Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
TRABAJO DE GRADO
A: Mi familia por colaborar en lo que fuera necesario para que todo salga
de la mejor manera.
RESUMEN EJECUTIVO
Las empresas no sólo se interesan por mejorar sus procesos productivos, sino
también se preocupan por mejorar las condiciones de seguridad del personal, en
las operaciones que realizan tanto de producción como de servicios.
i
2.2.3.1 Diagrama de Flujo ............................................................................... 12
2.3 SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SALUD OCUPACIONAL...................... 13
2.3.1 Concepto de Salud ocupacional .......................................................... 15
2.3.1.1 Deterioro de la salud ........................................................................... 15
2.3.1.2 Enfermedad profesional ...................................................................... 15
2.3.2 Plan de Seguridad ............................................................................... 15
2.3.2.1 Peligro ................................................................................................. 16
2.3.2.2 Riesgo ................................................................................................. 16
2.3.2.3 Análisis de riesgos............................................................................... 16
2.3.2.4 Identificación de peligros ..................................................................... 16
2.3.2.3 Evaluación de riesgos ......................................................................... 16
2.3.2.4 Metodología de evaluación de riesgos ................................................ 17
2.3.3 Seguridad del trabajo .......................................................................... 19
2.3.3.1 Definición de accidente de trabajo....................................................... 19
2.3.3.2 Causas de los accidentes.................................................................... 20
2.3.3.3 Orden y limpieza.................................................................................. 22
2.3.3.4 Señalización ........................................................................................ 22
2.3.3.5 Equipo de Protección Personal ........................................................... 24
2.3.3.6 Equipo de Protección Personal frente a riesgos mecánicos ................ 26
2.3.3.7 Prevención de incendios ..................................................................... 27
2.3.3.8 Explosión ............................................................................................. 30
2.3.3.9 Seguridad en Instalaciones eléctricas ................................................. 30
2.3.4 Definición de técnicas de seguridad .................................................... 33
2.3.4.1 Técnicas analíticas anteriores al accidente ......................................... 33
2.3.4.2 Técnicas operativas............................................................................. 34
2.3.5 Higiene del trabajo............................................................................... 35
2.3.5.1 Iluminación .......................................................................................... 36
2.3.5.2 Ventilación ........................................................................................... 37
2.3.5.3 Ruido ................................................................................................... 38
2.3.6 Ergonomía ........................................................................................... 40
2.3.7 Mantenimiento ..................................................................................... 40
ii
2.3.7.1 Objetivos del mantenimiento ................................................................. 40
2.3.7.2 Tipos de mantenimiento ........................................................................ 40
2.3.7.3 Plan de mantenimiento .......................................................................... 41
2.3.7.4 Seguridad de una máquina ................................................................... 41
2.3.7.5 Resguardos de máquinas...................................................................... 42
iii
3.1.7.5 Balanzas Ferroviaria ............................................................................. 74
3.1.7.6 Pala cargadora ..................................................................................... 74
3.1.7.7 Minicargador CAT................................................................................. 74
3.1.7.8 Dispositivos críticos de seguridad ........................................................ 74
3.1.7.9 Análisis de mantenimiento .................................................................... 76
3.1.7.10 Conclusión del análisis de mantenimiento………………………….........76
3.2 SELECCIÓN DE NORMAS DE SEGURIDAD ...................................... 77
3.3 DISEÑO DE PLAN DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SALUD
OCUPACIONAL…………………………………………………………… 79
iv
3.4 DISEÑO DE PLAN DE MANTENIMIENTO ........................................ 113
3.4.1 Objetivos ............................................................................................ 113
3.4.2 Actividades de mantenimiento para cintas transportadoras ............... 113
3.4.3 Actividades de mantenimiento para elevadores de cangilones .......... 114
3.4.4 Actividades de mantenimiento de maquinaria pesada ....................... 116
3.4.5 Programa de mantenimiento preventivo propuesto ............................ 116
3.4.6 Procedimiento de Cierre y Etiquetado ................................................ 117
BIBLIOGRAFÍA
ANEXOS
v
ÍNDICE DE FIGURAS
Pág.
FIGURA 1. UBICACIÓN DE PUERTO GRANELERO ........................................... 1
FIGURA 2. TÚNELES ........................................................................................... 2
FIGURA 3. SILO DE ALMACENAMIENTO DE HARINA DE SOJA ...................... 3
FIGURA 4. MUELLE DE CARGA SÓLIDA ............................................................ 3
FIGURA 5. DIAGRAMA CAUSA – EFECTO ......................................................... 4
FIGURA 6. SIMBOLOGÍA EN EL DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESOS....... 13
FIGURA 7. MAPA CONCEPTUAL DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SALUD
OCUPACIONAL ............................................................................... 14
FIGURA 8. CAUSAS DE ACCIDENTES Y SUS CONSECUENCIAS ................ 20
FIGURA 9. SEÑALES SEGÚN SU FORMA Y COLOR ....................................... 24
FIGURA 10. MANTENIMIENTO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL .... 25
FIGURA 11. ORGANIGRAMA DE LA EMPRESA ................................................. 43
FIGURA 12. DISTRIBUCIÓN DE PLANTA ........................................................... 44
FIGURA 13. DEFINICIÓN DE PROCESO DE DESCARGA SECA ....................... 45
FIGURA 14. DEFINICIÓN DE PROCESO DE CARGA SECA .............................. 45
FIGURA 15. DEFINICIÓN DE PROCESO DE DESCARGA LÍQUIDA .................. 46
FIGURA 16. DEFINICIÓN DE PROCESO DE CARGA LIQUIDA ......................... 46
FIGURA 17. DIAGRAMA DE PROCESO DE DESCARGA SECA. ....................... 46
FIGURA 18. DESCARGA CON MINICARGADOR ................................................ 48
FIGURA 19. DESCARGA MANUAL DE VAGÓN .................................................. 48
FIGURA 20. DIAGRAMA DE FLUJO DEL PROCESO DE DESCARGA SECA .... 48
FIGURA 21. DIAGRAMA DE BLOQUES DEL PROCESO DE CARGA SECA ..... 50
FIGURA 22. REGISTRO ....................................................................................... 51
FIGURA 23. DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO DE CARGA SECA ............. 52
FIGURA 24. DIAGRAMA DE BLOQUES PROCESO DE DESCARGA LÍQUIDA . 54
FIGURA 25. PESAJE DE TANQUE ...................................................................... 55
FIGURA 26. DESCARGA DE TANQUES.............................................................. 56
FIGURA 27. TANQUE TIERRA ............................................................................. 56
FIGURA 28. DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO DE DESCARGA LÍQUIDA . 57
vi
FIGURA 29. DIAGRAMA DE BLOQUES DEL PROCESO DE CARGA LÍQUIDA . 58
FIGURA 30. DIAGRAMA DE FLUJO DE CARGA LÍQUIDA ................................. 59
FIGURA 31. LLAVE DE EMERGENCIA ................................................................ 75
FIGURA 32. UBICACIÓN DE BAÑO PROPUESTO ............................................. 82
FIGURA 33. CARACTERÍSTICAS DE BAÑO PROPUESTO ................................ 83
FIGURA 34. EXTRACTOR EÓLICO PROPUESTO .............................................. 83
FIGURA 35. EMPLAZAMIENTO DE EXTRACTORES ......................................... 85
FIGURA 36. EMPLAZAMIENTO DE LUMINARIAS .............................................. 89
FIGURA 37. ANALIZADOR DE OXÍGENO PROPUESTO .................................... 89
FIGURA 38. PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS .. 94
FIGURA 39. UBICACIÓN DE EXTINTORES ...................................................... 100
FIGURA 40. ARNÉS DE SEGURIDAD ............................................................... 102
FIGURA 41. SALVAVIDAS CIRCULAR PARA MUELLE LÍQUIDO ..................... 102
FIGURA 42. SIMULACRO DE COMBATE DE INCENDIO CON HIDRANTE ..... 104
FIGURA 43. SIMULACRO DE COMBATE DE INCENDIO CON EXTINTORES . 104
FIGURA 44. UBICACIÓN DE VÍAS DE ESCAPE ............................................... 110
FIGURA 45. PROCEDIMIENTO DE CIERRE Y ETIQUETADO.......................... 121
FIGURA 46. ETIQUETAS DE SEGURIDAD ....................................................... 122
vii
ÍNDICE DE CUADROS
Pág.
CUADRO 1. OBJETIVOS ESPECÍFICOS Y ACCIONES ..................................... 5
CUADRO 2. METODOLOGÍA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS ........................ 17
CUADRO 3. MATRIZ DE EVALUACIÓN DE RIESGOS ..................................... 18
CUADRO 4. FACTORES HUMANOS Y TÉCNICOS .......................................... 21
CUADRO 5. COLORES DE SEGURIDAD .......................................................... 23
CUADRO 6. DESCRIPCIÓN DE LOS TIPOS DE FUEGO.................................. 28
CUADRO 7. EFECTOS DE ENERGÍA ELÉCTRICA EN CUERPO HUMANO ... 32
CUADRO 8. NIVEL PERMISIBLE DE EXPOSICIÓN AL RUIDO ........................ 39
CUADRO 9. ANÁLISIS DE RIESGOS DE DESCARGA SECA ........................... 62
CUADRO 10. ANÁLISIS DE RIESGO DE CARGA SECA ................................... 65
CUADRO 11. ANÁLISIS DE RIESGOS DE DESCARGA LÍQUIDA ...................... 67
CUADRO 12. ANÁLISIS DE RIESGOS DE CARGA LÍQUIDA.............................. 68
CUADRO 13. RESUMEN DE RIESGOS MODERADOS ...................................... 70
CUADRO 14. RESUMEN DE RIESGOS NO TOLERABLES ................................ 70
CUADRO 15. CINTAS TRANSPORTADORAS DE RECEPCIÓN ........................ 71
CUADRO 16. CINTAS TRANSPORTADORAS DE EMBARQUE ......................... 71
CUADRO 17. ELEVADORES DE RECEPCIÓN ................................................... 72
CUADRO 18. ELEVADORES DE EMBARQUE .................................................... 73
CUADRO 19. SELECCIÓN DE NORMAS DE ESPACIOS CONFINADOS........... 77
CUADRO 20. SELECCIÓN DE NORMAS DE MANTENIMIENTO ........................ 78
CUADRO 21. SELECCIÓN DE NORMAS DE INCENDIO ................................... 78
CUADRO 22. SELECCIÓN DE NORMAS DE CIERRE Y ETIQUETADO ............ 79
CUADRO 23. DATOS DE LA ACTIVIDAD ............................................................ 79
CUADRO 24. COMPARACIÓN DE EXTINTORES ............................................... 81
CUADRO 25. CARACTERÍTICAS DEL ANALIZADOR DE OXÍGENO ................. 90
CUADRO 26. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL PARA TÚNELES........... 96
CUADRO 27. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARNÉS DE SEGURIDAD 102
CUADRO 28. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE SALVAVIDAS ................... 103
CUADRO 29. PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DE SEGURIDAD .................. 111
viii
CUADRO 30. PROPUESTA DE VACUNACIÓN ................................................. 112
CUADRO 31. EXÁMENES OCUPACIONALES .................................................. 112
CUADRO 32. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ANUAL PREVENTIVO ...... 116
CUADRO 33. COMPARACIÓN SITUACIÓN ACTUAL Y PLAN PROPUESTO .. 124
CUADRO 34. COSTO DE ILUMINACIÓN ........................................................... 126
CUADRO 35. COSTO DE ANALIZADOR DE OXÍGENO .................................... 126
CUADRO 36. COSTO DE VENTILACIÓN .......................................................... 126
CUADRO 37. COSTO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ................. 127
CUADRO 38. COSTO DE DOTACIÓN DE EXTINTORES.................................. 127
CUADRO 39. COSTO DE SERVICIO HIGIÉNICO ............................................. 128
CUADRO 40. RESUMEN DE PRESUPUESTO DE COSTOS ............................ 128
CUADRO 41. INDEMNIZACIÓN TOTAL SIN PROYECTO ................................. 129
CUADRO 42. INDEMNIZACIÓN TOTAL CON PROYECTO ............................... 129
CUADRO 43. PÉRDIDA POR TIEMPO OCIOSO ............................................... 130
CUADRO 44. COSTO DE MANTENIMIENTO CORRECTIVO ........................... 131
ix
1 INTRODUCCIÓN
1.1 ANTECEDENTES
1
El puerto presta sus servicios a los productores de soya, que en caso de
sobreproducción que supere la demanda del mercado local, puedan exportar sus
productos por vía fluvial.
Los trabajadores del área operativa están expuestos a riesgos operativos como ser:
riesgos eléctricos, riesgos de caídas, riesgo de explosiones que pueden darse por
la magnitud de las actividades que se realizan, como se muestran en las FIGURAS
2, 3 y 4, en los túneles, en los silos y en el muelle de carga sólida.
FIGURA 2.TÚNELES
2
FIGURA 3. SILO DE ALMACENAMIENTO DE HARINA DE SOJA
Las causas de inseguridad son, deficiencias en los métodos de trabajo debido a que
el manual de procedimientos operativos, es obsoleto, no está actualizado porque
3
algunas actividades se realizan de forma diferente mientras que otras se siguen
realizando de la misma manera.
Métodos
Infraestructura de trabajo
Procedimientos
Servicios higiénicos mal Inseguridad en
desactualizados
ubicados
los procesos de la
línea de carga
Deficiencia en
Deficiencia en
capacitación
seca y líquida
mantenimiento
sobre seguridad
4
1.3 OBJETIVOS
5
(Continuación)
OBJETIVOS ESPECÍFICOS ACCIONES
6
1.4.2 Justificación económica
1.5 ALCANCE
7
2 MARCO TEÓRICO
2.1.1 Definición
Según Palacios (2.009), se usa para desarrollar el método ideal, teniendo en cuenta
el medio ambiente, la ergonomía, la aceptación del personal involucrado y la
seguridad e higiene del trabajo.
8
Esta etapa cubre una búsqueda parcialmente fortuita, sistemática y directa, con
base en las restricciones, volumen y criterios. Incluye acumulación de soluciones a
partir de diversas fuentes: libros, manuales, conversaciones, experiencias,
soluciones similares, conocimientos.
Es la técnica que somete cada operación de una determinada parte del trabajo a un
delicado análisis en orden a eliminar toda operación innecesaria y en orden a
encontrar el método más rápido para realizar toda operación necesaria; abarca la
normalización del equipo, métodos y condiciones de trabajo; entrena al operario a
seguir el método normalizado.
9
necesario para la mano de obra indirecta, servicios auxiliares y los beneficios
correspondientes.
Logra instalaciones sin riesgos de accidentes para las personas, ni daños para los
equipos y materiales.
Por el uso del diagnóstico, se pueden detectar las causas principales de los
problemas, raíces de manera que enfoquen las medidas más efectivas en sus
planes de acción.
a) Generación de información
10
− La metodología utilizada para recopilar información, los métodos usados
para obtener son entrevistas, cuestionarios y observación.
− La frecuencia con que se recolecta la información, la cual depende de la
estabilidad del sistema.
b) Organización de la información
a) Observación
Para llevarla a cabo, el investigador puede convertirse en un miembro más del grupo
(observación participante), o bien observarlos desde fuera (observación no
participante u ordinaria).
b) Entrevistas individuales
Es muy importante que en las entrevistas se logre lo que se conoce con el nombre
de “simpatía”. Esta implica el establecimiento de un clima de confianza mutua,
comprensión y afinidad emocional entre el entrevistador y el entrevistado, creando
11
un clima de confianza asegurando la fiabilidad de la información necesaria para el
entrevistador.
c) Análisis de documentos
La creación del diagrama de flujo es una actividad que agrega valor, pues el proceso
que representa está ahora disponible para ser analizado, no sólo por quienes lo
llevan a cabo, sino también por todas las partes interesadas que aportarán nuevas
ideas para cambiarlo y mejorarlo.
12
FIGURA 6. SIMBOLOGÍA EN EL DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESOS.
Representa un proceso.
Documento.
13
La importancia de la seguridad industrial radica en que logra evitar el dolor físico y
temor de sufrir accidentes, se reduce al saber prevenirlos. Sin percances
lamentables, prácticamente no existe el remordimiento por no ser igualmente útil
después del accidente o la disminución de la capacidad para realizar trabajos.
SEGURIDAD INDUSTRIAL Y
SALUD OCUPACIONAL
Agentes
físicos
Señalización Técnicas de
seguridad
Equipo de Agentes
protección químicos
Técnicas
personal
anteriores al
accidente Agentes
Riesgo de biológicos
incendio
Técnicas
operativas
Riesgo
eléctrico
Según la norma OHSAS 18001, fuente, situación o acto con potencial para causar
daño en términos de daño humano o deterioro de la salud, o una combinación.
2.3.2.2 Riesgo
16
2.3.2.4 Metodología de evaluación de riesgos
a) Listas de verificación
(Continúa)
17
(Continuación)
PROBABILIDAD
Catastrófica M M NT NT NT
(IV)
SEVERIDAD Extremadamente Remota Poco Probable Probable Frecuente
Remota (A) (B) (C) (D) (E)
Crítica (III) T M M NT NT
Marginal (II) T T M M M
Despreciable T T T M M
(I)
CATEGORIA DESCRIPCIÓN
Tolerable (T) No son necesarios controles adicionales. El monitoreo es necesario para
asegurar que los controles sean mantenidos
Moderado (M) Controles adicionales deben ser evaluados e implementar aquellos que
sean practicables, para lograr una reducción de los niveles de riesgo
(Continúa)
18
(Continuación)
CATEGORIA DESCRIPCIÓN
Los controles existentes son insuficientes. Controles alternativos deben
No tolerable ser implementados para reducir la probabilidad de ocurrencia y la
(NT) severidad del daño, de forma de reducir los riesgos a regiones de menor
magnitud.
Según Cortés (2.007), por Seguridad del trabajo se entiende como la “técnica no
médica de prevención cuya finalidad se centra en la lucha contra los accidentes de
trabajo, evitando y controlando sus consecuencias”.
Según Cortés (2.007), para la Seguridad del Trabajo se define el accidente como la
concreción o materialización de un riesgo, en “un suceso imprevisto, que interrumpe
o interfiere la continuidad del trabajo, que puede suponer un daño para las personas
o a la propiedad”.
19
También se consideran accidentes los sucesos que no producen daños para las
personas.
Según Cortés (2.007) las causas de los accidentes son; factor técnico que
comprende el conjunto de circunstancias o condiciones materiales que pueden ser
origen de accidente. Se les denomina también condiciones materiales o condiciones
inseguras.
DEFICIENCIAS
ADMINISTRATIVAS
CAUSAS BÁSICAS
FACTORES
PERSONALES FACTORES DE
- NO SABE TRABAJO
- NO PUEDE INADECUADOS
- NO QUIERE
CAUSAS INMEDIATAS
PRÁCTICA CONDICIÓN
INSEGURA INSEGURA
ACCIDENTE
PÉRDIDAS
20
Donde se aprecia que una actuación administrativa deficiente puede dar lugar a una
serie de “causas básicas” (factores personales o de trabajo inadecuados) o “causas
inmediatas” (práctica o condición insegura) desencadenantes del accidente, con sus
conocidas consecuencias o pérdidas.
21
2.3.3.3 Orden y limpieza
Son numerosos los accidentes que se producen por golpes y caídas como
consecuencia de un ambiente desordenado o sucio, suelos resbaladizos, materiales
colocados fuera de su lugar y acumulación de material sobrante o de desperdicio
(NTP, 1.997).
2.3.3.4 Señalización
a) Definición
b) Características de la señalización
c) Colores de Seguridad
Los colores de seguridad, en número reducido (rojo, amarillo, verde y azul), como
se muestra en el CUADRO 5, se utilizan para llamar la atención e indicar la
existencia de un peligro, así como para facilitar su rápida identificación.
22
CUADRO 5. COLORES DE SEGURIDAD
d) Tipos de señales
− Prohibición.
− Advertencia.
− Obligación.
− Información (salvamento e indicativa).
Pudiendo incluir en este tipo de señalización la utilización del color en la
señalización de obstáculos y lugares peligrosos y el marcado de vías de circulación.
23
La simbología de las señales de seguridad está caracterizada según su forma y
color:
a) Definición
Los Equipos de Protección Personal, deben una protección eficaz (riesgos), sin
ocasionar riesgos adicionales o molestia alguna. Para ello se debe considerar:
24
− Responder a las condiciones existentes en el lugar de trabajo.
Se debe:
Los E.P.P. deben tener un estricto cuidado con su mantenimiento y cuidado para su
respectivo uso como se muestra en la FIGURA 10.
Almacenamiento,
Mantenimiento, Limpieza
Inadecuados
Acción Térmica
Elección errónea
Humedad
Productos Químicos
Utilización
25
− Los E.P.P. no solo están expuestos a ser contaminados por los agentes
en el ambiente de trabajo, también por la grasa humana y el sudor.
Según Cortés (2.007), se señala los riesgos más frecuentes a los que puede
encontrarse sometida la cabeza, comprendiendo fundamentalmente la protección
del cráneo, ya que los equipos utilizados para protección de la cara y los específicos
para protección de las vías respiratorias, ojos y oídos serán estudiados en el tema
dedicado a la protección individual frente a los riesgos higiénicos.
b) Protección de extremidades
Según Cortés (2.007), dado que son muchos y variados los trabajos existentes en
la industria en los que pueden presentarse diferentes tipos de riesgos para las
extremidades, resulta igualmente complejo poder establecer una clasificación de los
elementos de protección utilizados en cada caso. En general, estos elementos de
protección se clasifican en dos grandes grupos:
a) Fuego
Según Cortés (2.007), es consecuencia del calor y la luz que se producen durante
una reacción química (combustión) de oxidación violenta de una materia
combustible con desprendimiento de llamas, calor, vapor de agua y dióxido de
carbono.
b) Incendio
27
Si se elimina de la combustión cualquiera de los lados del triángulo el fuego se
apagará. El triángulo del fuego, indica que elementos son necesarios para que se
inicie la reacción de combustión.
d) Tipos de Fuego
De acuerdo a la norma NFPA 10, la selección del extintor apropiado para la clase
de riesgo depende del análisis cuidadoso de las ventajas y desventajas (bajo
diferentes condiciones) de los diversos tipos disponibles. Los párrafos siguientes
reexaminan algunos puntos que deberían tenerse en consideración.
1) Extintores de Agua.
28
modelos son adecuados para usar en condiciones de congelación cuando se cargan
como lo especifica la placa de identificación.
29
Cuando se utilizan extintores de químico seco para protección Clase C, es
importante tener en cuenta que el residuo de cloruro de potasio es más corrosivo
que otros químicos secos y que un agente multipropósito es más difícil de remover
porque primero se ablanda al contacto con superficies calientes y después se
endurece al enfriarse.
2.3.3.8 Explosión
a) Definición
b) Tipos de explosión
Los tipos de explosión son física, las motivadas por cambios bruscos en las
condiciones de presión y/o temperatura, que originan una sobrepresión capaz de
romper las paredes del recipiente que lo contiene y química son las motivadas por
reacciones químicas violentas, por deflagración o detonación de gases, vapores o
polvos, por descomposición de sustancias explosivas o por deflagración de polvos.
Los principales peligros a los que está expuesta una persona son:
30
− No es detectado por la vista, no se detecta al gusto ni al oído. Al tacto
puede ser mortal sino está debidamente aislado.
a) Electricidad
Cuando a través del cuerpo humano circula la corriente eléctrica ésta se comporta
como una resistencia y de acuerdo con la Ley de Ohm la intensidad de corriente de
paso vendrá dada por la tensión de contacto sobre la resistencia que opone el
cuerpo.
31
− Valor medio: 1000/2000 Ohmios.
− Valor mínimo: 500 Ohmios.
Las consecuencias del accidente dependen de los órganos del cuerpo humano que
atraviese la corriente eléctrica a su paso por el (cerebro, corazón, pulmones), las
mayores lesiones se producen cuando la corriente eléctrica circula en la dirección:
32
− Mano derecha – tórax – mano izquierda.
− Pie derecho – Pie izquierdo.
Según Cortés (2.007), la Seguridad del Trabajo se ocupa de analizar los riesgos de
accidentes, detectando sus causas principales para de esta forma estudiar la forma
más adecuada para su reducción o eliminación.
a) Análisis de trabajo
b) Inspecciones de seguridad
33
Por inspecciones de Seguridad se entiende que es la técnica analítica que consiste
en el análisis detallado de las condiciones de seguridad (máquinas, instalaciones),
a fin de descubrir las situaciones de riesgo que se derivan de ellas (condiciones
peligrosas o prácticas inseguras) con el fin de adoptar las medidas adecuadas para
su control, evitando el accidente (prevención) o reduciendo los daños materiales o
personales derivado del mismo (protección).
Según Cortés (2.007), las técnicas operativas que actúan sobre el factor técnico y
humano son:
Protección individual esta técnica debe ser utilizada en último lugar o como
complemento a técnicas anteriores cuando el riesgo no pueda ser eliminado a fin
de evitar lesiones o daños personales.
Según Cortés (2.007), es aquella rama científica que centra su campo de actuación
sobre la relación del Trabajador con el Medio Ambiente Laboral, tratando de
determinar los diferentes agentes contaminantes que pueden estar presentes.
Conjunto de procedimientos y recursos técnicos aplicados a la eficaz prevención
frente a las enfermedades de trabajo.
35
microorganismos (bacterias, virus, hongos), causantes de enfermedades
profesionales.
2.3.5.1 Iluminación
Es una forma particular y concreta de energía que se desplaza o propaga, por medio
de radiaciones, (perturbaciones periódicas del estado electromagnético del
espacio); se conoce como "energía radiante“.
Em ∗ S
ɸT =
Cu ∗ Cm
Donde:
Cm =Coeficiente de mantenimiento.
ɸT
NL =
𝑛 ∗ ɸL
Donde:
36
NL = Número de luminarias
Datos de entrada
H = alto
a = ancho
b = largo
h = altura de suspensión
N total
N ancho = √ ∗a
b
b
N largo = Nancho ∗
a
2.3.5.2 Ventilación
37
naturaleza y concentración pueden ser tóxicos y dañar seriamente la salud de los
trabajadores.
Q = V * Renov
Donde:
Q = Caudal de volumen
V = Volumen
N = Q / Qe
N = Número de extractores
Q = Caudal de volumen
2.3.5.3 Ruido
a) Propiedades
La molestia causada por el ruido está relacionada con algunas de sus propiedades
físicas:
Nivel de exposición y frecuencia, el oído es más sensible a las altas frecuencias que
a las bajas. El ruido de alta frecuencia es más preocupante y molesto que el ruido
de baja frecuencia.
38
En el CUADRO 8, se muestra el nivel permisible de exposición al ruido se toma en
cuenta factores como el nivel de dB y el tiempo de exposición.
NIVEL DE EXPOSICIÓN
Nivel dB(A) 85 88 91 94 97
Tiempo de exposición 8h 4h 2h 1h 30 m
permisible
Fuente: NTP 270. Evaluación de la exposición al ruido. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene
en el Trabajo (INSHT).
b) Clases de ruido
El contínuo, es aquel cuyo nivel de presión sonora permanece casi constante, con
fluctuaciones inferiores o iguales a 1 dB.
Impulso o Impacto, Ruido que se caracteriza por presentar impactos o impulsos que
originan elevaciones bruscas en el nivel de presión sonora, inferior a un segundo.
2.3.5.5 Vibraciones
39
2.3.6 Ergonomía
2.3.7 Mantenimiento
Es un servicio que agrupa una serie de actividades cuya ejecución permite alcanzar
un mayor grado de confiabilidad en los equipos, máquinas, construcciones civiles,
instalaciones.
− Evitar accidentes.
a) Mantenimiento correctivo
40
Es aquel que se ocupa de la reparación una vez se ha producido el fallo y el paro
súbito de la máquina o instalación.
b) Mantenimiento preventivo
b) Mantenimiento predictivo
41
2.3.7.5 Resguardos de máquinas
2.4 COSTOS
2.4.1 Costo
2.4.2 Gasto
Es toda aquella erogación que llevan a cabo los entes económicos para adquirir los
medios necesarios en la realización de sus actividades de producción de bienes o
servicios, ya sean públicos o privados.
3 MARCO PRÁCTICO
42
3.1 DIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN ACTUAL
Gerencia General
Encargado de Auxiliar
Supervisores Contadora
Adquisiciones Administrativo
Todo el personal operativo en la planta, cumple con tres turnos de trabajo de ocho
horas:
43
Tercer turno: de 23:00 p.m. a 07:00 a.m.
OFICINAS
COMEDOR
BAÑO GALPON
TALLER MECANICO
SILO 2
BALANZA DE Agua
FLUJO
SILO 1 SILO 3
SECTOR
ACEITE COMANDO
TK TK
BALANZA 1
901 902
TOLVA DE DESCARGA
VIA FERREA
TK 903
BALANZA 2
OFICINA
En el sector aceite están ubicados los tanques tierra y el muelle de aceite como se
muestra en la FIGURA 12.
44
desplazamiento de los vagones, tanques y con el muelle sólido y líquido para el
desplazamiento de las barcazas.
45
FIGURA 15. DEFINICIÓN DE PROCESO DE DESCARGA LIQUIDA
46
el ticket de balanza generada por el cliente según corresponda. Ante la falta de estos
documentos no procederá la descarga en los silos.
El balancero, con los datos obtenidos del análisis, ordena su descarga si el producto
está dentro de los parámetros permitidos en el contrato del cliente en el caso de los
ingresos.
El descargador, coloca los guinchos a las cuatro puertas de los vagones, acciona
un motor y abre las puertas de los vagones.
47
FIGURA 18.DESCARGA CON MINICARGADOR
Descarga que se realiza al 80% por las condiciones del equipo, el resto de la
descarga se realiza en forma manual como se muestra en la FIGURA 19 (equipo de
cuatro personas).
48
INICIO
Recibir
documentos
NO No se
Tiene cartas de porte?
descarga
SI
Revisar
condiciones
de vehículos
NO
Están en buenas Anotar un
condiciones? formulario
SI
Tomar muestra
Analizar
muestra
NO
Está dentro de los Informar al
parámetros permitidos? cliente
SI
SI
Autoriza
Pesar
descarga
NO
Hay SI Llenar
diferencia en
acta No se
peso?
NO descarga
Registrar datos
Indicar maniobras
Abrir puertas de
vagones
Descargar
FIN
49
En el proceso de descarga los problemas de inseguridad se presentan cuando se
realiza la toma de muestras, se observa que los trabajadores no utilizan arnés de
seguridad al momento de subir y bajar del vagón.
Cuando se realiza la descarga del vagón con BOB CAT o manualmente, se observa
que los trabajadores no utilizan mascarillas para proteger sus vías respiratorias.
Los servicios higiénicos están, distantes del área de descarga a una distancia mayor
a sesenta metros.
Para realizar el análisis de riesgo se identifican las actividades del proceso de carga
seca como se muestra en la FIGURA 21, mediante un diagrama de bloques.
Se describe la secuencia del proceso de carga seca en la FIGURA 23, que inicia
cuando el operador de comando realiza un simulacro con la balanza de flujo, para
verificar si están trabajando los cuatro pistones y con los datos mostrados se
obtiene un registro de simulacro para detectar las condiciones de funcionamiento
de la balanza y poder iniciar las operaciones de carga a la barcaza.
50
El personal de carguío, abre las tapas de las barcazas. El auxiliar de comando,
controla que no se produzcan mezclas de productos diferentes o de diferentes
propietarios.
Coordina con el auxiliar, la apertura de los registros en función del amperaje máximo
de cada equipo. Si el amperaje del equipo está por debajo del máximo permitido,
debe solicitar al auxiliar abrir los registros, pero si el amperaje está por encima es
necesario que se cierre el registro de modo de mantener el amperaje cerca del
51
máximo posible, debe orientarse en función a las tablas de máximos de amperaje
permitidos para cada equipo que está en la sala de comando.
Debe controlar el amperaje de todos los equipos de la línea que esta activada para
que ninguno de los equipos trabaje fuera de la capacidad permitida, así puede ser
que algunos de los equipos de la línea trabaje con el amperaje debajo de lo
permitido en función de que otro equipo ya está en su límite no permitiendo que se
incremente la carga.
El balancero saca una muestra del producto que está siendo cargado, cada media
hora.
52
INICIO
Programar balanza de
flujo
Ligar CT/206
Ligar CT/205 y
elevadores
Abrir registros
Controlar
amperaje de
los equipos
Alimentar registros
Tomar muestra
Detener envio
Cerrar registros
Desligar CT- 06
Cerrar tapas
FIN
El muelle de carga sólida no cuenta con equipos de salvamento en caso de que una
persona se cayera accidentalmente al río y en los túneles la iluminación es
inadecuada.
Descarga de Operaciones en
Pesaje
tanques tanque tierra
El balancero revisa las cartas de portes. Si los tanques no tienen cartas de portes,
no se procederá a realizar la descarga.
54
El Balancero luego que el operador de tractor deja el tanque en la balanza, captura
en forma automática el peso bruto del primer tanque, luego del segundo como se
muestra en la FIGURA 25 y una vez posicionados los tanques, se descarga el
aceite, y es llevado a la segunda vía, donde se realiza la segunda pesada de los
tanques (peso tara), el sistema operativo captura el peso tara, luego imprime la
colilla de pesaje y adjunta a la carta de porte.
El operador de descarga una vez conectada la manguera, sube encima del tanque,
abre la escotilla del tanque, afloja los pernos, abre la válvula para proceder a la
descarga y abre válvula de alivio para que empaquete (retirar todo el aire) del
55
sistema de descarga, de esta forma permite que haya mayor presión en la
manguera y facilite la descarga.
El operador de descarga abre válvulas de descarga hacia las bombas, enciende las
bombas y descarga tanques.
El operador de descarga una vez concluida la descarga apaga las bombas, cierra
las válvulas de descarga hacia las bombas y coloca nuevamente el tapón roscado
al tanque, luego se dirige al sector de Tanques Tierra como se muestra en la
FIGURA 27.
56
Abre una válvula principal de entrada que dirige el aceite a los tanques tierra y abre
la válvula del Tanque Tierra del cliente al que corresponda la descarga.
INICIO
Verificar Cartas de
porte
documentos
Tiene cartas de No se
porte? descarga
Revisar
condiciones
de vehículos
Pesar
Descargar
FIN
57
a) Análisis de seguridad y salud del proceso de descarga líquida
En una inspección que se realizó al área de descarga se observó que no cuenta con
extintores para protección contra incendios.
Para realizar el análisis de riesgo se identifican las actividades del proceso de carga
líquida como se muestra en la FIGURA 29, mediante un diagrama de bloques.
58
El supervisor y el encargado de muelle, una vez llena la línea de aceite proceden a
la abertura de la última válvula que entra en contacto con la manguera que conecta
a la barcaza y se inicia el carguío.
INICIO
Revisar candados
de Tanque Tierra
Realizar medición
inicial de Tanque
Tierra
Revisar la línea de
carga
Conectar
manguera de
muelle a barcaza
Cerrar válvula
superior
Abrir respiro
de la tubería
Cerrar válvula
inferior
Retirar manguera
de muelle
Medir Tanque
Tierra final
FIN
59
El supervisor y el encargado de muelle realizan una inspección en la línea de carga
para ver si presenta alguna fuga o inconveniente.
El supervisor mide el nivel final del tanque tierra para sacar mediante tabla el peso
final del producto.
El encargado de muelle, con la diferencia del peso inicial y final del tanque tierra
saca el total embarcado y realiza el acta de carguío de barcaza.
60
3.1.6 Análisis de riesgos
En las tareas de subir a vagón y bajar de vagón, está expuesto a una caída de
distinto nivel que es un peligro mecánico y como consecuencia se podría tener una
lesión personal.
61
El descargador se encarga de la tarea de abrir las puertas del vagón, coloca los
guinchos a las cuatro puertas y acciona un motor, el descargador está expuesto
golpes por las puertas y a contactos eléctricos al accionar el motor y como
consecuencia se tendría descarga eléctrica y lesión personal.
EVAL. DE
ACT TAREAS PELIGROS P S RIESGO
P*S CAT
Verificar cartas de porte Picaduras de insectos 5 2 10 M
Revisar que las Mordedura de animales 4 3 12 M
bodegas estén en buen
estado
Subir a vagón Caída de personas a 4 2 8 M
distinto nivel
Toma de Cortar precintos, fierros Golpes y cortes por 4 2 8 M
muestras y alambres objetos o herramientas
Abrir ventanillas Uso de fuerza excesiva en 3 1 3 T
extremidades superiores
Introducir calador Movimiento repetitivo 3 1 3 T
Guardar en bolsas Movimiento repetitivo 3 1 3 T
Bajar del vagón Caída de personas a 4 2 8 NT
distinto nivel
Realizar análisis Atención sostenida 3 1 3 T
Revisar cuñas y trabas Caídas al mismo nivel 3 1 3 T
en balanza
Encender balanza Manipulación de equipos y 3 1 3 T
dispositivos
Verificar módulo de Atención sostenida 3 1 3 T
Pesaje báscula y el cabezal
Pesar vagones Atención sostenida 3 1 3 T
Registrar datos Carga mental 3 3 9 M
Engatar bodegas Movimiento repetitivo 3 1 3 T
(Continúa)
62
(Continuación)
EVAL. DE
ACT TAREAS PELIGROS P S RIESGO
P*S CAT
Indicar maniobras Caída de personas al 3 1 3 T
mismo nivel
Atropello con vehículos 3 3 9 M
Movimiento repetitivo 3 1 3 T
Aplastamiento por vuelco 3 1 9 T
de máquinas o vehículos
Traer bodegas de dos Choque de vehículo 3 1 3 T
Apertura en dos Movimiento repetitivo 3 1 3 T
de puerta Colocar calzas de fierro Atrapamiento por o entre 4 3 12 M
de objetos
vagones Tareas poco variadas que 3 1 3 T
Abrir registros de vagón se repitan a lo largo de la
jornada
Colocar guinchos a las Movimiento repetitivo 3 1 3 T
puertas
63
La actividad de apertura y cerrado de tapas se realiza en el muelle de carga sólida
en la que interviene el personal de carguío, al realizar la tarea de abrir tapas están
expuestos al peligro de caída a distinto nivel y como consecuencia se tendrían
lesiones personales.
64
CUADRO 10. ANÁLISIS DE RIESGO DE CARGA SECA
EVAL. DE
ACT TAREAS PELIGROS P S RIESGO
P*S CAT
Encender balanza de Manipulación de equipos 3 1 3 T
flujo
Calibración Movimiento repetitivo 3 1 3 T
de balanza
Caída de objetos en 4 2 8 M
Colocar pesos manipulación
padrones
Esfuerzo físico intenso 3 1 3 T
Programar balanza Manipulación de equipos 3 1 3 T
Prender cable de Caída a un mismo nivel 3 1 3 T
acero a la oreja de la
tapa a ser abierta
Apertura de Prender la patezca en Caída a un mismo nivel 3 1 3 T
tapas la oreja de una tapa
Abrir tapas Caída de personas a 4 2 8 M
distinto nivel
Controlar que no se Atención sostenida 3 1 3 T
produzcan mezclas
Activar CT – 06 cinta Contactos eléctricos 3 3 9 M
transportadora
Activar CT – 05 cinta Contactos eléctricos 3 3 9 M
transportadora y
elevadores
Exposición a polvos de 5 3 15 NT
harina de soya
Incendio 4 3 12 NT
Abrir registros Explosiones 4 4 16 NT
Trabajos es espacios 5 3 15 NT
confinados
Trabajo en atmósferas 5 3 15 NT
peligrosas
Controlar el amperaje Atención sostenida 5 2 10 M
Carguío de los equipos Simultaneidad de tareas 5 2 10 M
que exigen manejo de
información
Distribuir la carga Atención sostenida 3 1 3 T
Trabajo en espacios 5 3 15 NT
confinados
Trabajo en atmósferas 5 3 15 NT
peligrosas
Alimentar el registro Exposición a polvos de 5 3 15 NT
harina de soya
Incendio 4 3 12 NT
Explosión 4 4 16 NT
Caída de objetos por 5 4 20 NT
derrumbamiento
Tomar muestra Movimiento Repetitivo 3 1 3 T
(Continúa)
65
(Continuación)
EVAL. DE
ACT TAREAS PELIGROS P S RIESGO
P*S CAT
Detener envío Contacto eléctrico 3 3 9 M
Cerrar registros Exposición a polvos de 3 3 9 M
harina de soya
Desactivar la CT – 06 Contacto eléctricos 3 3 9 M
Carguío Desactivar la CT – Contactos eléctricos 3 3 9 M
205
Realizar análisis de Atención sostenida 3 1 3 T
producto
Montar el cable y la Caída de personas al 3 1 3 T
patezca mismo nivel
Cerrado de
tapas Subir a la barcaza Caída de personas a 4 2 8 M
distinto nivel
Medir calado Atención sostenida 3 1 3 T
66
En la actividad de Operaciones en Tanque Tierra, el supervisor realiza la tarea de
medir Tanque Tierra final está expuesto al peligro de caída de personas a distinto
nivel debido a la altura del Tanque Tierra como consecuencia se tendrían la muerte
como se muestra en el CUADRO 11.
EVAL. DE
ACT TAREAS PELIGROS P S RIESGO
P*S CAT
Revisar tanque Picaduras de insectos 5 2 10 M
Retirar aire de sistema Caída de personas al 3 1 3 T
Pesaje de frenos mismo nivel
Revisar cartas de Atención sostenida 3 1 3 T
portes
Colocar tanque sobre Movimiento repetitivo 3 1 3 T
balanza Atropello con 3 3 9 M
vehículos
Pesar tanque Atención sostenida 3 1 3 T
Registrar datos Carga mental 3 1 3 T
Llevar tanque de dos Atropello con 3 3 9 M
en dos hasta zona de vehículos
Descarga de descarga
tanque Colocar cuñas en las Atropello con 3 3 9 M
ruedas del tanque vehículos
Verificar clientes Elevada probabilidad 3 3 9 M
tanque tierra de error con
consecuencias
importantes
Cortar precintos Cortes por objetos 4 2 8 M
Retirar tapón rosca de Exposición al calor 3 1 3 T
válvula de salida
Conectar manguera Picadura de insectos 5 2 10 M
Subir al tanque Caída de personas a 4 2 8 M
distinto nivel
Abrir la tapa del Exposición al calor 3 1 3 T
Descarga de tanque
tanque Aflojar pernos Picadura de insectos 5 2 10 M
Abrir válvula de Exposición al calor 3 1 3 T
descarga
Abrir válvula de alivio Picadura de insectos 5 2 10 M
Abrir válvulas hacia las Atención sostenida 3 1 3 T
bombas
Encender bombas Contacto eléctrico 3 3 9 M
(Continúa)
67
(Continuación)
EVAL. DE
ACT TAREAS PELIGROS P S RIESGO
P*S CAT
Descargar tanque Incendio o explosión 4 3 12 NT
Apagar bombas Contacto eléctrico 3 3 9 M
EVAL. DE
RIESGO
ACT TAREAS PELIGROS P S
P*S CAT
Revisar candados de Picadura de insectos
Inicio de 5 2 10 M
tanque Tierra
carguío de Realizar medición Caída de personas a
4 4 16 NT
barcazas inicial de tanque tierra distinto nivel
Revisar la línea de Elevada probabilidad
4 3 12 NT
carga de error
(Continúa)
68
(Continuación)
EVAL. DE
RIESGO
ACT TAREAS PELIGROS P S
P*S CAT
Abrir los candados de Exposición al calor
las válvulas 3 1 3 T
Conectar manguera de Incendio
Inicio de muelle a la barcaza 3 3 9 M
carguío de Abrir llave superior Picadura de insectos
5 2 10 M
barcazas Abrir válvula que está Exposición al calor
en contacto con la 3 1 3 T
manguera
Cerrar válvula superior Picadura de insectos 5 2 10 M
69
También requiere iluminación, ventilación adecuada, simulacros de incendio,
capacitación, vías de evacuación.
MODERADO
PELIGRO PROCESO
NO TOLERABLE
PELIGRO PROCESO
70
3.1.7 Descripción de maquinaria y equipo.
Las cintas transportadoras 201, 202, 203 y 203 A, están ubicadas en recepción, se
encargan de transportar el producto que cae de las tolvas de descarga hacia los
elevadores que correspondan de acuerdo al cliente y al tipo de producto. El motor
eléctrico de estos equipos trabaja con sesenta Hz y un voltaje de 380/660 V sus
especificaciones técnicas se muestran en el CUADRO 15. Los criterios de
evaluación utilizados por el técnico de la empresa, para determinar el estado de las
cintas transportadoras de recepción, es de acuerdo a las condiciones en las que se
encuentran las partes principales de las cintas como: banda, poleas y rodillos.
DATOS
Identificación Ancho Velocidad Capacidad Motor eléctrico Estado
de
Potencia R.P.M.
cinta
CT/201 24” 3,46 m/s 200 tn/h 15 Kw 1750 Bueno
CT/202 30” 2,54 m/s 300 tn/h 9,2 Kw 1740 Regular
CT/203 20” 3,8 m/s 110 tn/h 7,36 Kw 1750 Regular
CT/203 A 20” 3,8 m/s 110 tn/h 7,36 Kw 1750 Regular
Las cintas transportadoras 204, 205, 206, 207 y 208 están ubicadas en el muelle,
se encargan de transportar el producto que es pesado por la balanza de flujo hacia
las barcazas. El motor eléctrico de estos equipos trabaja con una frecuencia de
sesenta Hz y un voltaje de 380/660 V. Sus especificaciones técnicas se muestran
en el CUADRO 16.
71
DATOS
Ancho Motor eléctrico
Identificación de Velocidad Capacidad
Potencia R.P.M. Estado
cinta
Los elevadores 301, 302 y 305 están ubicado en el área de recepción, una vez que
el producto cae de las tolvas de descarga a las cintas transportadoras va por los
elevadores hacia el silo. Estos equipos tienen una altura de 32,67 metros, trabajan
con una frecuencia de sesenta Hz y un voltaje de 380/660 V.
DATOS
Identificación Material Velocidad Capacidad Motor eléctrico Estado
Potencia R.P.M.
Elev/301 Chapa 3,14 150 tn/h 15 KW 1750 Regular
1020 m/seg
Elev/302 Chapa 3,14 150 tn/h 15 KW 1750 Regular
1020 m/seg
Elev/305 Chapa 3,14 200 tn/h 29,4 Kw 1750 Regular
1020 m/seg
Fuente: SAPCON S.R.L.
Los elevadores 303 y 304 están ubicados en el área de embarque, cuando la carga
sale del silo pasa por el elevador, cae a la balanza de flujo y luego cae a la cinta
transportadora. Estos equipos tienen una altura de 32,67 metros, trabajan con una
frecuencia de 60 Hz y un voltaje de 380/660 V. Sus especificaciones técnicas se
muestran en el CUADRO 18.
DATOS
Motor eléctrico
Identificación Material Velocidad Capacidad Estado
Potencia R.P.M.
73
3.1.7.5 Balanzas Ferroviaria
La pala cargadora es utilizada para alimentar los registros de los silos cuando se
carga a barcazas. Sus especificaciones técnicas son que tiene balde de 2.5 cubos,
tracción en las cuatro ruedas.
Este equipo es llamado BOBCAT por los trabajadores en la planta, con esta
maquinaria se realiza la descarga parcial de los vagones. Sus especificaciones
técnicas son que es de 0,8 cubos, el ancho de la pala es 1.525 metros y se
encuentra en buen estado.
a) Sensor de giro
Están instalados en los pies de los elevadores y en la parte trasera de las cintas
transportadoras.
b) Llave de emergencia
74
FIGURA 31. LLAVE DE EMERGENCIA
c) Llave de alineamiento
d) Botón de emergencia
Está instalado en la mesa de comando general, otras instaladas para desligar cintas
transportadoras localizado debajo de la pasarela, que va para el taller, y dos en el
muelle.
75
e) Detector de humo
76
degradación de los equipos, preservando la vida útil de los equipos y mejorando las
condiciones de seguridad de las personas.
77
En la elaboración del plan de mantenimiento se seleccionó la norma NTP 460 del
INSHT como se muestra en el CUADRO 20, debido a que cumple con los criterios
de evaluación y fue la única opción encontrada al realizar la búsqueda. Se tomó en
cuenta el punto de seguridad de los trabajos de mantenimiento preventivo.
78
CUADRO 22. SELECCIÓN DE NORMAS DE CIERRE Y ETIQUETADO
DATOS
79
3.3.3 Objetivos
Número de Obreros: 5
Total: 21
La sala de balanza cuenta con extintor de polvo químico ABC que no es el más
adecuado para fuegos de clase C debido a que al ser usados dañan los aparatos
electrónicos como se muestra en el CUADRO 24, por ello se propone su reemplazo
80
por extintor de CO2 que es efectivo en fuegos de clase C, no dañan los equipos y
no dejan ningún rastro. Se debe tener precaución al usarlo en espacios cerrados
porque desplaza el oxígeno del ambiente.
Extintor
Alcance 1 a 2,4 m 3m
Para los trabajadores que realizan sus actividades en las oficinas, área de descarga,
sala de comando y silo tipo celda, el baño es muy distante.
Por esta razón se propone un baño de 8 m2 (FIGURA 32), que se encuentre ubicado
en ese sector que de acuerdo al artículo 353 de la ley 16998 tendrá las siguientes
características; debido a que en el sector de descarga hay de 6 a 10 trabajadores
por turno deberá contar con 2 inodoros, un urinario y un lavamanos como se
muestra en la FIGURA 33.
81
FIGURA 32. UBICACIÓN DE BAÑO PROPUESTO
Área de Ø15m
Silo descarga Ø10m
oficina
20m
Ø60m 30m
Taller
Silo cónico
Galpón
36m
Baño(6x3m) Área de
600m
descarga de
Comedor aceite
10m
Oficina de
reuniones
Muelle de
carga sólida
Muelle de
carga líquida
600m
82
FIGURA 33. CARACTERÍSTICAS DE BAÑO PROPUESTO
2m
4m
La ventilación tiene como fin renovar el aire contaminado para evitar la deficiencia
de oxígeno en una determinada infraestructura. La salud de las personas se ven
afectadas cuando su actividad laboral se realiza en ambientes que tienen altas
concentraciones de agentes contaminantes como la harina de soya. Además de
afectar a la calidad de producto.
83
Fuente: Ferretería COMACO
Q = V * Renov
Donde:
Q = Caudal de volumen
V = Volumen
N = Q / Qe
N = Número de extractores
Q = Caudal de volumen
84
El número de extractores recomendados es el siguiente:
85
4,8 m
4,8 m
4m
4m
4,8 m 4,8m 4,8 m 4,8 m 4,8 m 4,8 m 4,8 m 4,8 m 4,8 m 4,8 m
4,8 m
4m
4m
4,8 m
30 m
3.3.6.2 Iluminación
Para reducir el riesgo de problemas oculares y falta de visión a largo plazo se realiza
el estudio de la iluminación adecuada para el área de los túneles por el método de
lúmenes. La finalidad de este método es calcular el valor medio de la iluminancia en
un local iluminado con alumbrado en general.
86
h´: altura del plano de trabajo
H = 2,5 m
a= 4 m
b = 30 m
h´= 0,8 m
Se eligen lámparas de alto rendimiento de vapor de gas que son adecuadas para
las actividades a realizar dentro de los túneles.
Altura de suspensión
2
h = 3 * (H – h´)
2
h = 3 * (2,5 – 0,8)
h = 1,1
Índice del local
a∗b
k=
h ∗ (a + b)
4 ∗ 30
k = 1,1 ∗34
k = 3,2
Coeficientes de reflexión
La reflexión de la luz depende del tipo de material o superficie en el que incide, los
coeficientes de reflexión tomados son:
87
Debido a que el valor de k está en 3. Ver ANEXO C, se debe interpolar para hallar
el valor de Cu
( 133 + 103)
Cu = 2
Cu = 1,18
Cm = 0,6
150 ∗ 4 ∗ 30
ɸT= 1,18 ∗ 0,6
ɸT = 18000 lúmenes
18000
NL = 2 ∗ 1200
NL = 10 luminarias dobles
10
N ancho = √30 ∗ 4
N ancho = 1 fila
30
N largo = 1,3 * ( 4 )
N largo = 10 columnas
88
El emplazamiento de las luminarias dispuesta en una fila y diez columnas de
acuerdo al método de lúmenes, se muestra en la FIGURA 36
Se requieren 10 luminarias dobles para cada túnel, los cuatro túneles tienen las
mismas dimensiones por lo que se requieren en total 40 luminarias dobles.
4m 2,7 m 2,7 m 2,7 m 2,7 m 2,7 m 2,7 m 2,7 m 2,7 m 2,7 m 2,7 m
30 m
89
CUADRO 25. CARACTERÍTICAS DEL ANALIZADOR DE OXÍGENO
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Rango (0 – 30) %
Temperatura de Hasta 55 °C
trabajo
Emisión:
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
a) OBJETIVO
b) ALCANCE
90
c) DEFINICIONES
− Procedimientos
− Monitoreo de atmósfera
− Uso de EPP especial
Los peligros que están presentes en un espacio confinado son que pueden haber
una deficiencia de oxígeno cuando el porcentaje es menor a 19.5 % o mayor a
23.5% concentración de oxígeno
Un espacio confinado que requiere permiso es aquel que tiene las siguientes
características:
91
− Tiene una configuración que al entrante podría atraparlo o asfixiarlo
g) RESPONSABILIDADES
Antes de entrar, se debe verificar que el permiso esté completamente lleno y que
todas las medidas de seguridad listadas se hayan cumplido. Después debe firmar
el permiso.
Debe asegurarse de que todo personal no calificado sea removido del área.
El entrante al área de permiso debe poner de su parte para controlar los peligros
durante la entrada a lugares confinados.
Debe estar siempre listo a evacuar el área rápidamente, y si es posible, hágalo sin
ayuda alguna.
92
Esta parte enumera los pasos requeridos para preparar el área antes de que alguien
entre en ella. El supervisor se asegura de que cada precaución requerida ha sido
tomada.
Todos los departamentos que pueden ser afectados por la interrupción del servicio.
93
− Las condiciones aceptables para efectuar la entrada.
− Los resultados de los exámenes de atmósfera.
− Los métodos de comunicación autorizados entre el supervisor y los
trabajadores.
− Los equipos que deben ser provistos.
− Información adicional necesaria.
INICIO
Abrir permiso de
trabajo
Asegurarse que la
energía peligrosa
sea liberada
Realizar
exámenes de aire
Registrar
resultados de
pruebas
Realizar trabajo
Cerrar y cancelar
el permiso
FIN
94
Luego se debe testear la atmósfera controlando el contenido de oxígeno que sea
por lo menos de 19.5 % y no mayor a 23.5 %.
Se Prueba el aire en todas las áreas y niveles del espacio antes de que alguien
entre en él.
Después de que se han realizado las pruebas, los resultados se registran por fecha
y hora.
Cualquier límite que sea rebasado, no importando las razones todo el personal
deberá evacuar inmediatamente y nadie podrá ingresar nuevamente hasta que
existan condiciones de seguridad y operación.
95
CUADRO 26. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL PARA TÚNELES Y SILOS
TÚNELES Y SILOS
Emisión:
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
a) OBJETIVO
96
b) ALCANCE
c) RESPONSABILIDADES
Supervisor
Operario
Actividades
e) DEFINICIONES
Arnés Corporal: Son correas ajustadas al cuerpo del trabajador que distribuyen las
fuerzas de detención de caída. Tiene un sistema para unirlo a otros componentes
del sistema personal de prevención de caídas.
97
Trinca/Cabo de Vida: Es una línea de cuerda, cable o correa flexible que tiene un
conector en cada extremo para unir el arnés corporal a un dispositivo de absorción
de impacto, línea de vida o anclaje.
Línea de vida: Es una línea flexible que se conecta a un anclaje en uno de sus
extremos para colgarse verticalmente (línea de vida vertical) o para conectarse por
ambos extremos a un anclaje para extenderse horizontalmente (línea de vida
horizontal).
f) PROCEDIMIENTO OPERATIVO
98
Los sistemas personales de detención de caídas se deben instalar de manera que
el operario no pueda caer al vacío desde una altura mayor de 1.8 metros o hacer
contacto con cualquier altura inferior.
Los cabos de vida se deben unir por encima del punto de operación y moverse
durante el trabajo, según sea necesario, para asegurar que el punto de unión no
permita que el usuario del arnés alcance una altura inferior, antes de detener la
caída.
Todo trabajo realizado a una altura de 1.80 metros o más, requiere de un sistema
de prevención de caída, excepto cuando se realice trabajo de los siguientes
sistemas escaleras con jaula fija y escaleras portátiles
Para trabajos a una altura de 1.80 a 4.50 metros, se requiere el uso de un arnés
corporal, un cabo de vida de 1.80 metros y un anclaje adecuado. Puede prescindirse
la utilización del dispositivo para amortiguar caídas a esta altura. Los dispositivos
para amortiguar caídas agregarían hasta 1.20 metros a la longitud del cabo de vida,
al extenderse.
El arnés corporal se debe ajustar al pecho y debajo de los brazos y piernas, antes
de cada uso.
99
Los cabos de vida deberán tener una longitud no mayor de 1.80 metros.
Los cabos de vida cuyo amortiguador de caída haya sido utilizado deben retirarse
de servicio.
Según la Norma NFPA 10 los tamaños mínimos de los extintores para los grados
de riesgo registrados deben ser suministrados en base a la tabla del ANEXO E
N = Número de extintores
600
N= = 1,61 extintores
371,6
100
Área de Ø15m
Silo descarga Ø10m
oficina
20m
Ø60m 30m
Taller
Silo cónico
Galpón
36m
Baño(6x3m) Área de
600m
descarga de
Comedor aceite
10m
Oficina de
reuniones
Muelle de
carga sólida
Muelle de
carga líquida
600m
500
N= = 1,34 extintor
371,6
Con los resultados obtenidos del cálculo, el área de muelle líquido requiere 2
extintores
101
3.3.7.3 Equipo de protección personal
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Material poliéster
Resistencia 2.500 Kg
Para el sector de muelle líquido se propone salvavidas circulares (FIGURA 41), que
protegen a las personas de ahogarse en caso de caída accidental al río.
102
Fuente: Tienda TAURO
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Peso 2,5 kg
Diámetro exterior 75 cm
Diámetro interior 45 cm
Según la ley 16998 en su Art. 101, establece que en las instalaciones de alto riesgo
se deben realizar simulacros de combate de incendios por lo menos dos veces al
103
año. En la FIGURA 42, se muestra el simulacro de un combate de incendio con
hidrante y mangueras que se realizó en las instalaciones del puerto.
104
Los trabajadores están expuestos a nivel de decibeles en sonidos de automóvil de
40 a 50 decibeles y tráfico denso de 70 a 80 decibeles durante un tiempo de
exposición de ocho horas que como se mostró en el CUADRO 8, está en un nivel
de exposición permisible.
b) Ropa de trabajo
La ropa que se usa en el lugar de trabajo, la manera en que se viste para trabajar
es en efecto el equipo de seguridad más importante que se tiene. El vestirse
correctamente para la tarea lo protege de modo general de los riesgos ordinarios de
una planta industrial.
Emisión:
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
a) OBJETIVO
105
Las escaleras portátiles se usan para muchos propósitos en las instalaciones de la
Empresa. Este procedimiento de trabajo describe la terminología y
responsabilidades, establece los principios básicos a cumplir de tal manera que
garanticen seguridad y eficacia al usar escaleras portátiles.
b) ALCANCE
c) RESPONSABILIDADES
Supervisor
Operario
Actividades
106
e) PROCEDIMIENTO OPERATIVO
Las siguientes reglas generales deben cumplirse al usar escaleras portátiles en las
instalaciones de la Empresa:
Las escaleras se deberán fijar amarrando el escalón más alto o el más bajo a una
estructura fija que ayude a resistir la carga total que tendrá la escalera.
Los pies o zapatas de las escaleras se deberán colocar firmemente en el piso del
área de trabajo y no sobre otros objetos en un intento por extender el alcance de la
escalera. Los pies de las escaleras deben ser fijados en superficies niveladas y
aseguradas por la parte superior o por la parte inferior al amarrar el peldaño superior
o el inferior a un objeto fijo.
Se coloca las escaleras en posición para que el trabajo pueda ser realizado sin
inclinarse a ningún lado; se cambia la posición de la escalera mientras avanza el
trabajo en vez de que quede ladeada.
107
No intentar alargar demasiado el brazo mientras está en una escalera. Bajar y
trasladar la escalera. Si el trabajador intenta estirar el brazo lateralmente
demasiado, esto puede hacer que la escalera se desplace o caiga.
Asegurarse de que los zapatos estén libres de barro, aceite o grasa antes de subir
o bajar una escalera portátil. Se deberán limpiar los escalones de la escalera
inmediatamente, si están sucios, para reducir riesgos de resbalones.
Los trabajadores deberán usar una bolsa para la herramienta o una cuerda para
subir y bajar los materiales, o también una cubeta amarrada a una cuerda para llevar
los materiales y herramientas, mientras suben o bajan una escalera portátil.
No efectuar trabajos en una escalera de tijera parándose más allá de dos peldaños
contados desde la parte de arriba.
Las escaleras tijeras que oscilan deben ser reemplazadas. No se debe usar
escaleras que estén defectuosas.
108
estructura, sea un cuarto (1/4) de la distancia de la longitud de la escalera hasta su
punto de contacto superior con el objeto, para asegurar una inclinación o pendiente
segura.
La escalera debe ser por lo menos 0.90 metros más larga, a partir del punto superior
de contacto, que la estructura a la que se va a ascender.
Utilizar una escalera portátil recta que tenga la longitud necesaria. Nunca trabajar
en los dos escalones de la parte superior de una escalera portátil recta.
109
Solicitar a un compañero de trabajo que sostenga la escalera en posición, si no es
posible amarrar la escalera en la parte superior, cuando el pie de la escalera esté
sobre una superficie inclinada o cuando esté en una o cuando no sea posible colocar
el pie de la escalera entre 1/4 y 1/3 de su longitud, distante de la estructura.
f) INSPECCIONES
Almacenar las escaleras a 0,90 metros de altura (mínimo) desde el piso para evitar
contacto con salpicaduras de lluvia u otros daños.
110
Área de Ø15m
Silo descarga Ø10m
oficina
20m
Ø60m 30m
Taller
Silo cónico
Galpón
36m
Baño(6x3m) Área de
600m
descarga de
Comedor aceite
10m
Oficina de
reuniones
Muelle de
carga sólida
Muelle de
carga líquida
600m
3.3.8.4 Capacitación
111
Levantamiento de cargas X
Uso de Equipo de Protección X
Personal
ACTIVIDAD TIPOS
Hepatitis A
Vacunación Hepatitis B
de todo el Fiebre amarilla
personal Tétanos
Fumigación Fumigación líquida
Fumigación en gas
Fuente: Elaboración propia
112
Problemas en vías Medición de capacidad pulmonar
respiratorias
3.4.1 Objetivos
Se realiza la inspección visual, los ruidos, las vibraciones extrañas, y las lecturas
anormales de un amperímetro o de un vatímetro, que señalan que el mantenimiento
es necesario o que tan bien se ha realizado. Las lecturas eléctricas altas resultan
de una alineación defectuosa de la banda, de piezas que deben funcionar sueltas y
están atoradas.
Se escucha los sonidos extraños y se busca las señales de desgaste en las partes
móviles, poleas, ejes, bandas de propulsión, cajas de engranajes, piezas de
movimiento libre y la estructura del transportador.
Todas las poleas y piezas de movimiento libre deben apoyarse en forma simétrica
sobre la línea central de la estructura y perpendicular a ella. Las poleas, los rodillos
libres del fondo de la artesa y los rodillos libres de retorno deben estar
113
perfectamente nivelados. Los rodillos libres que le dan forma de artesa a la banda
deben tener la misma inclinación.
Se debe verificar que los rodillos de las piezas libres que conforman la artesa y
permiten el retorno, giren libremente, se debe buscar desgastes disparejos o
excesivos y ranuras producidas por fricción de la banda y se debe controlar que los
pernos de montaje estén apretados.
Se debe lubricar con poca grasa las piezas de giro libre, asegurándose de que la
grasa no contamine la banda.
Si el portillo de carga parece que está obstruido, y la placa de cierre está abierta se
debe hacer funcionar el elevador hasta que este vacío, parar, aislar el motor, quitar
los paneles de acceso a la boca y al ducto de carga.
Si el flujo de descarga disminuye, pero el portillo de carga está libre, hay una
obstrucción en el ducto de descarga. Se debe escuchar la cabeza cuando el
elevador está funcionando; el sonido normal es continuo, claro y rápido.
En este caso se cierra el alimentador, se hace funcionar el elevador hasta que este
vacío, se apaga el motor, se aísla; se quita la cubierta de la cabeza o el ensamble
del ducto.
Se tira lentamente la banda para que gire y se verifica si hay cangilones dañados.
115
que se vacíe, se apaga y aísla el motor, se quita los paneles de acceso en la cubierta
de la cabeza.
Si la banda está descentrada, las causas posibles son las poleas sucias; se limpia
raspando las poleas y la banda. En casos severos se afloja la banda para tener un
mejor acceso atrás de ella.
116
Cintas transportadoras Mensual X X X X X X X X X X X X
de recepción
Emisión:
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
a) OBJETIVO
b) ALCANCE
c) RESPONSABILIDADES
117
Las jefaturas de Operación y mantenimiento deberán asegurar que se mantenga el
número adecuado de candados, bloqueos específicos y etiquetas de seguridad.
Además deberán garantizar la competencia de las personas responsables de
aplicar este procedimiento de trabajo.
d) REFERENCIAS
− “SAF – 038: Lock – Out / Tag – Out Safeguards”; Safety & Health of
Global Asset Operations of ENRON, November, 1999.
− “Práctica de Aislamientos”; Sistema de Permisos de Trabajo, BP AMOCO
Colombia, Abril 1999.
− GuíasAmarillas Shell Global Solutions LOGO Practices (Lock &Tag Out)
e) DEFINICIONES
Cierre: Es la acción de aislar, bloquear o anular todo tipo de energía que pueda
estar alimentando al equipo o sistema en el que se va a trabajar. Colocación de un
dispositivo a otro dispositivo de aislamiento de energía para asegurar que este
último y el equipo que se controla, no puedan ser accionados, iniciados y/o operados
intencional o accidentalmente sin el cumplimiento de los pasos establecidos por el
instructivo.
118
Fuente de energía: Una Fuente de energía peligrosa que puede ser; eléctrica,
mecánica, hidráulica, neumática, química, térmica, u otra almacenada en un sistema
capaz de generar daños en las personas, medio ambiente y bienes.
Sistema de caja con candados: Una caja que contiene una sola llave y que es
cerrada por varios candados asignados personalmente.
f) PROCEDIMIENTO OPERATIVO
Para el apagado, retirado del equipo de servicio se debe apagar o retirar el equipo
de servicio de acuerdo al procedimiento respectivo de apagado del equipo o sistema
a ser intervenido y notificar a todos los operadores y trabajadores involucrados que
el equipo se apagó.
119
el equipo y los dispositivos aisladores de energía como se muestra en la FIGURA
45.
Cada persona involucrada con el trabajo sobre el equipo o sistema aplicará sus
candados personales en el dispositivo de cierre y etiquetado utilizado.
Continuar con los pasos hasta que el equipo no encienda. El equipo o sistema será
cerrado con candado desde ese momento. Considerar que todo equipo o sistema
se delimita energizado o cargado hasta que se demuestre lo contrario.
120
Comunicar a todos los miembros del grupo de trabajo que el trabajo ha sido
realizado en su totalidad.
Verificar que todos los dispositivos de cierre y etiquetado de seguridad hayan sido
removidos y que los dispositivos aisladores de energía hayan sido removidos o
colocados en su posición normal.
121
INICIO
Se retira de servicio el
equipo
Colocar etiquetas
Verificar aislamiento
Remoción de
dispositivos de
seguridad
FIN
122
PELIGRO 15 cm
9 cm
PRECAUCIÓN 15 cm
NO
CONECTAR
ESTE EQUIPO
ESTÁ SIENDO
INTERVENIDO
9 cm
123
4 EVALUACIÓN TÉCNICA Y ECONÓMICA
124
4.1.2 Evaluación técnica del plan propuesto
Con la elaboración del presente trabajo, es posible encontrar en el medio todos los
materiales necesarios para implementación total. Por tanto se citan los materiales
que forman parte de la propuesta son:
125
4.2.1 Costo de iluminación
126
4.2.4 Costo de equipo de protección personal
TOTAL 10.470,00
Fuente: Extinfuegos
127
4.2.7 Costo de servicio higiénico
TOTAL 94.313,80
128
4.2.9 Ahorros en indemnizaciones
129
la reducción del riesgo no tolerable y con la diferencia del total sin proyecto y con
proyecto se obtiene el ahorro total en indemnizaciones.
Los beneficios intangibles, que son aquellos que no pueden ser cuantificados, como
la reputación de la empresa, por otro lado la vida humana tampoco tiene precio,
aunque exista algún tipo de indemnización.
130
CUADRO 44. COSTO DE MANTENIMIENTO CORRECTIVO
Quemadura de Cinta
1 motor transportadora 3 Reembobinado 21.000,00
Reparación y
Quebradura de alquiler de otra
2 corona Pala Komatsu 5 pala. 74.000,00
Quebradura de Cinta
3 reductor transportadora 3 Reemplazo. 71.500,00
Rotura del
tesador de
4 correa. Pala CAT 2 Reemplazo. 700,00
Cinta
transportadora Cinta
5 dañada. transportadora 2 Reparación. 1.800,00
TOTAL 169.000,00
131
5 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
5.1 CONCLUSIONES
132
de Bs. 210.000 por tiempo ocioso y Bs. 169.000 por costos de
mantenimiento correctivo.
5.2 RECOMENDACIONES
133
BIBLIOGRAFIA
Libros:
JIMÉNEZ, Blanca, Vicente, Aguilar Rico, Mariano. Iluminación y color. Ed. UPV,
Valencia, 1995.
Web:
http://www.ingenieria.unam.mx/industriales/historia/carrera_historia_maynard.html
http://books.google.com.bo/books(Normas de Seguridad)
http://www.definición.org/costo
http://www.definición.org/gasto
http://www.definición.org/ingreso
http://es.wikipedia.org/wiki/An%C3%A1lisis_de_riesgos
http://edison.upc.edu/curs/Ilum/indice0.html
http://www.erco.com/products/download/others/downloaddat3992/es/esdownloadd
atdltut1.php?aktion=startseite&sprache=&dir=27specsheets/10indoorspecsheet
ÍNDICE DE ANEXOS
Tabla de corrección
Techo 0,7 0,7 0,7 0,5 0
Pared 0,7 0,5 0,2 0,2 0
Suelo 0,5 0,2 0,2 0,1 0
k 0,6 77 58 49 48 45
k 1 100 77 69 67 63
k 1,5 116 91 84 80 77
k 2,5 129 100 95 90 86
k 3 133 103 99 93 89
ANEXO D: PERMISO DE TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS
1. SOLICITUD
Fecha: Hora: Permiso N°
Lugar de trabajo Descripción de la tarea:
Empresa:
2. CONDICIONES DE SEGURIDAD
SI NO N/A
¿Está el equipo vacío, sin presión y a temperatura ambiente?
entradas?
líquidos al equipo?
¿Ha sido instruido el personal en relación con los riesgos de
trabajo?
% de oxígeno
3. AUTORIZACIÓN
Fecha:
Hora: de _______a_________
4. CANCELACIÓN
1 Kg
2 Kg 557,4 287,7
3 Kg 836,1 418,05
> BANO
1 CONTRAPISO DE LADRILLO ADOBITO m² 8,00 111,48 891,84