencion del que el voyeurismo es una variedad ejemplar:
del analista el ojo deja de ver alienado a lo que ve
se despiertan feminizados de Ia noche a Ia manana el punto ciego del ojo, punto de fuga de las miradas
como el doctor Schreber-ccel soles una puta"- y de partida de Ia Vision
en un /echo inesperadamente nupcial coda iluminante.
con Ia sensacion de ser flanqueados por una
ausencia voluptuosa Si bien el miron confunde el sillon del analista
que investida de ellos se les devuelve en una caricia con el /echo nupcial de Schreber -Ia amante del
para sorpresa de sus senos opulentos: pampas de sol- no consume esta locura
Ia inversion Logra salir, forma/mente, a Ia calle luego de
brotados del soplo que atraviesa el espejo. concertar una nueva sesion
ocultando en Ia voz el temblor de Ia voz
La legion, a su vez, desperdigada en el secreta Sigue -mientras deambula, destronado, por las
no solo odia a quienes, en Iugar de hacerlo en el calles- con una mirada ciega
divan de Ia clinica en si mismo, los preparativos
despiertan en Ia cama de Schreber que le inspiran empatia y horror
dueiias de casa en Sidney, fantasmas en Barcelona El es su Vision: el fantasma ve, asi, por el ojo del
de carne y hueso, virtuosos de Ia prostitucion otro el momenta en que este
Entre los analizados hay quienes se mira en el
cuando simulan observar con mirada clinica, Ve a una reina algo anticuada
en las calles oscuras de Ia noche, en el carnaval de Sitges

-46- -47-
demorando todavia ante el espejo, en su sordida con ansiedad el zapatito de las dace
pieza de hotel Tal vez androginos perfectos hayan puesto pie en
el momenta de salir a la calle tierra esa noche
Las "otras" la ~guardan erizadas de plumas y joyas con sus zapatitos, profetas de la Tierra Incognita
falsas pero preciosas. "Mujeres" jovenes donde ni el placer ni el dolor de los maricas existan
de todas partes del mundo que no son lo que son Pero ella no puede saberlo porque el miedo
pero jCOn cuanta faci/idad fo parecenf de arrastrar sus alas en Iugar de desplegarlas
Prontas a levantar el vuelo nupcial cuando aparezca mantiene atrapada
entre ellas a la Efimera Vulgata en el foco del espejo
dejando oir la rica sonoridad de su voz alga como el revoloteo de una cara alrededor de
, .
en el metal de las dace campanadas sz mzsma
aunque se mantenga en una inmovilidad -la del
Quiza lo hagan con una gracia nueva fantasma- el busto
irrepetible, y abunden algunos verdaderos alzada, los ocelos clavados en su propia imagen
principes azules que hagan el milagro de madona irrisoria
de la multiplicacion de los sexos
por el desdoblamiento de uno de ellos Ese simulacra de mujer (la Macarena, Chrystal,
cancelacion de su maldita identidad Maria Dolores)
flagrante como un delito que perturbara el juego sabe menos de su angustia que nosotros
frenetico de las simulaciones los que nos miramos en ella emplazados en la
y punta de partida de ellas mismas. inversion de su imagen
Alicia
Quiza un cuarto sexo --ente numinoso-- caiga through the looking-glass
atraido esa noche: Atribuye esa angustia al justificado temor ala vejez
un rayo sabre la rambla y se cumpla el milagro oponiendole sabre las mejillas asperas ellapiz labial
de la transfiguracion de Cenicienta en el azul que le recuerda -jhorror!- a un payaso en su
del principe que acaricia camerzno

-48- -49-
Desea que los ojos tengan un brillo de lagrimas no son, es claro
jPagliaccio! Pero lo que le devuelve el espejo los del imposible tercero en discordia
es -indeseada- Ia imagen de un cuarenton, Obturan, como si fueran de plomo, Ia mirada azul
personaje vulgar con su peluca rosada y coronada de nadie
y el vello negro que le ensucia los brazos y los senos. objeto del deseo sin objeto.

Ni Ia imagen suya en el papel de Nedda ni Ia de Nosotros ocupamos ese no Iugar


Silvio, el amante transfugas del analista, satelites del doctor
sino Ia de Canio, el abominable tercero en discordia Schreber
que el mismo es, un payaso, interponiendose siempre los incompetentes voyeurs para los cuales
entre Ia femina que quisiera ser Ia perversion no es mas que una ensoiiacion
y Ia otra cara -oculta- de ia mujer, en Ia luna o una pesadilla. Y que esperamos en Ia rambla
·del espejo: el principe azul antes de hacer mutis por el foro, Ia aparicion
pura ausencia espejeante que se le escapa de los de lo primera actor: el viejo marica acopiado de
brazos. arreos femeninos
(todos los hierros) como de sus armas un guerrero
Su propia imagen condensa en un solo personaje medieval
reconocidamente grotesca I mag en de Ia Soledad
a los otros dos polos: union -en Ia contrariedad- que no osa decir su nombre
de los contrarios T res personas distintas y un solo pobre diablo no mas
mutuo desasosiego el misero "mensajero de Ia Nada y sus Misterios"
Son los ojos de un hombre viejo rey y reina de Ia noche ubicua
los que se clavan en el reflejo de si mismos, sobre que este poema corona de inanidad
Ia mascara de Ia prima donna una palabra sonora y vacia en Iugar de principes,
y esos ojos deja vus, crueles en Ia delacion de Ia arrojada al paso de Ia mariposa gigante
mascara -ocelos que no ven y bocas selladas por las bocas
-sop/ones voluntarios en una redada policial- abiertas de las grotescas mascaras, en carnaval-

-50- -51-
Entumecida por el miedo de que, si se hiciera esperar Ella se goza, por fin, en romper el incognito
el sobrante de estos segundos, dejaria en una al momento de emprender el vuelo simulando
borradura de ser que lo hace ·
obliterada, por el olvido del presente, en el pasado. Descorre la cortina de su aspecto
para exhibir algo que no puede ver
Unos segundos despues de las doce campanadas "la escena original"
la Loca se precipita escaleras abajo Matternita en la Caja Negra de nuestra senora
(el viejo ascensor de este tipo de hoteles solo puede la Gran Madre Falica
usarse, por orden de la administracion, elllanto del hebe en ellanguido brillo de unos ojos
para subir) desenmascarados
Aletea ya -taconeo ansioso y pauperizado de nalgas que !loran encandilados y ciegamente nos miran
que hace de su irrupcion y se ven, sin saberlo, en los nuestros.
en la tierra de nadie, fronteriza de la medianoche
una aparicion invertida (Pena de extraiiamiento, 1986)
metafora de la fuga de Cenicienta.

Es como un borracho que, harto de su imagen,


en el Cafe .
de la Opera, se suicidara arrojandose contra el espejo
Los toques de rouge ensangrientan alli la cara
con la violencia
de su atraccion por la luz
Las miradas del soplon, del voyeur y del principe
desazulado
se deslien en el maquillaje -mascara que el flash
derrite-
y brota la identidad de esa calavera viviente.

-52- -53-
Pesadas y costosas son
las reconstrucciones del pasado
Lo imaginario es cosa del presente (Baudelaire lo llam6
una Mecanica Celeste d6cil ala Naturaleza
como la digestion y la circulaci6n)
La transubstanciaci6n del cuerpo en lo imaginario
es un metabolismo y no un milagro
Hay sueiios que los niiios descifran
Descorren el tel6n de lo real
y en el flojo tejido se espejea el deseo :
rasguiiadura de la Edad Dorada
llaga luego y ahora podredumbre.

La imaginaci6n cede a las presiones de la realidad


los sueiios se mezclan con la vida, pero la vida
noes sueno
no se asciende ni desciende de ella como de un
escenarto

-57-
Fuera del Teatro el Ello dibuja "Soy enferma de los nervios. No me griten mas,
cada noche, a nuestros pies, sobre el cascajo me siento mal"
una linea de fuerza que aisla a los espectadores Giros de Ia humildad que excita a los Vengadores
El Maestro de Escena aparece con su latigo y que defraudarian a los amigos de Ia Opera
y con Ia desaparicion de los actores -victimas y Solo de tarde en tarde, para llenar un vado
verdugos- -solucion de continuidad entre el Bel Canto
el espectaculo nocturno en pleno dia comienza y el jadeo del condenado
todos y cada uno de los dias. y toea Ia casualidad de que este no se encuentra
en un castillo-
He aqui a lo que se reduce el Gran Teatro del par una falla del tramoyista, ocurre
Mundo, desacompasando el buen to no Ia aparicion de un cadaver en escena
de Ia de$esperacion de Segismundo, arranca au/lidos (uno de los mil/ares que no llegamos aver)
de lo invisible en que tienen Iugar los entretelones En Ia oscuridad, mientras bajo el foco se pone
sangrientos de lo real, sucios de cuerpos: graciosamente de pie
pasillos subterraneos en que el conspicuo prisionero Mario Caballerossi, fusilado en SantAngelo desde
ciego avanza, ahora, a patadas y culatazos hace cien aiios y solo hace unos segundos
bacia una improvisada sala de torturas y hace una venia palaciega
donde no se prohibe Ia entrada a los niiios. por otro /ado, en los entretelones de concreto de Ia
ciudad
No es -como esta- una torre de palabras alimentando el Fuego Sagrado del Terror
para escudarse de Ia realidad se apaga otra vida al recibir en Ia cara masacrada
tascando endecasilabos, por eso el soplo de gracia
el Arte de Ia Palabra en estos tiempos el alien to fetido de Ia Ley.
-por mucho que se oponga a Ia tecnica de Ia tortura
como no es su negacion, produce nauseas- El rio que nadando contra su propia corriente
Solo una que otra vez recoge el peri6dico se pierde en el hontanar
[rases sueltas de una increible diccion: mientras un buey escala Ia torre del Castillo

-58- -59-
El mono organillero y el organillero que baila
al son del organillo
bajo la mirada imperio sa ·del mono
La paloma fiel casada con el buitre
Cristo en la Morgue
El juez en el momento de condenar ala victima
Athinulis
en honor a una justicia que con los ojos vendados (Para Rigas Kappatos,
firma sentencia, forzada por la ley in memoriam de su gato,
El espejo que refleja lo que su dueiio quiere
El espejo sin dueiio que refleja lo que puede este poema
abandonando de pronto su obediencia especular escrito en vida del
asqueado del espectdculo
Cristo en la Morgue, victima de la sustituci6n anima/ito.)
de su cuerpo
Los caddveres que pierden su derecho a la identidad
ante sus reencarnaciones fraudulentas que circulan
por el mundo de los negocios, en la ciudad
rdpidamente raidos por la cal en el pozo
El sol negro de la proxima primavera
que llega cargada de frutos descompuestos
El lobo que duerme junto a la majada
No son figuras sino cosas que pasan
en el seno de un mundo desfigurado
cuando la realidad es un espejo de feria.

(Pen a de extranamiento, 1986)

-60-
El amigo Athinulis anciano de doce aiios
vive nerviosa, parsimoniosamente no en una calle
del East Village
porque sus ojos fluorescentes no han visto nunca
10 E. 15 Street
ni en una casa que forma parte de su ignorancia
tan esmerada como una educaci6n
Su movilidad y su conciencia abarcan exactamente
como si el fuera el cuerpo y el espacio sus visceras
el apartamento 20 D y los movimientos de su dueiio ·
· nuestro amigo Rigas Kappatos
quien para no intranquilizar a su viejo room-mate
conserva Ia calma aprendida a modo de exorcismo
contra las veleidades del mar, en sus largas travesias
entre el Pireo y el mundo
-marino y poeta-
un hombre que habria cultivado esa dificil
adquisici6n:

-63-
Ia tranquilidad Y de todas las personas que ha conocido ninguna
como aprendiz en Ia Torre de Babel ha dejado de cometer el error de tratarlo
Pero Athinulis, que en otra ciudad menos celosa sin el respeto que exige su indecision en el ser
de sus animales domesticos habria podido Ia hiperestesia nerviosa de una especie de sabio
ser verdaderamente un gato que al reves de Socrates responde al imperativo
necesita como un adicto de su droga mas que categorico: ·
un mar en calma un mar de calma Ignorate a ti mismo.
Padece -lo dijo Valery de Rilke- de una
familiaridad excesiva con el silencio El anciano y desgatizado Athinulis no se reconoce
y, por su parte, con Ia inmovilidad en los hombres que lo tratan como a un gato
de Ia que gustan, en general, los gatos, pero para Orienta su identidad por Ia de Rigas Kappatos
sa/tar de ella a Ia lucha y a/ coito, el antiguo navegante
al vagabundeo, a Ia caza de gestos y palabras pausados, convertido en el faro
esas acciones disparatadas -reflexiona Athinulis- que evita
El es mas bien una rareza ontologica el naufragio del gato en el no ser
Indefinida criatura que como un Hamlet con cola Rigas mima al animal y, hasta cierto punto, lo mima
y orejas puntiagudas en el sentido griego de Ia palabra: imitacion
pero sin garras en sus patas delanteras, ha incorporado M omentos hay en que parecen convergentes y el poeta
-dice Rigas- demasiados elementos se recluye como en un barco en su casa
humanos a su papel de gato para cuidar de las palabras tal Athinulis de su pelaje
pues no ha conocido en su vida de anacoreta y sus bigotes
a ningun otro hermano de leche, como no sea Ninguno de los dos se distrae entonces de Ia tarea
a ese gato ausente que le devuelve el espejo de esa pulcritud silenciosa
que se le acerca y se le aleja mutuamente Solo una El mundo se retira de su alrededor y hombre y gato
zmago se lo incorporan con Ia lengua y ellenguaje
-el no gato fantasma- pfrecen de el una definicion negativa:
palabras el uno, lengueteo el otro:

-64- -65-
Ia presencia de un interlocutor invisible en el
desdoblado cuerpo del poema
y desdoblamiento de Athinulis que encuentra anonadado por los burocratas
en si mismo, bajo Ia lengua, a un gato Ninguna relacion puede hacer Athinulis entre ese
otro pero moldeado en su carne y en sus huesos Festin y el que, a pesar de tales ausencias
vaciado, sobre todo, en su pie/. se le ofrece con regularidad bajo Ia especie de
·alimento para gatos
El resto para el gato que envejece a Ia vez en el Su apetito -si lo tiene- se eclipsa a Ia vista de Ia
reposo yen Ia ansiedad conocida mano
es Ia practica de unos signos que recuerdan a Rigas bajo Ia cual arquea el lomo
los deberes y derechos del capitan y, en reciprocidad, el pone su pata sobre el pecho
Le reprochan sus prolongadas estadias . del hombre sentado
en el ignoto puerto de Nueva York, Ia nada para en un cierto sentido, su propiedad.
Athinulis
(No publicado anteriormente en libro, en castellano.)
Ia misma que juega con el en las horas vadas
cuando Ia nada es el gato y el gato, el raton
El solipsismo absoluto del anciano lo /leva a
confundir sin duda a Manhattan
con una inaccesible gatunidad, rival de Ia suya:
un gato macroscopico
esperaria a Rigas en Ia puerta de calle si las ultimas
tres palabras tuvieran a/gun sentido
pero solo lo tienen los trabajos y los dias de
Kappatos, que, por estos plazos, hace un
esfuerzo supremo
por instalar El Festin de Esopo, su segundo restaurant,
cerca de Columbia University

-66- -67-
No me voy de esta ciudad con la resignaci6n de
los visitantes en transito
Me dejo atar, fascinado por ella
a los recuerdos del presente:
cosas que no tuvieron, por definicion, un futuro
pero que, ciertamente, llegaron a envejecer, pues
las dejo a sabiendas
de que son, tal vez, las ultimas elaboraciones del
des eo,
los caprichos labiles que preanuncian la vejez.

En una barraca, cerca de Nueva York, el martillero


liquid6 el saldo de su negocio
-un stock de fotografias antiguas-
ofreciendolas a gritos en medio de Ia risotada de todos:
"Antepasados instantaneos", por unos centavos
Esos antepasados eran los mios, pues aunque los ·
adquiri a vil precio

-71-
no tardaron, sin duda, en obligarme a Ia emoci6n Reconozco Ia nieve de antaizo, que cae
ante el puente de Brooklyn sobre Blecker Street en este dia acr6nico
como si Manhattan, que se enorgullece de mientras se hace de noche a Ia velocidad simultanea
volatilizar el pasado del vuelo de un murcielago
conservandolo en el modo de Ia instigaci6n y pasan peliculas de mi ·tiempo en mi barrio.
a desafiarlo
fuera mi ciudad natal y yo el hijo de esos antiguos Como si me retuviera algun negocio en Ia ciudad
vecinos de los que Ia voz gutural veo a Gary Grant e Irene Dunne
hace irrisi6n, y el martillo. que acaban de morir en una vieja comedia
victimas del capricho de uno de los primeros .
No me voy de esta ciudad sin haber amado aqui autom6viles deportivos
a Ia mujer que conod y rw conod ni haber agotado (Ia maquina del glamour)
Ia vida conyugal Sigo sus apariciones y desapariciones
reflotando en el negocio de plantas o antiguedades. -una cita de M elies en Ia magia blanca y sonora
de Hollywood-
La isla dispone de fantasmas artificiales la sorpresa de esta pareja en otro tiempo ideal
con que llenar los huecos de Ia contra-historia cuando el paisaje se espejea en ellos -los
Ellos.ocupan en Ia memoria, con Ia naturalidad transparentes- por gracia del celuloide. '
que esta se permite en relaci6n a Ia nada
ellugar de los verdaderos ausentes: caras que vi Como mis propios fantasmas, esos figurines
en las bouffoneries del Soho · inverosimiles
directement angeliques: esas muchachas caidas evocan, de manera en si misma realista, alguna
de Ia luna a Ia nieve epoca acr6nica de lo imaginario
vestidas de pierrot y sus acompaizantes andr6ginos Son los antepasados instantaneos de los deseos que
fueron y no fueron mis amigos de juventud provo can
Se conge/an lagrimas que son de frio en Ia inocencia total de sus reencarnaciones o
pero que memorizan, asimismo, a john Lennon desplazamientos

-72- -73
desde su absoluta lejania en blanco y negro (el de Gary Grant) Ia mano enguantada
El beso final no ocurre en Ia pantalla pronta a desaparecer, de una muerta: Irene Dun-
sino entre Ia pantalla y Ia media luz de Ia sa/a ne
un corte insubsanable en que se juntan y se besan -frisson nouveau- y entre Ia pantalla y Ia media
el presente y el pasado: labios incompatibles luz de Ia sa/a
que ninguna comedia puede reunir. (borrado ya del tiempo el dia de mi partida:
dos de enero de mil novecientos ochenta y uno)
Lo que me ata a Ia ciudad es todavia mas irreal Se tocarian (no) como para cualesquiera de los
que ese beso -espectadores
blanco, que connota glamour, escrito en Ia luz -gatos descongelados en el inviemo de Nueva York-
centelleante pasado, presente y futuro '
(el placer del ojo en el paraiso de Ia vision artificial) 'en una unidad de medida que reuna esos tiempos
haciendo el reconocimiento de como es lo que noes incompatibles
hie et nunc, en el Blecker Cinema para ellos y para mi, pero no para ellos: los veros
Esta ciudad no existe para mi y yo no existo para ella vecinos de Washington Square. _
alii, en ese punto en que los tiempos convergen A diferencia mia ellos permaneceran, de hecho,
bajo Ia especie de Ia Duracion en Ia ciudad, con el aval de sus antepasados
Existe para mi, en cambio, en Ia medida en que a quienes, a lo mejor, pusieron en suba:sta
logro destemporalizarla por unos centavos
desalojarla, por unos contrasegundos, de la y que yo mismo adquiri en una barraca.
convencion que marca el reloj
con sus pasitos de gato en la rutina de/living De una memoria de Ia que mi memoria se hace cargo
Trabajo que Hercules nose soiiaba en Ia borrada fecha del dos de enero, mi cuerpo
en franca competencia con la M editacion tomara el avion
Trascendental para hacer, en los meros hechos, de algunas calles
Si yo lo consiguiera, sentiria apoyarse cuyos nombres ya no recuerdo
desaprensivamente en mi brazo y de ciertos rincones que nadie volvera a ver

-74- -75-
recuerdos sin objeto ni sujeto
Eso en lo que concierne ami cuerpo, mientras el
invisible ciudadano de esos rincones y esas en cualesquiera de esas medio-ciudades, defectuosas
calles copias de Manhattan
tan innotorio como lo son, al fin y al cabo, entre si y, por lo tanto, ruinas -nuestros nidos-
diez mil/ones de habitantes antes, despues y durante su construccion
seguira aqui, delegado por Ia memoria algunos de mis puntos de destino
que llega a Ia aberracion y toma entonces cuando me vaya y no me vaya de aqui.
no solo Ia forma de mi sombra:
mi existencia hecha de algo que se le parezca (Pen a de extraiiamiento, _1986)
Ese doble abrira en mi un hueco que yo mismo
no podria llenar
con las anotaciones de mi diario de viajes
No me proporcionara los estimulos a los que
necesite responder
cuando me pregunten en mi pueblo porIa Megal6polis
Vivira en mi de ella, simplemente, como el huesped
del mesonero
coadyuvando a que mi vida sea
una version del discours sur le peu de realite
Porque Ia realidad estara alii donde ese parasito
del ser se pasee gozando de su inanidad
en tanto miseria sonora de estos versos y mas alia
del lenguaje
y de Ia vida que me sustraiga manana cuando como
un cuerpo sin Ia mitad de su alma
despojado del terror que fascina, habite

-76- -77-
fNDICE

Pag.

Este libro ... - 7

La pieza oscura 11

Mester de juglaria 19

Beata Beatrix 29

La Efimera Vulgata 41

De lo mismo 55

Athinulis (Para Rigas Kappatos, in memoriam de su


gato, este poema, escrito en vida del animalito) 61

Pena de extraiiamiento 69

Potrebbero piacerti anche