Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
msampple3* Phrasebook
Chinese
天气预报说明天有台风。
The weather forecast says
tomorrow there will be a typhoon.
祝大家一路平安!
Have a safe trip!
© Assimil 2016
ISBN 978-2-7005-0697-6
ISSN 2266-1158
B.P. 25
94431 Chennevières sur Marne cedex
Graphic design: Atwazart
France
Section I INTRODUCTION 9
How to use this book....................................................... 9
China: facts & figures .....................................................10
A bit of history.................................................................10
The Chinese language ....................................................13
4 CONTENTS 5
Saying what you do .................................................. 76 Leisure and sports ................................................... 114
Religion and traditions............................................. 79 Outdoors .................................................................... 117
The weather ............................................................. 80 Geography and landscapes...................................... 117
Expressing opinions and likes/dislikes ..................... 82 Recreation ............................................................... 119
Meeting up ... .......................................................... 83 Animals and plants.................................................. 121
… and chatting up .................................................... 85 Accommodation ........................................................ 122
Time and the calendar ................................................ 86 Making a reservation ............................................... 123
Telling the time ........................................................ 86
At the hotel ............................................................. 123
Dates, days, months and seasons ............................. 89
Services and breakfast............................................. 124
Festivals and holidays .............................................. 91
Asking for assistance .................................................. 92 Resolving issues ...................................................... 127
Emergencies ............................................................. 92 Checking out ........................................................... 128
Eating and drinking .................................................. 128
Loss and theft ........................................................... 94
Signs, notices and abbreviations ................................ 94 At the restaurant ..................................................... 129
Travelling ..................................................................... 95 Specialities and traditional dishes .......................... 130
Passport control, customs and baggage ................... 96 Food vocabulary ...................................................... 132
Buses, boats, trains and planes ................................ 97 Cooking methods and seasonings ........................... 136
Going by taxi ............................................................ 99
Drinks ...................................................................... 138
Bicycles and motorbikes ......................................... 101 Shopping .................................................................... 139
Renting a car ........................................................... 101 Money...................................................................... 139
Driving ..................................................................... 102
Quantities ................................................................ 140
Getting around town ................................................. 103
Shops and services .................................................. 141
Finding your way around ........................................ 103
Taking public transport ........................................... 105 Books, newspapers, magazines and music .............. 142
Visiting museums and sites .................................... 107 Shopping for clothes .............................................. 143
Making a phone call or posting a letter .................. 107 Smoking .................................................................. 145
Going online ............................................................ 109 Photos ..................................................................... 145
Official business ...................................................... 111 Souvenirs ................................................................. 146
Money and banks .................................................... 112 Business meetings..................................................... 147
Arts and culture ...................................................... 113 In the workplace ...................................................... 148
6 CONTENTS 7
Health ....................................................................... 149
If you need medical attention … ............................ 149
Getting started
Symptoms and treatments ...................................... 150
˄ Day 1
Pains and body parts ............................................... 152
Appearance and relaxation ...................................... 153 听 Tīng
Body care................................................................. 153 Listen
Hair care .................................................................. 154 1 Wǒ tīng.
Section IV
waw teeng
INDEX 156 I listen.
2 Wǒ zài tīng yīnyuè.
waw dsI teeng yeen-yueh
I in-the-act-of listen music
I am listening to music.
3 Nǐ yào tīng yīnyuè ma?
nee yao teeng yeen-yueh mah
you (informal) want listen music [?]
Do you want to listen to music?
Here are the sentences written in Chinese characters:
1 我听。2 我在听音乐。3 你要听音乐吗?
Notes
Pinyin is a useful pronunciation aid once you get used to it. The
marks over the vowels that look like accents in fact indicate
which tone to use (see the pronunciation guide on the front cover
flap). Here are some tips for the words in this lesson:
• in ng, the g is barely pronounced: [teeng].
• the z is pronounced [ds] as in nods.
• i is (usually!) pronounced [ee].
• o is pronounced [aw] as in office.
• the diphthong ai resembles the long ‘i’ sound of the English I.
• u is usually [oo], but after a y it is more like the letter [u]. Imagine
saying [ee] with your lips pursed, a little like the sound in few.
8 GETTING STARTED 15
Good news: Chinese verbs don’t change to indicate tense or Conversing
person so there are no conjugations to learn. Nor are there
articles (a/an or the). This simplifies things! However, it uses ˄ First contact
grammatical particles (words that have a grammatical function, If you’re stuck, you can simply point to the characters in this
but no meaning on their own) and word order is very important. phrasebook that express what you want to say. Chinese speakers
For example, ma is a question particle that is used at the end are used to tracing or showing written characters if they have a
of a sentence to indicate a yes/no question. problem making themselves understood.
There are different ways to say you in Chinese: nǐ is more informal Greetings
and is used in most circumstances, whereas nín is used to show
In China, shaking hands is not customary, except in business
respect when addressing older people. The plural form nǐmen
situations. People simply greet one another verbally. When saying
is used when speaking to more than one person.
hello to someone, generally the informal nǐ you is used, but if
someone is older than you, it is best to use the more formal nín.
Practice –Translate the following sentences:
If saying hello to a group, use nǐmen.
1. Nǐ zài tīng yīnyuè ma? 你在听音乐吗?
2. Zài tīng, nǐ yào tīng ma? 在听,你要听吗?
Hello. (inf. sing.) 你好 Nǐ hǎo. nee hao
3. Yào tīng. 要听。
Hello. (form. sing.) 您好 Nín hǎo. neen hao
1. Are you listening to music? How are you? 你好吗 Nǐ hǎo ma? nee hao mah
2. Yes, I am (Am listening) –do you want to listen? Very well. 很好 Hěn hǎo. huhn hao
16 CONVERSING 57
someone by only their given name is reserved for close friends See you next Wednesday. Come back soon!
and family. The professional title comes after the family name: Xià xīngqīsān jiàn. Huānyíng zài lái!
Mǎ dàifu Dr Ma (dàifu physician). shyah sheeng-chee-sahn jyen hwahn-yeeng dsI lI
(next week-three see) (welcome again come)
Sòng song
Mr Song 宋先生 xiānsheng shyen-shuhng
On arrival
Mr Song’s wife 宋夫人 Song fūren song foo-ren In spoken Chinese, there is usually no distinction between talking
Mrs Wang 王太太 Wáng tàitai wahng tI-tI about a man or a woman: for example, the pronoun tā can mean
Miss Li 李小姐 Lǐ xiǎojie lee shyao-jyeh he or she.
58 CONVERSING 59
Are you Mr Li?
Nín shi Lǐ xiānsheng ma?
neen shuh lee shyen-shuhng mah
(you are Li mister [?])
Welcome, Ms Martin!
Mǎdīng tàitai, huānyíng!
mah-deeng tI-tI hwahn-yeeng
(Martin Mrs welcome)
Offering wishes
Zhù nǐ hǎo joo nee hao yun
Good luck. 祝你好运 yùn.
Best wishes. 祝福 Zhù fú. joo foo
60
Free
msampple3*
Chinese
Phrasebook
ISBN: 978-2-7005-0697-6
€ 5.50
9:HSMHKA=ZU[^\[: