Sei sulla pagina 1di 16

Mito, leyenda y cuentos guajiros, 1972. Página 185 - 199. Ramón Paz Iipuana.

“SÜCHIKÜ SÜNÜLIA SHI´IRUKU WAYUU SHIBEETAIWA´YA”

-ORIGEN Y NOMBRE DE LAS TRIBUS GUAJIRAS-

MALEIWA, el gran ser, después de haber creado la humanidad quiso dispersarlas por el
mundo no sin antes haberle asignado un nombre a cada tribu que la distinguiera las unas
de las otras. El género humano estuvo a punto de distribuirse, pero aún faltaba separarlos
y reunirlo en tribus; cada una con un nombre y un distintivo especial que sirviera para
definirlas o identificarlas del resto de la humanidad. MALEIWA, con toda su gran
sabiduría, quería probar la experiencia de los ancianos más notables de aquel tiempo.
Para tal efecto medito sobre la suerte de la cuarta generación humana, y dijo:

-Quiero que la humanidad se multipliquen y tomo posesión nuevamente sobre lo que


antes fue su mundo floreciente. Edifiquen su vida y prospere sobre los escombros de su
pasado.

–Creo que a mis nietos los hombres, nada les faltara para reconstruir su vida.
–Les he dado vitalidad en sus huesos, energía en su sangre y actividad en sus carnes. Ellos
son reflejos de mí ser a quien les he dado entendimiento para que razonen sobre las
causas de las cosas y sepan los efectos del bien y del mal. Les he dado un espíritu libre
para que no me teman. Les he dado miembros para que anden libremente sobre la tierra;
les he dado energía en sus corazones para que se solacen; aire para que respiren; luz en
sus ojos para que no estén en las tinieblas; agua para que mitiguen su sed; Animales y
plantas para que se sirvan de ellos, y se alimente y se abriguen. Pero. . . ahora faltan sus
nombres, detalle poco significativo para mí, que ellos mismos pueden resolver”.
Se barajaron los nombres de muchos personajes para que dictaran un código de
conducta y dieran gentilicio al pueblo guajiro. El gran ser, pensó en el alcaraván por ser
noctambulo y diligente; pero tenía el defecto de ser muy locuaz y escandaloso. Pensó en
el viento; pero ero muy inestable. Se acordó del sapo; pero era muy flemático. De suerte
que, aquel día, a ninguno le pareció bien, y resolvió dormir para no atormentarse la
cabeza en ver los defectos de tal o cual personaje.

Transcurrido aquel día y aquella noche, el GRAN MALEIWA, después de meditar la suerte
de la humanidad y trazar los planes de sus vidas, llamo los criados suyo y los nombró en
comisión para que fuesen en busca del mono, llamado MAKO o JUCHI, ya que este por
su ancianidad y respeto era el más llamado a designar los nombres de las tribus.
MALEIWA les dijo:

-Venid vosotros, mensajeros de mi palabra, id como emisario a presencia de MAKO, aquel


justo varón que sobrevivió a la horrible pesadilla que consumió al mundo cuando aún
palpitaba la vida sobre la tierra. Andad y decidle que venga, para que a mí vista yo le
confiera un título de honor a sus servicios Los mensajeros, acataron de inmediato la orden
de MALEIWA, y se encaminaron en busca de MAKO.
Cuando los enviados hubieron llegado a la morada de MAKO encontraron que este muy
placentero mascaba su JURULU, especie de jayo que siempre guardaba en su morral.

El anciano MAKO, los saludó con gran satisfacción, los atendió bien y les brindo el calor
de su hospedaje.

Después de un cambio de impresiones bruscas, de afectos, atenciones y palabras sueltas,


el MAKO les preguntó:

-¿…Y qué viento os trae por aquí, honorables huéspedes?

-¿Será alguna noticia para turbar mi corazón bien de contento o de pesar? No recuerdo
haber tenido visitas que igualen vuestro porte desde hace muchos años. Y…casi no
reconozco mis amistades a fuerza de vivir en la soledad. Decid con prontitud, qué os trae
por aquí.

Y los señores portadores del mensaje, dijeron:

-Hemos venido porque nos envió el GRAN MALEIWA a que os participase que fuerais de
inmediato a su presencia. Él os quiere honrar por vuestros servicios. Mas, no explicó qué
tipo de servicios es el que vais a ofrecer. Su orden fue tajante y por eso la hemos acatado
con premura como fieles portadores de su palabra. -Ah!...Preguntó MAKO: -
¿Pero…vosotros no sabéis qué planes tiene mi abuelo?

-No. Absolutamente! – respondieron los comisionados.

-Bien! Iré con vosotros aunque esté rengo – dijo –MAKO. Y terciándose el morral con su
mascada de JURÚLU, se fue con los mensajeros a presencia de MALEIWA.

Cuenta la leyenda que los monos para aquel entonces, no tenían cola y caminaban a
gachas por sus frecuentes dolores de cintura.

Cuando MAKO llegó a la estancia de MALEIWA, éste le brindó sus atenciones. En una
amplia enramada atendió al visitante, y mandó que le buscasen como asiento un TULÚ,
especies de banco labrado que semejaba la forma de una danta salvaje. Le tendieron a
sus pies cobertores frazadas de algodón vistosamente entretejidas de Maguey (MAKÜI).
Buscáronle un lebrillo finamente decorado llamado IRÁLAA, para que se lavase las manos.

Ofreciéronle ricos presentes; gargantillas de tres vueltas; ajorcas (KUSHIJANA), collares de


jaspe, sartas de corales, bellos cinturones de KANÁS. Y todo cuanto se pueda imaginar de
las riquezas del GRAN MALEIWA, fue acumulando a los pies de MAKO, como retribución a
sus servicios.

Y dijo MALEIWA:

-Oh! Mi caro y venerable amigo, os he mandado a llamar para comunicaros mi proyecto.


-He decidido reconstruir la tierra que antes fue morada de los primeros hombres. Quiero
poblarla de raza nueva, que acate mis órdenes, que practique el bien y sepa hacer buen
uso de las cosas que yo les he dado para vivir felices. No quiero que este mundo que
renace ahora se consuma de nuevo víctima de su propia miseria por culpa de los
hombres. Les he prodigado todos mis bienes para que participen de todos mis atributos,
y… estoy dispuesto a darles la tierra por heredad. Por eso, os he mandado llamar, para
que asignéis un nombre a la nueva raza humana, las dividáis en tribus de acuerdo a su
propia naturaleza, y así se reconozcan los unos con los otros; se diferencien y se instalen en
grupos separados por los diferentes lugares de la tierra. Esos presentes son para vos,
después que hayáis hecho el repartimiento respectivo.

-He pensado en vos, porque sois anciano justo en quien se reconoce la austeridad, la
sabiduría y los dones de la virtud.

Dicho esto, el anciano MAKO se sorprendió tanto que no supo responder a las palabras
de MALEIWA, y poco le faltó para caerse de narices sobre las alhajas.

Aturdido y lleno de temor al verse en medio de tantos halagos, respondió con actitud
vacilante:

-¿Y qué he de hacer entonces? ¿Cómo he de comenzar mi tarea?

A lo cual MALEIWA le respondió:

-Pues, asignadle a cada grupo su nombre correspondiente y ponedle un lugar de origen.

El viejo MAKO que era escaso de entendimiento pero fértil de imaginación se dijo para
consigo mismo:

-Vaya! La insistencia de un MALEIWA, en que lío me ha metido. ¿Cómo haré para salir
airoso de semejante responsabilidad? Pero…No puedo despreciar esta oportunidad tan
halagadora que se me brinda. Quiero para mi esas joyas, y las obtendré a como dé lugar.

Además, MALEIWA es conforme, me estima y sabrá agradecer cualquier ocurrencia que


amerite mis servicios.

Y hecho este previo juicio dijo:

-Bien, asignaré los nombres a las Tribus.

Y aventando del morral su JURÚLU maloliente, empezó a guardar los ricos presentes:
sortijas, brazaletes, collares, pendientes y todo cuanto pudo atapuzar en el morral sin
mucho escrúpulo.

Además, se terció una manta de SHE´I, se ciñó un cinturón, y así se posesionó de todo
cuanto estuvo al alcance de su codicia.

Y después de pagarse por adelantado sus servicios, dijo a MALEIWA:


-Traedme a vuestras criaturas en fila, que ya les daré sus nombres.

MALEIWA, con todo su poder hizo que las criaturas desfilaran ante MAKO, el cual se dirigió
a ellos en estos términos:

-Oh! Idiota… escuchad bien con vuestra orejas y abrid bien vuestras cabeza duras.

-Ya presiento los achaques de vuestra vida; corrompidos e indigentes todo el tiempo,
hipócrita hasta los dientes, depredadores de todo noble pensamiento, malvados hasta la
saciedad, viciosos hasta los pelo más oculto de vuestras partes repulsiva. Cuantos dolores
de cabeza habréis de padecer por vuestra malas inclinaciones! Ya se os llega el día de
andar revolcados en el lodo de vuestras propias miserias olvidando a vuestro creador.
Todas las crueldades del mundo se aglutinarán en vuestros corazones llenos de odio.
Estaréis siempre bajo la servidumbre de vuestras pasiones. Siempre crueles, dispuesto a
tirar el zarpazo como fieras hambrientas, como la avispas enfurecidas que revolotean
sobre el panal, dispuestas a clavar el aguijón; como la serpientes sigilosas que se
acurrucan entre las hojarascas (ULUMAACHI) dispuestas a descargar su ponzoña sobre la
víctima.

-Os anuncio que muestra vida será una eterna paradoja, una eterna incertidumbre en
medio del más espantoso extravío.

-No quiero compungiros el ánimo. Solo quiero que os portéis bien y acatéis las reglas que
os voy a dar en nombre de MALEIWA, el CREADOR, el FORMADOR, el MODELADOR de
vuestras vidas.

Y después de este preámbulo lleno de virulentos improperios, MAKO agarro a una de las
criaturas por las orejas, y empezó a decir:

-Este sinvergüenza, será el progenitor de los “ASITU´ULUPUNAA” – Los nacidos del


“ASITUU´TA”. Hecho entre las verijas.

Le dio una palmada en las nalgas y lo apartó.

-Este otro idiota, pertenecerá al grupo de los “APÜ´LÜ´PUNAWAA” o sea, los que tendrán
su origen en el “APÜLÜ´Ü, los encajados entre piernas y piernas, y entre muslo y muslo.

Le dio un golpecito en la espinilla y lo aporto.

-Esta otra desquiciada, será del grupo de los “OUPUNAWAA” O sea, aquellas criaturas que
vivirán SUUPUNAA o debajo de los machos todo el tiempo.

Le tocó el ombligo con el dedo y la soltó.

-Este otro manganzón, será de la tribu de los “ARALOUPUWAA”, o sea, aquellos que vivirán
SO´OPUNAA, sin bajarse de las hembras día y noche.

Les haló los testículos y lo apartó.


-Este otro inservible, será de la tribu de los “STT´NALU´UPUNAA”, Nacidos del STT´NALU´U, o
sea, aquello que durante la cópula permanecerá abrazados oliéndose los sobacos sin
quejarse del mal olor que despiden.

Con una varita le pego en las axilas y en el codo y lo apartó.

-Este otro cabeza cornudo, será de la tribu de los “SCHIROUTAPUNAA”, los nacidos del
“CHIIRA”, durante el coito vivirán mamando las tetas de de sus mujeres.

Le apretó las tetillas y lo apartó.

-Este otro CHILAPAGO, con cara fementido, será de la tribu de los “SPÓOLOUPANAA”, los
formados por el SPOOLOU o sea, aquellos que vivirán copulando las traseras de su mujer,
sin cuidarse de la suya propias.

Le pegó un manotón en las corvas y lo apartó.

-Este otro sucio desgreñado, pertenecerá a la tribu de los “SHIMATAPUNAA” nacidos del
SHIMATA, que durante sus cohabitaciones vivirán chupándose la bemba y la lengua, para
saber las babas de su mujer.

Le dio un tirón en el labio y lo apartó.

-Este otro cara conchudo, pertenecerá a la tribu de los “SHIIOLUPANAA”, o sea, aquellos
que siempre tendrán el fondillo sudado, a causa de sus borracheras.

Le dio un pellizco en las traseras y lo aparto.

Y así, el mono llamado MAKO, fue dándole a cada grupo impúdico y repugnante
nombres que escandalizaron tanto a MALEIWA que, este se levantó furioso de su asiento y
le dio una bofetada.

-Callad…! Basta ya! Viejo miserable –rugió MALEIWA crispando sus puños.

-Largaos de aquí vejete vagabundo que estáis destruyendo la inocencia de mis criaturas
con vuestras obscenidades. Infame, merecéis que vuestra lengua sea arrancada de
cuajo….

…..Y tomándolo por el pescuezo trato de ahorcarlo con la correa del morral, lo lanzo
contra el suelo y cayó de narices sobre un montón de cenizas que le empolvo la cara.

Desde entonces algunos monos quedaron con la cara blanca.

El viejo MAKO, daba estridentes alaridos de tribulación. A duras penas alcanzo a balbucir:
- JALI´IA TAYA NEE, TATUUSHEE PUKAÁLIJAA TAYÁAA –Perdonadme, señor. Tened
compasión de mí, abuelo. Hayyyyy!! Me mandaste llamar para esta tortura. No me
ahorquéis.

-Si! –le apostrofó MALEIWA. Creí que erais prudente y que vuestras
Palabras inspiraban seriedad y respeto! Vagabundo…!

-Ahora, devolved esas joyas que cogisteis si no queréis que os haga brotar los ojos de la
cara.

Y batiéndolo por el cuello, lo apretaba más y más, hasta que sus gritos se troncaron en
chillidos, y la correa de su morral se convirtió en la cola prensil que hoy tienen los monos.

El disgusto de MALEIWA era irreprimible, porque MAKO había ensombrecido el corazón de


los hombres, con las negruras de su palabra.

-Marchad de aquí, viejo insolente. Id a la selva saltad de rama en rama por sobre los
árboles y los bejucos que esa será vuestra especialidad. Por vuestra insolencia llevareis
una vida burda, de costumbres arborícolas, y de paso seréis el hazmerreír de esta misma
gente y habéis engañado con palabras ultrajantes.

Así castigó MALEIWA la insolencia de MAKO.

Desde entonces los monos viven en los montes y hacen muecas que provocan risa.

MALEIWA, el creador, continuando su prueba, de ver quien acertaba con los nombres de
las tribus, pensó en el viejo SI´ITCHON que, por su prudencia y carácter bondadoso era el
más llamado a asumir tan alta responsabilidad.

Llamo nuevamente a sus mensajeros, y les dijo:

-Andad, mis diligentes mensajeros, id donde el anciano SI´ITCHON y decidle que


comparezca ante mí, para tributarle un alto honor. Quiero compartir con él, los sabios
consejos que le revisten. No deis explicaciones de mis planes, y que mañana antes de
rayar el día esté aquí. Los mensajeros salieron con prontitud a cumplir aquel mandato.
Llegados a casa de SI´ITCHON, llamado UTTA, señor de cepa pensadora, que en otro
tiempo meditó en la soledad sobre la triste suerte de los hombres, fueron saludados y
atendidos al tenor de sus nobles condiciones.

Y dijeron los enviados:

-Venimos de parte de MALEIWA, el Gran Padre, para comunicaros que vayáis a él antes
que despunte el día… y tengáis el alto honor de gozar de su presencia.

Nada explico sobre los pormenores de su plan. A él solo le interesaba a vuestra persona.

Así hablaron los enviados.

Y SI´ITCHON, todo cariacontecido en su interior se dijo:

-No puedo imaginarme que asuntos se proponen conmigo el gran MALEIWA, no alcanzo a
comprender en que le podría servir a un ser que lo sabe todo, que lo puede todo, y que
todo es el principio de las cosas.
-Bien podría imaginar alguna amonestación que me tiene reservada, y que me pone en
trance de ser más débil de lo que soy; pero ya que se trata de una decisión terminante no
me queda otra alternativa que aceptar con resignación su divina voluntad.

-Andad mis amigos, decidle a vuestro Padre que mañana al despuntar la aurora estaré
con él.

Y cuando regresaron los comisionados…

-¿Qué ha dicho?

-Que vendrá mañana al despuntar la aurora.

-Bien!

-Preparaos para recibirle con todo el atuendo que se merece y que identifique al Gran
Varón.

Así, los servidores de MALEIWA, tendieron mantas en el suelo a manera de alfombras,


para que fuesen limpios sus pies. Amontonaron los obsequios más valiosos: las joyas
relucientes, los KORÓLOS más costosos y las riquezas más variadas. Se nombraron distintas
comisiones para recibirle, para honrarle, asistirle u ofrecerle flamante bienvenida.

Cuando los pájaros anunciaron el amanecer, el anciano UTTA se acercaba con porte
venerable, sereno, espigado, inclinada la cerviz y el rostro grave.

Dice la leyenda, que UTTA tenía fama de ser muy narizón, de escasos bigotes y bastantes
circunspecto, cualidades que a un conserva.

UTTA, el gran observador, avanzó con pasos lentos hasta la enramada donde el GRAN
MALEIWA le aguardaba en medio de un séquito de honor.

Sus acompañantes le invitaron sentarse en un TULU macizo que semejaba la forma de un


lagarto.

Todos los espíritus Inmortales estaban presentes, congregados en vastas muchedumbres,


para presenciar el acto más solemne de aquel tiempo: EL NACIMIENTO Y DIFUSION DEL
GENERO HUMANO.

MALEIWA saludó a UTTA, y ensalsando su humilde condición, y le dijo:

-Os doy mi bienvenida e ilustre visitante de las regiones ignoradas, no tengáis miedo en
vuestro corazón ni flaqueza en vuestro ánimo. Temblad la inspiración del alma, alegraos
de vuestra suerte.

-Os he mandado llamar para que toméis asunto en mis planes de creación.

El viejo UTTA, ruborizado contesto:


-Aaa..!! –Así es!

Y prosiguió MALEIWA: -He aquí que mis criaturas hoy quiero dispersarlas por el mundo para
que pueblen la tierra y gocen de mi eterno patrimonio. Les he dado todo cuanto
necesitan para vivir; aire, luz, agua, humedad, calor. Quiero que de nuevo coman,
respiren, anden y construyan su propia vida.

El viejo UTTA, decía:

-Aaa…!! –así es!

Y prosiguió MALEIWA:

-Necesito de vuestros servicios para que asignéis a cada grupo, a cada tribu, un nombre
determinado para que ellos se reconozcan y se diferencien los unos de los otros; para que
sepan su lugar de origen, para que sus generaciones no se confundan y tengan memoria
de sí mismo, de sus ascendientes y descendientes. Quiero de vuestros sabios consejos para
que la familia permanezca unida dentro de la división de sus propios grupos.

El viejo UTTA, asintió:

-Aaa..!!-Así es!

Y prosiguió MALEIWA:

-He pensado en vos, porque os inspira la prudencia y el buen sentido, y espero no verme
defraudado en la confianza que os he depositado. Vos, que presenciasteis una vez la
calamidad del mundo, y os aportasteis lejos, para no ser partícipe de las funestas
inclinaciones que hicieron perder a los primeros hombres. Vos que llorasteis muchas veces
cuando veías que el mundo se desgarraba en dolor y tribulación.

El viejo UTTA, asintiendo con la cabeza, decía:

-Aaa...!!-Así es!

Y continuó MALEIWA:

Vos que fuisteis justo ante mí, y fuerte ante la adversidad que os ahogaba.

Y UTTA, afirmaba:

-Áaa..!!-Así es!

Y MALEIWA volvió a decir:

-Por eso quiero que procedáis de una vez a darle nombre a mis criaturas. No vayáis a
proceder como cierto señor llamado MAKO, que intentó vulnerar mis designios dándole
falsos y cínicos calificativos a mis nietos. Guardaos de la menor imprudencia con riesgo de
perder mi consideración.
El viejo UTTA, al oír esto sintió miedo y dejo de repetir los estribillos, para no ser
amonestado.

MALEIWA lo atormentaba de manera tal, que se mostraba impotente para asumir


semejante responsabilidad. Su cabeza estaba nublada de todo pensamiento, sólo un
martirio ciego le atormentaba el ánimo.

El Gran MALEIWA continuó:

-Ahora sin más rodeos quiero que empecéis a trabajar. Ahí tenéis presente todas las
riquezas como recompensa de vuestros servicios. Disponed de ello.

El venerable UTTA, tomó la palabra y dijo:

-He vivido largos años en el mundo de la soledad y nada sé.

Soy viejo, pero en mi vejez no he aprendido grandes cosas que estén fuera de lo común,
porque no he salido de mis frecuentes holladeros a ver otros horizontes, ni he pensado en
los recónditos secretos que envuelve vuestra sabiduría. De suerte que, ¿Cómo podría yo
adivinar vuestros designios sin caer en el más espantoso desatino? Pero ya que así me
ordenáis, comenzaré mi tarea.

Y prosiguió el viejo UTTA:

-De los presentes que me ofrecéis, sólo tomaré el menos valioso que mejor se ajuste a mi
apariencia. Me servirá de adorno antes de morir. En cuanto a las demás prendas que no
calan a mi gusto las dejaré para que se adornen las nuevas criaturas.

…Y diciendo esto, tomó un collar de SANTAPERA o SANPETRA, hecha con trocillos de


madera y se la echó al cuello.

Desde entonces UTTA, el pájaro llamado pico gordo, luce como gargantilla un manojo de
plumillas blancas en señal de distinción.

Luego, en el lebrillo de IRALAA se lavó las manos y comenzó su trabajo.

MALEIWA, para testificar aquel acto a la memoria de los hombres, tomó nota de lo
acontecido en el gran libro del “ALE’EYA” o principio de las verdades escritas. Documento
que según la tradición guajira se perdió para siempre. (2)

Por eso los guajiros, no conocieron ni remotamente la Escritura, para transmitir el avanzado
testimonio cultural que MALEIWA el creador instituyó.

Para empezar, UTTA mandó a desfilar las criaturas de dos en dos. Un varón al lado de una
hembra. Y comenzó diciendo:

-Bueno, esta pareja de macho y hembra; de hombre y mujer, de dos naturalezas


opuestas; se aparejarán, se juntarán en celo todo el tiempo que ellos quieran; en invierno,
en verano, en primavera.
Cuando se aparejen, copularán en las noches, no en el día. Lo harán en la soledad, no a
la vista de nadie; ya que, MALEIWA os ha dado la oscuridad de la noche para que hagáis
uso de vuestra naturaleza, y no toméis el día para ello, a fin de que no olvidéis vuestro
trabajo, ni vuestros deberes y os convirtáis en unos holgazanes indolentes.

–Os asignaré un animal como símbolo de unión y fraternidad, que habréis de respetar
como progenitor común de vuestra tribu.

-Os prohíbo que le matéis sin provecho, porque al hacerlo, estaréis matando al PADRE de
la GRAN ABUELA, progenitora común de vuestra tribu. Más, a todos ellos les llamaréis
TATUUSHI, abuelos comunes de mi carne de mi TAPÚSHI, de mi EIRUKUU, de mi tribu.

Y tomando a una criatura hembra del grupo, dijo:

-De esta criatura engendrará la tribu “EPIEYUU” –Los nativos de su propia casa. Y les daré
por emblema el ave llamada: MATAJUA o WALUUSECHI (Aura O Cataneja).

-De esta otra engendrara la tribu “EPINAYUU” –Los que Golpean duro en sus caminos –
Que tendrá por emblema principal, las AVISPAS CARNICERA Y EL VENADO.

-De esta otra engendrara la tribu “PUSHAINA” –Los Hirientes. Los de sangre hirviente

–cuyo emblema serán los JEYUU (Hormiga brava), el vaquiro salvaje (PTICHI) y su afín el
jablÍ (PA´AINÑA).

- De esta otra engendrara la tribu “SHOOLIYUU” –Los que lavan en el SHOINA. Y su


emblema será el ave llamada WALÁMUT. El TERU-TERU.

De esta otra criatura, engendrara la tribu “IIPUANA” Los que moran sobre las piedras –
Cuyo emblema será el ave sabanera llamada MUSHALÉ (Caricare O Carancho).

-De esta otra engendrara la tribu “WOLUWOLIYUU” –Los de color Blancuzco –Quienes
llevarán por emblema el WAKAWAA (Guacaó) y la YOTO (Guacoa) Aves crepusculares.

-De esta otra engendrará la tribu “WALE´EPUSHANAYUU”

-Los amigos de sangre unida – Que tendrán por emblema al WASÁSHI (Puma).

-De esta otra engendrará la tribu “SAPÚANA” –Los que enturbian la noche y ululan sobre el
APÚA –Y sus emblemas serán: EL KAARRAI (Alcaraván) y el ALA´ALA (Araguato).

-De esta otra engendrará la tribu “SEKÚANA” –Los del rápido paso –cuyo emblema será la
JERTLE O JERTLECHI (Culebra verde).

-De esta otra engendrará la tribu “PATSAYUU”-Los Celosos de su hogar – cuyo emblema
será el WAAYAT (Repelón).

-De esta otra engendrará la tribu “JUUSAYUU” –Los mansos de altivez bravía –Cuyo
representante será la KASIWANOT (Culebra Sabanera) y también el Repelón.
-De esta otra engendrará la tribu “JAYALIYUU”- Los que siempre se ven listos-Cuyo
emblema será el APUCHI zorro guache

-De esta otra engendrará la tribu “TEU´TEUYUU” o “TOUTOUYUU”

-Los de resuello saliente – Cuyo emblema será la “SARULU o SARUT” (Tragavenado).

De esta otra engendrará la tribu “URALIYUU”- Los de que

bravura emplumada –Cuyo emblema será el MA´ALA (Serpiente de cascabel).

-De esta otra engendrará la tribu “ULIYUU” –Los del severo andar.

-Que tendrán como emblema el WALI´I (Oso Hormiguero).

-De esta otra engendrará la tribu “WOULIYUU”-Los de los pies ligeros –Que llevarán por
emblema el IISHO (Cardenal y el PEER (La Perdiz).

-De esta otra engendrará la tribu “PEERIYUU” –Los de la perdiz silvestre-Que tendrán por
emblema la PERDIZ.

-De esta otra engendrará la tribu “ULEEWANA” –Los mansos rastreadores- Que llevarán por
emblema el KU´ULUU o lagarto, y el KULUMASHAT o lagartija.

-Esta otra criatura, dará origen a la tribu “WAI´PUSHANA o “WOU´USHANA”- Los de la


misma sangre- Que tendrán por emblema el YOUI o Mata Real.

-Esta otra dará origen a la tribu “UCHALAYUU”-Los vigías del invierno- Cuyos
representantes serán los POOROY. La rana y sus afines los sapos; al igual que los tímidos
matacanes (UYÁLA).

-Esta otra dará origen a la tribu “JINNUU” –Los KOISIT los de la cola Espesa- Cuyo emblema
será el WALIRÜ o Zorro.

-Esta otra dará origen a la tribu “ORO´OLUJUNAYUU” Los cazadores de agua – Cuyo
emblema será el POTSHONOL o Libélula.

-Esta otra dará origen a la tribu “OLOUÚLUJUNAYUU”-Los rondeadores de las nochesCuyo


emblema será el TOOL la lechuza y sus afines los búhos, los mochuelos, y el
MONKULUUSER (Titiriji).

-Esta otra dará origen a la tribu “ALAAPAINNAYUU”- Los Moradores del ALAAPAY- Cuyo
emblema será el KALARUCHOUI, o chocorocoy.

-Esta otra dará origen a la tribu “ULIANA” –Los del paso sigiloso –Cuyo emblema será
KARAILA (Tigre), el WANPIRAY (Paraulata). El Atpana (conejo) el MUUSA (Gato
recientemente).

-Esta otra dará origen a la tribu “SIIJUNA”, “SIIJONA” o “SIIJUANA”


-Los centinelas bravos de su Tribu –Cuyo emblema será el KO´OI (Avispa memerea) y las
avispas bravas: ALEPESYA, JO´OMA Y MALEEYA.

-Esta otra dará origen a la tribu “UNANALIYUU”- Los cazadores sigilosos –Cuyo
representante será el UNALT o Tigrillo y sus afines el Gato montés.

-Esta otra parte dará origen a la tribu “PI´IPISHANAYUU”-Los del fuerte olor- Cuyo
representante será el UYAALIWA o Mapurite.

-Esta otra dará origen a la tribu “MEKIIJANAYUU”-Los nacidos de su propia cabeza- Cuyo
representante será el Zorro guache, mientras se presenta su pariente el perro. De los
MENUANAYUU saldrán los JAYALIYUU posteriormente y tomarán el perro como su animal
representativo. Los JAYALIYU serán PERROS.

Esta otra dará origen a la tribu “ATPAYUU”-Los recolectores parlanchines o parlantesQue


llevarán por emblema a la ATPA o Guacharaca.

-Esta otra dará origen a la tribu “KOOKOCHERYUU”-Los jugueadores del monte- Cuyo
emblema serán las YALIWANAS o ratas salvajes y demás afines.

-Esta otra dará origen a la tribu “SHUTTERAYUU”-Los que confunden –Los que cambian su
color o confunden su color –Cuyos representante será las iguanas, los lagartos sabanares,
las cerbatanas (Bacilos silvestre).

-Esta otro dará origen a la tribu “ISHOINAYUU” –Los de color rojizo –Cuyos representantes
serán los saltamontes (KAASHAPA) y demás afines llamados JAKÁLA (Langosta).

-Esta otra dará origen a la tribu “SEBIINAYUU” –Los de colar manchado. Los del blanco
caratoso –Cuyos representantes serán las JAKÁ o rabipelado.

-Esta otra dará origen a la tribu “PÜ´SIUUYUU o KUSHÉMOTTATYUU” –Los de color de


MASHAISHE o carbón –Cuyos emblema será el PT´SIYUU o zamurillo (judío).

-SHIATAIRÜ´JANE´E TI´A MAPUSAICHIPALÉE MAÍ TAYA.

-Esto es todo por lo pronto, estoy muy cansado.

--No resisto más la fatiga. La mente se me adormece y no atino a coordinar bien mis
pensamientos.

-Oh! Gran padre! Permitidme un descanso por breve tiempo, que luego proseguiré; ya
veis que es bastante ardua mi tarea.

Los espíritus que estaban presentes, dejaron escapar un murmullo de asentimiento a las
palabras de UTTA, quien se reclino en un chinchorro a descansar. No sin dejar de meditar
sobre la suerte de las demás criaturas que aun faltaban por asignarles el nombre de sus
tribus.
Entre tanto, MALEIWA encerró a todas las criaturas en una cueva profundamente oscura
llamada: A´ÜÜ –semilla -dejando afueran solamente aquellas que no habían recibido
nombre.

MALEIWA, luego de encerrar a las criaturas en la cueva, les hizo sobrevenir un sueño tan
profunda que en breve quedaron como muertos.

MALEIWA creó a los hombres durante la noche, en el cerro de WOUUPANALU´U. De


muchas substancias los hizo, y les dio consistencia dentro de un gran caldero de barro
cocido. Después, ese mismo caldero lo transformo en un cerro (“A´T´T) y lo identifico con
el vientre de las hembras, donde se cuaja y se forma la vida. Esta es la relación:

“Del vientre de “MÁ” -LA TIERRA-, germino “A´ÜÜ”; la semilla, la primera simiente de la
cual nacieron los WAYUU.

-A´ÜÜ- es una roca que forma la cumbre de un cerro semejante a la vulva de una mujer
en supino, de donde brotó la humanidad.

La leyenda lo llama “El cerro Madre” “La Matriz del Mundo”.

Porque allí palpitó la vida por vez primera, y servio de receptáculo común al género
humano. Allí fue donde MALEIWA combino las propiedades de la plantas con las
cualidades de los animales para formar al hombre. Por eso, el cerro de “A´ÜÜ” en otro
tiempo se le considero un PULOI; y se le rindieron los mejores cantos, las mejores leyendas,
las más poéticas versiones y las más elocuentes referencias, que la tradición, cansada de
vagar en los tiempos, olvido para siempre”.

Al cabo rato, el Gran UTTA volvió a su trabajo, dirigiéndose a MALEIWA le dijo:

-He decidido que el resto de las criaturas que han quedado sin tribu definida se asimilen o
se plieguen como AMAJAACHI (protegidos), a los que ya obtuvieron denominación y
gentilicio propio; y que se consideren no como advenedizos si no como hermanos; ya
que sería interminable la cadena, e imprecisa labor si asignare tantas tribus como
animales hay.

Y MALEIWA, afirmó:

-Cierto¡ justo es reconocer vuestra labor.

Y replico UTTA:

-Permitidme terminar la tarea que habéis encomendado, agregando un apéndice a las


LEYES que habéis dado a los WAYUU; y es la que se refiere a las relaciones que debe existir
entre ellos, y el respeto que deben guardar las tribus entre sí.

-Está bien –dijo MALEIWA. Los traeré de nuevo.


…Y diciendo esto, MALEIWA dio un fuerte soplo sobre las criaturas, que al instante
despertaron de su letargo y volvieron en sí.

Sentáronse en torno a UTTA, y este les dijo:

-He aquí que ya tenéis asignado el nombre de vuestras tribus, las cuales todas podrán
emparentarse libremente, no mediando ningún impedimento que les prohíba sus
relaciones, salvo en el caso de profunda enemistad e irreconciliación: asunto que
resolverán mediante códigos especiales, que no me compete prescribir. Vosotros los
WAYUU formareis una inmensa familia unidos por el parentesco de vuestro EIRUKUU.

De suerte que; los EPIEYUU estarán hermanados con los EPINAYUU, los PUSHAINAS, los
AAPUSHANA, los WOLUWOLIYUU, Los SHOOLIYUU, los OLOU´LUJUNAYUU, los
ORO´OLUJUNAYUU, y los ALAAPAINAYUU. Todo irá por el mismo camino pero serán distintos
en cuanto a los giros de su suerte, y a los lugares de su asiento. Formaran entre si sus
propios estamentos, con familias bastantes numerosas.

Los IIPUANAS, estarán estrechamente vinculados en su linaje con los ULIANA, los SAPUANA,
los WOULIYUU, los ARALIYUU, los UCHALAYUU, los WALE´EPUSHANA, los TEU´TEUYUN y los
SEKÚANA. Todos ocuparan sitios diferentes, y diferentes resolverán sus propios menesteres,
sin olvidar el vínculo que los une al primer grupo tribal. Sus familias serán numerosísimas y
tendrán su propio estamento.

Los JAYALIUU, estarán enlazados con los MEKIIJANAYUU, los ULIYUU, los JINNU, los SIIJONAS,
los ULEEWAMA. Los WOUPUSHANA o WAIPUSHANAS, los JUUSAYUU, y los PATSAYUU.

De un ascendiente común, serán distintos entre sí en cuanto a sus propias situaciones.


Estarán estrechamente unidos al primero y segundo grupo. Sus miembros serán poco
numerosos; pero de gran prestancia. Serán valientes bondadosos, muy celosos de sus
leyes y muy autoritarios.

-Los UNANALIYUU, estarán unidos a los ATPAYUU, los KOOKOCHERYUU, los SHUTTERAYUU, los
ISHOMAYUU, los SEBLINAYUU, los PT´SIUUYUU, los PI´IPISHANAYUU y los PEERIYUU serán los
más escasos en familia, pero benévolamente acogido por los demás grupos que no
habrán de subestimarlos: porque todos pertenecen a la gran mafilia WAYUU.

Así se fusionaran todas las tribus sin excepción, para que vuestra raza sea fuerte, valiente y
virtuosa.

-En cuanto a la ascendencia, las hembras tendrán primacía sobre los machos; porque la
sangre de los vástagos es esencialmente materna. Es sangre de mujer, retoñes de su vida
y frutos de su dolor. De suerte que, la descendencia tendrá tomar el nombre de la tribu a
que pertenezca la madre.

…Y el viejo UTTA, tomando a una criatura del grupo, le dijo:


La auténtica familia integrará cinco miembros, representados íntimamente por los cinco
dedos de vuestra mano.

TAJAPU, la mano, representará el tronco común de vuestra tribu. SOUSHI TAJAPU,


corresponderá a la Abuela Materna, indicada por el pulgar de vuestra mano.

SHII TAJAPU, corresponderá a la Madre, indicada por el dedo índice de vuestra mano.

SÜ´LAÜLA TAJAPU, corresponderá al Tío Materno indicado por el dedo medio de vuestra
mano.

SCHON TAJAPU, corresponderá al hijo, indicado por el dedo anular de vuestra mano.

SÜ´LÜ´IN TAJAPU, corresponderá al Nieto, indicado con el dedo meñique de vuestra mano

De suerte que, el círculo intimo de vuestra familia será: La Abuela, la Madre, el Tío
Materno, el Hijo, involucrado en sobrino carnal y el Nieto.

Esto fue dicho por el sabio UTTA, quien prosiguió de esta manera:

-Toda la ascendencia femenina que por vía materna pertenezca a vuestro EIRUKUU, serán
vuestras madres sin excepción, sea cual fuere la tribu a que pertenece la madre.

-Habré de ilustrarlo así:

-Si sois hijo de mujer IIPUANA, seréis forzosamente IIPUANA.

Más todas las parientes y hermanas de vuestra madre, incluso todas las mujeres que
pertenezcan a esta tribu, serán sin excepción vuestras madres.

Toda la ascendencia masculina que por vía materna pertenezca a vuestra tribu, serán
vuestros Tíos todo el tiempo, y si son ancianos serán vuestros abuelos.

-Para que comprendáis mejor diré:

-Si sois hijo de mujer IIPUANA, vuestros Tíos maternos forzosamente lo serán, y todos los
hombres que pertenezcan a la tribu de vuestra madre, serán vuestros Tíos; y si son
ancianos serán vuestros abuelos.

-Toda la ascendencia femenina que por vía paterna no pertenezcan a vuestra tribu, serán
también vuestra madres, sea cual fuere la tribu a la que pertenezca el padre.

-Se comprenderá mejor de esta manera:

-Si sois hijo de hombre EPIEYUU, vos no lo seréis, más las hembras de vuestro padre, y todas
las demás mujeres parientes y no parientes que pertenezcan a su tribu, serán
NOMINALMENTE vuestras madres.

-Toda la ascendencia masculina que por vía paterna no pertenezca a vuestra tribu, serán
también vuestro padre, sea cual fuere la tribu a la que pertenezca el padre.
-Esto se ejemplariza de este modo.

-Si vuestro padre es EPIEYUU, vos no lo seréis, más todos los hermanos de vuestro padre, y
demás hombres y parientes que pertenezcan a su tribu, serán NOMINALMENTE vuestros
padres. Lo mismo habrá de acontecer con vuestra descendencia en orden inverso.

Y dirigiéndose UTTA a todas las criaturas reunidas, dijo por última vez.

-Ya tenéis asignados vuestros nombres. Todas vuestras tribus reunidas formarán leyes, seréis
sedentarios y nómadas a la vez dentro del marco de vuestra propia tierra. Una misma
sangre movilizará vuestro empuje, una tierra sin fronteras os habrá de sustentar; unas
mismas costumbres os habrán de congregar; con una misma lengua os habréis de
comunicar. Y con este caudal de proyecciones seréis solidarios hasta en la adversidad
que os aflija.

Llamaréis ALIJUNA, a todos los extraños e intrusos que no sean de vuestra raza, y os
superen en todo. Llamaréis KUSINA (Cocinas) a todos los que sean extraños e inferiores a la
raza WAYUU.

Esto fue dicho a los guajiros en un principio, por el sabio le

-gislador llamado UTTA. Y así quedó concluido.

Terminada la ceremonia, ésta quedó aprobada tras un profundo silencio, en el que solo
se oía el palpitar de los corazones de los hombres, que pronto iban a vagar por todos los
caminos del mundo. Y el anciano UTTA, tomando el mismo camino por donde vino, se
retiró a sus soledades para siempre.

Agrega la leyenda que, MALEIWA para recompensarlo, le dio el don de la clarividencia y


el buen humor, para que fuera eternamente feliz.

Potrebbero piacerti anche