Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INTERNACIONAL
SEMANA 6
Las
necesidades
de
la
moderna
actividad
empresarial
han
impuesto
la
obligación
de
adaptar
los
instrumentos
contractuales
de
los
cuales
se
sirve
el
empresario,
a
los
constantes
cambios
y
desarrollos
de
la
economía
contemporánea,
así
estas
formas
contractuales
no
se
encuentren
reguladas
en
la
ley,
más
aún
si
en
el
criterio
de
diversos
y
autorizados
juristas,
estamos
asistiendo
al
fenómeno
de
la
"descodificación".
En
consecuencia,
se
hace
necesario
que,
a
partir
de
una
cátedra
de
contratación
atípica,
se
brinde
a
los
futuros
abogados
los
elementos
básicos
que
les
permitan
afrontar
la
actual
realidad
jurídico
-‐
económica
que
se
desarrolla
en
un
contexto
globalizado,
para
lo
cual
es
menester
brindar
las
herramientas
académicas
que
propiciaran
la
reflexión
teórico
-‐
práctica
acerca
de
la
actual
exigencia
de
una
evolución
del
derecho
de
las
obligaciones
y
de
los
contratos.
II.
Objetivo
general
Que
el
alumno
conozca
los
instrumentos
de
contratación
atípica
más
frecuentes
en
el
derecho
comercial
contemporáneo,
y
que
sea
consciente
de
su
importancia
económica
en
la
actividad
empresarial.
III.
Objetivos
específicos
3.1.
Conocer
las
tendencias
contemporáneas
en
las
teorías
generales
del
negocio
jurídico,
del
contrato
y
de
las
obligaciones,
especialmente
lo
relativo
a
los
denominados
contratos
atípicos.
2 [ POLITÉCNICO GRANCOLOMBIANO ]
3.2.
Identificar
las
características
básicas
y
la
problemática
de
la
contratación
atípica.
3.3.
Conocer
los
principales
contratos
internacionales,
identificando
su
función
económica
y
las
diferentes
posiciones
doctrinarias.
3.4.
Analizar
de
manera
crítica
la
realidad
de
la
contratación
atípica
en
el
derecho
colombiano
y
comparado.
LA
CONTRATACIÓN
INTERNACIONAL
6.1
Definición
de
contrato
(en
general)
y
contrato
internacional.
-‐
El
contrato:
Los
contratos
son
acuerdo
de
voluntades
que
producen
o
transfieren
las
obligaciones
y
derechos,
como
instrumentos
legales.
6.2
Los
principios
de
la
contratación
internacional.
6.3
La
negociación
de
los
contratos
internacionales
y
las
cláusulas
comunes
a
los
contratos
internacionales.
6.4
Los
principios
Unidroit
para
los
contratos
internacionales
Los
Principios
UNIDROIT
para
los
contratos
comerciales
internacionales,
los
cuales
se
ponen
en
consideración
de
las
partes
cuando
no
es
posible
determinar
cuál
es
la
regla
de
derecho
aplicable
al
contrato
que
les
atañe,
haciendo
justicia
de
manera
objetiva.
Para
corroborar
la
importancia
de
los
Principios
UNIDROIT,
se
ilustra
este
estudio
con
diferentes
laudos
de
la
Corte
Internacional
de
Arbitraje
de
la
Cámara
de
Comercio
Internacional,
la
cual
se
apoya
en
ellos
para
emitir
sus
fallos.
Estos
Principios
representan
una
nueva
aproximación
al
derecho
de
los
negocios
internacionales
e
intentan
remediar
deficiencias
surgidas
del
derecho
y,
de
paso,
llenar
vacíos
de
la
Convención
de
Viena
de
1980
sobre
compraventa
internacional
de
mercaderías.
El
autor
de
este
estudio
nos
hace
caer
en
cuenta
la
urgente
necesidad
de
que
al
seno
de
nuestras
universidades
se
difundan
los
mecanismos
de
contratación
mercantil
de
nutrido
estudio
en
el
mundo,
pero
de
escaso
conocimiento
en
nuestro
medio.
6.5
El
problema
de
las
escogencia
de
la
ley
aplicable
en
los
contratos
internacionales.
6.5
Los
principales
contratos
internacionales:
[ LEGISLACIÓN EN NEGOCIOS INTERNACIONALES ] 3
4 [ POLITÉCNICO GRANCOLOMBIANO ]
[ LEGISLACIÓN EN NEGOCIOS INTERNACIONALES ] 5
6 [ POLITÉCNICO GRANCOLOMBIANO ]
-‐
FCA;
Franco
Transportista
(lugar
convenido)
(FREE
CARRIER)
La
versión
2000
es
sin
gastos
de
descarga
por
el
vendedor
(Mercancía
no
descargada
en
el
almacén
del
transportista).
-‐
FAS;
Franco
al
costado
del
buque
(puerto
de
lugar
convenido)
(FREE
ALONGSIDE
SHIP)
La
versión
2000
es
con
gastos
de
formalidades
de
exportación
por
el
vendedor.
-‐FOB;
Franco
a
bordo
(puerto
de
carga
convenido)
(FREE
ON
BOARD)
•
Termino
c:
CFR,CIF,
CPT
Y
CIP
GRUPO
C
Comprende
cuatro
términos
C
de
Cost
o
Carrier
(Costo
o
Porte)
según
los
cuales
el
vendedor
contrata
el
transporte
de
la
mercancía,
pero
sin
asumir
el
riesgo
de
pérdida
o
daño
después
de
su
envió
y
despacho.
En
dos
de
sus
términos
se
contrata
además
un
seguro
básico
de
cobertura
mínimo,
también
sin
riesgo
para
el
vendedor
ni
por
el
transporte
ni
por
el
seguro:
-‐
CFR;
Coste
y
Flete
(puerto
de
destino
convenido)
(COST
AND
FREIGHT)
-‐
CIF;
Costo,
Seguro
y
Flete
(puerto
de
destino
convenido)
(COST,
INSURANCE
AND
FREIGHT)
-‐
CPT;
Transporte
pagado
hasta
(lugar
de
destino
convenido)
(CARRIAGE
PAID
TO)
-‐
CIP;
Transporte
y
seguro
pagado
hasta
(lugar
de
destino
convenido)
(CARRIAGE
AND
INSURANCE
PAID
TO)
•
Termino
d:
DAF.
DES,
DEQ,
DDU
Y
DDP.
[ LEGISLACIÓN EN NEGOCIOS INTERNACIONALES ] 7
GRUPO
D
Comprende
los
cinco
últimos
términos
D
de
Delivery(entrega)
que
significan
contratos
de
llegada,
pues
el
vendedor
responde
de
la
llegada
de
la
mercancía
al
país
de
destino
en
el
lugar
convenido.
En
este
grupo
caben
dos
categorías:
entrega
sin
despacho
de
importación
y
entrega
despachada:
-‐
DAF;
Entrega
en
frontera
(lugar
convenido)
(DELIVERED
AT
FRONTIER)
-‐
DES;
Entrega
sobre
buque
(puerto
de
destino
convenido)
(DELIVERED
EX
SHIP)
-‐
DEQ;
Entrega
en
muelle
(puerto
de
destino
convenido)
(DELIVERED
EX
QUAY)
La
versión
2000
es
sin
gastos
de
importación.
El
despacho
de
importación
es
responsabilidad
del
comprador.
-‐
DDU;
Entregada,
derechos
no
pagados
(lugar
de
destino
convenido)
(DELIVERED
DUTY
UNPAID)
la
versión
2000
es
sin
gastos
de
descarga
(mercancía
no
descargada).
-‐
DDP;
Entregada,
derechos
pagados
(lugar
de
destino
convenido)
(DELIVERED
DUTY
PAID)
Cabe
significar,
que
en
cada
término,
las
obligaciones
del
vendedor,
así
como
las
del
comprador
están
consignadas
en
diez
epígrafes
con
sus
respectivos
subtítulos,
de
tal
manera
que
cada
una
de
las
obligaciones
del
vendedor
(A),
tiene
enfrente
en
el
mismo
extremo
a
las
correlativas
al
comprador
(B),
conocido
como
Método
del
Espejo,
pues
los
INCOTERMS
nunca
se
interpretan
solos
sino
con
sus
epigrafes
A
con
B.
Cabe
indicar
que
los
INCOTERMS
sólo
son
de
aplicación
a
los
contratos
de
compraventa
internacional
y
no
a
los
contratos
de
transporte.
Los
INCOTERMS
correspondientes
a
los
Grupos
E,
F
y
C
son
términos
o
venta
de
origen
en
los
que
el
riesgo
se
transfiere
al
comprador
en
el
país
de
exportación.
Los
INCOTERMS
pertenecientes
al
Grupo
D
son
términos
o
venta
de
destino,
en
los
que
el
riesgo
se
transfiere
al
comprador
en
el
país
de
importación.
El
riesgo
se
entiende
como
la
incertidumbre
o
posibilidad
de
la
ocurrencia
de
un
siniestro
(pérdida
o
daño
de
la
mercancía)
8 [ POLITÉCNICO GRANCOLOMBIANO ]
• el
propio
proveedor
del
bien
es
el
que
se
encarga
de
gestionar
el
arrendamiento.
Esto
incluye
el
proporcionar
al
mantenimiento
y
los
contactos
necesarios
para
garantizar
el
servicio
técnico
a
sus
clientes,
corriendo
a
cuenta
suya
dichos
gastos
aunque
limitando
el
número
de
horas
de
trabajo
del
bien
suministrado.
• la
duración
de
la
operación
es
a
corto
o
medio
plazo,
entre
dos
y
cuatro
años.
• El
arrendamiento
puede
se
cancelado
tras
el
transcurso
de
24
meses
siempre
y
cuando
se
halla
avisado
con
anterioridad
de
que
ésta
era
nuestra
intención.
• La
compañía
del
leasing
tiene
en
cuenta
la
obsoletización
del
producto,
corriendo
a
su
cuenta.
• Al
finalizar
el
contrato,
el
usuario
se
puede
o
no
quedar
con
el
producto,
aunque
en
este
caso,
el
valor
residual
suele
ser
elevado.
LEASING
FINANCIERO:
es
aquel
en
el
cual
las
empresas
de
leasing
son
las
encargadas
de
comprar
el
bien
elegido
por
el
usuario,
al
que
luego
se
lo
arriendan.
Sus
características
más
importantes
son:
[ LEGISLACIÓN EN NEGOCIOS INTERNACIONALES ] 9
• como
por
último
fin
del
leasing
se
entiende
la
adquisición
del
producto,
es
imprescindible
la
introducción
de
una
opción
de
compra
en
el
contrato
al
finalizar
el
periodo
de
préstamo.
• El
contrato
es
irrevocable,
de
forma
que
así
nos
aseguramos
el
pago
de
la
totalidad
de
las
cuotas
al
formalizar
el
contrato
hasta
su
periodo
de
finalización.
• El
valor
residal
es
bajo,
ya
que
las
cuotas
del
leasing
cubren
prácticamente
la
totalidad
del
valor
del
producto.
• Es
importante
la
solvencia
del
usuario,
ya
que
todos
los
gastos
adicionales
corren
a
su
cuenta
(
mantenimiento,
reparación,
seguros,
etc.)
• la
obsolencia
del
bien
la
soporta
el
arrendatario.
Leasing
inmobiliario:
este
se
refiere
al
préstamo
de
equipamientos
y
el
inmobiliario
oficinas,
clínicas,
naves,
edificios,
etc.
la
duración
es
a
largo
plazo,
como
mínimo
de
10
años.
El
valor
del
solar,
terreno
o
cualquier
activo
no
amortizable,
no
son
gastos
fiscalmente
deducibles.
Por
ello
,
a
efectos
fiscales
tengo
que
separar
la
parte
amortizable(construcción)
de
la
parte
no
amortizable
retroleasing:
El
propio
cliente
es
el
que
vende
su
propiedad
a
la
empresa
de
leasing
y
luego
la
alquila,
consiguiendo
con
ello
transformar
una
deuda
de
corto
a
largo
plazo
y
en
la
obtención
de
una
liquidez
inmediata
en
las
ventajas
fiscales,
así
como
una
mayor
rapidez
en
la
amortización.
Se
utiliza
especialmente
en
el
financiamiento
de
maquinaria
y
equipo,
por
su
alto
costo
y
por
la
rapidez
en
los
cambios
tecnológicos,
por
ello
los
intereses
son
altos
encareciendo
el
costo
financiero,
en
esta
modalidad
el
cliente
paga
cuotas
de
arrendamiento
propio
al
leasing
en
el
tipo
de
moneda
de
importación,
lo
cual
asimila
el
costo
financiero
al
del
tipo
de
interés
vigente
en
el
país
de
origen
Leasing
con
subarriendo:
En
esta
opción
la
leasing,
propietaria
del
inmueble
autoriza
al
cliente
para
que
de
6.17
Factoring
internacional
con
recurso
En
esta
modalidad
el
factor
anticipa
un
porcentaje
de
las
cuentas
a
cobrar
del
cliente,
ya
sean
éstas,
totales
o
parciales,
asumiendo
aquel
el
riesgo
de
incobrabilidad.
El
porcentaje
de
financiamiento
dependerá
de
los
análisis
que
previamente
hubiera
realizado
la
empresa
de
factoring.
10 [ POLITÉCNICO GRANCOLOMBIANO ]
El
monto
retenido,
será
puesto
a
disposición
del
cliente
una
vez
percibidas
por
parte
del
factor
la
totalidad
de
las
cuentas
a
cobrar
deducidos
los
incobrables
y
las
quitas
que
pudieren
haber
realizado
los
deudores
cedidos
6.18Factoring
internacional
sin
recurso
Su
esquema
es
similar
al
anterior,
pero
en
este
caso
el
factor
asume
el
riesgo
de
incobrabilidad.
En
general
esta
modalidad
se
emplea
cuando
los
deudores
cedidos
son
empresas
de
primera
línea,
en
las
cuales
su
posibilidad
de
no
pago
es
muy
bajo.
Al
igual
que
en
la
alternativa
anterior,
el
factor
retiene
parte
del
importe
en
concepto
de
aforo.
6.19
Crédito
documentario
El
crédito
documentario
es
el
medio
de
pago
que
ofrece
un
mayor
nivel
de
seguridad
en
las
ventas
internacionales,
asegurando
al
exportador
el
cobro
de
su
operación.
El
crédito
documentario
es
una
orden
que
el
importador
da
a
su
banco
para
que
proceda
al
pago
de
la
operación
en
el
momento
en
que
el
banco
del
exportador
le
presente
la
documentación
acreditativa
de
que
la
mercancía
ha
sido
enviada
de
la
manera
convenida.
El
banco
del
importador
va
a
pagar
si
la
documentación
está
en
regla,
con
independencia
de
que
en
ese
momento
el
importador
tenga
saldo
o
no.
Es
decir,
el
banco
del
importador
garantiza
la
operación.
Al
crédito
documentario
se
le
atribuye
como
función
principal
ofrecer
confianza
y
seguridad
jurídica
y
económica
a
las
partes.
Posee
una
función
financiera
fundamental
al
brindar
al
beneficiario
(comerciante)
la
oportunidad
de
acceder
a
un
crédito
gracias
al
compromiso
firme
y
unilateral
del
Banco
de
pagar
las
obligaciones
contenidas
en
la
carta
de
crédito
6.20
Seguro
de
cambio
de
exportación
Ante
la
necesidad
por
parte
de
una
Empresa
de
vender
una
divisa
en
un
momento
del
futuro,
este
producto
permite
fijar
de
antemano
el
tipo
de
cambio
a
aplicar
en
el
momento
de
la
venta,
eliminando
así
el
riesgo
de
depreciación
de
aquella.
La
Empresa
contrae
el
compromiso
de
vender
a
Santander
el
importe
en
divisa
extranjera
que
quiera
cubrir,
en
la
fecha
pactada,
a
un
Tipo
de
Seguro
de
Cambio
preestablecido,
con
independencia
de
su
cotización
de
mercado
en
ese
momento
6.21
Confirming
El
confirming
es
un
servicio
de
pago
a
proveedores
que
nos
lo
ofrece
cualquier
entidad
financiera
a
las
[ LEGISLACIÓN EN NEGOCIOS INTERNACIONALES ] 11
empresas.
Muchas
empresas
pactan
de
manera
contractual
plazos
de
pago
dilatados
sobre
la
fecha
de
factura
y
el
confirming
es
una
herramienta
de
pago
que
le
permite
al
proveedor
disponer
del
cobro
de
la
factura
de
manera
anticipada
a
la
fecha
de
vencimiento
del
pago
pactado
con
la
empresa.
6.22
Financiamiento
de
exportaciones
6.23
Prefinanciamiento
de
exportaciones
Es
un
préstamo
en
moneda
extranjera,
otorgado
con
anterioridad
al
embarque
de
las
mercaderías
a
ser
exportadas,
para
financiar
el
proceso
productivo
y
de
acondicionamiento
de
las
mismas.
Provee
de
recursos
financieros
al
exportador
para
que
esté
en
condiciones
de
atender
las
diversas
fases
del
proceso
de
producción
y
comercialización
de
los
bienes
a
ser
exportados,
constituyéndose
en
un
incentivo
a
la
exportación.
6.24
Financiamiento
de
importaciones.
Tiene
su
importancia
en
que
es
un
uso
inteligente
de
los
pasivos
a
corto
plazo
de
la
empresa
a
la
obtención
de
recursos
de
la
manera
menos
costosa
posible.
Por
ejemplo
las
cuentas
por
pagar
constituyen
una
forma
de
crédito
comercial.
Son
los
créditos
a
corto
plazo
que
los
proveedores
conceden
a
la
empresa.
Entre
estos
tipos
específicos
de
cuentas
por
pagar
figuran
la
cuenta
abierta
la
cual
permite
a
la
empresa
tomar
posesión
de
la
mercancía
y
pagar
por
ellas
en
un
plazo
corto
determinado,
las
Aceptaciones
Comerciales,
que
son
esencialmente
cheques
pagaderos
al
proveedor
en
el
futuro,
los
Pagarés
que
es
un
reconocimiento
formal
del
crédito
recibido,
la
Consignación
en
la
cual
no
se
otorga
crédito
alguno
y
la
propiedad
de
las
mercancías
no
pasa
nunca
al
acreedor
a
la
empresa.
Más
bien,
la
mercancía
se
remite
a
la
empresa
en
el
entendido
de
que
ésta
la
venderá
a
beneficio
del
proveedor
retirando
únicamente
una
pequeña
comisión
por
concepto
de
la
utilidad.
6.25
Contrato
de
Joint
Venture
joint
venture
es
un
tipo
de
acuerdo
comercial
de
inversión
conjunta
a
largo
plazo
entre
dos
o
más
personas
(normalmente
personas
jurídicas
o
comerciantes).
Una
joint
venture
no
tiene
por
qué
constituir
una
compañía
o
entidad
legal
separada.
En
castellano,
joint
venture
significa,
literalmente,
aventura
conjunta
o
aventura
en
conjunto
Sin
embargo,
en
el
ámbito
de
lo
jurídico
no
se
utiliza
ese
significado:
se
utilizan,
por
ejemplo,
términos
como
«alianza
estratégica»
y
«alianza
comercial»,
o
incluso
el
propio
término
en
inglés.
El
joint
venture
también
es
conocido
como
«riesgo
compartido»,
donde
dos
o
más
empresas
se
unen
para
formar
una
nueva
en
la
cual
se
usa
un
producto
tomando
en
cuenta
las
mejores
tácticas
de
mercadeo.
12 [ POLITÉCNICO GRANCOLOMBIANO ]
[ LEGISLACIÓN EN NEGOCIOS INTERNACIONALES ] 13
14 [ POLITÉCNICO GRANCOLOMBIANO ]