Sei sulla pagina 1di 86

#4

NIGHT SYSTEMS
GLISS MASTER VINCENT VAN DUYSEN 6
GLASS 12
WINDOW 34
NICHE 42
A FILO 46
SKIN 56
DEEP 64
STRIP 66
GRIP 72
PLASTER 78
BLADE 82
CONTENT START 84

GLISS MASTER Without doors 90

MASTER DRESSING VINCENT VAN DUYSEN 98

GLISS WALK-IN MDT 116

DWELL CRS 120-122


PORTE SCORREVOLI E PARETI
SLIDING DOORS AND PARTITIONS

GLISS MASTER ISLAND 126

GLISS-UP PATRICIA URQUIOLA 136

OVERVIEW 141
GLISS MASTER FACCIATE_DOORS 142
GLISS MASTER COMPONENTI_COMPONENTS 144
MASTER DRESSING COMPONENTI_COMPONENTS 146
GLISS WALK-IN COMPONENTI_COMPONENTS 148

CARPET COLLECTION 150

FINISHES 152

TECHNICAL DRAWINGS 157


NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


SCHIENALI E BACKS AND
ATTREZZATURA INTERNA INTERNAL FITTINGS
CEMBRO ARGENTO, SILVER CEMBRAN,
SPALLE CENTRALI FRAME CENTRAL PARTITIONS
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR,
SPALLA LATERALE VETRO SIDE PANEL
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR FRAME / GLASS,
BARRE ILLUMINANTI LED, LED LIGHTING BARS,
ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS
VETRO STOPSOL STOPSOL GLASS
TELAIO E MANIGLIE FRAME AND HANDLES
FINITURA PELTRO PEWTER COLOUR
TAPPETO RANDOM— RANDOM CARPET—

GLISS MASTER VINCENT VAN DUYSEN 6 7

Il sistema di armadi Gliss Master, progettato dal The Gliss Master series of wardrobes, designed
designer belga Vincent Van Duysen nel 2016, by Vincent Van Duysen in 2016, ex tends its
amplia le sue possibilità di utilizzo volte ad offrire possibilities, offering a wardrobe with advanced
un armadio dalle caratteristiche avanzate dove la features where the main focus is on the materials.
materia è protagonista. Innovative le nuove finiture Innovative finishes for the frame ( Raffia), the
per la struttura (Raffia), gli schienali (Fine Grain o back panels (Fine Grain or Raffia) and the doors
Raffia) e le ante (Graffiato bronzo o silice). Novità (Graffiato bronze or silica). Absolute novelty: an
assoluta una spalla tutta in vetro che si inserisce in all-glass back panel that is inserted into a metal
un telaio metallico dove è alloggiata una cerniera frame where a patented hinge enables it to open
brevettata che permette aperture a 180°. Ante 180°. Thanks to Glass doors and transparent
(Glass) e schienali in vetro trasparente permettono glass side panels, fully glazed wardrobes can
di comporre armadi totalmente vetrati. Ante in be achieved. Wood or lacquered doors with new
essenza o laccate dotate di nuova maniglia (Niche). (Niche) handles. New design for the raised sets
Nuovo disegno per le cassettiere sospese da terra, of drawers, featuring a practical handle (Hold)
caratterizzate da una pratica maniglia (Hold) con with Fine Grain finish front panels. New Ecopelle
frontali in finitura Fine Grain. Nuovi ripiani in Ecopelle and glass shelves with or without LED lighting.
e vetro con o senza illuminazione led.
GLISS MASTER —

8 9
GLISS MASTER —

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


SCHIENALI E BACKS AND
ATTREZZATURA INTERNA INTERNAL FITTINGS
CEMBRO ARGENTO SILVER CEMBRAN

STRUTTURA E ATTREZZATURA STRUCTURE AND INTERNAL


INTERNA CEMBRO ARGENTO, FITTINGS SILVER CEMBRAN,
SCHIENALI FINE GRAIN, BACKS FINE GRAIN,
SPALLE CENTRALI FRAME CENTRAL PARTITIONS
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR,
SPALLA LATERALE VETRO SIDE PANEL
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR FRAME / GLASS,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS

10 11
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “GLASS” “GLASS” HINGED DOORS
VETRO EXTRACHIARO EXTRALIGHT GLASS
TELAIO FINITURA PELTRO, FRAME PEWTER COLOUR,
SPALLE LATERALI SIDE PANELS
LACCATO OPACO ANTRACITE, ANTHRACITE MATT LACQUER,
STRUTTURA E SCHIENALI STRUCTURE AND BACKS
CEMBRO ARGENTO, SILVER CEMBRAN,
SPALLE CENTRALI FRAME CENTRAL PARTITIONS
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR,
RIPIANI VETRO TRASPARENTE, TRANSPARENT GLASS SHELVES,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS

GLISS MASTER GLASS


12 13

Oggi l’armadio è mutato; che stia nella stanza da letto Wardrobes are no longer as narrowly defined as they
o in altri locali, ha funzioni meno particolari, più ricche used to be; whether in the bedroom or in other rooms,
e più varie. Di qui l’idea che si possa differenziare, they are increasingly designed to serve a broader
oltre che la struttura interna, anche l’aspetto, e range of purposes. Hence the idea that not only
che alle ante piene si possano inframezzare ante can the interior structure be differentiated, but also
vetrate. Dentro la solidità e la linearità dell’armadio, the appearance, interposing solid-fronted units with
si insinua una parte più lieve, un concatenarsi di glass-fronted ones. The solidity and linearity of the
spazi intravisti, un gioco di profondità e di riflessi. wardrobe can be interspersed with lighter sections,
La nuova anta a battente “Glass” è realizzata con a series of half-seen spaces, an interplay of depths
una cerniera esclusiva completamente incassata and reflections. The new “Glass” hinged door is made
nell’anta che permette un’apertura a 180° con la with an exclusive, fully built-in hinge which enables it
possibilità di chiudere anche l’angolare e quindi di to be opened 180° plus the possibility of closing the
realizzare nuove soluzioni d’armadio. Si caratterizza corner unit, thereby achieving new wardrobe solutions.
per l’uso del profilo verticale che assolve la funzione Its defining feature is the use of a recessed vertical
di maniglia. profile which also serves as a handle.
14 15

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “GLASS” “GLASS” HINGED DOORS
VETRO EXTRACHIARO EXTRALIGHT GLASS
TELAIO FINITURA PELTRO, FRAME PEWTER COLOUR,
SCHIENALI BACKS
TELAIO PELTRO / VETRO E PEWTER COLOUR FRAME / GLASS
FINITURA FINE GRAIN, AND FINE GRAIN FINISH,
CASSETTIERE SOSPESE SUSPENDED DRAWER UNITS
GLISS MASTER —

SCHIENALI E BACKS AND


FRONTALE CASSETTI DRAWERS FRONT
FINITURA FINE GRAIN, FINE GRAIN FINISH,
CASSETTI UOMO MEN’S DRAWERS
CON VASSOI IN PELLE WITH LEATHER TRAYS

16 17
GLISS MASTER —

GLISS MASTER— GLISS MASTER— CASSETTO UOMO MEN’S DRAWER


VASSOIO PORTAOGGETTI TRINKET TRAY CON VASSOI IN PELLE WITH LEATHER TRAYS
CON GRIGLIA INTERNA, WITH INTERNAL GRID,
FONDO CASSETTO GREY SAFFIANO
GRIGIO SAFFIANO DRAWER BOTTOM

18 19
GLISS MASTER —

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “GLASS” “GLASS” HINGED DOORS
SCHIENALI E SPALLE LATERALI BACKS AND SIDE PANELS
VETRO EXTRACHIARO EXTRALIGHT GLASS
TELAIO FINITURA PELTRO, FRAME PEWTER COLOUR,
RIPIANI VETRO TRASPARENTE TRANSPARENT GLASS SHELVES

20 21
GLISS MASTER —

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “GLASS” “GLASS” HINGED DOORS
VETRO EXTRACHIARO EXTRALIGHT GLASS
TELAIO FINITURA PELTRO, FRAME PEWTER COLOUR,
SCHIENALI BACKS
TELAIO PELTRO / VETRO E PEWTER COLOUR FRAME / GLASS
FINITURA FINE GRAIN, AND FINE GRAIN FINISH,
CASSETTIERE SOSPESE, SUSPENDED DRAWER UNITS,
BARRE ILLUMINANTI LED, LED LIGHTING BARS,
ANTE BATTENTI “SKIN” “SKIN” HINGED DOORS
ECO SKIN GRIGIO ECO SKIN GREY
CASSETTONE MHC.1— MHC.1 CHEST OF DRAWERS—
TAPPETI LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPETS—

22 23
GLISS MASTER —

SPALLA LATERALE VETRO SIDE PANEL


TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR FRAME / GLASS,
RIPIANI VETRO TRASPARENTE TRANSPARENT GLASS SHELVES

24 25
GLISS MASTER —

26 27
GLISS MASTER —

CABINA ARMADIO MASTER DRESSING— MASTER DRESSING WALK-IN CLOSET— ANTE BATTENTI “GLASS” “GLASS” HINGED DOORS
TAVOLINO VICINO TABLE— VICINO TABLE— VETRO EXTRACHIARO EXTRALIGHT GLASS
TAVOLINO E POUF DOMINO NEXT— DOMINO NEXT SMALL TABLE AND POUF— TELAIO FINITURA PELTRO, FRAME PEWTER COLOUR,
SEDIA MHC.3 MISS— MHC.3 MISS CHAIR— SCHIENALI BACKS
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET— TELAIO PELTRO / VETRO, PEWTER COLOUR FRAME / GLASS,
BARRE ILLUMINANTI LED, LED LIGHTING BARS,
ANTE BATTENTI “SKIN” “SKIN” HINGED DOORS
ECO SKIN GRIGIO ECO SKIN GREY

28 29
GLISS MASTER —

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “GLASS” “GLASS” HINGED DOORS
VETRO EXTRACHIARO EXTRALIGHT GLASS
TELAIO FINITURA PELTRO, FRAME PEWTER COLOUR,
SCHIENALI BACKS
FINITURA FINE GRAIN, FINE GRAIN FINISH,
VASSOI PORTAOGGETTI E TRINKET TRAYS AND
VASSOI PORTAPANTALONI, TROUSER HOLDER,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

CASSETTI— DRAWERS—
FONTALE FINE GRAIN FINE GRAIN FRONT
BORDO PELTRO PEWTER COLOUR EDGE

30 31
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “GLASS” “GLASS” HINGED DOORS


CARATTERIZZATE CHARACTERISED
DALL’APERTURA A 180°, BY 180° OPENING,
VETRO EXTRACHIARO EXTRALIGHT GLASS
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR FRAME,
INTERNO LARIX MORO INTERNAL FINISH LARIX MORO

32 33
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS
CASSETTIERE A ISOLA— ISLAND DRAWER UNITS—
GLISS WALK-IN— GLISS WALK-IN—
POUF DOMINO— DOMINO POUF—
Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,
le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

GLISS MASTER WINDOW


34 35

“Window” è un’anta a vetro battente con telaio in “Window” is a glass hinged door with an innovatively
alluminio dall’innovativo disegno in finitura peltro designed aluminium frame in pewter finish and a
e maniglia laterale. Utilizza le innovative cerniere side handle. Innovative invisible hinges are inserted
ad incasso inserite nei piani superiori ed inferiori in the base and top of the wardrobe to guarantee
dell’armadio al fine di garantire una completa visual cleanliness. The handle is available in pewter
pulizia visiva. La maniglia viene proposta in finitura finish or pewter covered in Eco Skin. The glass
peltro o peltro rivestito Eco Skin. Il vetro può can be transparent extralight or stopsol.
essere trasparente extrachiaro o stopsol.
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS


VETRO STOPSOL, STOPSOL GLASS,
TELAIO E MANIGLIE FRAME AND HANDLES
FINITURA PELTRO PEWTER COLOUR
PANCA CHELSEA— CHELSEA BENCH—
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

36 37
GLISS MASTER —

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS
VETRO STOPSOL, STOPSOL GLASS,
TELAIO E MANIGLIE FRAME AND HANDLES
FINITURA PELTRO PEWTER COLOUR,
INTERNO CEMBRO ARGENTO, INTERNAL FINISH SILVER CEMBRAN,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS
POUF DOMINO NEXT— DOMINO NEXT POUF—

38 39
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS


VETRO EXTRACHIARO, EXTRALIGHT GLASS,
STRUTTURA E INTERNO STRUCTURE AND INTERNAL
CEMBRO ARGENTO FINISH SILVER CEMBRAN
CASSETTIERA A ISOLA— ISLAND DRAWER UNITS—
CEMBRO ARGENTO, SILVER CEMBRAN,
PIANI ECO SKIN AVORIO SHELVES ECO SKIN IVORY

40 41
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “NICHE” “NICHE” HINGED DOORS
LACCATO OPACO BIANCO CALCE, CHALK WHITE MATT LACQUER,
MANIGLIE FINITURA PELTRO PEWTER COLOUR HANDLES

42 43
GLISS MASTER NICHE

La maniglia è un elemento determinante nel Handles are key to the look of the doors and thus
caratterizzare l’immagine delle ante e dunque la the personality of the wardrobe itself. The Niche door
personalità dell’armadio. L’anta Niche è la forza di highlights the vertical line, thereby accentuating the
una linea, un segno con cui accentuare il gioco dei interplay of the hinged doors. Deep, almost as if it
battenti. Profonda, quasi fosse scolpita nel piano were sculpted into the surface of the door, the handle
dell’anta, la maniglia è un piccolo virtuosismo al is a small virtuoso feature at the service of precision
servizio della precisione e della funzionalità. and functionality.
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “NICHE” “NICHE” HINGED DOORS


EUCALIPTO, EUCALYPTUS,
MANIGLIE FINITURA PELTRO PEWTER COLOUR HANDLES
CABINA ARMADIO MASTER DRESSING— MASTER DRESSING WALK-IN CLOSET—
BASE E RIPIANI EUCALIPTO, BASE AND SHELVES EUCALYPTUS,
SCHIENALI E CASSETTI FINE GRAIN, BACKS AND DRAWERS FINE GRAIN,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS
TAPPETO PALETTE— PALETTE CARPET—

44 45
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE SCORREVOLI COMPLANARI “A FILO” “A FILO” FLUSH SLIDING DOORS
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

GLISS MASTER A FILO


46 47

L’anta “A Filo” si contraddistingue per una maniglia “A Filo” stands our for its invisible handle set into
invisibile alloggiata nella struttura e permette di the door structure. “A FILO” makes it possible to
realizzare soluzioni con aperture a battente, create solutions with hinged, sliding or flush doors
scorrevole e complanare nelle tipologie vetro ed in glass and wood finish. Handles are always full
essenza. Le maniglie sono sempre a tutta altezza height, available in the finishes matt and glossy
disponibili nelle finiture laccato opaco e lucido nei lacquer in the colours of the Molteni&C range and
colori della gamma Molteni&C e peltro. also in pewter finish.
GLISS MASTER —

ANTE SCORREVOLI “A FILO”


COMPLANARI “A FILO” FLUSH SLIDING DOORS
LACCATO LUCIDO MOKA, MOKA GLOSSY LACQUER,
INTERNO SHANTUNG GRIGIO INTERNAL FINISH GREY SHANTUNG
POLTRONA E POUF CHELSEA— CHELSEA ARMCHAIR AND POUF—
TAPPETI LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPETS—
Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,
le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

48 49
GLISS MASTER —

GRIGLIA PORTA MAGLIONI GRID WITH SHIRT AND SWEATER


E CAMICIE— SHANTUNG GRIGIO HOLDERS— GREY SHANTUNG
CASSETTIERA SOSPESA— SUSPENDED DRAWER UNIT—
FRONTALE VETRO TRASPARENTE TRANSPARENT GLASS FRONT
CON TELAIO PELTRO, WITH PEWTER COLOUR FRAME,
INTERNO GRIGIO SAFFIANO GREY SAFFIANO INTERIOR

INTERNO LARIX MORO INTERNAL FINISH LARIX DARK


RIPIANI LUMINOSI— LIGHTING SHELVES—

50 51
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “A FILO” “A FILO” HINGED DOORS


GRAFFIATO BRONZO GRAFFIATO BRONZE
TAVOLINO BELSIZE— BELSIZE SMALL TABLE—
POLTRONA D.151.4— D.151.4 ARMCHAIR—
DIVANO CAMDEN— CAMDEN SOFA—
TAPPETO PALETTE— PALETTE CARPET—

52 53
GLISS MASTER —

ANTE SCORREVOLI “A FILO” “A FILO” SLIDING DOORS


PLASTER LACCATO DUNA PLASTER LAQUERED DUNE
SCRITTOIO SEGRETO— SEGRETO DESK—
TAVOLINO PANNA COTTA— PANNA COTTA SMALL TABLE—
CONTENITORE NIGHT&DAY— NIGHT&DAY STORAGE UNIT—
POLTRONA D.154.2— D.154.2 ARMCHAIR—
POUF DOMINO— DOMINO POUF—
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

54 55
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “SKIN” “SKIN” HINGED DOORS
ECO SKIN GRIGIO ECO SKIN GREY
POLTRONE D.153.1— D.153.1 ARMCHAIRS—
TAVOLINO PANNA COTTA— PANNA COTTA SMALL TABLE—
TAPPETO PALETTE— PALETTE CARPET—

GLISS MASTER SKIN


56 57

L’anta “Skin” è totalmente rivestita in Eco Skin grazie The “Skin” door is completely covered in Eco Skin and
ad un telaio in alluminio che disegna particolari has a particular aluminium frame that gives the surface
riquadri sulla superficie dell’anta. Disponibile solo characterizing square patterns. Available only in the
in versione a battente. Utilizza le innovative cerniere hinged version. Innovative invisible hinges inserted in
ad incasso inserite nei piani superiori ed inferiori the base and top of the wardrobe guarantee visual
dell’armadio al fine di garantire una completa pulizia cleanliness, and the door, covered in a Eco Skin,
visiva interna, priva di qualsiasi meccanismo di has no visible hardware. Handle in pewter finish or
apertura a vista. Maniglia in peltro o peltro rivestito pewter covered in Eco Skin.
Eco Skin.
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “SKIN”— “SKIN” HINGED DOORS—


ECO SKIN GRIGIO, ECO SKIN GREY,
SPALLA LATERALE SIDE PANEL
LACCATO OPACO ANTRACITE, ANTHRACITE MATT LACQUER,
ANTE BATTENTI “GLASS”— “GLASS” HINGED DOORS—
VETRO EXTRACHIARO EXTRALIGHT GLASS
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR FRAME,
STRUTTURA E SCHIENALI SILVER CEMBRAN
CEMBRO ARGENTO STRUCTURE AND BACKS

58 59
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “SKIN” “SKIN” HINGED DOORS


ECO SKIN CANAPA, ECO SKIN HEMP,
ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS
VETRO EXTRACHIARO, EXTRALIGHT GLASS,
INTERNO SHANTUNG GRIGIO INTERNAL FINISH GREY SHANTUNG
LETTO RIBBON— RIBBON BED—
POLTRONA D.153.1— D.153.1 ARMCHAIR—
COMODINO 4040— 4040 NIGHT TABLE—
TAPPETI LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPETS—

60 61
GLISS MASTER —

BLOCCO PORTACAMICIE ESTRAIBILE— PULL-OUT SHIRT HOLDER—


GRIGLIA LACCATO DOLOMITE, DOLOMITE LACQUERED GRID,
VASSOIO PORTAOGGETTI GREY SHANTUNG TRINKET TRAY
SHANTUNG GRIGIO SUSPENDED DRAWER UNIT—
CASSETTIERA SOSPESA— TRANSPARENT GLASS
FRONTALE VETRO TRASPARENTE FRONT WITH PEWTER
CON TELAIO PELTRO, COLOUR FRAME,
INTERNO GRIGIO SAFFIANO GREY SAFFIANO INTERIOR
RIPIANI LUMINOSI— LIGHTING SHELVES—

ANTE BATTENTI “SKIN”— “SKIN” HINGED DOORS—


ECO SKIN CANAPA, ECO SKIN HEMP,
MANIGLIE PELTRO O CON HANDLES PEWTER COLOUR
RIVESTITO ECO SKIN CANAPA OR COVERED IN ECO SKIN HEMP

62 63
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “DEEP” “DEEP” HINGED DOORS
LACCATO OPACO SILICE, SILICA MATT LACQUER,
MANIGLIE PELTRO HANDLES PEWTER COLOUR
RIVESTITO ECO SKIN VISONE COVERED IN ECO SKIN MINK
TAPPETO HEM— HEM CARPET—

GLISS MASTER DEEP


64 65

“Deep” è un’anta innovativa adatta a realizzare The “Deep” door is an innovative product that makes
soluzioni con aperture a battente, scorrevole e it possible to create solutions with hinged, sliding
complanare. La maniglia, costituita da tre elementi or flush sliding doors. The handle, made of three
realizzati in pressofusione, è totalmente incassata die-cast elements, is totally recessed into the door
nell’anta e proposta in finitura peltro o peltro rivestito and available in pewter finish or pewter covered in
in Eco Skin. Eco Skin.
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “STRIP” “STRIP” HINGED DOORS
LETTO FULHAM— FULHAM BED—
TAVOLINO VICINO TABLE— VICINO TABLE SMALL TABLE—

GLISS MASTER STRIP


66 67

Grazie ad una fascia longitudinale in Eco Skin della The longitudinal Eco Skin strip, as wide as the
stessa larghezza della maniglia, ad incasso sempre recessed Eco Skin handle, carachterize the decisive,
in Eco Skin, “Strip” si caratterizza per la presenza elegant look of “Strip”. Available for hinged and flush
decisa e raffinata. Disponibile per composizioni a compositions.
battente e complanare.
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “STRIP” “STRIP” HINGED DOORS


EUCALIPTO, EUCALYPTUS,
FASCE E MANIGLIE STRIPS AND HANDLES
ECO SKIN TESTA DI MORO ECO SKIN DARK BROWN
LETTO FULHAM— FULHAM BED—
TAVOLINO TESO— TESO SMALL TABLE—
TAPPETO HEM— HEM CARPET—

68 69
GLISS MASTER —

GLISS MASTER— GLISS MASTER— ANTE BATTENTI “STRIP”— “STRIP” HINGED DOORS—
BLOCCO PORTACAMICIE ESTRAIBILE— PULL-OUT SHIRT HOLDER— EUCALIPTO, EUCALYPTUS,
GRIGLIA LACCATA DOLOMITE, SHIRT HOLDER GRID DOLOMITE LACQUERED, FASCE E MANIGLIE STRIPS AND HANDLES
VASSOIO IN APPOGGIO LARIX MORO, LARIX DARK TRAY, ECO SKIN TESTA DI MORO ECO SKIN DARK BROWN
CASSETTI FINE GRAIN FINE GRAIN DRAWERS

70 71
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “GRIP”, “GRIP” HINGED DOORS,
MANIGLIE FINITURA PELTRO HANDLES PEWTER COLOUR
ASTA APPENDIABITI— CLOTHES RAIL—
BARRA ILLUMINANTE LED— LED LIGHTING BAR—
Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,
le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

GLISS MASTER GRIP


72 73

“Grip” permette di realizzare soluzioni con aperture “Grip” allows solutions with hinged, sliding and
a battente, scorrevole e complanare. La maniglia, flush sliding doors. The handle, die-cast moulded,
stampata in pressofusione, è applicata lateralmente is applied to the side of the door and is available in
al bordo dell’anta e proposta in finitura peltro o pewter finish or pewter covered in Eco Skin.
peltro rivestito in Eco Skin.
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “GRIP” “GRIP” HINGED DOORS


CARTAPAGLIA SILICE, SILICA CARTAPAGLIA,
MANIGLIE FINITURA PELTRO HANDLES PEWTER COLOUR
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

74 75
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “GRIP” “GRIP” HINGED DOORS


LACCATO OPACO SILICE, SILICA MATT LACQUER,
ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS
VETRO EXTRACHIARO, EXTRALIGHT GLASS,
INTERNO SHANTUNG BIANCO INTERNAL FINISH WHITE SHANTUNG
DIVANO FREESTYLE— FREESTYLE SOFA—
TAVOLINO DOMINO— DOMINO SMALL TABLE—
Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,
le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

76 77
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE BATTENTI “PLASTER” “PLASTER” HINGED DOORS

GLISS MASTER PLASTER


78 79

“Plaster” è un’anta con profilo perimetrale in peltro “Plaster” is a door with a profile in pewter finish and
e pannello centrale nobilitato dalla superficie ad a melamine plaster-like central panel in silica colour.
effetto intonaco spatolato in finitura silice, che integra “Plaster” allows the complete blend of the wardrobe
completamente l’armadio nell’ambiente circostante, into the surrounding room, concealing the union
creando un “unicum” tra parete ed armadio secondo between the wall and the wardrobe, perfectly in
l’attuale tendenza del mimetismo. Disponibile per style with the current trend to render environments
composizioni a battente e complanare. uniform. Available for hinged and flush compositions.
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “PLASTER”— “PLASTER” HINGED DOORS—


NOBILITATO PLASTER SILICE, SILICA PLASTER MELAMINE,
PROFILO E MANIGLIA PROFILE AND HANDLE
FINITURA PELTRO PEWTER COLOUR
ATTREZZATURA INTERNA— INTERNAL FITTINGS—
LARIX MORO LARIX DARK
PANCA CONTRORA— CONTRORA BENCH—

80 81
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE SCORREVOLI “BLADE” “BLADE” SLIDING DOORS
LACCATO LUCIDO BIANCO CALCE CHALK WHITE GLOSSY LACQUER
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

GLISS MASTER BLADE


82 83

Meccanismi di ultima generazione, celati dietro a Cutting edge mechanisms concealed by aluminium
profili in alluminio, con ammortizzatore in apertura profiles with open/close shock absorbers are the
e chiusura, nella versione scorrevole di “Blade”. Il features of “Blade” sliding version. The patented
sistema di scorrimento brevettato è dotato di carrelli sliding system has tracks with dedicated wheels for
con particolari ruote per garantire uno scorrimento precise and silent sliding. A discrete, reliable and
preciso e silenzioso. Una presenza in casa discreta long-lasting presence in the house.
e affidabile nel tempo.
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


ANTE SCORREVOLI COMPLANARI “START” “START” FLUSH SLIDING DOORS
MANIGLIA “E”, “E” HANDLE,
INTERNO SHANTUNG GRIGIO, INTERNAL FINISH GREY SHANTUNG,
BARRA ILLUMINANTE LED LED LIGHTING BAR
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—
Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,
le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

GLISS MASTER START


84 85

“Start”, anta dal design lineare, permette di realizzare The “Start” door with its linear design makes it possible
soluzioni con aperture a battente, scorrevole e to create solutions with hinged, sliding or flush sliding
complanare. Per tutte le tipologie l’apertura è doors. All types of openings have shock absorbers
ammortizzata per facilitarne chiusura ed apertura. to facilitate opening and closing. “Start” has handles
“Start” si caratterizza per la maniglia applicata sul fitted on the door front in two options: “E” or “M”.
fronte proposta in 2 versioni: “E” o “M”.
GLISS MASTER —

ANTE SCORREVOLI “START” FLUSH SLIDING DOORS


COMPLANARI “START” PLATINUM MATT LACQUER,
LACCATO OPACO PLATINO, “E” HANDLES
MANIGLIE “E” PLATINUM ETCHED
VETRO ACIDATO PLATINO COLOURED GLASS
GLISS WALK-IN— GLISS WALK-IN—
SCHIENALI VETRO MOKA BACK PANELS MOKA GLASS
CASSETTIERA GLISS MASTER— GLISS MASTER DRAWER UNIT—
LARIX MORO LARIX DARK
TAVOLO LESSLESS— LESSLESS TABLE—
SEDIA CHELSEA— CHELSEA CHAIR—
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

86 87
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “START” “START” HINGED DOORS


LACCATO LUCIDO PERLA, PEARL GLOSSY LACQUER,
MANIGLIE “M” FINITURA PELTRO “M” HANDLES PEWTER COLOUR

VASSOIO PORTAOGGETTI TRINKET TRAYS


CON GRIGLIA INTERNA, WITH INTERNAL GRID,
VASSOIO PORTAPANTALONI— TROUSER HOLDER—
FRONTALE SHANTUNG GRIGIO, GREY SHANTUNG FRONT,
INTERNO GRIGIO SAFFIANO GREY SAFFIANO INTERIOR

88 89
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER— GLISS MASTER—


STRUTTURA E ATTREZZATURA STRUCTURE AND INTERNAL
INTERNA LARIX MORO, FITTINGS LARIX DARK,
CASSETTIERA SOSPESA, SUSPENDED DRAWER UNIT,
GRIGLIA PORTA MAGLIONI E CAMICIE, GRID WITH SHIRT AND SWEATER HOLDERS,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS
Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,
le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

GLISS MASTER VINCENT VAN DUYSEN 90 91

without doors

Gliss Master, nella sofisticata versione senza ante, Gliss Master, in the sophisticated version without
si trasforma in un’attrezzata cabina armadio, che doors, becomes an accessorised walk-in closet
permette soluzioni lineari e angolari. Particolarmente that can be set up in linear and corner solutions. A
ampia la scelta delle attrezzature interne, per particularly wide selection of internal accessories is
progettare i vani con soluzioni personalizzate alle available to design the compartments with personalised
proprie esigenze: cassettiere sospese, vassoi solutions to meet specific needs: hanging drawer units,
estraibili, ripiani portascarpe, vani portaoggetti e extractable trays, shoe shelves, storage compartments
cassetti attrezzati con divisori sono alcune delle and accessorised drawers with dividers are some
soluzioni suggerite. of the solutions suggested.
GLISS MASTER —

ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS


VETRO STOPSOL, STOPSOL GLASS,
TELAIO E MANIGLIE FRAME AND HANDLES
FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR,
INTERNO INTERNAL FINISH
CEMBRO ARGENTO, SILVER CEMBRAN,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS
POUF DOMINO NEXT— DOMINO NEXT POUF—
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

92 93
GLISS MASTER —

CASSETTIERE A ISOLA— ISLAND DRAWER UNITS—


LARIX MORO, LARIX DARK,
PIANI ECO SKIN VISONE SHELVES ECO SKIN MINK
POLTRONA D.153.1— D.153.1 ARMCHAIR—

STRUTTURA E ATTREZZATURA STRUCTURE AND INTERNAL


INTERNA LARIX MORO, FITTINGS LARIX DARK,
RIPIANI PORTASCARPE, SHOE RACK SHELVES,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS
Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,
le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

94 95
96 97
NIGHT SYSTEMS

MASTER DRESSING— MASTER DRESSING—


SCHIENALI E ATTREZZATURA SILVER CEMBRAN
CEMBRO ARGENTO, BACKS AND FITTINGS,
CASSETTI VETRO GLASS DRAWERS WITH
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR FRAME,
SPECCHIO BACKLIT
RETROILLUMINATO “VANITY”, “VANITY” MIRROR,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS
POUF DOMINO NEXT— DOMINO NEXT POUF—
TAPPETO RANDOM— RANDOM CARPET—

MASTER DRESSING VINCENT VAN DUYSEN 98 99

Sull’onda del successo di Gliss Master, Vincent Van Following the success of Gliss Master, Vincent Van
Duysen progetta Master Dressing un sistema di cabine Duysen has designed Master Dressing, a walk-in
armadio che completa l’articolata offerta nell’ambito wardrobe system that completes the wide range
dei sistemi per la zona notte proposti da Molteni&C. of nightime systems offered by Molteni&C. Master
Master Dressing si integra perfettamente agli armadi Dressing perfectly complements the Gliss Master
Gliss Master grazie all’impiego di finiture estetiche e wardrobes thanks to the use of coordinated internal
di attrezzature interne coordinate, permettendo così fittings and aesthetic finishes, thereby providing
di progettare cabine armadio funzionali e di grande functional and impactful walk-in closets. A distinctive
impatto. Caratteristica costruttiva distintiva: un nuovo structural feature is a new rack system to which
sistema a cremagliera, a cui vengono agganciati wooden, lacquered, Fine Grain or glass back panels
schienali in nobilitato, laccato, fine grain e vetro in can be hooked. The system is fitted with newly
diverse finiture. Il sistema è dotato di staffe reggi designed shelf support rods that take 30 mm thick
mensola di nuovo disegno che permettono di alloggiare Ecopelle and illuminated glass shelves, or 40 mm
ripiani in Ecopelle e vetro illuminati, spessore 30 mm, thick wooden shelves. Newly designed sets of
o ripiani in legno, spessore 40 mm. Cassettiere dal drawers, new tie and foulard rack accessories.
nuovo disegno, nuovi accessori porta cravatte e porta Brand new “Vanity” compartment, complete with
foulards. Novità assoluta il vano “Vanity” dotato di un large illuminated LED mirror.
ampio specchio retroilluminato a LED.
MASTER DRESSING —

BASE E RIPIANI SILVER CEMBRAN


CEMBRO ARGENTO, BASE AND SHELVES,
SCHIENALI E CASSETTI FINE GRAIN
FINE GRAIN, BACKS AND DRAWERS,
CASSETTI VETRO CON GLASS DRAWERS WITH
TELAIO FINITURA PELTRO, PEWTER COLOUR FRAME,
SPECCHIO BACKLIT
RETROILLUMINATO “VANITY”, “VANITY” MIRROR,
BARRE ILLUMINANTI LED, LED LIGHTING BARS,
ANTE BATTENTI “NICHE” “NICHE” HINGED DOORS
POUF DOMINO NEXT— DOMINO NEXT POUF—
TAPPETO RANDOM— RANDOM CARPET—

100 101
MASTER DRESSING—

MASTER DRESSING— MASTER DRESSING— RIPIANO E CASSETTO SILVER CEMBRAN


ASTA PORTA FOULARD PEWTER COLOUR CEMBRO ARGENTO, SHELF AND DRAWER,
O CRAVATTE PELTRO TIE OR SCARF RAIL CASSETTO VETRO CON GLASS DRAWER WITH
TELAIO FINITURA PELTRO PEWTER COLOUR FRAME

102 103
MASTER DRESSING—

BASI E RIPIANI EUCALYPTUS


EUCALIPTO, BASES AND SHELVES,
SCHIENALI E CASSETTI FINE GRAIN
FINE GRAIN, BACKS AND DRAWERS,
SPECCHIO BACKLIT
RETROILLUMINATO “VANITY”, “VANITY” MIRROR,
BARRE ILLUMINANTI LED, LED LIGHTING BARS,
ANTE BATTENTI “NICHE” EUCALYPTUS
EUCALIPTO, “NICHE” HINGED DOORS,
MANIGLIE FINITURA PELTRO PEWTER COLOUR HANDLES
TAVOLINO BELSIZE— BELSIZE SMALL TABLE—
POLTRONE D.151.4— D.151.4 ARMCHAIRS—
TAPPETO PALETTE— PALETTE CARPET—

104 105
MASTER DRESSING—

RIPIANO EUCALIPTO, SHELF EUCALYPTUS,


CASSETTI E FINE GRAIN
VASSOIO PORTAPANTALONI DRAWERS AND
FINE GRAIN TROUSER HOLDERS TRAY

106 107
MASTER DRESSING—

RIPIANI EUCALIPTO, EUCALYPTUS SHELVES,


COVER ECO SKIN GRIGIO ECO SKIN GREY COVER
PER RIPIANI LEGNO FOR WOOD SHELVES

108 109
MASTER DRESSING—

CASSETTI DONNA E WOMEN’S AND


CASSETTI UOMO MEN’S DRAWERS
CON VASSOI IN PELLE, WITH LEATHER TRAYS,
FRONTALE CASSETTI FINE GRAIN
FINITURA FINE GRAIN DRAWERS FRONT

110 111
MASTER DRESSING—

RIPIANI ROVERE GRIGIO, GREY OAK SHELVES,


SCHIENALI ANTHRACITE COLOURED GLASS
VETRO COLORATO ANTRACITE, BACKS,
FRONTALE VASSOIO ANTHRACITE MATT LACQUER
LACCATO OPACO ANTRACITE, TRAY FRONT,
BARRE ILLUMINANTI LED LED LIGHTING BARS
TAVOLINO VICINO TABLE— VICINO TABLE—
SEDIA MHC.3 MISS— MHC.3 MISS CHAIR—

112 113
114 115
NIGHT SYSTEMS

ATTREZZATURA WALK-IN— WALK-IN FITTINGS—


CARTAPAGLIA ANTRACITE E CARTAPAGLIA ANTHRACITE
LACCATO OPACO ARGILLA, AND CLAY MATT LACQUER,
CASSETTIERE SOSPESE, SUSPENDED DRAWER UNITS,
ASTE APPENDIABITI CLOTHES RAILS

GLISS WALK-IN MDT 116 117

Gliss Walk-In è un completo sistema di cabine Gliss Walk-In is a complete system of walk-in wardrobes.
armadio con cui il guardaroba si isola, per divenire The wardrobe isolates itself to become a real self-
una stanza a sé. Gliss Walk-In consente di pensare standing room. Gliss Walk-In lends itself to linear
soluzioni lineari ed angolari, adatte ad ogni tipo and angular solutions, suitable for all types of space,
di spazio, grazie ad un sistema di progettazione thanks to a “tailored” design system, available in
“al centimetro”, disponibile in numerose finiture. many different finishings. All the equipment can be
L’attrezzatura può essere disposta liberamente arranged freely in height, both suspended and on
in altezza, sia appesa che a terra, grazie ad un the floor, thanks to a system of patented invisible
sistema di staffe invisibili autobloccanti brevettato. self-blocking rods.
GLISS WALK-IN —

ATTREZZATURA WALK-IN— WALK-IN FITTINGS—


CARTAPAGLIA ANTRACITE E CARTAPAGLIA ANTHRACITE
LACCATO OPACO ARGILLA, AND CLAY MATT LACQUER,
CASSETTIERE SOSPESE, SUSPENDED DRAWER UNITS,
ASTE APPENDIABITI CLOTHES RAILS
POLTRONA D.153.1— D.153.1 ARMCHAIR—

118 119
GLISS WALK-IN —

ATTREZZATURA WALK-IN— WALK-IN FITTINGS—


VETRO DOLOMITE E DOLOMITE GREY GLASS AND
LACCATO OPACO ARGILLA, CLAY MATT LACQUER,
CASSETTIERE SOSPESE, SUSPENDED DRAWER UNITS,
ASTE APPENDIABITI, CLOTHES RAILS,

PORTE SCORREVOLI DWELL— DWELL SLIDING DOORS—


ALLUMINIO BROWN, BROWN ALUMINIUM,
VETRO TRASPARENTE TRANSPARENT GLASS

120 121
GLISS WALK-IN —

ATTREZZATURA WALK-IN— WALK-IN FITTINGS—


LACCATO OPACO ARGILLA CLAY MATT LACQUER

PORTE SCORREVOLI DWELL— DWELL SLIDING DOORS—


ALLUMINIO BROWN, BROWN ALUMINIUM,
VETRO TRASPARENTE TRANSPARENT GLASS

122 123
124 125
NIGHT SYSTEMS

GLISS MASTER GLISS MASTER


CASSETTIERA A ISOLA— ISLAND DRAWER UNITS—
CEMBRO ARGENTO, SILVER CEMBRAN,
PIANI ECO SKIN AVORIO SHELVES ECO SKIN IVORY
ARMADIO GLISS MASTER— GLISS MASTER WARDROBE—
ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS
VETRO EXTRACHIARO, EXTRALIGHT GLASS,
STRUTTURA E INTERNO STRUCTURE AND INTERNAL
CEMBRO ARGENTO, FINISH SILVER CEMBRAN,
GRIGLIA PORTACAMICIE SHIRT HOLDER GRID
LACCATO DOLOMITE DOLOMITE LACQUERED
TAPPETO LOOP&CUT— LOOP&CUT CARPET—

GLISS MASTER ISLAND VINCENT VAN DUYSEN 126 127

Gliss Master Island è un’isola centrale, elemento free- Gliss Master Island is a central island unit, a free-
standing a completamento dell’area guardaroba di una standing element that completes the wardrobe area
cabina armadio o di un’area armadi. Vassoi portaoggetti, of a walk-in closet or a closet area. Storage trays,
cassetti trasparenti con frontale vetro, piani raffinati in drawers with glass fronts, and elegant shelves finished
Eco Skin sono alcuni degli elementi distintivi. in Eco Skin are just some of the distinctive elements.
GLISS MASTER ISLAND —

GLISS WALK-IN— GLISS WALK-IN— CASSETTIERE A ISOLA— ISLAND DRAWER UNITS—


SCHIENALI VETRO MOKA, BACK PANELS MOKA GLASS, LARIX MORO, LARIX DARK,
RIPIANI LARIX MORO SHELVES LARIX DARK PIANI ECO SKIN VISONE SHELVES ECO SKIN MINK
POUF DOMINO— DOMINO POUF— ANTE BATTENTI “WINDOW” “WINDOW” HINGED DOORS
VETRO EXTRACHIARO, EXTRALIGHT GLASS,
STRUTTURA E STRUCTURE AND
INTERNO LARIX MORO, INTERNAL FINISH LARIX DARK,
GRIGLIA PORTACAMICIE SHIRT HOLDER GRID
LACCATO DOLOMITE DOLOMITE LACQUERED

Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,


le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

128 129
GLISS MASTER ISLAND —

LARIX MORO CON LARIX DARK WITH


PIANO ECO SKIN VISONE, ECO SKIN MINK SHELF,
VASSOI PORTAOGGETTI TRINKET TRAYS
LACCATO DOLOMITE DOLOMITE LACQUERED
POUF DOMINO— DOMINO POUF—

130 131
GLISS MASTER ISLAND —

LARIX MORO CON LARIX DARK WITH


PIANI ECO SKIN VISONE ECO SKIN MINK SHELVES
Diversamente dalla foto, Unlike in the picture,
le barre illuminanti the lighting bars
sono posizionate nella parte are positioned on the
anteriore dei ripiani. front of the shelves.

132 133
134 135
NIGHT SYSTEMS

GLISS-UP— GLISS-UP—
ANTE BATTENTI LACCATO LUCIDO SABBIA, HINGED DOORS SAND GLOSSY LACQUER,
INTERNO CEDRO, INTERNAL FINISH CEDAR,
BARRE ILLUMINANTI LED, LED LIGHTING BARS,
PIANO D’APPOGGIO EUCALIPTO SUPPORT SHELF EUCALYPTUS

GLISS-UP PATRICIA URQUIOLA 136 137

Gliss-Up è il primo sistema notte completamente Gliss-Up is the first completely suspended wardrobe
sospeso che affronta il tema dell’armadio ribaltando system. It takes the traditional concept of a wardrobe
il tradizionale concetto di contenitore a terra per as a floor-standing cabinet and hangs it on the wall.
appenderlo a muro. Lo spazio sottostante, ora A free space remains underneath where long support
libero, viene destinato a nuovi usi grazie ai piani shelves can be fitted and equipped with other things,
d’appoggio sospesi a cui possono essere aggiunti such as drawer units. Inside, a complete series of
dei contenitori a cassetto. Al suo interno una serie fittings for a product that is perfect in every detail.
completa di attrezzature per un prodotto perfetto The hinged version of Gliss-Up discloses in the
in ogni suo dettaglio. Nella versione battente, vertical design of the doors a clean and minimal
Gliss-Up rivela nel segno verticale delle ante un architectural touch that is rhythmically repeated. The
particolare architettonico pulito e minimale che extensive range of handles and finishings available
si ripete ritmicamente. L’ampia scelta di maniglie allows to create highly personalized solutions that
e finiture disponibili permette di creare soluzioni entirely vanish into the wall, becoming an intrinsic
altamente personalizzate, fino a scomparire del tutto part of the architecture. The utmost freedom to
a parete, diventando parte integrante dell’architettura. shape personal space by also exploiting the ample
Massima libertà per dare forma al proprio spazio choice of internal accessories and shock absorbing
personale, grazie anche alla profondità di gamma hinges that make the wardrobe discrete and silent.
dell’attrezzatura interna e a cerniere ammortizzate
che rendono l’armadio discreto e silenzioso.
GLISS-UP —

ANTE BATTENTI HINGED DOORS


LACCATO LUCIDO SABBIA, SAND GLOSSY LACQUER,
INTERNO CEDRO, INTERNAL FINISH CEDAR,
BARRE ILLUMINANTI LED, LED LIGHTING BARS,
PIANO D’APPOGGIO EUCALIPTO SUPPORT SHELF EUCALYPTUS
CHAISE LONGUE NIGHT&DAY— NIGHT&DAY CHAISE LONGUE—
CONTENITORI NIGHT&DAY— NIGHT&DAY STORAGE BOXES—
TAVOLINO D.552.2— D.552.2 SMALL TABLE—
TAPPETO HEM— HEM CARPET—

138 139
OVERVIEW 140 141
GLISS MASTER
FACCIATE_DOORS

142 143
START E * START M * A FILO * BLADE * GRIP * DEEP PLASTER STRIP NICHE GLASS WINDOW SKIN

complanare

complanare

complanare
complanare

complanare

complanare

complanare

flush sliding

flush sliding

flush sliding
flush sliding

flush sliding

flush sliding

flush sliding

scorrevole
scorrevole

scorrevole

scorrevole

scorrevole

scorrevole

battente

battente
battente

battente

battente

battente

battente
battente

battente

battente

battente

hinged

hinged
hinged

hinged

hinged

hinged

hinged
hinged

hinged

hinged

hinged

sliding
sliding

sliding

sliding

sliding

sliding
FACCIATE
DOORS

LACCATO OPACO
MATT LACQUER

LACCATO LUCIDO
GLOSSY LACQUER

CARTAPAGLIA LACCATO
CARTAPAGLIA LACQUERED

CARTAPAGLIA NOBILITATO O GRAFFIATO


MELAMINE CARTAPAGLIA OR GRAFFIATO

PLASTER LACCATO
PLASTER LACQUERED

PLASTER NOBILITATO SILICE


MELAMINE PLASTER SILICA

VETRO COLORATO
COLOURED GLASS

VETRO ACIDATO COLORATO


ETCHED COLOURED GLASS
SPECCHIO/ MIRROR
VETRO TRASPARENTE EXTRACHIARO
EXTRACLEAR TRANSPARENT GLASS
STOPSOL / STOPSOL

ESSENZE
WOODS

ECO SKIN

(*) L’anta scorrevole e complanare L 1471 mm è disponibile solo in laccato opaco e lucido.
(*) The sliding and flushsliding door W 1471 mm is available only with matt and glossy lacquer finish.
GLISS MASTER
COMPONENTI_COMPONENTS

CASSETTI LEGNO CASSETTI VETRO CASSETTI APERTI PIANI ESTRAIBILI VASSOI PORTAPANTALONI FINITURE
WOODEN DRAWERS GLASS DRAWERS OPEN DRAWERS PULL-OUT TRAYS TROUSER HOLDER TRAYS FINISHES

P/D 478 P/D 478 P/D 478 P/D 478 P/D 478 PIANI ESTRAIBILI
H 126 - 190 - 382 H 190 H 126 - 190 - 382 H 61 H 61 frontale nobilitato nelle finiture della struttura
L/W 416 - 580 - 716 - 880 - 1208 L/W 416 - 580 - 716 - 880 - 1208 L/W 416 - 580 - 716 - 880 - 1208 L/W 416 - 580 - 716 - 880 L/W 580 - 716 - 880 con piano e schienale in nobilitato grigio saffiano
VASSOI PORTAOGGETTI
frontale nobilitato nelle finiture della struttura
o Fine Grain con profilo peltro,
telaio interno, fondo e griglia in nobilitato grigio saffiano
VASSOI PORTAPANTALONI
frontale nobilitato nelle finiture della struttura
o Fine Grain con profilo peltro,
telaio interno in nobilitato grigio saffiano
con aste portapantaloni verniciate grigio saffiano goffrato

PULL-OUT TRAYS
melamine front in structure finish 144 145

VASSOI PORTAOGGETTI RIPIANO LUMINOSO with shelf and back panel in grey saffiano melamine
TRINKET TRAYS LIGHTING SHELF TRINKET TRAYS
melamine front in structure finish
P/D 478 P/D 538 or Fine Grain finish with pewter colour profile,
H 61 SP/TH 30 frame interior, bottom and grid in grey saffiano melamine
L/W 580 - 716 - 880 L/W 626 - 790 - 954 - 1282 TROUSER HOLDER TRAYS
melamine front in structure finish
or Fine Grain finish with pewter colour profile,
grey saffiano melamine internal frame
with trouser rod painted in grey saffiano embossed

ELEMENTI DISPONIBILI FINITURE


ANCHE NELLA VERSIONE FINISHES
CON MANIGLIA “HOLD”
CASSETTI LEGNO
ELEMENTS frontale nobilitato nelle finiture della struttura,
AVAILABLE ALSO WITH frontale Fine Grain con profilo peltro,
“HOLD” HANDLE interno in nobilitato grigio saffiano
CASSETTI APERTI
frontale nobilitato nelle finiture della struttura,
interno in nobilitato grigio saffiano
CASSETTI VETRO
frontale vetro trasparente con telaio peltro,
interno in nobilitato grigio saffiano

WOODEN DRAWERS
melamine front in structure finish,
Fine Grain finish front with pewter colour profile,
grey saffiano melamine interior
OPEN DRAWERS
melamine front in structure finish,
grey saffiano melamine interior
GLASS DRAWERS
transparent glass front with pewter colour frame,
grey saffiano melamine interior
MASTER DRESSING
COMPONENTI_COMPONENTS

CASSETTI LEGNO CASSETTI VETRO VASSOI PORTAOGGETTI FINITURE


WOODEN DRAWERS GLASS DRAWERS TRINKET TRAYS FINISHES

P/D 478 P/D 478 P/D 478 CASSETTI LEGNO WOODEN DRAWERS
H 126 - 190 - 382 H 190 H 61 frontale nobilitato nelle finiture della struttura, melamine front in structure finish,
L/W 416 - 716 - 880 L/W 716 - 880 L/W 716 - 880 frontale Fine Grain con profilo peltro, Fine Grain finish front with pewter colour profile,
interno in nobilitato grigio saffiano grey saffiano melamine interior
CASSETTI VETRO GLASS DRAWERS
frontale vetro trasparente con telaio peltro, transparent glass front with pewter colour frame,
interno in nobilitato grigio saffiano grey saffiano melamine interior
VASSOI PORTAOGGETTI TRINKET TRAYS
frontale nobilitato nelle finiture della struttura melamine front in structure finish
o Fine Grain con profilo peltro, or Fine Grain finish with pewter colour profile,
telaio interno, fondo e griglia in nobilitato grigio saffiano frame interior, bottom and grid in grey saffiano melamine
VASSOI PORTAPANTALONI TROUSER HOLDER TRAYS
frontale nobilitato nelle finiture della struttura melamine front in structure finish
o Fine Grain con profilo peltro, or Fine Grain finish with pewter colour profile,
telaio interno in nobilitato grigio saffiano grey saffiano melamine internal frame 146 147
con aste portapantaloni verniciato grigio saffiano goffrato with trouser rod painted in grey saffiano embossed

VASSOI PORTAPANTALONI
TROUSER HOLDER TRAYS

P/D 478
H 61
L/W 716 - 880
GLISS WALK-IN
COMPONENTI_COMPONENTS

CASSETTI LEGNO CASSETTI VETRO FINITURE PIANI ESTRAIBILI VASSOI PORTAPANTALONI FINITURE
WOODEN DRAWERS GLASS DRAWERS FINISHES PULL-OUT TRAYS TROUSER HOLDER TRAYS FINISHES

P/D 468 P/D 468 CASSETTI LEGNO P/D 468 P/D 468 PIANI ESTRAIBILI
H 190 L/W 420 - 584 - 884 H 190 frontale laccato opaco, larix moro, cembro argento, H 57 H 57 VASSOI PORTAOGGETTI
H 382 L/W 884 L/W 884 interno nobilitato grigio saffiano L/W 884 L/W 884 (max n.11 barre / n.11 bars) VASSOI PORTAPANTALONI
CASSETTI VETRO frontale laccato opaco, larix moro, cembro argento,
frontale vetro trasparente interno nobilitato grigio saffiano
con serigrafia nei colori della gamma Molteni&C
PULL-OUT TRAYS
WOODEN DRAWERS TRINKET TRAYS
matt lacquered, larix dark, silver cembran front, TROUSER HOLDER TRAYS
grey saffiano melamine finish interior matt lacquered, larix dark, silver cembran front,
GLASS DRAWERS grey saffiano melamine finish interior
serigraphed transparent glass front
in the Molteni&C colours range

148 149

VASSOI PORTAOGGETTI
TRINKET TRAYS

P/D 468
H 57
L/W 884
CARPET CARPET
COLLECTION COLLECTION
EDGE - PALETTE Nicola Gallizia LOOP&CUT - HEM - RANDOM Patricia Urquiola

Edge. Il tradizionale bordo del tappeto che riquadra la campitura Edge. The conventional edge of the carpet, which frames the La lunga collaborazione tra Molteni&C e Patricia Urquiola The long-standing partnership between Molteni&C and Patricia
centrale, reinventa la decorazione utilizzando colori della memoria central field, reinvents the decoration using the colours of our si arricchisce di una nuova famiglia di prodotti: tre tappeti Urquiola has been enriched with a fine new family of products:
riportandola a segno grafico e cromatico semplice ed elegante. memory. It is a return to simple and elegant chromatic lines. riuniti in una collezione esclusiva. Il tappeto ritorna all’antica three floor rugs together in an exclusive collection. Rugs return
Palette. Il vibrato del colore crea un effetto morbido e avvolgente Palette. The vibrato depth of colour creates a soft and enveloping funzione di isola, dove ritrovarsi e dimenticare gli affanni to their original purpose as islands, places where people sit
che accoglie e diventa elemento ordinatore dello spazio. effect that functions as ordering element of space. quotidiani. Sempre diverso, perché frutto dell’incontro tra down together and forget their daily chores. Always different,
la più alta creatività occidentale e la millenaria artigianalità because they express a blend of superb western creativity and
asiatica: mani antiche interpretano i disegni, realizzando ancient craft traditions from Asia. Ancient hands interpret the
piccole variazioni personali, frutto di un’abilità da sempre designs, contributing those small personal variations that have
insita nel lavoro della tessitrice. always been the weavers’ prerogative and their added value.

150 151

GREEN CREAM MILKY MILKY BALTIC


GRADIENT BORDER

DOVE GREY ARTIC SAND


ARTIC

TAUPE STONE STONE


GREY PLATINUM
GRADIENT BORDER

RUST NAVY NAVY


POWDER PINK

ANTHRACITE TAN RUBY SAND

EDGE PALETTE LOOP&CUT HEM RANDOM by Altai

Tessitura: taftato a mano Tessitura: taftato a mano Tessitura: realizzati a mano su telai artigianali Tessitura: realizzati a mano su telai di legno Tessitura: annodato a mano
Spessore: 18 mm Spessore: 18 mm Altezza vello 6 mm Altezza vello 6 mm Densità: 40.000 nodi/mq
Gradiente bordo: 400 mm Materiale: 100% tencel Materiale: Fibra di bamboo 50% + lino 50% Densità: 86.000 nodi/mq Materiale: Lana + bamboo silk + cotone
Materiale: 80% mohair lana – 20% lino Materiale: Seta 100% Appoggio: lattice naturale
Technique: hand-tufted Technique: Hand woven
Technique: hand-tufted Height fleece: 10 mm Height fleece 6 mm Technique: Hand knotted Technique: hand knotted
Height fleece: 18 mm Material: 100% tencel Material: Bamboo silk 50% + linen 50% Height fleece 6 mm Density: 40.000 knots/mq
Gradient border: 400 mm Density: 86.000 knots/mq Material: Wool + bamboo silk + cotton
Material: 80% mohair wool – 20% linen DIMENSIONI / DIMENSIONS DIMENSIONI / DIMENSIONS Material: Silk 100% Backing: natural latex
L 300 x H 300 / W 118 1/8” x H 118 1/8” L 300 x H 250 / W 118 1/8” x H 98 3/8”
DIMENSIONI / DIMENSIONS L 400 x H 300 / W 157 1/2” x H 118 1/8” L 400 x H 300 / W 157 1/2” x H 118 1/8” DIMENSIONI / DIMENSIONS DIMENSIONI / DIMENSIONS
L 300 x H 300 / W 118 1/8” x H 118 1/8” L 500 x H 300 / W 196 7/8” x H 118 1/8” L 300 x H 250 / W 118 1/8” x H 98 3/8” L 300 x H 200 / W 118 1/8” x H 78 3/4”
L 400 x H 300 / W 157 1/2” x H 118 1/8” L 400 x H 300 / W 157 1/2” x H 118 1/8” L 400 x H 300 / W 157 1/2” x H 118 1/8”
L 500 x H 300 / W 196 7/8” x H 118 1/8” Ø 250 / Ø 98 3/8” Ø 300 / Ø 118 1/8”
FINITURE
FINISHES LACCATI
LACQUERED
VETRO
STOPSOL
VETRO TRASPARENTE
COLORATO TRANSPARENT
COLOURED STOPSOL
GLASS GLASS
LACCATO LACCATO VETRO CARTAPAGLIA PLASTER VETRO
OPACO LUCIDO ACIDATO LACCATO LACCATO STOPSOL
MATT GLOSSY COLORATO CARTAPAGLIA PLASTER STOPSOL
LACQUER LACQUER ETCHED LACQUERED LACQUERED GLASS
COLOURED
GLASS

GLISS MASTER

MASTER DRESSING

GLISS WALK-IN

GLISS-UP

BIANCO CALCE
CHALK WHITE 152 153

AVORIO
IVORY

PERLA
PEARL

SILICE
SILICA

SABBIA
SAND

PLATINO
PLATINUM

DUNA
DUNE

ARGILLA
CLAY

DOLOMITE
DOLOMITE GREY

RUGGINE
RUST

RUBINO
RUBY

CARAMELLO
CARAMEL

MOKA
MOKA

SENAPE
MUSTARD

CADMIO
CADMIUM

CARTA DA ZUCCHERO
LIGHT BLUE GREY

PIOMBO
LEAD

ANTRACITE
ANTHRACITE

NERO
Le finiture fornite sono solo indicative. Si raccomanda di consultare il campionario “Gamma Colori” completo di tutte le finiture, anche quelle qui BLACK
non riportate. Molteni&C si riserva di apportare modifiche senza obbligo di preavviso.
STOPSOL
The finishes shown are indicative. We recommend that you consult the “Colour Range” samples which show the complete range of finishes, including
those not shown here. Molteni&C reserves the right to modify the range without warning.
ESSENZE NOBILITATO STRUTTURA
WOODS MELAMINE STRUCTURE

EUCALIPTO ROVERE GRAFITE ROVERE GRIGIO OLMO SCURO SHANTUNG BIANCO SHANTUNG GRIGIO CEMBRO ARGENTO RAFFIA
EUCALYPTUS GRAPHITE OAK GREY OAK DARK ELM WHITE SHANTUNG GREY SHANTUNG SILVER CEMBRAN RAFFIA

OLMO CHIARO CEDRO LARIX MORO


LIGHT ELM CEDAR LARIX DARK

GLISS MASTER GLISS MASTER


MASTER DRESSING MASTER DRESSING
GLISS WALK-IN GLISS WALK-IN
GLISS-UP
SHANTUNG SHANTUNG CEMBRO RAFFIA LARIX
BIANCO GRIGIO ARGENTO RAFFIA MORO
EUCALIPTO ROVERE GRAFITE ROVERE GRIGIO OLMO SCURO OLMO CHIARO CEDRO WHITE GREY SILVER DARK
EUCALYPTUS GRAPHITE OAK GREY OAK DARK ELM LIGHT ELM CEDAR

154 155

NOBILITATO FACCIATA
MELAMINE FRONT ECO SKIN

CARTAPAGLIA BIANCO CARTAPAGLIA SILICE CARTAPAGLIA ANTRACITE GRAFFIATO SILICE AVORIO CANAPA VISONE TESTA DI MORO
WHITE CARTAPAGLIA SILICA CARTAPAGLIA ANTHRACITE CARTAPAGLIA GRAFFIATO SILICA IVORY HEMP MINK DARK BROWN

GRAFFIATO BRONZO GRIGIO


GRAFFIATO BRONZE GREY

GLISS MASTER GLISS MASTER

CARTAPAGLIA CARTAPAGLIA CARTAPAGLIA GRAFFIATO GRAFFIATO


MASTER DRESSING
BIANCO SILICE ANTRACITE SILICE BRONZO
WHITE SILICA ANTHRACITE SILICA BRONZE AVORIO CANAPA VISONE TESTA GRIGIO
IVORY HEMP MINK DI MORO GREY
DARK BROWN

PARTI METALLICHE
FINE GRAIN METAL PARTS

FINE GRAIN ALLUMINIO ANODIZZATO CROMO NERO PELTRO ALLUMINIO BROWN


ANODISED ALUMINIUM BLACK CHROME PEWTER COLOUR BROWN ALUMINIUM

GLISS MASTER GLISS MASTER

MASTER DRESSING MASTER DRESSING

FINE DWELL
GRAIN
ALLUMINIO CROMO PELTRO ALLUMINIO
ANODIZZATO NERO PEWTER BROWN
ANODISED BLACK COLOUR BROWN
ALUMINIUM CHROME ALUMINIUM
DISEGNI TECNICI 156 157

TECHNICAL DRAWINGS
GLISS MASTER

158 159

MODULARITÀ — MODULARITY

658 462 30 626 30 790 30 954 30 1282 30 434 30


25 7/8” 18 1/4” 1 1/8” 24 5 /8” 1 1/8” 31 1/8” 1 1/8” 37 1/2” 1 1/8” 50 1/2” 1 1/8” 17 1/8” 1 1/8”

23 3 /8” / 17 1/8”
16 1/4”
angolare modulo modulo modulo lineare modulo lineare modulo lineare terminale

595 / 435
TAGLI SU MISURA — CUTS TO MEASURE
420
corner lineare lineare linear element linear element linear element terminal
25 7/8”
658

linear linear
element element Ante a taglio inclinato Ante di serie o su misura
solo per armadi con spalle in legno solo per armadi con spalle in legno
Diagonal cut doors Standard or cut-to-size doors
only for wardrobes with wooden sides only for wardrobes with wooden sides

Gliss Master è una nuova serie di armadi concettualmente all’avanguardia sia tecnologicamente che
sotto il profilo estetico, felice combinazione tra purezza delle forme, uso dei materiali e tecnologie
esclusive. Dodici ante e cinque differenti finiture per la struttura interna completano l’ampiezza della
gamma, al fine di garantire la massima versatilità compositiva, grazie anche alle differenti tipologie di
apertura, battente, scorrevole e complanare.
/
Gliss Master is a new series of wardrobes designed to be conceptually avantgarde, both technologically and
anaesthetically, a pleasant combination between pure shapes, use of materials and exclusive technologies.
Twelve doors and five different finishes for the internal structure complete the range, in order to guarantee
maximum versatility in composition, also due to the different opening styles - hinged, sliding and flush.
MASTER DRESSING

160 161

Profili di fissaggio a muro con cremagliera per il fissaggio delle attrezzature ogni 32 mm.
I profili semplificano notevolmente il lavoro di montaggio in quanto dotati di regolazioni .
I profili consentono l’elettrificazione della cabina per inserire liberamente l’illuminazione e nascondere
gli alimentatori nell’intercapedine tra schienale e muro.
Possibilità di inserimento di ripiani a moduli singolo o interi fino a tre moduli.
Progettabile in affiancamento con GlissMaster per dimensioni, per attrezzature e per finiture.
/
Wall fixing profiles with rail for fixing elements every 32 mm.
The profiles greatly facilitate assembly as they can be adjusted.
The profiles enable electrification of the walk-in for free choice of lighting formats. Cables are concealed in
gap between back panel and wall.
Up to three modules of single modular or individual shelves can be fitted.
Can be designed alongside GlissMaster for dimensions, fittings and finishes.
GLISS WALK-IN

162 163

Anodizzato Anodizzato Nobilitato Laccato Essenze Vetro Specchio Cromato


naturale nero Melamine opaco Woods Glass Mirror lucido
Componenti Natural Black Matt Shiny
Components anodised anodised lacquer chrome

Gliss Walk-In è un sistema di cabine armadio che consente di progettare composizioni al centimetro Profilo a parete_Wall profile
con soluzioni lineari e angolari. Le composizioni possono essere agganciate a muro oppure dotate
di schienali in diverse finiture. L’attrezzatura si dispone liberamente in altezza, grazie ad un sistema Profilo di finitura laterale_Lateral finishing profile
di staffe invisibili autobloccanti. Schienali_Back panels
/
Gliss Walk-In is a walk-in wardrobe system for design compositions tailored to the centimetre, with linear Basamento_Base
and corner solutions. The compositions can be wall-mounted or equipped with backs in different finishes. Zoccolo basamento_Plinth on base
The components can be arranged as desired in height with a system of invisible, self-blocking brackets.
Ripiani_Shelves
Aste appendiabiti_Clothes rails
Struttura vassoi/cassettiere_Structure of trays/drawer units
Frontali cassettiere legno_Fronts of wood drawer units
Top finitura cassettiere_Drawer units finishing tops
GLISS-UP DWELL

Binario 1 via
Fuori luce
1 Track
External

> > >


Binario 2 vie
In luce
2 tracks
Internal

61 5/8”-69 1/8”-76 3/4”


1565 - 1757 - 1949
> > > > 164 165

Binario 2 vie
Fuori luce
2 Tracks
External

638

>>
25 1/8”
>
614-914
24 1/8”-36”

280-420 378-518 Soluzione


11”-16 1/2” 14 7/8”-20 3/8” Ad angolo
53 Corner
2 1/8” Solutions
max 2982 520
max 117 3/8” 20 1/2” 12
1/2”

>
>>
Alluminio Alluminio Vetro trasparente Vetro Vetro
Gliss-Up è il primo sistema notte completamente sospeso che affronta il tema dell’armadio ribaltando fumé stopsol
anodizzato brown extrachiaro
il tradizionale concetto di contenitore a terra per appenderlo a muro. Lo spazio sottostante, ora Componenti Anodised Brown Extra clear Smoked Stopsol
libero, viene destinato a nuovi usi grazie ai piani d’appoggio sospesi a cui possono essere aggiunti Components aluminium aluminium transparent glass glass glass
dei contenitori a cassetto. L’armadio Gliss-Up è previsto con moduli di serie in diverse dimensioni (tre
altezze e cinque larghezze), riducibili anche a misura. Il piano d’appoggio è previsto in tre larghezze di Telaio porta o parete divisoria_Door or partition frame
serie a loro volta dimensionabili al centimetro (misura max pezzo intero cm 298, misura minima 134).
La struttura viene realizzata con l’interno in cedro mentre l’esterno della spalla laterale è disponibile Vetro_Glass
nelle finiture laccato opaco. Al suo interno una serie completa di attrezzature per un prodotto perfetto Binario_Track
in ogni suo dettaglio.
/ Profili di copertura binario_Track covering profiles
Gliss-Up is the first completely suspended bedroom system for the wardrobe. It takes the traditional
concept of a wardrobe as a floor-standing cabinet and hangs it on the wall. A free space remains on the
floor, below the support shelves, which can be filled with other things, such as drawer units. The Gliss-Up
wardrobe system has standard modules in different sizes (three heights and five widths), which can also Dwell è un sistema di porte scorrevoli e pareti divisorie progettato per chiudere i vani delle cabine armadio Gliss Walk-In e per
be reduced to fit a space with special measurements. The support shelf comes in three standard widths suddividere ambienti. Il sistema prevede binari di scorrimento a 1 e 2 vie entrambi utilizzabili in tre differenti situazioni di fissaggio:
and can be ordered custom cut to the centimetre (max. length for a single piece is cm 298 - 117 3/8”, a soffitto, a parete laterale e ad incasso in presenza di un controsoffitto.
minimum: cm 134 - 52 7/8”). The structure is made with the interior finished in cedar, and the exterior of /
the side panel is available in matt lacquer. Inside a complete series of fittings for a product that is perfect Dwell is a system of sliding doors and partitions designed to close the Gliss Walk-In closets. The system offers 1 and 2 track options
in every detail. and three different fixing solutions: ceiling, wall (side), and recessed (false ceiling).
AD— THANKS TO—
VINCENT VAN DUYSEN
LARUSMIANI
GRAPHIC DESIGN— SALVATORE FERRAGAMO
BLACKSPACE, BYUNG SOO ZOCCHI
AGAPE
STYLING— ALGARES.COM
ALESSANDRO PASINELLI STUDIO ANNA TORFS
ERNESTO CALLEGARI ARTEK
MOI ET TOI BOSA
CARTIER
PHOTO— DANESE MILANO - GRUPPO ARTEMIDE
MAX ROMMEL DIPTYQUE
ARMANDO BERTACCHI FLOS
IMPERFETTO LAB
PRINT— KALMAR
GRAFICHE BOFFI LUMAS
GIUSSANO MB, ITALY LUMINA ITALIA
09.2017 MARTINELLI LUCE
NAHOOR
NATALIE SILVA
NUDE GLASS
OLUCE
PENTA
SOLARI UDINE
STILNOVO
VENINI
VITRA

OFFICIAL HASHTAG:
#MolteniGroup

SOCIAL MEDIA:
INSTAGRAM.COM/MOLTENIDADA
FACEBOOK.COM/MOLTENIDADA
TWITTER.COM/MOLTENIDADA
PINTEREST.COM/MOLTENIDADA

VIA ROSSINI 50 STRADA PROVINCIALE 31 VIA ISONZO 1 VIA DON G. BRAMBILLA 16/18
I 20833 GIUSSANO (MB) I 20010 MESERO (MI) I 22078 TURATE (CO) I 23844 SIRONE (LC)
T + 39 0362 3591 T + 39 02 9720791 T + 39 02 967191 T + 39 031 853545
CUSTOMER.SERVICE@MOLTENI.IT INFO@DADA-KITCHENS.COM UNIFOR@UNIFOR.IT VENDITE@CITTERIOSPA.COM
MOLTENI.IT DADA-KITCHENS.COM UNIFOR.IT CITTERIOSPA.COM
MOLTENIGROUP.COM

Potrebbero piacerti anche