Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
如果只使用「eat」及「drink」兩個字很難囊括各種不同程度的吃、喝,
像是若想表達「大口地吃」或是「豪飲」,這兩個字就不夠用啦!
因此呢今天 VT 整理了許多不同的「吃、喝」,
Drink
Sip 啜飲、小口小口喝
她喝了一小口茶。
為了喝久一點,我故意慢慢地喝這杯酒。
Slurp 發出聲音地吃、喝
在日本,吃東西發出聲音是一種認同或是讚美廚藝的行為。
*補充*
Slurpee 思樂冰
那位口渴的男士迅速把水喝下。
水在我們日常生活不可或缺!那看看這樣的水你敢喝嗎>>>
Eason 在一瞬間將啤酒灌完!
Chug 快速灌下
把水灌完,我們要走了!
這位病人喝水將藥丸吞下。
喝杯酒解解悶吧!
Some people can drink like a fish and handle it very well.
有些人既能豪飲,又能好好地控制酒量。
別再喝酒了!看看有哪些飲料喝了還可以減肥>>>
Eat
Nibble 輕咬
她一口一口地吃著派。
Bite 咬
有了咬了一口甜甜圈。
Because she didn’t feel well, she just pecked at some food.
由於她身體不舒服的關係,所以只吃了一點點東西。
Frank 不斷地吃著肉。
When the guests arrived, Mike was already at the table tucking in.
當客人都抵達時,Mike 已經在桌前大吃特吃了。
Eat up 吃完
趁飯還熱快把你的晚餐吃完。
Munch (發出聲音) 津津有味地吃
我無法不去吃那些餅乾。
那飢餓的男孩將晚餐狼吞虎嚥地吃光了。
他貪婪地吃了許多速食。
我們大吃了一堆蘋果。
因為他還是很餓,他吞下了第二個三明治。
聽聽 devour 怎麼念:
devour.jpg
Guzzle 很渴望地,很急迫地吃掉
你就這樣把我的點心吞掉!根本就是頭豬!
Bolt(在趕時間的情況下)吃得很快
He bolted down the burger in just a minute!
他在一分鐘之內就吞掉整個漢堡!
3110488970_467faed4c5_z
很奇怪的是他看起來明明很瘦,但食量卻像頭馬一樣大。
食物的事就不用擔心了,因為她吃得很少。
影片裏面非常完美地示範了這句話可以怎麼用:
用餐情境對話
他不喜歡這食物,但他還是很勉強的把它吞了下去。
Swallow 吞下
在吞下食物前好好地咀嚼它。
Gulp (down) 吃、喝得非常快 = polish off
他只花兩口就把三明治吃完。
他們在三十分鐘內灌完了一瓶伏特加。