Sei sulla pagina 1di 7






Los datos generales de ubicación son:
Distrito: San Ignacio
Provincia: San Ignacio
Departamento: Cajamarca



La presente Memoria tiene por objeto describir las características de la Demolición de los
puestos precarios del mercado de abastos ubicado en la provincia de San Ignacio – Región
Cajamarca.

Imagen 01: vista de los puestos que se desea demoler


Imagen 02: piso de concreto que se desea demoler



El Área Total de los puestos donde se realizará la demolición de la primera etapa tiene un
área de 752.66 m2



No existe riesgo con los edificios colindantes, puesto a que el mercado se encuentra en una
cuadra independiente, por lo tanto, no se tomarán medidas de arriostramiento de las
edificaciones.

4.0 
Se dispondrá en obra, para proporcionar en cada caso el equipo indispensable al operario,
de una provisión de palancas, cuñas, barras, puntales, picos, tablones, bridas, lonas o
plásticos, así como cascos, gafas, botas de jebe y otros medios que puedan servir para
eventualidades o socorrer a los operarios que puedan accidentarse. No se permitirán
hogueras dentro del mercado y las exteriores estarán protegidas del viento y vigiladas.
En ningún caso se utilizará el fuego con propagación de llama como medio de demolición.
El mercado, al comienzo de la demolición, estará rodeado de una malla de seguridad no
menor de 2,00 m de altura. Las mallas se situarán a una distancia del mercado no menor de
1,50 m.
Se verá soluciones alternativas para los servicios Públicos que puedan ser afectados por la
demolición, como el tránsito vehicular, oferta de productos alimenticios, etc.
Se comprobará que no existe almacenamiento de materiales combustibles o peligrosos, ni
otras derivaciones de instalaciones que no procedan de las tomas de los edificios cercanos,
El orden de demolición se efectuará, en general, de arriba hacia abajo, de tal forma que la
demolición se realice prácticamente al mismo nivel, sin que haya personas situadas en la
mismo vertical ni en la proximidad de elementos que se abatan o vuelquen.
Siempre que la altura de posible caída del operario sea superior a 3m se utilizará cinturones
de seguridad, anclados a puntos fijos, o se dispondrán andamios.
En general, se desmontarán sin trocear los elementos que puedan producir cortes o lesiones
como vidrios, calaminas, etc. El troceo de un elemento se realizará por piezas de tamaño
manejable por una sola persona. El corte o desmontaje de un elemento no manejable por
una sola persona, se realizará manteniéndolo suspendido o apuntalado, evitando caídas
bruscas y vibraciones que se transmitan y afecten a los puestos adyacentes.
El abatimiento de un elemento se realizará permitiendo el giro, pero no el desplazamiento
de sus puntos de apoyo, mediante mecanismo que trabaje por encima de la línea de apoyo
del elemento y permita el descenso lento. Los compresores, martillos neumáticos o similares,
se utilizarán previa autorización de la Dirección Técnica.
Durante la demolición de elementos de madera, se arrancarán o doblarán las puntas de los
clavos y de cualquier otro elemento existente que pueda afectar la integridad física de los
obreros.
No se acumularán escombros ni se apoyarán elementos contra mallas, muros y soportes,
propios o medianeros, mientras estos deban permanecer en pie. Al finalizar la jornada no
deben quedar elementos en el mercado en estado inestable que el viento, las condiciones
atmosféricas u otras causas puedan provocar su derrumbamiento. Se protegerán de la lluvia
mediante lonas o plásticos las zonas o elementos del mercado que puedan ser afectados
por aquellos.
Una vez realizada la demolición, se hará una revisión general de la superficie del mercado
para observar las lesiones que hayan podido surgir.

El material de cobertura, cuyas características principales se expresaron en la parte
descriptiva, se retirará trabajando sobre faldones opuestos y comenzando siempre por las
cumbreras, en sentido descendente. En general en la forma contraria a la de su construcción.


Demoleremos los tabiques de cada puesto antes de derribar el forjado superior. Si el forjado
cediese, no quitaremos los tabiques sin apuntalarlo previamente. Los tabiques los
derribaremos de arriba hacia abajo.


Cuando se retiren carpinterías y cerrajerías en los puestos que se está demoliendo, no se
afectará a la estabilidad del elemento estructural en el que están situadas.



8.1.0 Demolición manual. Como primer paso de esta fase de la demolición, se procederá
al apuntalamiento de las zonas de la estructura donde presentan problemas de estabilidad,
y puedan sufrir un desplome parcial inesperado, causado por las vibraciones intrínsecas
del procedimiento. El material de desecho, se cargará y se trasladará a la zona determinada
según el proyecto. Como siguiente paso, se retirará todo el material potencialmente
peligroso, dada su peligrosidad en la manipulación por parte de los trabajadores.
Similar actuación se tendrá con la gestión de los fluorescentes, y con todos aquellos
materiales peligrosos no identificados en este proyecto, pero que hayan sido detectados en
la inspección previa mencionada en el punto anterior.
Se desmontará y extraerá manualmente el mobiliario interior, previamente
seleccionado; las canalizaciones vistas de electricidad, sistema de agua y saneamiento; los
aparatos sanitarios; el cableado interior; las puertas y ventanas de carpintería y cerrajería,
tanto interior como exterior. Se evitará en lo posible, la rotura de los elementos
desmontados, procediéndose a su traslado y carga de forma manual, En cualquier caso, no
se permitirá su desalojo arrojándolos libremente al exterior.
8.2.0 Demolición mecánica de puestos de mercado. Una vez terminada totalmente la
primera fase de demolición manual (calamina, tablas, etc.) el lugar queda preparado para el
inicio de la demolición del piso de concreto. En ningún caso, se solaparán actividades de
demolición manual y mecánica sin la autorización expresa del Director de la Ejecución de
las Obras, aun cuando estas, se realicen en módulos diferenciados.
En nuestro caso, se utilizará una retroexcavadora suficiente para demoler el piso de concreto,
de forma que: entre el equipo y el punto de ataque de las cizallas exista una distancia
horizontal, de al menos 1/3 de esa altura, es decir, y teniendo en cuenta que en este caso la
altura máxima de los servicios higiénicos es de 2.5m
La demolición se realizará de arriba abajo, evitando producir derrumbes por empuje o
descalces de partes o trozos de las estructuras, ni sobrecargas por acumulación de
escombros en la planta baja, que se irá desalojando progresivamente. Se mantendrán todo
el tiempo posible los arrostramientos existentes en la estructura, controlándose que el
derribo de elementos.
Nunca se demolerán forjados o losas completas por plantas, sino como se ha indicado
anteriormente, es decir, dirección vertical (arriba- abajo). Se evitará la demolición por empuje
horizontal y, en cualquier caso, estará totalmente prohibido este empuje sobre elementos
de hormigón armado.

La carga de escombros se realizará mediante retroexcavadora, sobre volquete de 10 Tn, a no


ser que se sea factible y se autorice la entrada de camiones de mayor capacidad de carga.

9.0 PRESUPUESTO: Se ha calculado usando el Programa S10 de Costos y Presupuestos para


computadora.



Ítem Descripción
Parcial (S/.)
01 DEMOLICIÓN Y DESMONTAJE 15,860.42
01.01 OBRAS PROVISIONALES 500.00
01.02 SEGURIDAD EN OBRA 1,371.00
01.03 PUESTOS DE VENTA 12,037.46
01.04 SERVICIOS HIGIÉNICOS 1,951.96
01.04.04 ELIMINACIONES 1,432.20







Imagen 03: servicios higiénicos a ser demolidos









Potrebbero piacerti anche