Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
DESCRIPCIÓN
El cartel de obra será de 3.60mx2.40m es un panel que permitirá identificar a la
entidad financiera, así como a la ejecutora y demás detalles que la entidad Financiera
solicite como medio de identificación, esta será colocada en un lugar visible y
accesible.
MATERIALES
Los materiales a emplearse serán nacionales de primera calidad y pintura esmalte.
Preferentemente este cartel debería ser fabricado por un especialista, de acuerdo al
diseño y forma que el propietario de la obra lo designe. Los parantes serán de
madera eucalipto.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Se empleara las herramientas necesarias para el armado de panel, pintado e
instalación del cartel de obra.
EJECUCIÓN
En el panel se inscribirá con pintura las características principales de la obra,
solicitadas por la entidad financiera y aprobadas por el supervisor de obra.
DESCRIPCIÓN
Esta partida, considera todo el trabajo para acondicionar en el lugar de la obra; los
ambientes provisionales destinados a la administración, almacén, depósito,
vestidores, servicios higiénicos y guardianía para el personal obrero y técnico durante
CONTROL
La supervisión deberá aprobar la ubicación, disposición de ambientes, materiales y
acabados; así como exigir su cumplimiento, pudiendo rechazar los que no sean
satisfactorios.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Este ítem está referido al acondicionamiento de ambientes provisionales necesarios
para el personal técnico y obrero, serán de materiales prefabricados, como triplay con
listonería de madera, techo liviano acanalado u otros sistemas similares; todo
debidamente acondicionado y con las instalaciones mínimas necesarias. Además de
los puntos de iluminación, deberán tener puertas con chapas de seguridad.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición corresponde a la cantidad de metros cuadrados (m2) que
abarcan dichas estructuras provisionales durante el transcurso de la obra.
CONDICIONES DE PAGO
El cálculo estimado será pagado al precio unitario del contrato y de acuerdo al
método de medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por
mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todos los imprevistos
necesarios para completar la partida
DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde a la limpieza preliminar a realizar en la zona de trabajo
(remoción de desmontes, escombros a fin de tener el área de trabajo para poder
realzar los trazos topográficos sobre el terreno.
MÉTODO CONSTRUCTIVO
El trabajo consiste en la limpieza manual de la zona de trabajo.
CONTROL
La supervisión deberá controlar que la limpieza se realice de forma correcta a fin de
contar con el área adecuada de trabajo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es metro cuadrado (m 2), que considera el cumplimiento cabal de
lo especificado para esta partida, contando con la aprobación de la Supervisión.
CONDICIONES DE PAGO
DESCRIPCIÓN
Este Ítem consistirá en el reintegro por pago de movilización y desmovilización del
equipo mecánico que se utilizarán directamente en la ejecución de la obra.
CONTROL
El Ejecutor presentará al Supervisor la relación de equipo mecánico que propone
utilizar en la ejecución de la obra. La relación debe incluir las características del
equipo, como son: marca, modelo, tipo, capacidad, peso, año de fabricación, etc.
La aprobación de la relación de equipo mecánico no exime al Ejecutor de la
responsabilidad de suministrar un parque de equipo mecánico adecuado, para
cumplir con los requisitos del proyecto, tanto en calidad de trabajo como en el plazo
de ejecución de la obra.
El Ejecutor antes de transportar su equipo mecánico al sitio de la obra, deberá
someter a este a la inspección de Inspector o el Supervisor. Tal inspección deberá
hacerse dentro de los 30 días de iniciada la obra.
El Supervisor Informará al Ejecutor y al Inspector sobre la aprobación por escrito, y la
relación del equipo aprobado. Este equipo volverá a ser chequeado por el Ingeniero
en el sitio de la obra y podrá ser rechazado por este, en caso de no encontrarlo
satisfactorio.
El Ejecutor programará el transporte de equipos al lugar de la obra para que este en
el sitio con adelanto y a la fecha programada para la iniciación de la obra en que se
va a requerir.
El Ejecutor no podrá retirar equipo alguno de la obra sin consentimiento escrito del
Supervisor.
La desmovilización del equipo solo podrá realizarse cuando haya cumplido su labor
para el cual fue requerido y con el consentimiento escrito del supervisor.
DESCRIPCION.
Bajo esta partida, el Contratista realizará la conformación de depósito de material
excedente con los materiales transportados, los botaderos son zonas donde se
colocarán los materiales excedentes de la obra, es decir, los provenientes de los
cortes y de la limpieza que se realicen durante el proceso de Construcción del
Acceso.
Se ubicarán la zona indicada donde ha sido autorizado por la Municipalidad Distrital.
Se debe evitar zonas inestables o áreas de importancia ambiental o áreas de alta
productividad agrícola.
Así mismo, no se podrá depositar materiales en los cursos de agua, ni en las franjas
ubicadas a por lo menos 30 m a cada lado de las orillas de los ríos; ni se permitirá
depositar materiales a media ladera, ni en zonas de fallas geológicas o en sitios
donde la capacidad de soporte de los suelos no permita su colocación.
Procedimiento: Antes de colocar los materiales excedentes se deberá retirar la capa
orgánica del suelo, colocándose en sitios adecuados que permita su posterior uso
para las obras de restauración de la zona.
Los materiales excedentes del proceso constructivo, una vez colocados en el
depósito de material excedente, deberán ser acomodados y compactados, por lo
menos con 4 pasadas de tractor de orugas, sobre capas de un espesor adecuado.
Con el fin de disminuir las infiltraciones de agua en los botaderos, deben compactarse
las dos últimas capas de material excedente colocado, mediante varias pasadas de
tractor de orugas (por lo menos 10 pasadas). Asimismo, con el fin de estabilizar los
taludes y restaurar el paisaje de la zona, el botadero deberá ser cubierto de suelo y
revegetado.
La superficie de los botaderos se deberá perfilar con una pendiente suave que, por
una parte, asegure que no va ser erosionada y, por otra, permita el drenaje de las
aguas, reduciendo con ello la infiltración.
De ninguna manera se permitirá que los materiales excedentes de la obra sean
arrojados a los terrenos adyacentes o acumularlos; así sea de manera temporal, a lo
largo y ancho del acceso; asimismo, no se permitirá que estos materiales sean
arrojados libremente a las laderas de los cerros.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La medida por el pago por la conformación y compactación de las zonas de botadero,
será en volumen en metros cúbicos (m 3) de la zona del botadero conformada a
satisfacción del ingeniero supervisor. Los volúmenes se calcularán por el método
promedio de las áreas. Las áreas para la medida estarán comprendidas dentro de las
líneas teóricas finales proyectadas por la zona depósito y las cotas de fundación
FORMA DE PAGO:
La cantidad medida en la forma indicada anteriormente, se pagará por el precio
unitario del Contrato por m 3, para la partida de conformación de material en
Botaderos, dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo.
DESCRIPCION
El programa de revegetación será utilizado en los sitios o áreas que hayan sido
afectados por los procesos constructivos sean estos botaderos, deslizamientos,
taludes de corte y relleno. La misma que se iniciará una vez que cada uno de los sitio
garanticen condiciones de estabilidad y dispongan de las obras de geotecnia
necesaria para el control de erosión. El programa de revegetación contemplará
proveer de cobertura vegetal con especies nativas las áreas afectadas y en donde se
haya removido la capa vegetal.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
La restauración ecológica de las áreas intervenidas contempla la reintroducción de la
vegetación, la misma que consiste en introducir las plántulas nativas desarrolladas en
los viveros volantes de acuerdo como se describe en las especificaciones
ambientales CCS-A-010 y CCS-A-011. La extensión e intensidad de la restauración
ecológica está determinada en gran medida por la localidad, el tamaño del área
intervenida y de la condición natural del terreno. Esto significa que si originalmente el
área era ya intervenida y desprovista de vegetación arbórea nativa, ésta requerirá
menos esfuerzos de revegetación ya que solo requerirá de la especie propia del
monocultivo. Las áreas con vegetación nativa requerirán de la siembra de una
variedad de plantas oriundas del sitio y desarrolladas en los viveros volantes tal como
se indica en la especificación ambiental CCS-A-010 y CCS-A-011. Las especies a
revegetar serán las indicadas en el Plan de Manejo Ambiental o las indicadas por la
fiscalización. No se utilizarán especies introducidas.
DESCRIPCIÓN:
Comprende el traslado o transporte del material excedente de los trabajos de corte y
que no se haya utilizado en el relleno, hacia una zona permitida dentro de la zona de
trabajo. Igualmente, se dispondrá de los materiales de excavación no aptos para su
uso como relleno.
EQUIPO:
Se empleará las carretillas o vehículos para el transporte de materiales estarán
sujetos a la aprobación del Supervisor. Deberán estar provistos de los elementos
necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte, dentro de obra.
REQUERIMIENTOS DE TRABAJO:
La actividad de la presente especificación implica solamente el transporte de los
materiales a los sitios de utilización o desecho, según las indicaciones del Supervisor,
quien determinará cuál es el recorrido más corto y seguro para efectos de medida del
trabajo realizado.
MEDICIÓN:
Las unidad de medida para el transporte de materiales será el metro cúbico (m³) de
material trasportado dentro de obra.
PAGO:
El pago de las cantidades de transporte de materiales se hará por metro cúbico (m3)
de material transportado.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es metro cuadrado (m 2), que considera el cumplimiento
cabal de lo especificado para esta partida, contando con la aprobación de la
Supervisión.
MÉTODO CONSTRUCTIVO
El trabajo consiste en la limpieza manual de la zona de trabajo.
CONTROL
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario contractual y de
acuerdo al método de medición, constituyendo dicho precio unitario,
compensación completa por mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y todo lo necesarios
DESCRIPCIÓN
Basándose en los planos y levantamientos topográficos del proyecto, sus
referencias y BMs, el contratista procederá al replanteo general de la obra en l
CONSIDERACIONES GENERALES
Antes del inicio de los trabajos, se coordinará con el supervisor sobre la
ubicación de los puntos de control, el sistema de campo a emplear, la
documentación, sus referencias, tipo de marcas en las estacas, colores y el
resguardo que se implementará en cada caso.
Los trabajos de topografía y de control deberán ser concordantes con las
tolerancias que se dan en la tabla 102B-1.
coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iniciales sean disturbados.
Canteras: se debe establecer los trabajos topográficos esenciales referenciados
en coordenadas UTM de las canteras de préstamo. Se debe colocar una línea de
base referenciada, límites de la cantera y los límites de limpieza. También se
deberán efectuar secciones transversales de toda el área de la cantera referida a
la línea de base. Estas secciones deberán ser tomadas antes del inicio de la
limpieza y explotación y después de concluida la obra y cuando hayan sido
cumplidas las disposiciones de conservación de medio ambiente sobre el
tratamiento de canteras.
Trabajos topográficos intermedios: todos los trabajos de replanteo, reposición
de puntos de control y estacas referenciadas, registro de datos y cálculos
necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la
ejecución de las obras, la medición y verificación de cantidades de obra, en
cualquier momento.
Trabajos de replanteo al final de obra: todos los trabajos de replanteo se
ejecutará al término de obra, debiendo plasmarse en planos la totalidad de los
componentes ejecutados en la obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La topografía y georeferenciación ejecutada de acuerdo con los planos, la
presente especificación y las instrucciones del supervisor, se hará por metro
cuadrado (m2) aproximado al entero.
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio del presupuesto y
por metro cuadrado de replanteo.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida Topografía y georeferenciación. El pago constituirá compensación total
por los trabajos prescritos en esta partida.
El pago de la topografía y georeferenciación se realizará según el avance de los
trabajos en obra.
DESCRIPCIÓN
La excavación en corte abierto será hecha a mano o con equipo mecánico, a
trazos anchos y profundidades necesarias para la construcción, de acuerdo a los
planos del proyecto replanteados en obra y/o presentes Especificaciones.
El fondo de la excavación deberá quedar limpio y parejo.
DESPEJE
Como condición preliminar, todo el sitio de la excavación en corte abierto, será
primero despejado de todas las obstrucciones existentes. La zona en trabajo
será desbrozada y limpiada de acuerdo a lo especificado en la partida de
Limpieza de Terreno.
SOBRE-EXCAVACIONES
Las sobre-excavaciones se pueden producir en dos casos:
ESPACIAMIENTO DE LA EXCAVACIÓN
El espaciamiento de la excavación con respecto a las paredes de los elementos
que conforman toda infraestructura de Agua Potable y Alcantarillado, dependerá
de la profundidad, el tipo de terreno, el procedimiento constructivo, etc.;
ENTIBADO Y TABLESTACADO
Los sistemas y diseños de entibado y/o tablestacado a emplearse, lo mismo que
su instalación y extracción, serán propuestos por el Residente, para su
aprobación y autorización por el Supervisor.
Es obligación y responsabilidad del Residente, tabla estacar y/o entibar en todas
las zonas donde requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de
material que afecten la seguridad del personal, las estructuras mismas y las
propiedades adyacentes.
Si el Supervisor verificara que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es
inadecuado o inapropiado para el propósito, el Residente está obligado a
efectuar las rectificaciones o modificaciones del caso.
REMOCIÓN DE AGUA
En todo momento, durante el período de excavación hasta su terminación e
inspección final y aceptación, se proveerá de medios y equipos adecuados
mediante los cuales se pueda extraer prontamente, toda el agua que entre en
cualquier excavación u otras partes de la obra. No se permitirá que suba el agua
o se ponga en contacto con la estructura, hasta que el concreto y/o mortero haya
obtenido fragua satisfactoria y, de ninguna manera antes de seis (06) horas de
haber colocado el concreto y/o mortero. El agua bombeada o drenada de la obra,
será eliminada de una manera adecuada, sin daño a las propiedades
adyacentes, pavimentos, veredas u otra obra en construcción.
Todos los daños causados por la extracción de agua de las obras, serán
prontamente reparadas por el Residente.
CLASIFICACIÓN DE TERRENO
Para los efectos de la ejecución de obras de agua potable y saneamiento, se
consideran los siguientes tipos de terrenos básicos:
a) Terreno Conglomerado (Normal)
Son los que pueden ser excavados sin dificultad apulso y/o con equipo
mecánico, y pueden ser:
a.1.- Terreno Normal Deleznable o Suelto: Conformado por materiales sueltos
tales como: Arena, limo, arena limosa, gravillas, etc., que no puede mantener
un talud estable superior de 5:1
a.2.- Terreno Normal Consolidado o Compacto: Conformado por terrenos
consolidados tales como: hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc.
los cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo
mecánico.
e) Terreno Saturado
REFINE Y NIVELACIÓN
Se efectuará después de concluida la excavación.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado,
teniendo especial cuidado que no quede protuberancias que hagan contacto con
la Estructura a ejecutar o instalar.
La nivelación se efectuará en el fondo, con el tipo de cama aprobado por el
Supervisor.
FORMA DE MEDICIÓN
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material
excavado, de acuerdo con las prescripciones indicadas en la presente
especificación y las secciones transversales indicadas en los planos del proyecto
original, verificados por la Supervisión antes y después de ejecutarse el trabajo
de excavación.
El Contratista notificará al Supervisor con la debida anticipación el comienzo de
la medición, para efectuar en forme conjunta la medición de las secciones
indicadas en los planos y luego de ejecutada la partida para verificar las
secciones finales. Toda excavación realizada más allá de lo indicado en los
planos no será considerada para fines de pago. La medición no incluirá volumen
alguno de material que pueda ser empleado con otros motivos que los
ordenados.
La medición incluirá el volumen de las rocas sueltas y piedras dispersas que
fueran recogidas del terreno dentro de los límites de la construcción, según las
indicaciones hechas por el Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO
DESCRIPCIÓN
Para proceder a instalar las tuberías, las zanjas excavadas deberán estar
refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado que no quede protuberancias rocosas que hagan
contacto con el cuerpo del tubo.
El fondo de la zanja debe ser continuo, plano y libre de piedras, troncos o
materiales duros y cortantes. Si el fondo es un material suave y fino, sin piedras
y que pueda nivelar fácilmente no es necesario usar relleno de base especial.
Normalmente se excavan 10 - 15 cm por debajo de la superficie donde se
apoyará el tubo a fin de poder formar un lecho de esta altura con material
granular (arena gruesa o confitillo).
Esta partida comprende los trabajos de corte y relleno necesario para dar al
terreno la nivelación y declive indicado en los planos.
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
El contratista preparará el terreno para la instalación de las tuberías, de tal
manera que se obtenga una superficie firme y adecuada para el tendido de
tuberías. El fondo de las excavaciones que van a recibir la tubería se terminarán
cuidadosamente a mano, hasta darle las dimensiones indicadas en los planos.
Las superficies así preparadas deberán humedecerse y apisonarse con
herramientas o equipos adecuados hasta dejarlas compactadas, de manera que
constituyan una fundación firme.
Verificar la nivelación de las zanjas que queden firmes y listas para recibir las
tuberías.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en Metro Cuadrado (m2) de zanja correctamente
refinada y nivelada, medido en su posición original. La medición no incluirá áreas
más allá de los límites dados en los planos y que no fueran previamente
aprobados por el Supervisor.
BASES DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado nivelada y compactada de acuerdo al avance en
los periodos por valorizar. Será pagado al precio unitario establecido en el
contrato, que incluirá toda mano de obra, materiales equipos y herramientas,
utilizados para la correcta ejecución de esta partida.
DESCRIPCIÓN.
Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de
los rellenos o material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de
desmonte, previa verificación de la disponibilidad de terreno por parte del
contratista y autorización de la Supervisión, ubicadas en el área fuera de la
influencia de las obras hasta una distancia variable indicada en la partida.
El material orgánico producto de las excavaciones que sirve como suelo agrícola,
deberá acopiarse adecuadamente dentro de la zona de trabajo y será colocado
en las áreas donde el Supervisor determine para su aprovechamiento,
tratándose en lo posible de lograr los niveles originales del terreno.
Bajo esta Partida comprende el suministro de toda la mano de obra incluye leyes
sociales, servicios y herramientas para ejecutar todo el trabajo de eliminación de
material excedente hasta una distancia promedio 30m en los lugares señalados
por el Supervisor, a excepción de trabajos específicamente incluidos bajo otras
partidas.
FORMA DE MEDICIÓN
Se determinará como diferencia entre volumen de material excavado y el
volumen del relleno compactado, el coeficiente esponjamiento se introducirá en
el análisis de costos unitarios de acuerdo al tipo de material a eliminar.
FORMA DE PAGO.
El pago se efectuará por metro cubico (m3) de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Esta partida contempla la colocación de solados, en el sub suelo que recibirán a
todas las estructuras de cimentación -zapatas, cimientos corridos, etc.
MÉTODO CONSTRUCTIVO
El concreto a utilizarse será hecho en obra, por lo que el Ejecutor deberá requerir
de los proveedores de agregados y cemento de calidad que garantice tanto la
calidad de los insumos utilizados en la fabricación del concreto, como el del
producto final “Concreto” el mismo que deberá cumplir con los requisitos
mínimos de resistencia, durabilidad, trabajabilidad y otros pre establecidos en las
especificaciones generales y normas técnicas tales como la del ACI-318-02,
entre otros.
El concreto podrá colocarse directamente en las excavaciones sin encofrado
previo humedecimiento de las zanjas antes de llenarlas. La cara expuesta del
concreto colocado, recibirá un tratamiento adecuado para permitir obtener una
superficie horizontal y uniforme, tal que facilite el trazo de replanteos de los
elementos de la cimentación.
CONTROL
Se deberá controlar la calidad de los materiales así como los procesos de
colocación y curado.
En caso de existir sobre excavaciones, los mayores volúmenes serán
recuperados empleando concreto de baja resistencia, alternativamente se
encofrarán los elementos y posteriormente rellenarán adecuadamente el
volumen sobre excavado; no generando esto para la entidad costo adicional
alguno.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La cantidad a pagar se realizará según lo indicado en el presupuesto, por metro
cuadrado (m2), y se abonará mediante la valorización, contando con la
autorización del Ingeniero supervisor
DESCRIPCIÓN
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
LIMPIEZA Y LUBRICACIÓN
En el momento de colocación del Concreto, la superficie interna de los
encofrados y los cierres deberán estar libres de cualquier incrustación de
mortero, lechada o sustancias extrañas.
Antes del vaciado, la superficie de los encofrados, con excepción de aquellas de
madera rugosa, que podrán ser empleados donde está previsto el recubrimiento
sucesivo de las estructuras con revoque.
La lubricación se realizará con petróleo o parafina refinada. Los tratamientos de
los encofrados no deberán producir deterioros químicos y manchas sobre la
superficie Concreto o hierro de la armadura del refuerzo.
TOLERANCIA
TOLERANCIA DIMENSIONAL
Las tolerancias entre los planos y las estructuras construidas tendrán una
tolerancia según el siguiente cuadro:
Cuadro N° 5.2
Requerida (cm)
6m 1.5
24 m 2
9m 1.37
De menos 0.63
ENCOFRADO
Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la
ejecución de las operaciones necesarias en la construcción de los moldes
requeridos según la forma, dimensiones y acabados de los diferentes
elementos de concreto armado, simple y ciclópeo que constituyen las diversas
estructuras del Proyecto, de acuerdo a lo indicado en los planos.
Los encofrados se emplearán en todos los lugares donde las estructuras de
concreto lo requieran, la superficie en contacto con el concreto deberán estar
limpias exentas de sustancias extrañas como concreto seco, lechada, trozos de
madera, papeles, etc., y se humedecerán antes del vaciado. Además, las
superficies de madera serán untadas con aceite emulsionante del tipo comercial.
El Supervisor aprobará los encofrados antes de cada vaciada de concreto. Los
moldes para muros deben estar provistos de aberturas temporales en la base y
puntos que el Supervisor juzgue conveniente a fin de facilitar la limpieza e
inspección antes de iniciar la etapa del vaciado.
El acabado de los revestimientos se efectuará con paletas de madera de primera
calidad cuando la superficie frotachada se ha endurecido lo suficiente para evitar
que el exceso de material fino suba a la superficie, la superficie debe quedar
uniforme y densa.
DESENCOFRADOS
No retirar los encofrados del concreto, hasta que el concreto haya fraguado lo
suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier
otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los encofrados en su lugar,
por un tiempo mínimo indicado a continuación o hasta que el concreto haya
alcanzado la resistencia mínima indicada, tal como ha sido determinado por las
pruebas.
Se sacarán los encofrados tan pronto como éste pueda hacerse sin dañar el
concreto, en ningún caso serán removidos antes de las 24 horas, sin la
aprobación del Supervisor, aunque se usen aditivos.
La remoción de los encofrados será ejecutada solamente cuando el contacto
haya alcanzado un endurecimiento suficiente para que no se produzcan daños.
La remoción de los encofrados se efectuará después de que el concreto haya
permanecido el tiempo mínimo que se indica:
Los tiempos indicados representan días u horas acumuladas, no necesariamente
consecutivas. Este tiempo puede ser disminuido si se instalan soportes:
EJECUCIÓN
Utilizar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y
amarrados, para mantener la posición y forma adecuada a fin de resistir todas
las presiones a las que pueden ser sometidos.
Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la
naturaleza del trabajo y la altura a la cual se colocará el concreto. Hacer
encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas, con
variaciones que no excedan los 3 mm, en cualquier dirección desde un plano
geométrico. Lograr uniones horizontales que queden niveladas y uniones
verticales que estén a plomo.
Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e
inspeccionar los encofrados antes de colocar el concreto. Eliminar, los
encofrados defectuosos de la obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las medidas de los encofrados será el área en metros cuadrados (m2),
aproximado al décimo de metro cuadrado en su posición original de terminado
dentro de las líneas indicadas en los planos y en esta especificación.
Esta partida sólo será materia de medición directa para la construcción de las
estructuras de concreto comprendido en el proyecto. La cantidad de metros
cuadrados de encofrado colocado y en contacto con el concreto obtenida de
acuerdo a lo señalado en los planos, verificados y aprobados por el Supervisor
será el método de medida para el encofrado y desencofrado.
BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cuadrado de encofrado, al precio unitario del contrato,
por toda obra ejecutada conforme a esta especificación y que cuente con la
aceptación del supervisor, para los diferentes tipos de estructuras de concreto. El
precio unitario cubrirá todos los costos de encofrado y desencofrado, y en
general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados. Además el precio unitario de encofrado.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transportes, almacenamiento, corte,
doblamiento y colocación de las barras de acero dentro de las diferentes
estructuras permanentes de concreto, de acuerdo con los planos del proyecto.
MATERIALES
Los materiales que se proporcionen a la obra contarán con certificación de
calidad del fabricante y de preferencia contar con Certificación ISO 9000.
a) Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se
establezca en los planos del proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
b) Alambre y mallas de alambre
Deberán cumplir con las siguientes normas AASHTO, según corresponda: M-
32, M-55, M-221 y M-225.
EQUIPO
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si
se autoriza el empleo de soldadura, el contratista dispondrá del equipo apropiado
para dicha labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el
refuerzo en su posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
PLANOS Y DESPIECE
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el contratista
verificará las listas de despiece y los diagramas de doblado.
Si los planos no muestran las listas y diagramas, éstos serán preparados por el
contratista para la aprobación del supervisor, lo cual no lo exime de su
responsabilidad por la exactitud de los mismos. En este caso, el contratista
contemplará el costo de la elaboración de las listas y diagramas mencionados en
los precios de su oferta.
SUMINISTRO Y ALMACENAMIENTO
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde
vaya a ser doblado, estará identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la
fábrica, el grado del acero y el lote correspondiente.
El acero será almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y será
protegido, hasta donde sea posible contra daños mecánicos y deterioro
superficial, incluyendo los efectos de la intemperie y ambientes corrosivos.
Se protegerá el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente
en zonas con alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal,
se evitará dañar, en la medida de lo posible, la vegetación existente en el lugar
ya que su desprotección podría originar procesos erosivos del suelo.
DOBLAMIENTO
Las barras de refuerzo serán dobladas en frío, de acuerdo con las listas de
despiece aprobadas por el supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento,
medidos en el interior de la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los
indicados en la tabla 615B-2.
TABLA 615B-2: DIÁMETRO MÍNIMO DE DOBLAMIENTO
NUMERO DE BARRA DIÁMETRO MÍNIMO
2a8 6 diámetros de barra
9 a 11 6 diámetros de barra
14 a 18 6 diámetros de barra
COLOCACIÓN Y AMARRE
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de
refuerzo estará libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o
cualquier otro material extraño que pueda afectar adversamente la adherencia.
Todo el mortero seco será quitado del acero.
Las varillas serán colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de
los planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas,
de manera que no sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del
concreto. La posición del refuerzo dentro de los encofrados se mantendrá por
medio de tirantes, bloques, soportes de metal, espaciadores o cualquier otro
soporte aprobado. Los bloques serán de mortero de cemento prefabricado, de
calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en
contacto con el concreto, se galvanizarán. No se permitirá el uso de guijarros,
fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de
madera.
Las barras se atarán con alambre en todas las intersecciones, excepto en el
caso de espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se
amarrarán alternadamente. El alambre usado para el amarre tendrá un diámetro
equivalente de 1.5875 ó 2.032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la
soldadura de las intersecciones de las barras de refuerzo.
Además, se obtendrán los recubrimientos mínimos especificados en la última
edición del código ACI-318.
Si el refuerzo de malla se suministra en rollos para uso en superficies planas, la
malla será enderezada en láminas planas, antes de su colocación.
El supervisor revisará y aprobará el refuerzo de todas las partes de las
estructuras, antes de que el contratista inicie la colocación del concreto.
TRASLAPES Y UNIONES
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en
los planos, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del concreto.
El contratista podrá introducir traslapes y uniones adicionales en sitios diferentes
a los mostrados en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean
aprobadas por el supervisor, los traslapes y uniones en barras adyacentes
queden alternados, según lo exija éste, y el costo del refuerzo adicional
requerido sea asumido por el contratista.
En los traslapes, las barras quedarán colocadas en contacto entre sí,
amarrándose con alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su
espaciamiento, dentro de las distancias libres mínimas especificadas, en relación
a las demás varillas y a las superficies del concreto.
El contratista podrá reemplazar las uniones traslapadas por uniones soldadas
empleando soldadura que cumpla las normas de la American Welding Society,
AWS D1.4. En tal caso, los soldadores y los procedimientos serán precalificados
por el supervisor de acuerdo con los requisitos de la AWS y las juntas soldadas
serán revisadas radiográficamente o por otro método no destructivo que esté
SUSTITUCIONES
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo podrá efectuarse con
autorización del supervisor. En tal caso, el acero sustituyente tendrá un área y
perímetro equivalentes o mayores que el área y perímetro de diseño.
a) CONTROLES
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuará los siguientes
controles principales:
Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el contratista.
Solicitar al contratista copia certificada de los análisis químicos y pruebas
físicas realizadas por el fabricante a muestras representativas de cada
suministro de barras de acero.
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de
calidad exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de
acuerdo con los planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de
ejecución de los trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se
utilice acero de área y perímetro iguales o superiores a los de diseño.
Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo
correctamente suministrado y colocado.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el kilogramo (kg), aproximado al décimo de kilogramo,
para calcular el acero de refuerzo para estructuras de concreto realmente
suministrado, colocado en obra y debidamente aceptado por el supervisor.
La medida no incluye el peso de soportes separados, soportes de alambre o
elementos similares utilizados para mantener el refuerzo en su sitio, ni los
empalmes adicionales a los indicados en los planos.
Tampoco se medirá el acero específicamente estipulado para pago en otros
renglones del contrato.
Si se sustituyen barras a solicitud del contratista y como resultado de ello se usa
más acero del que se ha especificado, no se medirá la cantidad adicional.
La medida para barras se basará en el peso computado para los tamaños y
longitudes de barras utilizadas, usando los pesos unitarios indicados en la tabla
615B-1.
No se medirán cantidades en exceso de las indicadas en los planos del proyecto.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada, de
acuerdo con esta especificación y aceptada por el supervisor.
El precio unitario cubrirá todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza,
colocación y fijación del refuerzo necesario para terminar correctamente el
trabajo, de acuerdo con los planos, y esta especificación.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte,
colocación, vibrado y curado de los concretos de cemento Portland, utilizados
para la construcción de estructuras de drenaje, muros de contención, cabezales
de alcantarillas, buzones, cajas de captación, aletas, canales de irrigación,
sumideros y estructuras en general, de acuerdo con los planos y
especificaciones del proyecto.
MATERIALES
CEMENTO
El cemento utilizado será Portland, el cual deberá cumplir lo especificado en la
Norma Técnica Peruana NTP334.009, NTP 334.090, Norma AASHTO M-85 o la
Norma ASTM C-150.
Si los documentos del proyecto, no especifican lo contrario, se empleará el
denominado Tipo I o cemento Portland Normal; para el presente caso se
empleará Tipo V.
AGREGADOS
a) AGREGADO FINO
Se considera agregado fino a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N°
4). Provendrá de arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El
porcentaje de arena de trituración no podrá constituir más del treinta por
ciento (30%) del agregado fino.
MASA TOTAL
NORMA DE
CARACTERÍSTICA DE LA
ENSAYO
MUESTRA
TERRONES DE ARCILLA Y
MTC E 212 0.25% máx.
PARTÍCULAS DELEZNABLES
CONTENIDO DE CARBÓN Y LIGNITO MTC E 215 0.5% máx.
CANTIDAD DE PARTÍCULAS LIVIANAS MTC E 202 1.0% máx.
CONTENIDO DE SULFATOS,
AASHTO T290 0.06% máx.
EXPRESADOS COMO ION SO4 =
CONTENIDO DE CLORUROS, AASHTO
0.10% máx.
EXPRESADOS COMO ION CL- T291
2. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del
cemento. Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al
determinar su concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R,
mediante la norma ASTM C 289, se obtienen los siguientes resultados:
SiO2 > R cuando R ≥ 70
SiO2 > 35 + 0,5 R cuando R < 70
3. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino se encontrará dentro de los límites
que se señalan a continuación:
PORCENTAJE QUE
TAMIZ (mm) PASA
9,5 mm ( 3 /8”) 100
4,7 mm (N° 4) 95 - 100
2,7 mm (N° 8) 80 - 100
1,16 mm (N° 16) 50 - 85
0.54 mm (N° 30) 25 - 60
0.28 mm (N° 50) 10 - 30
0.15 mm (N° 100) 2 - 10
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por
ciento (45%) de material retenido entre dos tamices consecutivos. El módulo
de finura se encontrará entre 2.3 y 3.1.
Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de
0.2 en el módulo de finura con respecto al valor correspondiente a la curva
adoptada para la fórmula de trabajo.
4. Durabilidad
El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento
(10%) o quince por ciento (15%), al ser sometido a la prueba de durabilidad
en sulfatos de sodio o magnesio, respectivamente, según la norma MTC E-
209.
En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse
siempre que habiendo sido empleado para preparar concretos de
características similares y expuestas a condiciones ambientales parecidas
durante largo tiempo, haya dado pruebas de comportamiento satisfactorio.
5. Limpieza
El equivalente de arena, medido según la Norma MTC E-114, será sesenta y
cinco por ciento (65%) mínimo para concretos de f ’c=210 kg/cm2 y para
resistencias mayores 75 por ciento (75%) como mínimo.
b) AGREGADO GRUESO
Se considera como tal, a la material granular que quede retenido en el tamiz
4.75 mm (N° 4). Será grava natural o provendrá de la trituración de roca,
grava u otro producto cuyo empleo resulte satisfactorio y cumpla la
especificación.
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
CONTENIDO DE SULFATOS,
AASHTO T290 0.06% máx.
EXPRESADOS COMO ION SO4 =
2. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del
cemento, lo cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio
que en el caso de agregado fino.
3. Durabilidad
Los resultados del ensayo de durabilidad (norma de ensayo MTC E-209), no
podrán superar el doce por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según
se utilice sulfato de sodio o de magnesio, respectivamente.
4. Abrasión L.A.
El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de
ensayo MTC E-207) no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).
5. Granulometría
La gradación del agregado grueso satisfacerá una de las siguientes franjas,
según se especifique en los documentos del proyecto, con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la
separación del refuerzo y la clase de concreto especificado.
PORCENTAJE QUE PASA
GRANULOMETRÍA N°
7 67 57 467 357 4 3
63mm (2,5”) - - - - 100 - 100
90 –
50 mm (2”) - - - 100 95 - 100 100 100
37.5mm (1 ½”) - - 100 100 - 90 - 100 35 – 70
25.0 mm (1”) - 100 95 - 100 - 35 - 70 20 - 55 0 – 15
19.0mm (3/4”) 100 90 - 100 - 35 - 70 - 0 - 15 -
12.5mm (1/2”) 90 - 100 - 25 - 60 - 10 - 30 - 0-5
9.5mm (3/8”) 40 - 70 20 - 55 - 10 - 30 - 0-5 -
4.75mm (N°4) 0 - 15 0 - 10 0 - 10 0-5 0-5 - -
2.36mm (N°8) 0-5 0-5 0-5 - - - -
Nota: Se permitirá el uso de agregados que no cumplan con las gradaciones especificadas,
siempre y cuando existan estudios calificados a satisfacción de las partes, que aseguren
que el material producirá hormigón (concreto) de la calidad requerida.
Fuente: ASTM C33, AASHTO M-43
6. Forma
El porcentaje de partículas chatas y alargadas del agregado grueso
procesado, determinados según la norma MTC E 221, no deberán ser
mayores de quince por ciento (15%). Para concretos de fc > 210 Kg/cm2, los
agregados deben ser 100% triturados.
c) AGREGADO CICLÓPEO
El agregado ciclópeo será roca triturada o canto rodado de buena calidad. El
agregado será preferiblemente angular y su forma tenderá a ser cúbica. La
relación entre las dimensiones mayor y menor de cada piedra no será mayor
que dos a uno (2:1).
d) HORMIGÓN
El hormigón es una mezcla natural de agregados: arena y piedras de
depósitos de río de diferentes tamaños. Es usado para preparar concreto de
baja resistencia.
e) AGUA
El agua por emplear en las mezclas de concreto estará limpia y libre de
impurezas perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica.
ENSAYOS TOLERANCIAS
SALES SOLUBLES (ppm) 5000 máx.
MATERIA ORGÁNICA (pm) 3,00 máx.
ALCALINIDAD HCO3 (ppm) 1000 máx.
SULFATOS COMO ION SO4
(pm) 600 máx.
CLORUROS COMO ION CL-
(pm) 1000 máx.
PH 5,5 a 8,0
El agua debe tener las características apropiadas para una óptima calidad del
concreto. Asimismo, se debe tener presente los aspectos químicos del suelo
a fin de establecer el grado de afectación de éste sobre el concreto.
CONTENIDO MÁXIMO DE
ION CLORURO SOLUBLE
EN AGUA EN EL
TIPO DE ELEMENTO
CONCRETO, EXPRESADO
COMO % EN PESO DEL
CEMENTO
Concreto prensado 0,06
Concreto armado expuesto a la acción de
0,10
cloruros
Concreto armado no protegido que puede estar
sometido a un ambiente húmedo pero no
expuesto a cloruros (incluye ubicaciones donde
el concreto puede estar ocasionalmente húmedo 0,15
tales como cocinas, garajes, estructuras
ribereñas y áreas con humedad potencial por
condensación)
Concreto armado que deberá estar seco o
protegido de la humedad durante su vida por 0,80
medio de recubrimientos impermeables.
f) ADITIVOS
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma
ASTM C-494, para modificar las propiedades del concreto, con el fin de que
CLASES DE CONCRETO
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia
mínima a la compresión, determinada según la norma MTC E-704, se establecen
las siguientes clases de concreto:
EQUIPO
Los principales elementos requeridos para la elaboración de concretos y la
construcción de estructuras con dicho material, son los siguientes:
b) Elementos de transporte
La utilización de cualquier sistema de transporte o de conducción del concreto
deberá contar con la aprobación del supervisor. Dicha aprobación no será
considerada como definitiva por el contratista y se da bajo la condición de que
el uso del sistema de conducción o transporte se suspenda inmediatamente,
si el asentamiento o la segregación de la mezcla exceden los límites
especificados señale el proyecto.
e) Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno y
operarán a una frecuencia no menor de siete mil (7 000) ciclos por minuto y
ser de una intensidad suficiente para producir la plasticidad y adecuada
consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de los
materiales.
f) Equipos varios
El contratista dispondrá de elementos para usos varios, entre ellos los
necesarios para la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto
terminado, la aplicación de productos de curado, equipos para limpieza, etc.
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
CIMENTACIONES SIMPLES,
CAJONES, Y SUB-ESTRUCTURAS 3 1
DE MUROS
LOSAS Y PAVIMENTOS 3 1
VIGA Y MURO ARMADO 4 1
COLUMNA DE EDIFICIOS 4 1
CONCRETO CICLÓPEO 2 1
< 20,6 MPa (210 Kg/cm2) f´c + 6,8 MPa (70 Kg/cm2)
20,6 – 34,3 MPa (210 – 350
Kg/cm2) f´c + 8,3 MPa (85 Kg/cm2)
> 34,3 MPa (350 Kg/cm2) f´c + 9,8 MPa (100 Kg/cm2)
FABRICACIÓN DE LA MEZCLA
Todos los materiales a utilizarse estarán ubicados de tal forma que no cause
incomodidad a los transeúntes y/o vehículos que circulen en los alrededores.
Todo cemento que tenga más de tres (3) meses de almacenamiento en sacos
o seis (6) en silos, será empleado previo certificado de calidad, autorizado por
el supervisor, quien verificará si aún es susceptible de utilización. Esta
frecuencia disminuirá en relación directa a la condición climática o de
temperatura/humedad y/o condiciones de almacenamiento.
c) Almacenamiento de aditivos
Los aditivos se protegerán convenientemente de la intemperie y de toda
contaminación. Los sacos de productos en polvo se almacenarán bajo
cubierta y observando las mismas precauciones que en el caso del
almacenamiento del cemento. Los aditivos suministrados en forma líquida se
almacenarán en recipientes estancos. Ésta recomendaciones no son
excluyentes de la especificadas por los fabricantes.
d) Elaboración de la mezcla
Salvo indicación contraria del supervisor, la mezcladora se cargará primero
con una parte no superior a la mitad (½) del agua requerida para la tanda. A
continuación, se añadirán simultáneamente el agregado fino y el cemento y,
después, el agregado grueso completándose luego la dosificación de agua
durante un lapso que no será inferior a cinco segundos (5 s), ni superior a la
tercera parte (1/3) del tiempo total de mezclado, contado a partir del instante
de introducir el cemento y los agregados.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos,
deberá ser limpiada perfectamente antes de verter materiales en ella.
Asimismo, se requiere su limpieza total, al comenzar la fabricación de
concreto con otro tipo de cemento.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el supervisor,
será retirado de la obra y reemplazado por el contratista, a su costo, por un
concreto satisfactorio.
Se eliminará toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales
se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y
el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
e) Vibración
El concreto colocado se consolidará mediante vibración hasta obtener la
mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas
por partículas de agregado grueso y burbujas de aire y cubra totalmente las
superficies de los encofrados y los materiales embebidos. Durante la
consolidación, el vibrador se operará a intervalos regulares y frecuentes, en
posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la
mezcla.
f) Juntas
Se harán juntas de construcción, contracción y dilatación, con las
características y en los sitios indicados en los planos de la obra. El contratista
no podrá introducir juntas adicionales o modificar el diseño de localización de
las indicadas en los planos y aprobadas por el supervisor, sin la autorización
de éste.
g) Curado
Durante el primer período de endurecimiento, el concreto se someterá a un
proceso de curado que se prolongará, según el tipo de cemento utilizado y las
condiciones climáticas del lugar.
h) Limitaciones en la ejecución
La temperatura de la mezcla de concreto, inmediatamente antes de su
colocación, deberá estar entre diez y treinta y dos grados Celsius (10°C –
32°C).
a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuará los siguientes
controles principales:
Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el
contratista.
e) Calidad de aditivos
El supervisor solicitará certificaciones a los proveedores de estos productos,
donde garanticen su calidad y conveniencia de utilización, disponiendo la
ejecución de los ensayos de laboratorio para su verificación.
f) Calidad de la mezcla
1) Dosificación
La mezcla se efectuará en las proporciones establecidas durante su diseño,
admitiéndose las siguientes variaciones en el peso de sus componentes:
Agua, cemento y aditivos ± 1%
Agregado fino ± 2%
Agregado grueso hasta de 38 mm ± 2%
Agregado grueso mayor de 38 mm ± 3%
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el
supervisor.
2) Consistencia
El supervisor controlará la consistencia de cada carga entregada con la
frecuencia indicada en la tabla 610B-3, cuyo resultado deberá encontrarse
dentro de los límites mencionados en la subsección de Estudio de la mezcla y
(1) Opcional.
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de
no alcanzar este volumen, se efectuará un ensayo por cada elemento
estructura.
RESISTENCIA
Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites
que se indican a continuación, al colocar sobre la superficie una regla de
tres metros (3m).
Placas y veredas .................................................................4 mm
Otras superficies de concreto simple o reforzado .............10 mm
Muros de concreto ciclópeo ...............................................20 mm
Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curado, puede ser
rechazada, si se trata de una superficie de contacto con concreto,
deficientemente curada. El supervisor podrá exigir la remoción de una
capa como mínimo de cinco centímetros (5cm) de espesor, por cuenta del
contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado
excedan las tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el
contratista, a su costo, de acuerdo con las indicaciones del supervisor y a
plena satisfacción de éste.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cúbico (m 3), aproximado al décimo de metro
cúbico, de mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada
en obra, debidamente aceptada por el supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de
acuerdo con esta especificación y tenga la aprobación del supervisor.
Cubrirán, también, todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías
de acceso a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y
eventual lavado y clasificación de los materiales pétreos; el suministro,
almacenamiento, desperdicios, cargas, transportes, descargas y mezclas de
todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya fórmula de trabajo se haya
aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en los documentos del
proyecto.
El precio unitario incluirá, también, los costos por concepto de patentes utilizadas
por el contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; el diseño y
elaboración de las mezclas de concreto, su carga, transporte al sitio de la obra,
colocación, vibrado, curado del concreto terminado, reparación de desperfectos,
limpieza final de la zona de las obras y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados, y las instrucciones del
supervisor.
DEFINICIÓN Y EJECUCIÓN.
Se entenderá por construcción de empedrado en seco el conjunto de
operaciones consistentes en reponer los que hubieran sido removidos para la
apertura de zanja; en esta construcción se deberá utilizar el material producto de
la ruptura; de acuerdo con esto, en el concepto se deberán incluir las maniobras
y acarreos dentro de la obra, así como la mano de obra correspondiente;
asimismo se deberán contemplar el suministro en obra del mortero y los
materiales necesarios, pero sin considerar el suministro de la piedra.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición corresponde a la cantidad de metros cuadrados (m2) que
abarcan dichas estructuras provisionales durante el transcurso de la obra.
CONDICIONES DE PAGO
El cálculo estimado será pagado al precio unitario del contrato y de acuerdo al
método de medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena
por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todos los imprevistos
necesarios para completar la partida.
Descripción.
Forma de Medición
Forma de Pago.
DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución
de las operaciones necesarias para ejecutar los trabajos de tarrajeo e
impermeabilización, para evitar filtraciones.
EJECUCIÓN
Después de realizar la prueba hidráulica, si se obtiene resultados satisfactorios,
se procederá a realizarse el enlucido, empleando impermeabilizante en las zonas
donde se presentan fugas o en la totalidad de área interior si fuera necesario, a
criterio del Ingeniero Supervisor de la obra.
La preparación del mortero Cemento arena se hará con una solución agua
impermeabilizante según las especificaciones del producto a emplear.
DESCRIPCIÓN
Es una partida que tiene la característica de ser un acceso a diferentes accesorios y para
limpieza de estas cámaras, el material que está hecho esta tapa es de perfiles y plancha
estriada, que están unidas por soldadura. Posteriormente se realiza el pintado. La
colocación y fijación está a cargo de la ejecución más no su construcción de esta. Se
describe las condiciones de trabajo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se ejecutara de acuerdo a los planos y su medición se realizara por unidad por
día.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
DESCRIPCIÓN
Es una partida consiste en el suministro e instalación de los accesorios HDPE, estos
deben ser del mismo material y clase de la tubería que se está empleando y según lo
indicado en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se ejecutara de acuerdo a los planos y su medición se realizara por unidad por
día.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
02.01.10 PINTURA
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el pintado de las estructuras para su identificación y
mantenimiento para el cual se empleara pintura esmalte sintético, para lo cual
previo a ello se realizara el lijado de la estructura de concreto; el color a utilizarse
será visible adecuada. Para lo cual se tiene las siguientes características:
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se ejecutara de acuerdo a los planos y su medición se realizara por
metro cuadrado por día.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
02.01.10 FLETE
EJECUCIÓN
Trata del transporte de todos los materiales necesarios para ejecución de la obra
como: cemento, acero corrugado, madera tornilla, planchas triplay, alambre,
clavo y otros.
MEDICIÓN
La medición será en forma global, detallando lo indicado en el costo unitario, el
costo de transporte de cemento por bolsa y los demás materiales por kilogramo.
PAGO
Los trabajos descritos en ésta partida serán pagados conforme al Precio Unitario
del Presupuesto para el Transporte de Materiales en forma Global(glb) y dicho
precio constituirá el transporte de cemento por bolsa y el transporte de los demás
materiales por kilo gramo, donde se incluye el costo del transporte, mano de obra
e imprevistos necesarios para completar la partida.
DESCRIPCIÓN
Basándose en los planos y levantamientos topográficos del proyecto, sus
referencias y BMs, el contratista procederá al replanteo general de la obra en el
que de ser necesario se efectuarán los ajustes necesarios a las condiciones
reales encontradas en el terreno. El contratista será el responsable del replanteo
topográfico que será revisado y aprobado por el supervisor, así como del cuidado
y resguardo de los puntos físicos, estacas y documentación instalada durante el
proceso del Levantamiento del proceso constructivo.
El contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno
de ellos sus coordenadas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de
esta sección el contratista deberá proporcionar personal calificado, el equipo
necesario y materiales que se requieran para el replanteo estacado,
referenciación, documentación, cálculo y registro de datos para el control de las
obras.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento
para su revisión y control por el supervisor.
El personal, equipo y materiales deberán cumplir con los siguientes requisitos:
CONSIDERACIONES GENERALES
MÉTODO DE MEDICIÓN
La topografía y georeferenciación ejecutada de acuerdo con los planos, la
presente especificación y las instrucciones del supervisor, se hará por metros
lineales (m) aproximado al entero.
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio del presupuesto y
por metro cuadrado de replanteo.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida Topografía y georeferenciación. El pago constituirá compensación total
por los trabajos prescritos en esta partida.
El pago de la topografía y georeferenciación se realizará según el avance de los
trabajos en obra.
DESCRIPCION.
Los sobre cimientos Y cimientos serán de concreto simple fabricado con una
mezcla de cemento-hormigón, de F´c = 175 Kg/cm2, y 30 % de piedra mediana
no mayor de 3". La mezcla será preparada mecánicamente y será vaciada sin
excesivo manipuleo.
Las dimensiones serán variables de acuerdo a lo indicado en los planos de
cimentaciones. La superficie superior del sobre cimiento, debe ser rugosa para
que se adhiera el mortero correspondiente a la albañilería.
Para el proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas
las especificaciones correspondientes del ítem concreto armado.
FORMA DE MEDICION
El concreto en sobre cimientos corridos se medirá en metros cúbicos (m3), en
base a las dimensiones exactas indicadas en los planos de cimentaciones.
DESCRIPCIÓN:
Este trabajo está referido a la instalación de tubería de fierro galvanizado de 2”
para el cerco perimétrico, los que serán colocados como parantes de la malla
metálica a instalarse.
EXAMEN DE LA TUBERÍA
Se examina minuciosamente los tubos en la superficie rechazándose los que
pueden presentar algún deterioro.
LIMPIEZA DE TUBERÍA.
Antes de colocar el tubo definitivamente por el interior esté exento de tierra,
piedra, útiles de trabajo, ropa o cualquier objeto o materias extrañas.
Asegurarse también que los enchufes y anillos estén limpios, con el fin de
obtener una junta hermética,
DESCRIPCIÓN
Los paneles de estructuras metálicas, están conformados por perfiles de acero
estructural que serán ángulos de 1.5” y malla cocada de 2”x2” N° 10 (según
plano); la construcción del presente servicio se realizara por metro lineal de malla
metálica instalada.
FORMA DE PAGO
Este trabajo se valorizará por metro lineal de panel (m.) colocada y la forma de
pago será de acuerdo al presupuesto desarrollado, incluyendo la mano de obra,
materiales, herramientas y otros.
DESCRIPCIÓN
La puerta será de estructura metálica, están conformados por tubos de F°G° de
2” y malla cocada de 2”x2” N° 10 (según plano); la construcción del presente
servicio se realizara por unidad de puerta instalada. Esta puerta será
prefabricada en los talleres de estructuras metálicas.
FORMA DE PAGO
Este trabajo se valorizará por unidad de puerta (und.) colocada y la forma de
pago será de acuerdo al presupuesto desarrollado, incluyendo la mano de obra,
materiales, herramientas y otros.
02.02.05 PINTURA
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el pintado de las estructuras para su identificación y
mantenimiento para el cual se empleara pintura esmalte sintético, para lo cual
DESCRIPCION
De acuerdo al tipo de terreno, los materiales de la cama de apoyo que deberá
colocarse en el fondo de la zanja serán:
b) En terreno rocoso: Será del mismo material y condición del inciso a), pero con
un espesor no menor de 0,15 m.
DESCRIPCION
Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos se complementarán
el relleno de zanjas tomando las precauciones necesarias como si se trataría de
un material vítreo.
DESCRIPCION
Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos se complementarán
el relleno de zanjas tomando las precauciones necesarias como si se trataría de
un material vítreo.
DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA:
Esta partida consiste en realizar la prueba hidráulica de buzón a buzón de la
zanja según lo indicado en los planos o por el Supervisor. Una vez terminado un
Equipos
El equipo a utilizar principalmente serán las herramientas manuales.
K = FxL/P
Dónde:
p = V/T
V= Volumen perdido en la prueba (cm3)
L= Longitud probada en (mt.)
T= Tiempo de duración de la prueba (min.) después de ocho horas de llenado el
tramo de prueba
P= Perdida en el tramo (cm3/min.)
K= Coeficiente de prueba
F= Filtración tolerada.
En los últimos casos de K=1 y K<1, el Residente de Obra deberá por su cuenta
localizar la fuga y repararla. Solamente una vez constatada el correcto resultado
de las pruebas, podrá ordenarse el relleno de la zanja y se expedirá por el Ing.
Supervisor el certificado respectivo; en el que constará la prueba satisfactoria, lo
que será requisito indispensable para su inclusión en los Avances de Obra y
Valorizaciones. El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales de Tubería
probada de acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por
el método de áreas extremas.
Controles
a) Controles Técnicos
Será responsabilidad directa del Residente de Obra quien verificará que los
trabajos se ajusten a las características indicadas en los planos correspondientes
y que se están considerando efectuar las pruebas de calidad necesaria.
b) Controles de Ejecución
El Residente de Obra durante el proceso de ejecución de los trabajos verificará,
el estricto cumplimiento del expediente técnico aprobado, esta partida debe tener
las características indicadas en los planos y la realización en el momento
oportuno de las pruebas de calidad contempladas en el proyecto.
DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA.
No se autorizará realizar la prueba hidráulica con relleno compactado (zanja
tapada) mientras que el tramo de tubería de ramales condominiales no haya
Ve=0.0047Di*L
Dónde:
EJECUCIÓN
Trata del transporte de todos los materiales necesarios para ejecución de la obra
como: cemento, acero corrugado, madera tornilla, planchas triplay, alambre,
clavo y otros.
MEDICIÓN
La medición será en forma global, detallando lo indicado en el costo unitario, el
costo de transporte de cemento por bolsa y los demás materiales por kilogramo.
PAGO
Los trabajos descritos en ésta partida serán pagados conforme al Precio Unitario del
Presupuesto para el Transporte de Materiales en forma Global(glb) y dicho precio
constituirá el transporte de cemento por bolsa y el transporte de los demás materiales
por kilo gramo, donde se incluye el costo del transporte, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida. .
DEFINICIÓN Y EJECUCIÓN.
Se entenderá por construcción de empedrado en seco el conjunto de
operaciones consistentes en reponer los que hubieran sido removidos para la
apertura de zanja; en esta construcción se deberá utilizar el material producto de
la ruptura; de acuerdo con esto, en el concepto se deberán incluir las maniobras
y acarreos dentro de la obra, así como la mano de obra correspondiente;
asimismo se deberán contemplar el suministro en obra del mortero y los
materiales necesarios, pero sin considerar el suministro de la piedra.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición corresponde a la cantidad de metros cuadrados (m2) que
abarcan dichas estructuras provisionales durante el transcurso de la obra.
CONDICIONES DE PAGO
El cálculo estimado será pagado al precio unitario del contrato y de acuerdo al
método de medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena
por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todos los imprevistos
necesarios para completar la partida
DESCRIPCIÓN
Es una partida consiste en el suministro e instalación de los accesorios HDPE,
estos deben ser del mismo material y clase de la tubería que se está empleando
y según lo indicado en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se ejecutara de acuerdo a los planos y su medición se realizara por
unidad por día.
FORMA DE PAGO
DESCRIPCIÓN
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se ejecutara de acuerdo a los planos y su medición se realizara por
unidad por día.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
02.04.09 PINTURA.
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el pintado de las estructuras para su identificación y
mantenimiento para el cual se empleara pintura esmalte sintético, para lo cual
previo a ello se realizara el lijado de la estructura de concreto; el color a utilizarse
será visible adecuada. Para lo cual se tiene las siguientes características:
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se ejecutara de acuerdo a los planos y su medición se realizara por
metro cuadrado por día.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
02.04.10 FLETE
DESCRIPCIÓN Y PROCEDIMIENTO:
Se refiere a la instalación de Accesorios según especificados en los planos de
proyecto.
Se colocará utilizando empalme con pegamento previamente lijado las zonas
donde se empalmarán y dejar secar para que tenga una buena adherencia.
Los trabajos que comprenden ésta sección incluyen el suministro e instalación de
las válvulas de compuerta en hierro dúctil, revestidas con elastómero extremo
liso o Junta rápida PVC o bridada, en los diámetros indicados en los planos,
materiales, equipo y todo lo necesario para la correcta instalación de las válvulas
en los sitios mostrados en los planos o determinados por el Supervisor, teniendo
en cuenta las recomendaciones de los fabricantes. El alcance incluye los
trabajos de anclaje de las válvulas, de acuerdo con Las normas y
especificaciones de aguas.
Se utiliza para controlar la presión y no pasar de las presiones limite de trabajo;
mantiene constante la presión de salida independientemente a la presión de
entrada siendo en todos los casos esta mayor que la otra. Existen válvulas
combinadas como son: reductora y de retención, reductora y sostenedora de
presión, reductora y de control remoto, y de otras combinaciones. Las válvulas
tienen terminales de brida. Las extremidades con bridas deberán tener agujeros
taladrados conformes con la Norma Internacional ISO2531-1991 y cumplirán las
exigencias de presión indicadas en la lista de piezas.
Parámetros:
Los materiales de construcción serán de hierro dúctil según DIN1693/BS 2789.
Materiales:
Cuerpo de hierro dúctil con partes internas de bronce.
Tipo: Modulante
Controlado por: Presión hidráulico.
Materiales
Las válvulas deben ser construidas de acuerdo a la Norma AWWA C - 509 o la
ISO 7259 (última edición). Cada válvula deberá someterse en fábrica a las
pruebas estipuladas en la Norma AWWA correspondiente. Las válvulas a
suministrar deben ser previamente aprobadas por el SUPERVISOR.
Las válvulas serán de cuerpo de hierro dúctil GS 400 - 15 de vástago no
ascendente en acero inoxidable Z2 CND 17,12 (al 13 % de cromo) forjado en frío
sin rosca mecanizada , sello elástico y deberán tener grabados en el cuerpo en
alto relieve, la marca, diámetro nominal, la presión de trabajo (no inferior a 150
PSI) y año de Fabricación.
Todas las partes exteriores de hierro y las interiores que sean pertinentes serán
revestidas de pintura asfáltica y epóxica. Procedimiento de empolvado
reasentando un espesor en el acabado mínimo de 150 micras, Norma ISO 7259.
Las válvulas deberán ser suministradas con su respectiva caperuza o dado, en
hierro dúctil, para protección del eje en su operación.
ACCESORIOS
Alcance
Los trabajos que comprenden esta sección incluyen el suministro de accesorios
(Tees), Doble Tees, Tapón, etc. en hierro dúctil extremo liso para PVC,
accesorios en hierro dúctil para tubería de hierro dúctil, los accesorios de CCP,
por parte del Residente, en las dimensiones y diámetros indicados en los planos,
así como los materiales, equipo y todo lo necesario para el correcto suministro
de los accesorios indicados en los planos o en los sitios que determine el
Supervisor.
Los accesorios que serán utilizados en las líneas de conducción de agua potable
estarán sometidos a la presión de trabajo de 150 psi y a las presiones
correspondientes que se muestran en el listado de cantidad de materiales. Las
cajas para válvula serán de concreto, como consta en los planos.
DESCRIPCIÓN
Es una partida que tiene la característica de ser un acceso a diferentes
accesorios y para limpieza de estas cámaras, el material que está hecho esta
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se ejecutara de acuerdo a los planos y su medición se realizara por
unidad por día.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
02.05.09 PINTURA.
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el pintado de las estructuras para su identificación y
mantenimiento para el cual se empleara pintura esmalte sintético, para lo cual
previo a ello se realizara el lijado de la estructura de concreto; el color a utilizarse
será visible adecuada. Para lo cual se tiene las siguientes características:
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se ejecutara de acuerdo a los planos y su medición se realizara por
metro cuadrado por día.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
a) Elementos De Toma
b) Tubería De Conducción
d) Elementos De Control
2 llaves de paso de uso múltiple: una con niple telescópico y la otra con punto
de descarga.
2 niples estándar
Medidor o niplereemplazo
Para facilitar la unión con la instalacii5n interna del predio se colocará a partir de
la cara exterior de la caja un niple de 0.30 m.
Condiciones Que Deberán Reunir; Las Tapas De Las Cajas De Medidor De Agua
Y Cajas De Registro De Alcantarillado
Facilidad en su operación
No propicio al robo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por unidad de conexión realizada y de acuerdo al número de
familias quienes necesitan este servicio. La unidad de medida será la Unidad
(Unid).
FORMA DE VALORIZACIÓN.
Se valoriza conexión realizada a la vivienda y previa verificación de la
Supervisión. La valorización de la partida considera la compensación total
de la mano de obra incluido los beneficios sociales, los Materiales, los
DESCRIPCIÓN
El corte de pavimento de concreto con equipo se realizara empleando una
cortadora con diamantina para pavimento, el corte se realizara hasta una
profundidad adecuada, las longitudes de corte serán las se indique en los planos
del presente proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El corte de pavimento de concreto con equipo se ejecutara de acuerdo con los
planos, la presente especificación y las instrucciones del supervisor, se hará por
metro lineal (m) aproximado al entero.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida corte de pavimento de concreto con equipo. El pago constituirá
compensación total por los trabajos prescritos en esta partida.
DESCRIPCIÓN
La demolición de pavimento de concreto con equipo se realizara empleando un
martillo neumático y una compresora neumática, se determinarán las áreas de
pavimento a demoler. En la demolición de zonas de lindero con pavimentos
existentes que no serán objeto de intervención, se deberá tomar las
precauciones necesarias y suficientes que impidan fisuramiento y/o
fracturamientos de estos pavimentos existentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La demolición de pavimento de concreto con equipo será ejecutada de acuerdo
con los planos, la presente especificación y las instrucciones del supervisor, se
hará por metro cuadrado (m2) aproximado al entero.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida demolición de concreto con equipo. El pago constituirá compensación
total por los trabajos prescritos en esta partida.
DESCRIPCIÓN
El corte de pavimento de concreto con equipo se realizara empleando una
cortadora con diamantina para pavimento, el corte se realizara hasta una
profundidad adecuada, las longitudes de corte serán las se indique en los planos
del presente proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El corte de pavimento de concreto con equipo se ejecutara de acuerdo con los
planos, la presente especificación y las instrucciones del supervisor, se hará por
metro lineal (m) aproximado al entero.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida corte de pavimento de concreto con equipo. El pago constituirá
compensación total por los trabajos prescritos en esta partida.
DESCRIPCION
Comprende en el suministro e instalación de válvulas, soportes, colgadores,
accesorios especiales de acuerdo a lo indicado en los planos y en las
especificaciones técnicas, incluyendo la mano de obra, herramientas y
dispositivos necesarios que requieren para hacer una correcta instalación y que
el sistema sea operativo.
Descripción de la Parida.
En las tuberías y accesorios de PVC, diámetro igual o mayor a1 ½”, los
espesores mínimos deberán cumplir con lo establecido en la tabla de tuberías y
accesorios de PVC. Antes de su instalación, las tuberías, bridas y accesorios de
acero se protegerán con un recubrimiento externo de pintura anticorrosivo
epóxica (dos manos.
Materiales a Utilizar
Válvulas de Compuerta: serán de fierro fundido y cumplirán con las
especificaciones del fabricante. Estarán libres de óxidos, grasas u otro material
inorgánico; con relación a las uniones universales y transiciones serán de
Plástico PVC con rosca y con relación a los niples serán de fierro galvanizado.
Estas válvulas y accesorios tendrán los respectivos sellos de garantía y calidad
de su fabricación y que cumplirán con los requisitos de antioxidante.
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá por unidad (unid.) instalada, aprobado por el
Ingeniero Supervisor de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por unidad del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la realización de esta
partida.
DESCRIPCION.
Estas se definen como válvulas cuya función es admitir la entrada de aire a una
tubería o liberar el aire atrapado en ella, y que deben cumplir con la Norma
AWWA C512-92 y las especificaciones definidas aquí.
MATERIALES
Cada válvula de aire o purga debe estar provista de una válvula aisladora de
manera que se pueda efectuar labores de mantenimiento de la válvula de aire
mientras la tubería está en servicio.
Las bolas o flotadores deberán ser de plástico ABS, vulcanita, metal recubierto
de caucho o acero inoxidable. Las bolas y los asientos deberán estar diseñados
de manera de minimizar el riesgo de adhesión de la bola al asiento. Los
flotadores de las válvulas de aire deben asentarse en el orificio o producir el
cierre del orificio sin que se produzcan fugas de agua para cualquier presión
medida en la válvula comprendida entre 0.1 kg/cm2 y la máxima presión
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es la unidad (u), que considera el cumplimiento cabal de lo
especificado para esta partida, contando con la aprobación de la Supervisión.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario contractual y de
acuerdo al método de medición, constituyendo dicho precio unitario,
compensación completa por mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y todo lo necesarios
DESCRIPCION
Son elementos de relleno que sirven para aligerar el peso de la losa y además
para conseguir una superficie uniforme del cielo raso. Cumplirán las normas
establecidas para los ladrillos de arcilla.
FORMA DE MEDICION
Está en función del área de encofrado de la losa aligerada pero debe deducirse
en caso de ensanche en los extremos de las viguetas.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por Unidad (UND) de acuerdo al precio unitario contratado,
que incluye el suministro y colocación del ladrillo en la losa aligerada.
03.03.05 ALBAÑILERIA
DESCRIPCION
La albañilería de los muros de cabeza, soga y canto en las edificaciones serán
construida con ladrillos de arcilla. Ladrillo tipo IV 9x13x24cm.
MATERIALES
Todos los ladrillos macizos que se empleen ya sean King Kong o corriente
deberán tener las siguientes características:
Toda otra característica de los ladrillos, deberá sujetarse a los Normas ASTM.
1.2 MORTERO
Se usará una mezcla de cemento y arena gruesa en proporción 1:4 y una junta
máxima de 1.5 cm. El cemento y la arena gruesa deben cumplir con las
especificaciones técnicas indicadas en los ítems 05.00-A-2.1 y 05.00-A-2.3
EJECUCION
Los muros quedarán perfectamente aplomados y colocados en hileras separadas
por mortero de un espesor no menor de 0.9 cm ni mayor de 1.2 cm.
Se humedecerán previamente los ladrillos en agua, de tal forma que queden bien
humedecidos y no absorban el agua del mortero.
FORMA DE MEDICION
Se determinará el área neta de cada tramo, multiplicando, se descontará el área
de vanos y elementos estructurales. Se diferenciará el metrado de acuerdo al
tipo de aparejo: Cabeza, soga, canto.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
DESCRIPCION
Es un solado de concreto conformado por una mezcla de cemento, arena y
piedra o por cemento y hormigón, en una proporción indicado en los planos, así
como también en lo que se refiere a su espesor, el cual está indicado en los
metrados correspondientes, el espesor mínimo del mismo será de 10 cm.
Llevarán falso piso todos los ambientes del primer piso en contacto directo con el
terreno y deberá ejecutarse inmediatamente después de haber vaciado los
sobrecimientos sobre terreno convenientemente compactado. La superficie
resultante debe de ser rugosa recomendándose en su acabado el uso de la
paleta de madera.
FORMA DE MEDICION
El pago se hará por metro cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en
el presupuesto.
03.03.08 CRONTRAZOCALOS.
DESCRIPCION
Es el remate de la parte inferior del muro y va contra este. El contra zócalo toma
el nombre de zócalo cuando el tarrajeo avanza hasta más de 0,50 m del piso
terminado.
El espesor del contrazócalo será de 1.5 cm., la altura será la indicada en los
planos y/o cuadro de acabados correspondientes, se empleará mezcla con
proporción: 1:1 ó 1:2 en ambientes muy húmedos, 1:3 en ambientes húmedos en
menor intensidad, 1:4 ó 1:5 para interiores sin peligro de humedad. El límite
superior debe ser bien perfilado debiendo mostrar la arista viva y perfectamente
horizontal la unión del contra zócalo con el piso debe ser en ángulo recto, debe
continuarse el contra zócalo hasta la unión con los marcos de las puertas. La
superficie del contrazócalo debe ser plana y vertical.
FORMA DE MEDICION
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, materiales, equipo y herramientas necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
MATERIALES
La compuerta será de plancha metálica de acero fundido de 1/4” de espesor, con
sus respectivos mecanismos de izaje, los modelos a usarse cumplirán con las
dimensiones, condiciones y requerimientos a que serán sometidos dentro de la
obra.
Los materiales de acero estructural u otros relativos a los mismos para las
compuertas, deberán sujetarse a los especificados en los planos o serán
similares a los mismos.
MATERIAL ESPECIFICACIÓN
Perfiles laminado en caliente ASTM A-36
Acero estructural ASTM A-327
Plancha de acero ASTM A-490
Fundación de acero ASTM A-36
Pernos de anclaje TIPO 416
Estructural ASTM A-193
Pasador de acero inoxidable AWS D1.1
Presión del pasador ASTM Para iron & Steel
(Camiseta de Bronce) Arc Weiding Electrodes
Pernos en Gral.
Soldadura
CONTROLES
En la ejecución de la partida el Supervisor realizará los controles de la colocación
de las compuertas donde quede perfectamente alineada y aplomada con
respecto a los muros y base de la estructura.
MÉTODO MEDICIÓN
La unidad de medida será la unidad (und), por todo trabajo ejecutado que cuente
con la aprobación del supervisor, de acuerdo a lo exigido en la presente
especificación.
La unidad terminada y aceptada por el supervisor se determinará la unidad
especificado en los planos.
BASES DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por unidad, para toda
obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada por el
supervisor.
Se considera la adquisición y la colocación de la estructura metálica.
El precio unitario cubrirá todos los costos necesarios para ejecutar esta partida.
El precio deberá incluir el suministro, almacenamiento, desperdicios y aplicación
del material metálico así como toda labor, mano de obra, equipo o material,
incluidos sus costos de adquisición, certificados, ensayos, permisos y derechos
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos especificados.
DESCRIPCION
En general deberán seguirse todas las especificaciones de materiales y acabado
que se indican para la fabricación de elementos metálicos de cerrajería nacional
FORMA DE MEDICION
Se medirán en unidades colocadas según diseño indicado en los planos.
FORMA DE PAGO
03.03.10 PINTURA
02.11.08 PINTURA.
a) Elementos De Toma
b) Tubería De Conducción
d) Elementos De Control
2 llaves de paso de uso múltiple: una con niple telescópico y la otra con punto
de descarga.
2 niples estándar
Medidor o niplereemplazo
Para facilitar la unión con la instalacii5n interna del predio se colocará a partir de
la cara exterior de la caja un niple de 0.30 m.
Condiciones Que Deberán Reunir; Las Tapas De Las Cajas De Medidor De Agua
Y Cajas De Registro De Alcantarillado
Facilidad en su operación
No propicio al robo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por unidad de conexión realizada y de acuerdo al número de
familias quienes necesitan este servicio. La unidad de medida será la Unidad
(Unid).
FORMA DE VALORIZACIÓN.
Se valoriza conexión realizada a la vivienda y previa verificación de la
Supervisión. La valorización de la partida considera la compensación total
de la mano de obra incluido los beneficios sociales, los Materiales, los
DESCRIPCIÓN
El corte de pavimento de concreto con equipo se realizara empleando una
cortadora con diamantina para pavimento, el corte se realizara hasta una
profundidad adecuada, las longitudes de corte serán las se indique en los planos
del presente proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El corte de pavimento de concreto con equipo se ejecutara de acuerdo con los
planos, la presente especificación y las instrucciones del supervisor, se hará por
metro lineal (m) aproximado al entero.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida corte de pavimento de concreto con equipo. El pago constituirá
compensación total por los trabajos prescritos en esta partida.
DESCRIPCIÓN
La demolición de pavimento de concreto con equipo se realizara empleando un
martillo neumático y una compresora neumática, se determinarán las áreas de
pavimento a demoler. En la demolición de zonas de lindero con pavimentos
existentes que no serán objeto de intervención, se deberá tomar las
precauciones necesarias y suficientes que impidan fisuramiento y/o
fracturamientos de estos pavimentos existentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida demolición de concreto con equipo. El pago constituirá compensación
total por los trabajos prescritos en esta partida.
DESCRIPCIÓN
El corte de pavimento de concreto con equipo se realizara empleando una
cortadora con diamantina para pavimento, el corte se realizara hasta una
profundidad adecuada, las longitudes de corte serán las se indique en los planos
del presente proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El corte de pavimento de concreto con equipo se ejecutara de acuerdo con los
planos, la presente especificación y las instrucciones del supervisor, se hará por
metro lineal (m) aproximado al entero.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida corte de pavimento de concreto con equipo. El pago constituirá
compensación total por los trabajos prescritos en esta partida.
DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación de zanjas con
retroexcavadora, hasta la profundidad indicada en los planos y/o instrucciones
del supervisor.
Por ningún motivo deberá depositarse material en cursos de agua, que pueda
obstruir el libre paso de la corriente. Caso contrario, deberá ser retirado según
instruya el supervisor.
ANCHO DE ZANJA
DIAMETRO PROFUNDIDAD
Con entib.
TUBERIA Sin entibamiento
mts. Continuo o
plg (mts.)
discontinuo (mts.)
FORMA DE MEDICIÓN
Las excavaciones con maquinaria serán medidas en metros cúbicos, tomando en
cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los
volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o
instrucciones escritas del supervisor.
Correrá por cuenta del ejecutor cualquier volumen adicional que se hubiera excavado
para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada
debidamente por el supervisor.
BASES DE PAGO
Se cancelará de acuerdo al monto de propuesta aprobada y en función al avance de
obra
03.02 RESERVORIO DE 60 M3
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consistirá en la construcción de una capa de afirmado, colocada
sobre la sub-rasante debidamente preparada; esto quiere decir compactada
según los requerimientos anteriormente descritos.
MATERIALES
El material para la base, consistirá de partículas duras y durables y un rellenado
de arena u otro material mineral en partículas finas, obtenido de la cantera,
graduándolo convenientemente de acuerdo a lo especificado a continuación.
La porción del material retenido en una Malla No. 4 será llamada agregado
grueso y aquella porción que pasa por una Malla No. 4 será llamada agregado
fino.
Gradación
El material llenará cualquiera de los requisitos de granulometría dados en la
Tabla No. 8.
La fracción del material que pase la Malla No. 200 no debe exceder en ningún
caso de los 2/3 de la fracción que pase el Tamiz No. 40.
La fracción del material que pase el Tamiz No. 40 debe tener un límite líquido no
mayor de 25% y un Índice de Plasticidad inferior o igual a 6%.
El agregado grueso consistirá de material duro y resistente. Deberá tener un
valor del desgaste no mayor del 50% según el ensayo "Los Ángeles". No deberá
contener partículas chatas ni alargadas. El CBR (California Bearing Ratio),
deberá ser igual o superior a 80%.
MÉTODO DE CONTROL
Control Técnico.- Se controlarán el Límite Líquido, Índice de Plasticidad y la
granulometría cada 500 ml. de base.
Se controlará el CBR (Relación Soporte de California) cada 500 ml. de base.
Se hará control de la compactación cada 500 ml. de base. El grado de
compactación exigido será de 90% del obtenido por el Método de Proctor
Modificado.
Control Geométrico.- El espesor de la base terminada será medido en uno o más
puntos cada 500 ml. de vías y no deberá diferir en más de 10 mm. De lo indicado
en los planos.
Se permitirá hasta el 20% en exceso para la flecha de bombeo. No debe
tolerarse por defecto.
MEDICIÓN
La unidad de medición será el m2 de superficie tratada.
FORMA DE PAGO
El precio unitario incluye la mano de obra, materiales y equipo necesarios para la
ejecución del trabajo. El pago se realizará de acuerdo al avance del trabajo.
DESCRIPCION
Los sobre cimientos serán de concreto simple fabricado con una mezcla de
cemento-hormigón, proporción 1:8 con 25% de piedra mediana no mayor de 3".
La mezcla será preparada mecánicamente y será vaciada sin excesivo
manipuleo.
Las dimensiones serán variables de acuerdo a lo indicado en los planos de
cimentaciones. La superficie superior del sobre cimiento, debe ser rugosa para
que se adhiera el mortero correspondiente a la albañilería.
Para el proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuentas
las especificaciones correspondientes del ítem concreto armado
FORMA DE MEDICION
El concreto en sobre cimientos corridos se medirá en metros cúbicos (m3), en
base a las dimensiones exactas indicadas en los planos de cimentaciones.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN:
La juntas de dilatación con Wáter Stop de 6” se colocara alrededor de
estructuras de la planta de tratamiento que lo ameriten, en la unión de los muros
con su cimentación y otra una junta transversal por la longitud más larga con la
finalidad de absorber las dilataciones pertinente, la brida de acero se colocara en
la salida de las tuberías de las estructuras de la planta de tratamiento fin de
evitar la filtración en ellas.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
La unidad de medida es el Metro (m).
VALORIZACIÓN Y PAGO
La unidad de medida para pago de todas las juntas Wáter Stop de espesor,
es el Metro (m) de sellado de junta ejecutado, colocado de acuerdo a planos y
especificaciones técnicas, que comprenderá toda la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas e implementos necesarios para completar
la partida
03.02.07 PINTURA
Las superficies que llevarán Pintura Látex, se les aplicará previamente Sellador
para paredes Blanco (Gln), para imprimar la superficie nueva (sin pintura) o
previamente pintadas, antes del acabado final.
El Sellador a utilizar deberá ser de la misma calidad de la pintura látex a aplicar.
Se deberá tomar las precauciones para evitar perjuicios, después de concluida la
obra respecto a lluvias.
CALIDADES
En las superficies nuevas el número de manos que corresponde es de 02
manos.
Con relación a la calidad de las pinturas látex estas deberán ser a base de látex
acrílico y/o sintético con pigmentos de alta calidad, con un rendimiento de 40 a
45 m2/gln 01 mano, % sólidos en volumen en un promedio de 30 a 34 viscosidad
(KU a 25°C) de 100 a 110, tiempo de secado al tacto máximo 1 hora.
El Sellador para Muros basado en látex acrílico.
El Barniz para madera deberá ser formulado a base de resinas alquídicas
sintéticas de alta calidad, de secado rápido y acabado brillante, % de sólidos en
volumen de 25 a 35, color transparente.
Para efectos de mantenimiento llegarán a la obra en sus envases originales e
intactos, se deberá evitar asentamiento por medio de un batido previo a la
aplicación y así garantizar uniformidad en el color.
La unidad de medición de estas partidas y los pagos será por metro cuadrado
(m2). Luego de la aprobación del Supervisor; quien velará que esta partida se
ejecute correctamente.
DESCRIPCION
Generalidades
Toda estructura que almacena agua potable, será sometida a la prueba
hidráulica y desinfección, de acuerdo a lo señalado en la presente Especificación
Técnica.
Prueba Hidráulica
Antes de procederse al enlucido interior, la cuba será sometida a la prueba
hidráulica para constatar la impermeabilidad, será llenada con agua hasta su
nivel máximo por un lapso de 24 horas. En caso que no se presenten filtraciones
se ordenará descargarlo y enlucirlo.
En caso que la prueba no sea satisfactoria, se repetirá después de haber
efectuado los resanes tantas veces como sea necesario para conseguir la
impermeabilidad total de la cuba.
Los resanes se realizarán picando la estructura, sin descubrir el fierro, para que
pueda adherirse el concreto preparado con el aditivo respectivo.
Desinfección
Es el proceso que tiene por finalidad asegurar la calidad sanitaria del agua y/o de
las instalaciones que las captan, almacenan o conducen.
Como elemento desinfectando se utilizara el hipoclorito de calcio con una
concentración del 30%.
Se deberá seguir el siguiente procedimiento:
Calcular el volumen “V” de la instalación a desinfectar.
Calcular el peso del desinfectante a usar en función de la concentración “C”
de compuesto y del volumen de la instalación (Ver Cuadro No1).
Lavar previamente la instalación con agua corriente para eliminar la suciedad.
Diluir el compuesto en una pequeña cantidad de agua como se indica en el
cuadro No1 y con una parte de esta solución restregar paredes y fondo de la
instalación mediante una escobilla.
Llenar con agua la instalación y añadir la solución restante dentro del tanque
para obtener la concentración de desinfección deseada.
Mantener la instalación con el desinfectante por el tiempo necesario (Ver
Cuadro No1).
Desaguar y lavar hasta no percibir olor a desinfectante.
Poner en marcha la instalación.
CUADRO N°1
CANTIDAD DE CLORO (HIPOCLORITO) REQUERIDOS EN LA
DESINFECCION DE INSTALACIONES DE AGUA
CANTIDAD
“C” “T” “P” MINIMA DE
DESCRIPCION CONCEN- TIEMPO DE PESO DE AGUA PARA
TRACION RETENCION HIPOCLORITO DILUIR EL
mg/lt (ppm) (horas) DE CALCIO HIPOCLORTIO
(kg) DE CALCIO
(lts)
Captación 150-200 2-4 0.8(xm3) 65
Buzón de
Reunión 150-200 2-4 0.80(xm3) 65
Reservorios:
Hasta 5 m3 50 4 0.83 65
Hasta 10 m3 50 4 1.70 135
Hasta 15 m3 50 4 2.50 200
Hasta 20 m3 50 4 3.30 264
(*): Para mayores volúmenes y en general cuando se desee conocer el peso requerido de cloro
para cualquier instalación, puede aplicarse la siguiente fórmula práctica:
CxV
P
(% Cloro ) x10
Dónde:
P = Peso requerido de hipoclorito en gramos.
C = Concentración aplicada (mg/lt) valores recomendados (50-200).
% Cloro (Hipoclorito)= Porcentaje de cloro libre en el producto, en nuestro caso
30%.
V= Volumen de la instalación a desinfectar en Lts.
METODO DE MEDICION
Unidad de medida.- Metro Cubico (M3)
CONDICION DE PAGO
DESCRIPCION
Son elementos de relleno que sirven para aligerar el peso de la losa y además
para conseguir una superficie uniforme del cielo raso. Cumplirán las normas
establecidas para los ladrillos de arcilla.
FORMA DE MEDICION
Está en función del área de encofrado de la losa aligerada pero debe deducirse
en caso de ensanche en los extremos de las viguetas.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por Unidad (UND) de acuerdo al precio unitario contratado,
que incluye el suministro y colocación del ladrillo en la losa aligerada.
03.03.05 ALBAÑILERIA
DESCRIPCION
La albañilería de los muros de cabeza, soga y canto en las edificaciones serán
construida con ladrillos de arcilla. Ladrillo tipo IV 9x13x24cm.
MATERIALES
Todos los ladrillos macizos que se empleen ya sean King Kong o corriente
deberán tener las siguientes características:
Toda otra característica de los ladrillos, deberá sujetarse a los Normas ASTM.
0.4 MORTERO
Se usará una mezcla de cemento y arena gruesa en proporción 1:4 y una junta
máxima de 1.5 cm. El cemento y la arena gruesa deben cumplir con las
especificaciones técnicas indicadas en los ítems 05.00-A-2.1 y 05.00-A-2.3
EJECUCION
Los muros quedarán perfectamente aplomados y colocados en hileras separadas
por mortero de un espesor no menor de 0.9 cm ni mayor de 1.2 cm.
Se humedecerán previamente los ladrillos en agua, de tal forma que queden bien
humedecidos y no absorban el agua del mortero.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento
de su colocación.
Si el muro se va a levantar sobre los sobre cimientos, se mejorará la cara
superior de éstos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los
muros a una sección colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa
completamente de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada,
rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero.
Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesita para el soporte de los
marcos de las puertas o ventanas. Los tacos serán de madera seca, de buena
calidad y previamente alquitranados, de dimensiones 2"x4" para los muros de
cabeza y de 2"x3" para los muros de soga; llevarán alambres o clavos sólidos
por 3 de sus caras para asegurar el anclaje con el muro. El número de tacos por
vano será menor de 6, estando en todos los casos, supeditado el número y
ubicación de los tacos a lo que indique los planos de detalle.
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal
que las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada; ellas no
deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical, para lograr
un buen amarre.
En las secciones del cruce de dos o más muros, se asentarán los ladrillos en
forma tal, que se levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán
los endentados y las cajuelas previstas para los amarres en las secciones de
enlace mencionados. Sólo se utilizarán los endentados para el amarre de los
muros con columnas esquineras o de amarre.
Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los
muros. En todos los casos, la altura máxima de muro que se levantará por
jornada será de 1/2 altura. Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un
mismo muro o en los muros que se entrecruzan. Resumiendo, el asentado de los
ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular, se pondrá atención a
la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas, al aplomo del muro y perfiles de
derrames y a la dosificación, preparación y colocación del mortero. Se
recomienda el empleo de escantillón.
FORMA DE MEDICION
Se determinará el área neta de cada tramo, multiplicando, se descontará el área
de vanos y elementos estructurales. Se diferenciará el metrado de acuerdo al
tipo de aparejo: Cabeza, soga, canto.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto
03.03.07 PISOS
DESCRIPCION
Es un solado de concreto conformado por una mezcla de cemento, arena y
piedra o por cemento y hormigón, en una proporción indicado en los planos, así
Llevarán falso piso todos los ambientes del primer piso en contacto directo con el
terreno y deberá ejecutarse inmediatamente después de haber vaciado los
sobrecimientos sobre terreno convenientemente compactado. La superficie
resultante debe de ser rugosa recomendándose en su acabado el uso de la
paleta de madera.
FORMA DE MEDICION
El pago se hará por metro cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en
el presupuesto.
03.03.08 CRONTRAZOCALOS.
DESCRIPCION
Es el remate de la parte inferior del muro y va contra este. El contra zócalo toma
el nombre de zócalo cuando el tarrajeo avanza hasta más de 0,50 m del piso
terminado.
El espesor del contrazócalo será de 1.5 cm., la altura será la indicada en los
planos y/o cuadro de acabados correspondientes, se empleará mezcla con
proporción: 1:1 ó 1:2 en ambientes muy húmedos, 1:3 en ambientes húmedos en
menor intensidad, 1:4 ó 1:5 para interiores sin peligro de humedad. El límite
superior debe ser bien perfilado debiendo mostrar la arista viva y perfectamente
horizontal la unión del contra zócalo con el piso debe ser en ángulo recto, debe
continuarse el contra zócalo hasta la unión con los marcos de las puertas. La
superficie del contrazócalo debe ser plana y vertical.
FORMA DE MEDICION
Los contrazócalos de cemento pulido se medirán en metros lineales,
diferenciándose de acuerdo a la altura indicada en los planos y/o cuadros de
acabado.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo y herramientas necesarios para la ejecución de
la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
MATERIALES
La compuerta será de plancha metálica de acero fundido de 1/4” de espesor, con
sus respectivos mecanismos de izaje, los modelos a usarse cumplirán con las
dimensiones, condiciones y requerimientos a que serán sometidos dentro de la
obra.
Los materiales de acero estructural u otros relativos a los mismos para las
compuertas, deberán sujetarse a los especificados en los planos o serán
similares a los mismos.
MATERIAL ESPECIFICACIÓN
Perfiles laminado en caliente ASTM A-36
Acero estructural ASTM A-327
Plancha de acero ASTM A-490
Fundación de acero ASTM A-36
Pernos de anclaje TIPO 416
Estructural ASTM A-193
Pasador de acero inoxidable AWS D1.1
Presión del pasador ASTM Para iron & Steel
(Camiseta de Bronce) Arc Weiding Electrodes
Pernos en Gral.
Soldadura
CONTROLES
En la ejecución de la partida el Supervisor realizará los controles de la colocación
de las compuertas donde quede perfectamente alineada y aplomada con
respecto a los muros y base de la estructura.
MÉTODO MEDICIÓN
La unidad de medida será la unidad (und), por todo trabajo ejecutado que cuente
con la aprobación del supervisor, de acuerdo a lo exigido en la presente
especificación.
BASES DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por unidad, para toda
obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada por el
supervisor.
Se considera la adquisición y la colocación de la estructura metálica.
El precio unitario cubrirá todos los costos necesarios para ejecutar esta partida.
El precio deberá incluir el suministro, almacenamiento, desperdicios y aplicación
del material metálico así como toda labor, mano de obra, equipo o material,
incluidos sus costos de adquisición, certificados, ensayos, permisos y derechos
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos especificados.
03.01.05.02 PUERTA METÁLICA LAC 1/16 CON MARCO 2”X”X1/4 Y PERFIL T 2”X2”
03.03.10 PINTURA.
03.03.10.01 PINTURA EXTERIORES E INTERIORES CASETA VALVULA
Similar al ítem 01.02.08.01
03.03.11 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA
03.03.11.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE VÁLVULA + VALVULAS
DESCRIPCIÓN
Estas partidas comprenden el suministro e instalación de válvulas de paso de
bronce pesado con embocaduras roscadas. Incluye también el suministro de la
niplería necesaria para su instalación.
Las válvulas son accesorios destinados a regular o impedir el paso de un fluido
que circula por una tubería. Deberán cumplir con los requisitos indicados en la
NTP 350.030, NTP 341.066 y NTP 341.005.
Las válvulas de paso según su obturación pueden ser de asiento, de compuerta,
de cono o esférica, y según la relación entre el eje del vástago y el eje de los
extremos del cuerpo podrá ser recta, oblicua o angular.
Material
El material y las partes a utilizarse en contacto con agua deben ser de bronce
obtenido con porcentajes no menores de 85% de cobre y 5% de estaño, plomo y
zinc respectivamente, según ASTM B61 o ASTM B62. En ningún caso el plomo
constituirá más del 5% de la aleación.
Las arandelas anillos y empaquetaduras que se utilizan para proporcionar
hermeticidad y sello entre las partes interiores constitutivas de las válvulas, así
como obturación, deben ser de material elastómero que cumpla con las normas
de dureza, compresión, envejecimiento indicadas en las Normas Técnicas
Peruanas o las Normas ISO 48, ISO 815 y ISO 188.
Presión hidrostática
Las válvulas totalmente armadas deberán soportar, tanto en posición abierta
como cerrada, un ensayo de presión hidrostática mínima de 2 Mpa (20 Kg/cm2)
durante un minuto sin observarse filtración de agua
Condiciones generales
La superficie exterior del cuerpo y de los otros elementos constitutivos de la
válvula debe estar libre de rebabas y no debe presentar escamas, ampollas,
sopladuras, grietas, etc. La superficie interior del cuerpo y los otros elementos
constitutivos de la válvula no deben presentar obstáculos a la circulación del
líquido y debe estar libre de residuos metálicos, limaduras y exceso de
lubricante.
Todos los elementos deben estar montados de manera que su funcionamiento y
duración no se vean afectados por los efectos mecánicos, químicos y térmicos
que se presentan en su uso normal.
Todo lo materiales usados en la construcción de las válvulas, incluidos
lubricantes que estarán en contacto con el agua, no deben constituir riesgo
tóxico, ni microbiológico y no deben impartir al agua olor, sabor o color.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Unidad de medida.- Unidad (UND)
Norma de Medición
Se medirá contabilizando la cantidad de válvulas correspondientes según el
caso.
CONDICIÓN DE PAGO:
DESCRIPCIÓN:
El material de tuberías, válvulas y accesorios deberán cumplir las
especificaciones estipuladas, para tubería de fierro galvanizado y tubería de
polivinilo de cloruro.
La tubería y accesorios serán tendidos, unidos y probados a presión para
descubrir posibles defectos y escapes, para luego ser desinfectadas. Estas
acciones se efectuarán en presencia del ingeniero Supervisor autorizado quien
procederá a extender la certificación correspondiente.
Todo el material que durante la ejecución de la obra presente grietas, rajaduras u
otros defectos, o que sea rechazado por el Ingeniero Supervisor será retirado del
lugar de trabajo, por el Residente.
El Residente será responsable por todo el material suministrado y/o
recepcionado y reemplazará a sus expensas todo el material que sea de
manufactura defectuosa, que se haya dañado en el manejo, o que haya sido
rechazado por la supervisión.
El Residente está en la, obligación de proveer un almacenamiento seguro para
todo el material que reciba y sea aceptada por el hasta que se haya terminado
completamente el trabajo.
El Residente no podrá retirar ni utilizar los materiales que hayan ingresado al
almacén si no es para la misma obra, Todo sobrante de materiales podrán
retirarse después de la recepción de la obra y con autorización del Ingeniero
Supervisor.
Las válvulas y accesorios deben ser presentados en forma tal de evitar golpes o
daño en su recubrimiento.
Bajo ninguna circunstancia las válvulas Y accesorios deberán golpearse.
Las válvulas y accesorios deberán mantenerse libre de todo material extraño
durante el trabajo,
Antes de colocar las válvulas y accesorios para su presentación, mientras este
suspendido, debe ser inspeccionada (golpeándolo suavemente a todo su largo),
con un martillo de peso liviano para descubrir posibles rajaduras. Cualquier
elemento encontrado defectuoso deberá rechazarse.
En los momentos en que la colocación de los elementos este paralizado, los
extremos abiertos de la tubería serán cerradas de modo que no entre agua ni
cualquier otro elemento extraño del exterior, debiendo tenerse especial cuidado
de evitar la entrada de tierra dentro de las uniones.
No debe existir defección alguna del alineamiento, ya sea en el plano vertical u
horizontal, excepto los indicados en los planos y/o por autorización de
supervisor.
FORMA DE MEDICIÓN:
Este trabajo será medido por unidad (und.), y metro lineal (ml.) ejecutada y
colocada en el lugar que señalan los planos.
Forma de Valorización:
La valorización se efectuará por unidad (und.) de accesorio y metro lineal (ml.)de
tubería instalada, de acuerdo al precio unitario indicado, entendiéndose que
dicho precio constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Estos cerramientos tienen como función cubrir la estructura de madera del techo.
Esta se realiza con planchas de superboard, con un espesor de 4 mm, fijada en una
estructura de madera indicada en los planos del proyecto.
FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por m2, se medirá el área neta en verdadera magnitud.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado y de acuerdo al precio
contratado que figura en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Se efectuará el nivelado y aplomado de las superficies de vanos, con un pañeteo
de cemento-arena en proporción 1:4, para luego proceder al tarrajeo final, donde
se tendrá cuidado de verificar la escuadría de los ángulos.
FORMA DE MEDICIÓN
La vestidura de derrames será medido en metros lineales (m)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro (m) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
03.04.08 BRUÑAS
DESCRIPCIÓN
Materiales
Se utilizarán planchas de Fibro Cemento de tipo Teja Andina Eternit o similar a definir
por la Supervisión y el Propietario
Sistema de Accesorios para la Fijación
- Se usará lo accesorios recomendados por el fabricante teniendo en cuenta las
características propias en cuanto a Geometría de la cobertura indicada en los
Planos.
Transporte
La plataforma del vehículo debe ser rígida, plana y libre de objetos extraños.
En el transporte y almacenamiento vertical, debe utilizarse transportadores de
madera, para lograr un adecuado alineamiento de las planchas y evitar
deslizamientos laterales.
No apile planchas de diferentes longitudes en el mismo paquete, ni coloque objetos
extraños encima.
Almacenamiento
Almacene las planchas en depósitos que tengan piso firme y plano, preferentemente
techados y de fácil acceso para la descarga de las planchas, los transportadores de
madera, cuatro por cada ruma, se colocarán sobre terreno preparado, cuidando que
estén paralelos entre sí. En ningún caso se apilarán planchas sin transportadores.
Manipuleo e Izaje
La plancha podrá ser manipulada por una persona, y el izaje debe realizarse
amarrando lateral y longitudinalmente la plancha.
Colocación
Para su colocación e instalación se seguirán las instrucciones del fabricante. Se
recomienda comenzar colocando las láminas por el extremo de la estructura del
techo que esté opuesto a la dirección del viento predominante. Se recomienda que
los cortes se hagan antes del izamiento de las planchas.
Para la instalación de los elementos de fijación se deberá hacer las perforaciones
en los canalones con una broca de acción eléctrica o manual, su diámetro debe ser
una vez y media que el elemento de fijación. No debe caminarse sobre las
planchas, usar tablones de madera.
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá el área neta ejecutada sin descontar luces u huecos de áreas menores de
0.50 m2.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Comprende los materiales, mano de obra, y herramientas que se requieren para la
colocación de las cumbreras.
Materiales
Se utilizarán cumbreras de Fibro Cemento de tipo Teja Andina Eternit o similar a
definir por la Supervisión y el Propietario
Sistema de Accesorios para la Fijación
- Se usará lo accesorios recomendados por el fabricante teniendo en cuenta las
características propias en cuanto a Geometría de la cobertura indicada en los
Planos.
Colocación
Para su colocación e instalación se seguirán las instrucciones del fabricante. Para la
instalación de los elementos de fijación se deberá hacer las perforaciones en los
canalones con una broca de acción eléctrica o manual, su diámetro debe ser una
vez y media que el elemento de fijación. No debe caminarse sobre las planchas,
usar tablones de madera.
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá el área neta ejecutada sin descontar luces u huecos de longitudes
menores de 0.50 m.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de madera que llegan hasta el piso y que sirven separar ambientes,
pudiendo tener una o más hojas. En todos los casos la partida considera los marcos,
hojas, jambas, junquillos, etc. así como su colocación.
1. Clase de madera
Para la confección de puertas, se usará tornillo de la selva seleccionado. El
Contratista podrá proponer el uso de otras maderas las que previamente serán
aprobadas por el Ingeniero Supervisor.
2. Especificaciones de calidad
La madera será del tipo seleccionado.
Será de fibra recta u oblicua con dureza de suave a media.
No tendrá defectos de estructura, madera tensionada, comprimida, nudos
grandes, etc.
Podrá tener nudos sanos, duros y cerrados no mayores de 40 mm
Debe tener buen comportamiento al secado (relación contracción
Tangencial/Radial menor de 2,0), sin torcimientos, colapso, etc.
La contracción volumétrica deberá ser menor de 12%.
No se admitirá más de un nudo de 30 mm de diámetro (o su equivalente en
área) por cada 1/2 metro de longitud del elemento, o un número mayor de
nudos cuya área total sea equivalente al de uno de 30 mm.
No se admitirá cavidades de resina mayores de 3 mm, y otras coníferas.
DESCRIPCION
En general deberán seguirse todas las especificaciones de materiales y acabado
que se indican para la fabricación de elementos metálicos de cerrajería nacional
FORMA DE MEDICION
Se medirán en unidades colocadas según diseño indicado en los planos.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por unidad (UND) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto
03.04.15 PINTURA.
03.04.16 VARIOS
MONTAJE
La instalación del artefacto será ejecutado por personal calificado, que verificará el
funcionamiento del artefacto antes de su instalación.
El artefacto se instalará sin la lámpara, la que será colocada posteriormente.
- Electro ductos
Serán tuberías de PVC del tipo pesado PVC -P; y deben cumplir los calibres y
espesores mínimos, establecidos en el Código Nacional de Electricidad Utilización
de características eléctricas y mecánicas que satisfagan las normas de NTP -
INDECOPI, estas tuberías serán rígidas.
Serán de 20mm (3/4”) de diámetro nominal
Los accesorios de la tubería serán:
- Uniones de 20 mm de diámetro
- Conductores
Los conductores a usar serán de cobre electrolítico temple blando de 99.9% de
conductividad con aislamiento de PVC tipo THW.
- Cajas standard
Las cajas serán del tipo pesado fabricados de plancha de acero galvanizado en
caliente, fabricado por estampado, de planchas de 1/20” de espesor. Las orejas
para fijación de accesorios o tapas estarán mecánicamente asegurados a la
misma o serán de una pieza con el cuerpo de la caja.
No se aceptarán cajas con orejas soldadas y serán:
- Placas
Las placas se instalarán sobre las cajas rectangulares y serán:
Interruptores: Serán de cubierta de bakelita de 250V y 15 A del tipo balancín
para operación silenciosa, de contactos plateados, unipolares simples y dobles y
de tres vías (conmutación), según se indican en los planos, con mecanismo de
- Tapa ciega
Serán de bakelita para ser usados con las cajas de paso octogonales, llevarán
tornillos adecuados para su sujeción a la caja
- Pegamento
Para unir los tubos entre sí y con los accesorios será a base de PVC
MONTAJE
Las tuberías al instalarse serán tramos con cierta curvatura entre las cajas a fin
de absorber las contracciones del material sin que se desconecten de las
respectivas cajas. No se aceptarán más de (4) cuatro curvas de 90 grados
entre cajas o su equivalente.
Para unir las tuberías se emplearán empalmes a presión y pegamento a base
de PVC recomendado por el fabricante debiendo ceñirse estrictamente a las
indicaciones del mismo. Todas las curvas de 90 grados serán de fábrica, las de
otros ángulos podrán ser ejecutados por el contratista siempre que se emplee
un alma de resorte y se caliente uniformemente al tubo en el punto de
curvatura.
Los conductores no serán instalados en los conductos antes de haberse
terminado el enlucido de las paredes y cielo raso. No se pasará ningún
conductor por los electroductos antes que las juntas hayan sido
herméticamente ajustadas y todo el tramo haya sido asegurado en su lugar.
A todos los conductores se les dejará extremos suficientemente largo para las
conexiones. Los conductores serán continuos de caja en caja no
permitiéndose empalmes que puedan quedar en el centro de las tuberías.
Todos los empalmes se ejecutarán en las cajas y serán eléctrica y
mecánicamente seguros, protegiéndose con cinta aislante de jebe vulcanizado
y de plástico.
Antes de proceder al alambrado, se limpiarán y secarán los tubos y se
barnizarán las cajas. Para facilitar el pase de los conductores se empleará
talco en polvo o estearina, no debiéndose usar por ningún motivo grasas o
aceites.
DESCRIPCIÓN:
El material de tuberías, válvulas y accesorios deberán cumplir las
especificaciones estipuladas, para tubería de fierro galvanizado y tubería de
polivinilo de cloruro.
La tubería y accesorios serán tendidos, unidos y probados a presión para
descubrir posibles defectos y escapes, para luego ser desinfectadas. Estas
acciones se efectuarán en presencia del ingeniero Supervisor autorizado quien
procederá a extender la certificación correspondiente.
Todo el material que durante la ejecución de la obra presente grietas, rajaduras u
otros defectos, o que sea rechazado por el Ingeniero Supervisor será retirado del
lugar de trabajo, por el Residente.
El Residente será responsable por todo el material suministrado y/o
recepcionado y reemplazará a sus expensas todo el material que sea de
manufactura defectuosa, que se haya dañado en el manejo, o que haya sido
rechazado por la supervisión.
El Residente está en la, obligación de proveer un almacenamiento seguro para
todo el material que reciba y sea aceptada por el hasta que se haya terminado
completamente el trabajo.
El Residente no podrá retirar ni utilizar los materiales que hayan ingresado al
almacén si no es para la misma obra, Todo sobrante de materiales podrán
retirarse después de la recepción de la obra y con autorización del Ingeniero
Supervisor.
Las válvulas y accesorios deben ser presentados en forma tal de evitar golpes o
daño en su recubrimiento.
Bajo ninguna circunstancia las válvulas Y accesorios deberán golpearse.
Las válvulas y accesorios deberán mantenerse libre de todo material extraño
durante el trabajo,
Antes de colocar las válvulas y accesorios para su presentación, mientras este
suspendido, debe ser inspeccionada (golpeándolo suavemente a todo su largo),
con un martillo de peso liviano para descubrir posibles rajaduras. Cualquier
elemento encontrado defectuoso deberá rechazarse.
En los momentos en que la colocación de los elementos este paralizado, los
extremos abiertos de la tubería serán cerradas de modo que no entre agua ni
cualquier otro elemento extraño del exterior, debiendo tenerse especial cuidado
de evitar la entrada de tierra dentro de las uniones.
FORMA DE MEDICIÓN:
Este trabajo será medido por unidad (und.), y metro lineal (ml.) ejecutada y
colocada en el lugar que señalan los planos.
Forma de Valorización:
La valorización se efectuará por unidad (und.) de accesorio y metro lineal (ml.)de
tubería instalada, de acuerdo al precio unitario indicado, entendiéndose que
dicho precio constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.
DESCRIPCION
Es el remate de la parte inferior del muro y va contra este. El zócalo toma el
cuando el tarrajeo avanza hasta más de 0,50 m del piso terminado.
El espesor del contrazócalo será de 1.5 cm., la altura será la indicada en los
planos y/o cuadro de acabados correspondientes, se empleará mezcla con
proporción: 1:1 ó 1:2 en ambientes muy húmedos, 1:3 en ambientes húmedos en
menor intensidad, 1:4 ó 1:5 para interiores sin peligro de humedad. El límite
superior debe ser bien perfilado debiendo mostrar la arista viva y perfectamente
horizontal la unión del contra zócalo con el piso debe ser en ángulo recto, debe
continuarse el contra zócalo hasta la unión con los marcos de las puertas. La
superficie del contrazócalo debe ser plana y vertical.
FORMA DE MEDICION
Los contrazócalos de cemento pulido se medirán en metros lineales,
diferenciándose de acuerdo a la altura indicada en los planos y/o cuadros de
acabado.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, materiales, equipo y herramientas necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Materiales
Se utilizarán planchas de Fibro Cemento de tipo Teja Andina Eternit o similar a definir
por la Supervisión y el Propietario
Sistema de Accesorios para la Fijación
- Se usará lo accesorios recomendados por el fabricante teniendo en cuenta las
características propias en cuanto a Geometría de la cobertura indicada en los
Planos.
Transporte
La plataforma del vehículo debe ser rígida, plana y libre de objetos extraños.
En el transporte y almacenamiento vertical, debe utilizarse transportadores de
madera, para lograr un adecuado alineamiento de las planchas y evitar
deslizamientos laterales.
No apile planchas de diferentes longitudes en el mismo paquete, ni coloque objetos
extraños encima.
Almacenamiento
Almacene las planchas en depósitos que tengan piso firme y plano, preferentemente
techados y de fácil acceso para la descarga de las planchas, los transportadores de
madera, cuatro por cada ruma, se colocarán sobre terreno preparado, cuidando que
estén paralelos entre sí. En ningún caso se apilarán planchas sin transportadores.
Manipuleo e Izaje
La plancha podrá ser manipulada por una persona, y el izaje debe realizarse
amarrando lateral y longitudinalmente la plancha.
Colocación
Para su colocación e instalación se seguirán las instrucciones del fabricante. Se
recomienda comenzar colocando las láminas por el extremo de la estructura del
techo que esté opuesto a la dirección del viento predominante. Se recomienda que
los cortes se hagan antes del izamiento de las planchas.
Para la instalación de los elementos de fijación se deberá hacer las perforaciones
en los canalones con una broca de acción eléctrica o manual, su diámetro debe ser
una vez y media que el elemento de fijación. No debe caminarse sobre las
planchas, usar tablones de madera.
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá el área neta ejecutada sin descontar luces u huecos de áreas menores de
0.50 m2.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total
por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Comprende los materiales, mano de obra, y herramientas que se requieren para la
colocación de las cumbreras.
Materiales
Se utilizarán cumbreras de Fibro Cemento de tipo Teja Andina Eternit o similar a
definir por la Supervisión y el Propietario
Sistema de Accesorios para la Fijación
- Se usará lo accesorios recomendados por el fabricante teniendo en cuenta las
características propias en cuanto a Geometría de la cobertura indicada en los
Planos.
Colocación
Para su colocación e instalación se seguirán las instrucciones del fabricante. Para la
instalación de los elementos de fijación se deberá hacer las perforaciones en los
canalones con una broca de acción eléctrica o manual, su diámetro debe ser una
vez y media que el elemento de fijación. No debe caminarse sobre las planchas,
usar tablones de madera.
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá el área neta ejecutada sin descontar luces u huecos de longitudes
menores de 0.50 m.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal (m) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de madera que llegan hasta el piso y que sirven separar ambientes,
pudiendo tener una o más hojas. En todos los casos la partida considera los marcos,
hojas, jambas, junquillos, etc. así como su colocación.
5. Clase de madera
Para la confección de puertas, se usará tornillo de la selva seleccionado. El
Contratista podrá proponer el uso de otras maderas las que previamente serán
aprobadas por el Ingeniero Supervisor.
6. Especificaciones de calidad
La madera será del tipo seleccionado.
Será de fibra recta u oblicua con dureza de suave a media.
No tendrá defectos de estructura, madera tensionada, comprimida, nudos
grandes, etc.
Podrá tener nudos sanos, duros y cerrados no mayores de 40 mm
Debe tener buen comportamiento al secado (relación contracción
Tangencial/Radial menor de 2,0), sin torcimientos, colapso, etc.
La contracción volumétrica deberá ser menor de 12%.
No se admitirá más de un nudo de 30 mm de diámetro (o su equivalente en
área) por cada 1/2 metro de longitud del elemento, o un número mayor de
nudos cuya área total sea equivalente al de uno de 30 mm.
No se admitirá cavidades de resina mayores de 3 mm, y otras coníferas.
DESCRIPCIÓN
Este capítulo comprende la provisión y colocación de vidrios en ventanas, puertas y
otros elementos o sitios que se indiquen en los planos, instalándose en lo posible
después de terminados los trabajos de los ambientes.
1. MATERIALES
Todos los vidrios deben satisfacer las especificaciones indicadas más adelante,
como las que se encuentran detalladas en los planos.
Los vidrios llevarán la etiqueta del fabricante identificando la clase y calidad del
vidrio, las que se dejarán hasta que este sea revisado y aprobado. Este material
no será desembalado hasta que se vaya a usar y será depositado en el lugar
donde se indique los lugares para la instalación de cada tipo de vidrio, están
indicados en los planos.
Serán blancos, planos y de los espesores consignados en los planos.
Serán en primera calidad, textura homogénea, libre de ondulaciones e
imperfecciones en su textura que deformen las imágenes; no se aceptarán
vidrios que presenten opacidad, grietas, escamas, veteados o cualquier otro
defecto.
- Simples : 2 mm hasta 60 x 60 cm
- Semidobles : 3 mm de 60 x 90 cm
- Dobles : 4 mm de 90 x 120 cm
FORMA DE MEDICIÓN
Se obtiene el área de cada vano a cubrir ya sea ventana o mampara, el área
obtenida en metros cuadrados se convertirá a pies cuadrados, diferenciándose en
partidas independientes según su espesor y calidad.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por pie cuadrado (P2) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio incluye todos los elementos necesarios para su
instalación como ganchos, masilla junquillos, silicona, etc.
03.05.15 PINTURA.
03.05.15.02 PINTURA LÁTEX 02 EN MANOS EN MUROS INTERIRIOR
03.05.15.03 PINTURA LÁTEX 02 EN MUROS EN EXTERIORES.
03.05.15.04 PINTURA LÁTEX 02 MANOS EN CIELO RASO.
03.05.15.05 PINTURA EN PUERTAS C/ BARNIZ DOS MANOS.
Similar al ítem 01.08.07.01
03.05.15.06 PINTURA ANTICORROSIVA EN VENTANAS.
INT. DE INODORO TANQUE BAJO Similar al ítem 01.02.08.01
02.10.09 PINTURA.
02.11 FLETE
DESCRIPCIÓN
Comprende la demolición y retiro de las tuberías de concreto existente del
alcantarillado, este trabajo se realizara en forma manual una vez quebrado en trozos
de regular tamaño, se retiraran de las zanjas para ser eliminados.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m) este trabajo será verificado por
el supervisor de obra.
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio del presupuesto y por
metro cuadrado de replanteo.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro lineal (M),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por toda la
mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución del trabajo.
DESCRIPCIÓN
FORMA DE MEDICIÓN
La medición de la presente partida se hará por unidad (unid) de sardinel peraltado de
concreto a ser demolida.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por unid en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al
precio unitario de contrato. El precio unitario constituye la compensación total por toda
la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos y todos los gastos
que demande el cumplimiento del trabajo.
DESCRIPCIÓN
El desvió de aguas residuales durante la construcción se ubicara en los lugares
donde se requiera desviar las aguas residuales para permitirnos ejecutar los trabajos
el área, la ubicación de las mismas será aprobada por el supervisor de obra. Para el
desvió de las aguas residuales se empleando tuberías PVC corrugado.
FORMA DE MEDICIÓN
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio del presupuesto y por
metro lineal.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de desvió
de aguas residuales. El pago constituirá compensación total por los trabajos
prescritos en esta partida.
DESCRIPCIÓN:
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con las
Normas de la Organización Internacional para Estándares “ISO - International
Standards Organization”
Para Tuberías de Agua Potable: Norma ISO 4422 o Norma Técnica Peruana ITINTEC
Nº 399.002 y 399.004.
Para Tuberías de Desagüe o Alcantarillado: Norma Técnica Peruana ISO 4435 (S-25)
o Norma Técnica Peruana ITINTEC Nº 399.003.
Comprende el suministro de materiales y mano de obra necesaria para la perfecta
instalación de las tuberías.
Toda tubería y accesorios serán revisados cuidadosamente antes de ser instalados, a
fin de descubrir desperfectos, tales como roturas, fisuras, porosidades, etc., y se
verificarán que estén libres de cuerpos extraños, tierra.
Para cruzar ríos, quebradas o acequias, se puede hacer en forma aérea o por debajo
del lecho. En caso de hacerlo aéreo y luces pequeñas debe de utilizarse tuberías de
fierro galvanizado anclado en los extremos con los apoyos de concreto, si se cruza
debajo del lecho, la tubería debe de protegerse con un recubrimiento de concreto y
sobre él un enroscado hasta rellenar la excavación.
En caso de terrenos rocosos con pendientes deben instalarse apoyos con dados de
concreto y sujetada con abrazaderas.
Además se instalarán juntas de expansión térmica con distanciamiento máximo de
0.30 mts.
Para la unión de los tubos UPVC – S-25 se tendrán en cuenta las siguientes
instrucciones:
a) Quítese el extremo liso del tubo, la posible rebaja se realizará aplanando el filo del
exterior.
b) Procédase de igual forma con la campana del tubo, pero achaflanando el tubo
interior.
c) Extraer la parte exterior de la espiga y el interior de la campana cubriéndola luego
con pegamento.
d) Introducir la espiga dentro de la campana.
e) Después de 24 horas se puede someter a presión.
Niplería
Todo el tramo será instalado con tubos completos a excepción del ingreso y salida del
buzón en donde se colocarán niples de 0,60 m. como máximo, anclados
convenientemente al buzón.
En todo tramo de arranque, el recubrimiento del relleno será de 1,00 m como mínimo,
medido de clave de tubo a nivel de pavimento. Sólo en caso de pasajes peatonales
y/o calles angostas hasta de 3,00 m de ancho, en donde no exista circulación de
tránsito vehicular, o lugares donde la tubería no está sometida a presión, se permitirá
un recubrimiento mínimo de 0,60 m
En cualquier otro punto del tramo, el recubrimiento será igual o mayor a 1,00 m. Tales
profundidades serán determinados por las pendientes de diseño del tramo o, por las
interferencias de los servicios existentes.
Deflexión de tuberías
Cuando un tubo se encuentra instalado bajo tierra, queda sometido a un régimen de
cargas que afectan su comportamiento mecánico de acuerdo a las propiedades
físicas del mismo, las dimensiones de la zanja, el tipo de suelo u el método de
instalación de la tubería.
El comportamiento de la tubería bajo dichas cargas será diferente dependiendo si es
rígida o flexible. En caso de ser rígida, las cargas aplicadas son absorbidas
completamente por el tubo, mientras que en las tuberías flexibles parte de la carga es
absorbida por el tubo al tiempo que éste se deforma transmitiendo así la carga
restante al terreno que se encuentra a su alrededor.
Las tuberías flexibles fallan por deflexión más que por ruptura en la pared del tubo
como es el caso de las tuberías rígidas.
Se denominan tuberías flexibles a aquellas que permiten deformaciones transversales
de más de 3% sin que se fisure o rompa, por lo que las tuberías de PVC se
encuentran catalogados dentro de este grupo.
Al estar una tubería PVC enterrada a cierta profundidad y por tanto encontrarse
sometida a una acción de cargas externas, ésta tenderá a deformarse dependiendo
del tipo de material de relleno y su grado de compactación y la rigidez de la tubería.
La deformación ocasiona una disminución del diámetro vertical y la sección
transversal decrece. En el punto de falla inminente, la parte superior de la tubería
llega a ser prácticamente horizontal y un diferencial adicional de carga puede originar
una inversión de la curvatura con lo que la tubería colapsa.
Las deflexiones en tubos PVC deben ser controlados y se debe tener un estimativo
de su magnitud de acuerdo a las condiciones de zanja y materiales de relleno, ya que
ella puede ocasionar restricciones en el área de flujo. La tubería debe ser diseñada
para soportar las condiciones de carga extremas de cada proyecto específico.
En la tabla siguiente se muestra la reducción del área de flujo en función de la
deformación vertical diametral para tuberías PVC.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Unidad de medida.- Metro Lineal (ML)
Norma de Medición
Esta partida se medirá por metro lineal de prueba hidráulica debidamente acabada
de acuerdo con lo indicado en las presentes especificaciones, medido en su posición
final de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos o como lo hubiera
ordenado, por escrito, el Ingeniero Supervisor. El trabajo deberá contar con la
conformidad del Ingeniero Supervisor.
CONDICIÓN DE PAGO:
La cantidad de unidades colocado según el método de medida antes indicado, se
pagará de acuerdo al precio unitario del contrato, por metro lineal de la calidad
especificada, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por los materiales así como por toda mano de obra, equipos herramientas e
DESCRIPCIÓN
Se prestará particular atención al hecho que, tratándose que los trabajos se
realizan en zona urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que
ocasionen innecesarias interrupciones a los tránsitos - peatonal y vehicular, así
como molestias con el polvo que generen las tareas de apilamiento, carguío y
transporte.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las
disposiciones y necesidades.
FORMA DE MEDICIÓN
La eliminación con maquinaria del material excedente de las demoliciones de
pavimento de concreto se determinará como todo el volumen del pavimento de
concreto demolido, se medirá en metros cúbico (m3.)
FORMA DE PAGO.
El pago se efectuará por metro cubico (m3) de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que
forman los elementos del encofrado.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas
impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y la sobre carga
de llenado no inferior a 200 kg/m2.
Losas : 14 días.
Sardineles : 24 horas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
FORMA DE PAGO
DESCRIPCIÓN
La demolición y retiro de instalaciones existente de desagüe se realizara sólo
mano de obra con equipos livianos. Se deberá tomar las precauciones
necesarias y suficientes que impidan el deterioro de otras estructuras existentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La demolición y retiro de instalaciones existente de desagüe será ejecutada de
acuerdo con los planos, la presente especificación y las instrucciones del
supervisor, se hará por metro cuadrado (m) aproximado al entero.
BASES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida demolición y retiro de instalaciones existente de desagüe. El pago
constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta partida.
DESCRIPCIÓN
Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de
los rellenos o material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de
desmonte, previa verificación de la disponibilidad de terreno por parte del
contratista y autorización de la Supervisión, ubicadas en el área fuera de la
influencia de las obras hasta una distancia variable indicada en la partida.
El material orgánico producto de las excavaciones que sirve como suelo agrícola,
deberá acopiarse adecuadamente dentro de la zona de trabajo y será colocado
en las áreas donde el Supervisor determine para su aprovechamiento,
tratándose en lo posible de lograr los niveles originales del terreno.
Bajo esta Partida comprende el suministro de toda la mano de obra incluye leyes
sociales, servicios y herramientas para ejecutar todo el trabajo de eliminación de
material excedente hasta una distancia promedio 30m en los lugares señalados
por el Supervisor, a excepción de trabajos específicamente incluidos bajo otras
partidas.
FORMA DE MEDICIÓN
Se determinará como diferencia entre volumen de material excavado y el
volumen del relleno compactado, el coeficiente esponjamiento se introducirá en
el análisis de costos unitarios de acuerdo al tipo de material a eliminar.
FORMA DE PAGO.
El pago se efectuará por metro cubico (m3) de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
DESCRIPCIÓN
Toda conexión domiciliaria de desagüe consta de trabajos externos a la
respectiva propiedad, comprendidos entre el colector de desagüe y zona
posterior al lado de salida de la caja de registro de desagüe. Su instalación se
hará perpendicularmente al colector de desagüe con trazo alineado.
Solo se instalarán conexiones domiciliarias hasta los siguientes diámetros en
redes secundarias.
- De agua potable = 250 mm (10”)
- De alcantarillado = 300 mm (12”)
No se permitirá instalar conexiones domiciliarias en líneas de impulsión,
conducción, colectores primarios, emisores; salvo casos excepcionales con
aprobación previa de la Empresa Prestadora de Servicios o Junta
Administradora.
a) Caja de Registro:
Podrá estar conformada por módulos pre-fabricados y de dimensiones exteriores
de 0.60 x 0.30 m. Si la caja fuera de concreto esta será de f´c = 175 kg/cm2 y su
acabado interior de superficie lisa o tarrajeada con mortero 1:3. El módulo base
tendrá su fondo en forma "media caña".
La tapa de la caja de registro, además de ser normalizada, deberá cumplir
también con las condiciones exigidas en el numeral para cajas de registro de
alcantarillado. La caja de registro deberá instalarse dentro del retiro de la
propiedad y si no lo tuviese en un patio o pasaje de circulación.
En caso de no poder instalarse la caja en un lugar de la propiedad que tenga
zona libre, se instalará en la vereda bajo el nivel de esta (0.05 m) con su bruña
de ubicación.
b) Tubería de Descarga:
La tubería de descarga comprende desde la caja de registro, hasta el empalme
al colector de servicio.
El acoplamiento de unión de la tubería a la caja se asignará con el elemento
recomendado por los fabricantes de las tuberías de descarga.
c) Elemento de Empotramiento:
El empalme de la conexión con el colector de servicio, se hará en la clave del
tubo colector, obteniéndose una descarga con caída libre sobre ésta. Para ello
se perforará previamente el tubo colector, mediante el uso de Plantillas
permitiendo que el elemento a empalmar quede totalmente apoyado sobre el
colector, sin dejar huecos de luz que posteriormente puedan implicar riesgos
para el sello hidráulico.
El acoplamiento de unión de la tubería de descarga al colector se asegurará con
el elemento recomendado por los fabricantes de las tuberías de descarga y
autorizado por la Empresa.
El empalme de la conexión domiciliaria a un colector, se realiza una vez elegida
la zona del colector donde se efectuará el empalme se debe perforar el tubo.
La perforación efectuada es del diámetro suficiente como para permitir el encaje
de la cachimba unida al codo, la cual se trabaja en la clave del tubo, en sus
topes.
Finalmente se asegura la conexión al tubo, adhiriéndola con pegamento en la
zona indicada. El acoplamiento de la tubería a la caja se hará con resane de
mortero 1:3 complementándose posteriormente con un (1) anclaje de concreto
f'c=140 kg/cm².
- Facilidad en su operación
- No propicio al robo.
EQUIPO
Para la ejecución de la partida se utilizará herramientas manuales.
CONTROLES
a) Controles Técnicos
El Residente de Obra realizará en el momento oportuno las pruebas de calidad
contempladas en el proyecto.
b) Controles de Ejecución
El Residente de Obra durante el proceso de ejecución de los trabajos verificará,
el estricto cumplimiento del expediente técnico aprobado, esta partida debe tener
las características indicadas en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá contabilizando el número de conexiones domiciliarias construidas. La
unidad de medida, es la unidad (und).
BASE DE PAGO
Se pagará de acuerdo al avance en los periodos por valorizar, el precio de la
partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena
ejecución de la actividad.
DESCRIPCIÓN Y PROCEDIMIENTO:
Se refiere a la instalación de Accesorios según especificados en los planos de
proyecto.
Parámetros:
Los materiales de construcción serán de hierro dúctil según DIN1693/BS 2789.
Materiales:
Cuerpo de hierro dúctil con partes internas de bronce.
Tipo: Modulante
Controlado por: Presión hidráulico.
MATERIALES
Las válvulas deben ser construidas de acuerdo a la Norma AWWA C - 509 o la
ISO 7259 (última edición). Cada válvula deberá someterse en fábrica a las
pruebas estipuladas en la Norma AWWA correspondiente. Las válvulas a
suministrar deben ser previamente aprobadas por el SUPERVISOR.
Todas las partes exteriores de hierro y las interiores que sean pertinentes serán
revestidas de pintura asfáltica y epóxica. Procedimiento de empolvado
reasentando un espesor en el acabado mínimo de 150 micras, Norma ISO 7259.
Las válvulas deberán soportar un rango de uso y manejo de 5000 ciclos (1 ciclo
= apertura + cierre) y cinco (5) años de garantía por defectos presentados en
algunas de sus componentes
ACCESORIOS
Alcance
Los trabajos que comprenden esta sección incluyen el suministro de accesorios
(Tees), Doble Tees, Tapón, etc. en hierro dúctil extremo liso para PVC,
accesorios en hierro dúctil para tubería de hierro dúctil, los accesorios de CCP,
por parte del Residente, en las dimensiones y diámetros indicados en los planos,
así como los materiales, equipo y todo lo necesario para el correcto suministro
de los accesorios indicados en los planos o en los sitios que determine el
Supervisor.
Los accesorios que serán utilizados en las líneas de conducción de agua potable
estarán sometidos a la presión de trabajo de 150 psi y a las presiones
correspondientes que se muestran en el listado de cantidad de materiales. Las
cajas para válvula serán de concreto, como consta en los planos.
DESCRIPCION
La sub – base tiene la función de distribuir sobre la sub – rasante las cargas
recibidas de la losa, en forma uniforme, así como prevenir la migración de
finos de la sub – rasante hacia la rasante a través de las juntas en el
Conocido fenómeno de bombeo (pumping).
MATERIALES
Los materiales para la sub – rasante, serán de cantera ubicados en la
periferia de la ciudad; dicho material para ser usado deberá ser previamente
analizado por el laboratorio de Suelos designado y siempre que reúnan los
requisitos que se detallan más adelante.
Tabla 1
A B C D
2” 100 100 ---- ----
Compactación
Inmediatamente después de esparcido, mezclado y reglado con la óptima
humedad, se procederá a perfilar todo el material colocado, compactándose
todo el ancho de la sección, radiándose con una compactadora vibradora
manual de 5.8 H.P. o 7.0 H.P. en capas 20 cm.
FORMA DE MEDICION
Los trabajos serán medidos en metro cuadrados (M2), luego de la
aprobación del Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por M2. De acuerdo al precio unitario contratado, este
precio y pago constituirá la compensación total por los materiales, mano de
obra y equipo necesario para ejecutar la partida indicada en el presupuesto
DESCRIPCIÓN
FORMA DE MEDICIÓN
FORMA DE PAGO.
05.03.03 REVESTIMIENTO
DESCRIPCIÓN
Las compuertas de PVC serán fabricadas con planchas de PVC estructural.
Deben estar preparadas para ser instaladas en lugares visibles con medio
ambiente muy agresivo. Las compuertas metálicas serán de diseño con eje de
maniobra montante.
Después de la limpieza las compuertas metálicas recibirán un revestimiento de
equivalente con un espesor mínimo de 150 micras. El producto que se
seleccione para el revestimiento no deberá afectar la calidad del agua en las
condiciones de uso.
DESCRIPCIÓN
Estas partidas comprenden el suministro e instalación de válvulas de paso de
bronce pesado con embocaduras roscadas. Incluye también el suministro de la
niplería necesaria para su instalación.
Las válvulas son accesorios destinados a regular o impedir el paso de un fluido
que circula por una tubería. Deberán cumplir con los requisitos indicados en la
NTP 350.030, NTP 341.066 y NTP 341.005.
Material
El material y las partes a utilizarse en contacto con agua deben ser de bronce
obtenido con porcentajes no menores de 85% de cobre y 5% de estaño, plomo y
zinc respectivamente, según ASTM B61 o ASTM B62. En ningún caso el plomo
constituirá más del 5% de la aleación.
Las arandelas anillos y empaquetaduras que se utilizan para proporcionar
hermeticidad y sello entre las partes interiores constitutivas de las válvulas, así
como obturación, deben ser de material elastómero que cumpla con las normas
de dureza, compresión, envejecimiento indicadas en las Normas Técnicas
Peruanas o las Normas ISO 48, ISO 815 y ISO 188.
Presión hidrostática
Las válvulas totalmente armadas deberán soportar, tanto en posición abierta
como cerrada, un ensayo de presión hidrostática mínima de 2 Mpa (20 Kg/cm2)
durante un minuto sin observarse filtración de agua
Condiciones generales
La superficie exterior del cuerpo y de los otros elementos constitutivos de la
válvula debe estar libre de rebabas y no debe presentar escamas, ampollas,
sopladuras, grietas, etc. La superficie interior del cuerpo y los otros elementos
constitutivos de la válvula no deben presentar obstáculos a la circulación del
líquido y debe estar libre de residuos metálicos, limaduras y exceso de
lubricante.
Todos los elementos deben estar montados de manera que su funcionamiento y
duración no se vean afectados por los efectos mecánicos, químicos y térmicos
que se presentan en su uso normal.
Todo lo materiales usados en la construcción de las válvulas, incluidos
lubricantes que estarán en contacto con el agua, no deben constituir riesgo
tóxico, ni microbiológico y no deben impartir al agua olor, sabor o color.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Unidad de medida.- Unidad (UND)
Norma de Medición
Se medirá contabilizando la cantidad de válvulas correspondientes según el
caso.
CONDICIÓN DE PAGO:
Se pagará de acuerdo a la disponibilidad del material en pie de obra, el precio de
la partida incluye el precio de materiales puestos en Obra.
DESCRIPCIÓN
Los vertedero tipo Sutro serán fabricadas con perfiles y planchas de acero
estructural. Deben estar preparadas para ser instaladas en lugares visibles con
medio ambiente muy agresivo. Los vertederos tipo sutro serán fabricados de
acuerdo a las medidas que se adjuntan en la memoria de cálculo.
Después de la limpieza los vertederos sutro metálicas recibirán un revestimiento
de polvo epóxica o equivalente con un espesor mínimo de 150 micras.
DESCRIPCIÓN:
Esta partida consiste en el suministro e instalación de todos los accesorios
necesarios en la unidad de pre tratamiento, consiste en la colocación respectiva
se hará de acuerdo a las indicaciones del plano.
FORMA DE MEDICIÓN:
Se medirán en forma global (Gbl.)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará al Precio Unitario de Contrato, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
DESCRIPCION
Los tubos en hierro fundido dúctil son elementos de alta tecnología, calidad y
desempeño, usados comúnmente en sistemas de acueducto y alcantarillado con
o sin presión, sistemas de riego e instalaciones industriales. Combina la
resistencia de un acero con la larga vida del hierro gris fundido. Los materiales
empleados en su fabricación responden a los más altos estándares de calidad,
cumpliendo estrictas normas en cuanto a propiedades mecánicas, desempeño y
atoxicidad en el caso de aplicación para acueducto.
Tubería hierro dúctil ISO
La tubería "ISO" se fabrica de acuerdo a la norma ISO 2531 y viene en dos
clases: clase K-7 & clase K-9. La clase K-9 es más gruesa.
Revestimientos: El revestimiento standard de la tubería ISO está conformado
por una capa interior de mortero de cemento y exteriormente por una capa de
pintura bituminosa a partir de petróleo. Como una opción se puede suministrar la
tubería con una capa exterior de zinc metálico, pero el cliente debe especificarlo.
Cuando la tubería se va a instalar en suelos muy corrosivos, la tubería se puede
suministrar con una manga de polietileno.
Tubería hierro dúctil ANSI
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá en metros lineales (m)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por m de acuerdo al precio unitario contratado.
DESCRIPCION
En general deberán seguirse todas las especificaciones de materiales y acabado
que se indican para la fabricación de elementos metálicos de cerrajería nacional
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirán en unidades colocadas según diseño indicado en los planos.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por unidad (UND) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
05.05.04 CUBIERTAS.
DESCRIPCIÓN
Esta corresponde a la provisión y colocación de calaminas metálicas de Zinc de
2.00 m de espesor, las cuales van soportadas por correas y viguetas de madera
tornillo, cuyo espaciamiento en ambos sentidos es indicada en los planos
Materiales a Utilizar en la Partida
05.05.07 OTROS
05.06.06 OTROS
05.08.04.01 MURO DE SOGA LADRILLO KING-KONG CON MEZCLA 1:4 x 1.5 CM.
DESCRIPCIÓN
Se efectuará el nivelado y aplomado de las superficies de vanos, con un pañeteo
de cemento-arena en proporción 1:4, para luego proceder al tarrajeo final, donde
se tendrá cuidado de verificar la escuadría de los ángulos.
FORMA DE MEDICIÓN
La vestidura de derrames será medido en metros lineales (m)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro (m) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
04.08.06 CIELORRASOS
05.08.11 PINTURA.
DESCRIPCIÓN Y PROCEDIMIENTO:
Se refiere a la instalación de Accesorios según especificados en los planos de
proyecto.
Se colocará utilizando empalme con pegamento previamente lijado las zonas
donde se empalmarán y dejar secar para que tenga una buena adherencia.
Los trabajos que comprenden ésta sección incluyen el suministro e instalación de
las válvulas de compuerta en hierro dúctil, revestidas con elastómero extremo
liso o Junta rápida PVC o bridada, en los diámetros indicados en los planos,
materiales, equipo y todo lo necesario para la correcta instalación de las válvulas
en los sitios mostrados en los planos o determinados por el Supervisor, teniendo
en cuenta las recomendaciones de los fabricantes. El alcance incluye los
trabajos de anclaje de las válvulas, de acuerdo con Las normas y
especificaciones de aguas.
Se utiliza para controlar la presión y no pasar de las presiones limite de trabajo;
mantiene constante la presión de salida independientemente a la presión de
entrada siendo en todos los casos esta mayor que la otra. Existen válvulas
combinadas como son: reductora y de retención, reductora y sostenedora de
presión, reductora y de control remoto, y de otras combinaciones. Las válvulas
tienen terminales de brida. Las extremidades con bridas deberán tener agujeros
taladrados conformes con la Norma Internacional ISO2531-1991 y cumplirán las
exigencias de presión indicadas en la lista de piezas.
Parámetros:
Los materiales de construcción serán de hierro dúctil según DIN1693/BS 2789.
Materiales:
Cuerpo de hierro dúctil con partes internas de bronce.
Tipo: Modulante
Controlado por: Presión hidráulico.
Materiales
Las válvulas deben ser construidas de acuerdo a la Norma AWWA C - 509 o la
ISO 7259 (última edición). Cada válvula deberá someterse en fábrica a las
pruebas estipuladas en la Norma AWWA correspondiente. Las válvulas a
suministrar deben ser previamente aprobadas por el SUPERVISOR.
Las válvulas serán de cuerpo de hierro dúctil GS 400 - 15 de vástago no
ascendente en acero inoxidable Z2 CND 17,12 (al 13 % de cromo) forjado en frío
sin rosca mecanizada , sello elástico y deberán tener grabados en el cuerpo en
alto relieve, la marca, diámetro nominal, la presión de trabajo (no inferior a 150
PSI) y año de Fabricación.
Todas las partes exteriores de hierro y las interiores que sean pertinentes serán
revestidas de pintura asfáltica y epóxica. Procedimiento de empolvado
reasentando un espesor en el acabado mínimo de 150 micras, Norma ISO 7259.
Las válvulas deberán ser suministradas con su respectiva caperuza o dado, en
hierro dúctil, para protección del eje en su operación.
ACCESORIOS
Alcance
Los trabajos que comprenden esta sección incluyen el suministro de accesorios
(Tees), Doble Tees, Tapón, etc. en hierro dúctil extremo liso para PVC,
accesorios en hierro dúctil para tubería de hierro dúctil, los accesorios de CCP,
por parte del Residente, en las dimensiones y diámetros indicados en los planos,
así como los materiales, equipo y todo lo necesario para el correcto suministro
05.10.0 FLETE.RURAL
Similar al ítem 01.09.10.01
ESPECIFICACIONES TECNICAS
SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
DESCRIPCIÓN
En el presente Ítem se considera 03 campos:
Equipamiento: Se refiere a los equipos tecnológicos mínimo necesario para el
desarrollo de la Gestión en Supervisión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Gestión de Supervisión: Se considera los formatos mínimo necesario para la
gestión de los responsables de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Consumo de Agua: Se ha indicado de acuerdo al parámetro de 1.5 L por
persona el consumo de agua proyectado para la duración del proyecto.
MATERIALES
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 CAMARA FOTOGRAFICA u 2.00
2 LAP TOP I7 u 2.00
3 IMPRESORA MULTIFUNCIONAL COLORES u 1.00
4 PRESENTADOR REMOTO MULTIMEDIA Y PUNTERO LASER u 2.00
5 EQUIPO AUDIOVISUAL (PROYECTOR, EQUIPO SONIDO Y DVD) u 2.00
6 PAPEL BOND x 75GRS mil 30.00
7 CONSUMO DE AGUA P/TRABAJADOR (1.5 Lt. x PERSONA) glb 1,300.00
8 REGLAMENTO INTERNO DE TRABAJO u 250.00
9 ANALISIS DE TRABAJO SEGURO, ATS mil 3.00
10 REUNION DE SEGURIDAD DE 10 MINUTOS mil 3.00
DESCRIPCIÓN
En el presente Ítem se ha indicado los EPP´s necesarios para el desarrollo seguro de
las actividades, considerando el factor de cambio (frecuencia de cambio
recomendado para cada EPP´s) y el número de colaboradores proyectados que
ejecutaran el Proyecto.
MATERIALES E INSUMOS
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 TAPON DE OIDO par 1,800.00
2 FRENO DE SOGA PARA LINEA DE VIDA VERTICALES u 30.00
3 OVEROL DE POLIPROPILENO TYVEK u 720.00
4 ARNES DE SEGURIDAD CON LINEA DE VIDA SIMPLE u 30.00
5 CASCO DE SEGURIDAD CON RACHET u 250.00
6 ZAPATOS DE SEGURIDAD (PUNTA DE ACERO) u 10.00
7 ZAPATOS DE SEGURIDAD ECONOMICOS (PUNTA DE ACERO) u 300.00
8 ZAPATOS DIAELECTRICOS (PUNTA REFORZADAS) u 30.00
9 LENTES ANTIPARRA u 360.00
10 OREJERAS PROTECTORES DE OIDOS ACOPABLES A CASCO par 60.00
11 BARBIQUEJO CON MENTONERA u 500.00
12 MAMELUCO/UNIFORME u 250.00
13 CORTAVIENTE PARA CASCO u 250.00
14 CARETA ADAPTABLE AL CASCO (VISOR MAS CLIP) u 60.00
15 MASCARILLAS DRAGER DESECHABLES PARA POLVO u 6,000.00
16 BOTAS DE JEBE CON PUNTA DE ACERO par 250.00
17 ESCARPINES PARA SOLDADOR par 10.00
18 BLOQUEADOR SOLAR (80 ML POR PERSONA POR DIA) u 150.00
19 IMPERMEABLES ABRIGO DE PVC u 500.00
20 GUANTES DE JEBE C-35 pza 360.00
21 GUANTES ANTI CORTE par 2,100.00
22 GUANTES DE CUERO VOLTEADO par 1,440.00
23 MANDIL DE SOLDADOR u 10.00
24 MANGUILLAS DE SOLDADOR par 10.00
25 GUANTES DE SOLDADOR par 10.00
26 CHALECO REFLECTIVO VERDE LIMON CON BOLSILLOS Y LOGO VIJIA u 40.00
27 CAMISA MANGALARGA PARA SUPERVISOR u 10.00
28 RESPIRADOR MEDIA CARA CON FILTRO (P 100) u 120.00
29 CHALECO REFLECTIVO NARANJA CON BOLSILLOS u 500.00
30 RESPIRADOR MEDIA CARA PARA GASES Y VAPORES COXICOS u 60.00
31 FILTROS PARA VAPORES Y GASES TOXICOS u 240.00
32 LENTES DE SEGURIDAD u 2,100.00
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Se establece por Global (Glb.), previamente elaborado e implementado con las
características solicitadas por la entidad, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total (mano de obra, equipos, herramientas y todo
suministro e insumo que sea necesario para la ejecución del trabajo incluido la
colocación), para el pago existirá previamente la valorización del avance de los
trabajos.
DESCRIPCIÓN
En el presente ítem se ha considerado protección colectiva para prevenir caídas y
elementos de restricción y aviso como tranqueras, barandas, tablones, cintas de
seguridad (amarillas y rojas), entre otros.
MATERIALES E INSUMOS:
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 CABLE ACERADO DE 1/2" INCLUYE GRAPAS m 150.00
2 CINTA DE SEGURIDAD AMARILLA rll 80.00
3 CINTA DE SEGURIDAD ROJO rll 20.00
4 BAÑO QUIMICO glb 4.00
5 TRANQUERAS DE MADERA u 16.00
6 SOGA DE 3/4" rll 10.00
7 TABLONES DE MADERA PARA ENTIVADOS m 80.00
8 ESCALERA DE MADERA u 50.00
9 POSTES PORTATILES PARA SOPORTAR MALLA DE SEGURIDAD u 180.00
10 PUENTE DE MADERA PARA CRUCE PEATONAL u 20.00
11 MALLA DE SEGURIDAD ANARANJADAS ROLLOS POR 45M u 80.00
12 BARANDAS REGIDAS m 150.00
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Se establece por Global (Glb.), previamente elaborado e implementado con las
características solicitadas por la entidad, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total (mano de obra, equipos, herramientas y todo
suministro e insumo que sea necesario para la ejecución del trabajo incluido la
colocación), para el pago existirá previamente la valorización del avance de los
trabajos.
DESCRIPCIÓN:
En el presente Ítem se ha considerado la señalización temporal de seguridad que se
usara principalmente cuando se requiera desviar el tráfico o indicar a los transeúntes
que se va a desarrollar actividades e la zona delimitada.
Esta señalización es importante mantenerla en buen estado y mantener stock de ella
para poder usarla como prevención en caso personal no autorizado ingrese al área
de trabajo y se exponga a los riesgos propios del área.
MATERIALES E INSUMOS:
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los
siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 CINTA DE INSPECCION DE HERRAMIENTAS u 60.00
BANER CON TRIPLAY DE 6mm Y PARANTE PINTADO DE NARANJA/BLANCO
2 u 36.00
FOSFORECENTE DE 0.60x0.80m
BANER CON TRIPLAY DE 6mm Y PARANTE PINTADO DE NARANJA/BLANCO
3 u 16.00
FOSFORECENTE DE 1.20x0.80m
BANER CON TRIPLAY DE 6mm Y PARANTE PINTADO DE NARANJA/BLANCO
4 u 16.00
FOSFORECENTE DE 1.20x1.20m
BANER CON TRIPLAY DE 6mm Y PARANTE PINTADO DE NARANJA/BLANCO
5 u 16.00
FOSFORECENTE DE 0.40x0.80m
6 BANER CON TRIPLAY DE 6mm Y PARANTE PINTADO DE NARANJA/BLANCO u 10.00
FOSFORECENTE DE 1.50x1.20m
7 CONO DE SEGURIDAD CON CINTA REFLECTIVA 28" u 45.00
8 AUTOADESIVO PARA CASCO CON EL LOGO u 250.00
9 SILBATO DE ARBITRO pza 25.00
10 BARRA LUMINOZA DE POLICIA u 25.00
11 PALETAS DE PARE Y SIGA REFLECTIVAS u 26.00
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Se establece por Global (Glb.), previamente elaborado e implementado con las
características solicitadas por la entidad, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total (mano de obra, equipos, herramientas y todo
suministro e insumo que sea necesario para la ejecución del trabajo incluido la
colocación), para el pago existirá previamente la valorización del avance de los
trabajos.
DESCRIPCIÓN
En el presente Ítem se ha considerado la necesidad de realizar capacitaciones y
talleres para el personal involucrado en el proyecto, permitiendo de esa manera
interiorizar la cultura de seguridad y salud en el trabajo en aras de prevenir la
ocurrencia de incidente con lesión y sin lesión.
Para ello se ha establecido 04 Tipo de Capacitaciones
Inducción (HH) - (Calculado para 250 Trabajadores x 08 horas) dirigida a todos los
colaboradores y que debe realizarse antes del inicio de las actividades de un
colaborador nuevo.
Capacitación en SST (04 capacitaciones al año). Son las determinadas en
cumplimiento de lo requerido por ley para todos los colaboradores de la
organización.
Talleres Motivacionales (02 talleres de 01 hora C/U) Se ha considerado la
realización de talleres motivacionales, en el afán de mejorar el clima laboral y
permitir a los colaboradores a desarrollar habilidades para prevenir la ocurrencia de
incidentes con lesión y sin lesión.
Brigadas (02 HH) - (Sobre 3 brigadas de 6 Trabajadores c/u por única vez) Se
ha considerado realizar capacitaciones específicas para los integrantes de la
brigada de emergencia de la organización
INSUMOS
Los insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 INDUCCION (HH) - (calculado para 250 trabajadores por 08 horas) hh 2,000.00
2 CAPACITACION EN SST (04 horas minimo al año) hh 1,000.00
TALLER MOTIVACIONALES (02 horas en talleres de 01 horas cada
3 hh 500.00
uno)
BRIGADAS (02 hh)-(sobre tres brigadas de 06 trabajadores c/u por
4 hh 144.00
unica vez)
DESCRIPCIÓN
MÉTODO DE APLICACIÓN
El trabajo consistirá en promover la participación de la población y evitar conflictos socio-
ambientales.
CONTROL
La supervisión, a cargo del especialista en Ingeniería Ambiental, deberá controlar que el PLAN
DE PARTICIPACIÓN CIUDADANA se realice de forma correcta a fin de contar con una
población involucrada y participativa.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en global, a partir de los informes mensuales de acuerdo a los
cronogramas del Estudio de Impacto Ambiental (FICA), previamente aprobados por el
Supervisor, especialista en Ingeniería Ambiental.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el cronograma de actividades y el presupuesto
establecido en el PLAN DE PARTICIPACIÓN CIUDADANA, contenido en el Estudio de
Impacto Ambiental (FICA), considerando la compensación completa por mano de obra, leyes
sociales, equipos, herramientas y todo lo necesario para el cumplimiento del PLAN.
DESCRIPCIÓN
Con la ejecución de esta partida debe conseguir:
o Implementar medidas para evitar los impactos ambientales.
o Implementar medidas para reducir los impactos ambientales.
o Implementar medidas de mitigación de impactos ambientales.
MATERIALES E INSUMOS
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 MODULO DE OFICINS TIPO 2 Modulo 1.00
2 CINTA DE EMBALAJE u 3.00
3 COMPUTADORA DE ESCRITORIO I7 u 0.01
4 COMPUTADORA PORTATIL I7 u 0.20
5 COPIAS FOTOSTATICAS Millar 3.00
6 CAMARA FOTOGRAFICA 12 MP u 1.00
7 IMPRESORA MULTIFUNCIONAL TINTA CONTINUA u 1.00
8 PAPEL BOND x 75GRS Millar 2.00
9 IMPRESION DE PLANO Gln 5.00
10 LAPICES c 4.00
11 PORTA PAPEL u 4.00
12 LIQUID PAPER u 10.00
13 GRAPAS cja 5.00
14 MARCADORES DE TINTA INDELEBLE u 3.00
15 COMBUSTIBLE D-2 Gln 600.00
MÉTODO DE APLICACIÓN
El trabajo consistirá Implementar el PLAN DE MANEJO AMBIENTAL, de acuerdo a lo
establecido en el Estudio de Impacto Ambiental (FICA).
CONTROL
La supervisión, a cargo del especialista en Ingeniería Ambiental, deberá controlar que el PLAN
DE MANEJO AMBIENTAL se realice de forma correcta a fin de reducir, controlar y mitigar los
impactos ambientales.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en global, a partir de los informes mensuales de acuerdo a los
cronogramas del Estudio de Impacto Ambiental (FICA), previamente aprobados por el
Supervisor, especialista en Ingeniería Ambiental.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el cronograma de actividades y el presupuesto
establecido en el PLAN DE MANEJO AMBIENTAL, contenido en el Estudio de Impacto
Ambiental (FICA), considerando la compensación completa por mano de obra, leyes sociales,
equipos, herramientas y todo lo necesario para el cumplimiento del PLAN.
MATERIALES E INSUMOS
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 MODULO DE OFICINS TIPO 2 Modulo 1.00
2 CINTA DE EMBALAJE u 3.00
3 COMPUTADORA DE ESCRITORIO I7 u 1.00
4 COMPUTADORA PORTATIL I7 u 1.00
5 COPIAS FOTOSTATICAS Millar 3.00
6 CAMARA FOTOGRAFICA DE 12 MP u 1.00
7 IMPRESORA MULTIFUNCIONAL A COLOR u 1.00
8 PAPEL BOND x 75GRS Millar 2.00
9 IMPRESION DE PLANO Glb 2.00
10 LAPICES DE HB c 1.00
11 PORTA PAPEL u 4.00
12 LIQUID PAPER u 4.00
13 GRAPAS Caja 3.00
14 MARCADORES DE TINTA INDELEBLE u 3.00
15 COMBUSTIBLE D-2 Gln 1,200.00
16 ALQUILER DE PROYECTOR Dia 5.00
17 ALQUILER DE CAMIONETA Dia 12.00
18 BORRADORES u 8.00
19 ENGRAMPADOR u 2.00
20 RESALTADOR u 4.00
21 LAPICEROS c 1.00
22 TAJADORES CON ALMACEN DE RESIDUOS u 4.00
23 MATERIALES PARA CAPACITACION Modulo 14.00
24 ZAPATOS DE SEGURIDAD (PUNTA DE ACERO) u 2.00
25 CASCO DE SEGURIDAD CON RACHET u 2.00
26 MASCARILLAS DRAGER DESECHABLES PARA POLVO u 5.00
27 GUANTES DE CUERO Par 2.00
28 GUANTES DE NITRILO Par 2.00
29 CHALECO REFLECTIVO NARANJA CON BOLSILLOS u 2.00
30 LENTES ANTIPARRA u 6.00
31 MAMELUCO UNIFORME u 6.00
MÉTODO DE APLICACIÓN
El trabajo consistirá en implementar el PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS, de
acuerdo a lo establecido en el Estudio de Impacto Ambiental (FICA).
CONTROL
La supervisión, a cargo del especialista en Ingeniería Ambiental, deberá controlar que el PLAN
DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS se realice de forma correcta a fin de lograr un
adecuado manejo y disposición final de residuos comunes, peligrosos y desmontes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en global, a partir de los informes mensuales de acuerdo a los
cronogramas del Estudio de Impacto Ambiental (FICA), previamente aprobados por el
Supervisor, especialista en Ingeniería Ambiental.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el cronograma de actividades y el presupuesto
establecido en el PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS, contenido en el Estudio de
Impacto Ambiental (FICA), considerando la compensación completa por mano de obra, leyes
sociales, equipos, herramientas y todo lo necesario para el cumplimiento del PLAN.
MATERIALES E INSUMOS
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 MATERIALES PARA CAPACITACION mod 14.00
2 ZAPATOS DE SEGURIDAD (PUNTA DE ACERO) u 2.00
3 CASCO DE SEGURIDAD CON RACHET u 2.00
4 MODULO DE OFICINS TIPO 2 mod 1.00
5 MONITOREO DE CALIDAD DE AGUA glb 1.00
6 MONITOREO DE CALIDAD DE AIRE glb 1.00
7 MONITOREO DE RUIDOS glb 1.00
8 MONITOREO DE SUELOS glb 1.00
9 CINTA DE EMBALAJE u 2.00
10 COMPUTADORA DE ESCRITORIO I7 u 1.00
11 COMPUTADORA PORTATIL I7 u 0.20
12 COPIAS FOTOSTATICAS mil 3.00
13 CAMARA FOTOGRAFICA DE 12 MP u 1.00
14 IMPRESORA MULTIFUNCIONAL A TINTA CONTINUA u 1.00
15 PAPEL BOND x 75GRS mil 1.00
16 IMPRESION DE PLANO glb 2.00
17 LAPICES c 1.00
18 PORTA PAPEL u 2.00
19 LIQUID PAPER u 2.00
20 GRAPAS cja 1.00
MÉTODO DE APLICACIÓN
El trabajo consistirá Implementar el PLAN DE SEGUIMIENTO Y CONTROL, de acuerdo a lo
establecido en el Estudio de Impacto Ambiental (FICA).
CONTROL
La supervisión, a cargo del especialista en Ingeniería Ambiental, deberá controlar que
el PLAN DE SEGUIMIENTO Y CONTROL se realice de forma correcta a fin de
realizar un adecuado monitoreo y control ambiental.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en global, a partir de los informes mensuales de acuerdo a los
cronogramas del Estudio de Impacto Ambiental (FICA), previamente aprobados por el
Supervisor, especialista en Ingeniería Ambiental.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el cronograma de actividades y el presupuesto
establecido en el PLAN DE SEGUIMIENTO Y CONTROL, contenido en el Estudio de Impacto
Ambiental (FICA), considerando la compensación completa por mano de obra, leyes sociales,
equipos, herramientas y todo lo necesario para el cumplimiento del PLAN.
MÉTODO DE APLICACIÓN
El trabajo consistirá en implementar el PLAN DE CONTINGENCIA, de acuerdo a lo establecido
en el Estudio de Impacto Ambiental (FICA).
CONTROL
La supervisión, a cargo del especialista en Ingeniería Ambiental, deberá controlar que el PLAN
DE CONTINGENCIA se realice de forma correcta a fin de prevenir accidentes e incidentes, por
causas naturales y antrópicas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en global, a partir de los informes mensuales de acuerdo a los
cronogramas del Estudio de Impacto Ambiental (FICA), previamente aprobados por el
Supervisor, especialista en Ingeniería Ambiental.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el cronograma de actividades y el presupuesto
establecido en el PLAN DE CONTINGENCIA, contenido en el Estudio de Impacto Ambiental
(FICA), considerando la compensación completa por mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas y todo lo necesario para el cumplimiento del PLAN.
MATERIALES E INSUMOS
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 MODULO DE OFICINS TIPO 2 Modulo 1.00
2 CINTA DE EMBALAJE u 3.00
3 COMPUTADORA DE ESCRITORIO u 1.00
4 COMPUTADORA PORTATIL u 0.20
5 COPIAS FOTOSTATICAS Millar 1.00
6 CAMARA FOTOGRAFICA u 1.00
7 IMPRESORA MULTIFUNCIONAL u 1.00
8 PAPEL BOND x 75GRS Millar 2.00
9 IMPRESION DE PLANO Gln 5.00
10 LAPICES u 4.00
11 PORTA PAPEL u 4.00
12 LIQUID PAPER u 4.00
13 GRAPAS Caja 5.00
14 MARCADORES DE TINTA INDELEBLE u 3.00
15 COMBUSTIBLE D-2 Gln 900.00
16 ALQUILER DE PROYECTOR Dia 5.00
17 ALQUILER DE CAMIONETA Dia 9.00
18 BORRADORES u 8.00
19 ENGRAMPADOR u 2.00
20 RESALTADOR u 4.00
21 LAPICEROS u 4.00
22 TAJADORES CON ALMACEN DE RESIDUOS u 4.00
23 MATERIALES PARA CAPACITACION Modulo 14.00
24 ZAPATOS DE SEGURIDAD (PUNTA DE ACERO) u 2.00
25 CASCO DE SEGURIDAD CON RACHET u 2.00
26 MASCARILLAS DRAGER DESECHABLES PARA POLVO u 2.00
27 GUANTES DE CUERO Par 2.00
28 GUANTES DE NITRILO Par 2.00
29 CHALECO REFLECTIVO NARANJA CON BOLSILLOS u 2.00
30 LENTES ANTIPARRA u 2.00
31 MAMELUCO/UNIFORME u 2.00
MÉTODO DE APLICACIÓN
El trabajo consistirá en implementar el PLAN DE CIERRE Y ABANDONO, de acuerdo a lo
establecido en el Estudio de Impacto Ambiental (FICA).
CONTROL
La supervisión, a cargo del especialista en Ingeniería Ambiental, deberá controlar que
el PLAN DE CIERRE Y ABANDONO se realice de forma correcta a fin de que los
impactos generados por la actividad luego de las obras y abandono sean mitigados.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en global, a partir de los informes mensuales de acuerdo a los
cronogramas del Estudio de Impacto Ambiental (FICA), previamente aprobados por el
Supervisor, especialista en Ingeniería Ambiental.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de la presente partida se hará según el cronograma de actividades y el presupuesto
establecido en el PLAN DE CIERRE Y ABANDONO, contenido en el Estudio de Impacto
Ambiental (FICA), considerando la compensación completa por mano de obra, leyes sociales,
equipos, herramientas y todo lo necesario para el cumplimiento del PLAN.
DESCRIPCIÓN
Corresponde a la ejecución de todas actividades previas a la intervención social en el
desarrollo del proyecto, tales como: 1.- Elaboración del estudio de la determinación
de la desnutrición en niños menores a 5 años, 2.- Elaboración del diagnóstico de la
situación de saneamiento ambiental del proyecto, y 3.- Reuniones de coordinación
multi-sectoriales con todos actores locales.
Esta actividades serán desarrolladas por el profesional responsable, sociólogo o a fin
y el asistente. No requiere consultoría de terceros
El mencionado estudio y diagnostico serán presentados a la supervisión y a la
Municipalidad de Bolognesi para su aprobación dentro de los 15 días antes del inicio
de la obra, bajo responsabilidad.
De no presentar estos estudios en el plazo lo indicado anteriormente, la Supervisión
deberá comunicar de inmediato para el trámite del Deductivo de Obra, bajo
responsabilidad.
ACTIVIDADES
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
ELABORACION ESTUDIO DETERMINACION DESNUTRICION EN
1 Glb 1.00
MENORES 5 AÑOS
2 ELABORACION DIAGNOSTICO SITUACIONAL DEL SANEAMIENTO Glb 1.00
3 REUNIONES MULTISECTORIALES CON ACTORES LOCALES Glb 1.00
DESCRIPCIÓN
Corresponde a la ejecución de todas actividades al inicio de la obra, tales como: 1.-
Reuniones de coordinación multisectoriales con todos actores locales, 2.- Pasantías a
los miembros del EPS Chavín
Esta actividades serán desarrolladas por el profesional responsable, sociólogo o a fin
y el asistente. No requiere consultoría de terceros
El mencionado estudio y diagnostico serán presentados a la supervisión para su
aprobación dentro de los 15 días de iniciada la obra, bajo responsabilidad.
De no presentar estos estudios en el plazo lo indicado anteriormente, la Supervisión
deberá comunicar de inmediato para el trámite del Deductivo de Obra, bajo
responsabilidad.
ACTIVIDADES
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 REUNIONES MULTISECTORIALES DE LOS ACTORES LOCALES glb 1.00
MATERIALES PARA LA PROMOCION Y SENSIBILIZACION DE LA
2 glb 1.00
IMPLEMENTACION DE LA OBRA.
3 PASANTIA DE LOS MIEMBROS DEL EPS glb 1.00
DESCRIPCIÓN
Corresponde a la ejecución durante la ejecución de la obra, tales como: 1.- Taller de
capacitación en administración, operación y mantenimiento de los SAP y al equipo de
DESCRIPCIÓN
Corresponde a la ejecución de todas actividades durante la culminación de la obra,
tales como: 1.- Refuerzo de talleres de educación sanitaria a las familias usuarias, 2.-
Refuerzo a los talleres de educación sanitaria a los alumnos de las instituciones
educativas.
Esta actividades serán desarrolladas por el profesional responsable, sociólogo o a fin
y el asistente. No requiere consultoría de terceros
DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde a la remuneración de los profesionales que estarán a cargo
del desarrollo de la intervención social del proyecto.
MATERIALES E INSUMOS
Los materiales e insumos a usar en la ejecución de estas partidas son los siguientes:
Código Descripción Recurso Unidad Cantidad
1 SOCIOLOGO O ESPECIALIDAD AAFIN mes 12.00
2 ASISTENTE mes 12.00