Sei sulla pagina 1di 28

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3

3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 4
3.1 Descrição do produto............................................................................. 4
3.2 Painel de controle................................................................................... 4
3.3 Como usar.............................................................................................. 4

4. INSTALAÇÃO........................................................................................... 5
4.1 Local de instalação................................................................................ 5
4.2 Instalação............................................................................................... 5
4.3 Fixação do Purificador na parede.......................................................... 7
4.4 Instalação elétrica.................................................................................. 7
4.5 Instalação hidráulica............................................................................... 8

5. DIAGRAMAS........................................................................................... 9
5.1 Diagrama elétrico................................................................................... 9
5.2 Diagrama esquemático........................................................................ 10

6. DESMONTAGEM................................................................................... 11
6.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 11
6.2 Desmontagem do produto................................................................... 11

7. PROCEDIMENTOS DE TESTE............................................................. 16
7.1 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 16
7.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas.............................. 17
7.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 17
7.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 21
7.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 21

8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................. 22
8.1 Troca do filtro e mhigienização do Purificador..................................... 22
8.2 Limpeza e substituição do filtro de ar.................................................. 23

9 VISTA EXPLODIDA................................................................................. 24

2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas
• Desligue o Purificador da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção. Modelo PE10B PE10X
• Nunca desligue o Purificador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use Código Comercial 09140GBA006 09140GBA085
o plugue. 946521267 946521300
PNC
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso 946521417 946521418
ocorram danos, substitua-o a fim de evitar riscos. Tensão (V) BIVOLT (127/220) automático
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso Frequência (Hz) 60
o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à Faixa de tensão (V) 116 - 231
segurança do Consumidor e danos ao próprio produto
*Potência (W) 75
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes Corrente (A) 1,5
eletrônicos.
Consumo médio por mês (kWh) 6,6
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de Volume do reservatório de
proteção, por exemplo. 0,8
água gelada (litros)
• Transporte o Purificador na posição vertical (em pé). Não se recomenda o **Pressão da água (mca)
4 a 50 (390 a 490 kPa)
transporte na posição horizontal.
• Examine as conexões de água frequentemente. Sob condições normais de Altura 250
Dimensões
uso, a mangueira de conexão deve ser substituída uma vez ao ano. Largura 330
(mm)
• Este produto foi desenvolvido para purificar a água. Oriente o Consumidor a Profundidade 284
não o utilizar para gelar qualquer outro tipo de bebida, pois isto pode causar Peso líquido (kg) 5
danos ao produto, resultando na perda da garantia. Cor Branco Prata
Temperatura de utilização Mínimo 4 oC / Máximo 38 oC
Classe de proteção IPX0 (uso interno)
IMPORTANTE Faixa de temperatura da água Mínimo 10 oC / Máximo 15 oC
Estes produtos foram concebidos e devem ser utilizados exclusivamente para uso doméstico. Retenção de partículas P-III (≥ 5 a <15 μm)
Redução de cloro livre CI ≥ 75%
Efeciência bacteriológica Não aplicável
Vida útil do filtro 3000 litros ou 6 meses
Volume a ser descartado antes
5 litros
dos ensaios ou primeiro uso
Obs.: Os ensaios foram realizados de acordo com a NBR 14908:2004
* Caso seja necessário, oriente o Consumidor a utilizar um estabilizador não
inferior a 200 VA. Esta informação é válida para utilização em 127 ou 220 V.
** Para uma vazão de 1 l/min, a pressão mínima recomendada é de 10 mca. 3

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.2 PAINEL CONTROLE

1 Tampa do filtro de água


2 Painel de controle
3 Grade do coletor de água (removível)
4 Coletor de água residual (removível)

1 Indicador de troca do filtro


2 Tecla para acionar água natural
1 Refil filtro (1 peça)
3 Tecla para acionar água fria
2 Mangueira 1/4” (2m)
4 Tecla para acionar água gelada
3 Adaptador
4 Parafusos e buchas (4 peças de cada)
5 Tampa cega do adaptador 1/2” 3.3 COMO USAR
6 Adaptador do filtro (usar antes de 3.3.1 Funcionamento
instalar) Quando o produto é conectado à energia elétrica o indicador de troca do filtro
7 Suportes de parede (2 peças) e o led do painel permanecem acesos por 3 segundos e em seguida apagam.
8 Fita veda rosca
9 Conexão cotovelo 3.3.2 Para obter água a temperatura natural:
10 Haste para desconectar a mangueira 1 Pressione uma vez sobre o botão de água natural. O indicador de luz do painel
se acende enquanto o fluxo de água se mantém constante e se apaga ao final. O
fluxo de água natural será mantido durante 1 minuto. Para interromper o fluxo de
água antes de 1 minuto, toque em qualquer uma das teclas.
2 Se a tecla de água natural for mantida pressionada por mais de 2 segundos, o
indicador de luz do painel pisca 3 vezes e o fluxo se manterá contínuo até que se
deixe de pressionar o botão. Neste momento, a luz do painel se apaga.

4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais 4. Instalação
3.3.3 Para obter água gelada: A instalação deste produto NÃO é gratuita. Para isso deve ser cobrada uma
1 Pressione uma vez o botão de água gelada. O indicador de luz do painel se acende. taxa de instalação
O fluxo de água será mantido durante 1 minuto. Ao final a luz do painel se apaga. Esta instalação não compreende serviços de preparação do local e nem os
Para interromper o fluxo de água antes de 1 minuto, pressione qualquer tecla materiais para a instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada, disjuntor, ater-
novamente. ramento, rede hidráulica, etc.), pois são de responsabilidade do Consumidor.
2 Se a tecla de água gelada for mantida pressionada por mais de 2 segundos, o
indicador de luz do painel pisca 3 vezes e o fluxo se manterá contínuo até que se
deixe de pressionar o botão. Neste momento, a luz do painel se apaga. ATENÇÃO
Antes de começar a instalação, leia com atenção todas as informações a seguir. Elas
3.3.4 Para obter água misturada (Normal + Gelada): ajudarão a executar a instalação e a garantir que o Purificador seja instalado corretamente
1 Pressione uma vez o botão de água fria. O indicador de luz do painel se acende. e com segurança. Oriente o Consumidor a guardar o Manual de Instruções e o Guia de
O fluxo de água será mantido durante 1 minuto. Ao final , a luz do painel se apa- Instalação em um local de fácil acesso para consultas futuras.
ga. Para interromper o fluxo de água antes de 1 minuto, pressione qualquer tecla
novamente.
2 Se a tecla de água fria for mantida pressionada por mais de 2 segundos, o indicador
de luz do painel pisca 3 vezes e o fluxo se manterá contínuo até que se deixe de 4.1 LOCAL DE INSTALAÇÃO
pressionar o botão. Neste momento, a luz do painel se apaga. Oriente o Consumidor:
• Não instalar o Purificador em um local onde haja incidência direta de raios
solares ou próximo a fontes de calor, como fogão, forno, etc.
• O produto deve ser instalado em um local de fácil acesso em caso de reparos.
• Certificar-se de que o local suporta o peso do produto com água (aproxima-
damente 10 kg).

4.2 INSTALAÇÃO

1º Abra a parte de cima da embalagem, retire o tampo de


isopor® e os acessórios contidos nele.

2º Antes de ligar o produto na tomada de energia elétrica,


retire o filme plástico do painel para evitar que danifique
os sensores de acionamento.

5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

3º Encaixe o cabeçote de limpeza no filtro, girando o


conjunto no sentido horário. 11º Conecte a tomada ao ponto de energia elétrica
(127 ou 220V – produto bivolt automático).

4º Passe a fita veda rosca no adaptador de ½”.


12º Aperte logo em seguida o botão de reset por 5 segundos. O alerta de filtro
do painel frontal irá piscar 3 vezes.

5º Rosqueie o adaptador na conexão de água na parede com


uma chave de boca ou inglesa (22mm).
Utilize a tampa cega que acompanha o produto para fechar
o adaptador ou uma torneira com rosca de ½”.

6º Conecte a mangueira ao conector de ¼”,


retirando a porca e passando-a através da
mangueira.

13º Abra o registro de água. Pressione a


7º Conecte a mangueira na entrada do cabeçote de limpeza tecla “GELADA” e aguarde até que
conectado ao filtro (IN). Abra o registro de água e deixe fluir comece a sair água.
aproximadamente 5 litros. Após, feche o registro. Pressione qualquer tecla para parar o
fluxo. Para higienizar o produto, retire
a tampa de higienização.
8º Com uma caneta, marque 17mm na ponta da mangueira Coloque uma colher de sobremesa de
que será conectada atrás (na entrada d’água) do purifica- água sanitária para higienização e uma de vinagre incolor para tirar o gosto
dor. de plástico.
14º Após 30 minutos, leve o produto até a
pia, retire a tampa acrílica e a de silicone
do dreno. Aguarde até que toda água do
9º Coloque a mangueira na entrada, até que a
tanque saia do produto. Insira novamente
marca fique na borda do conector.
as respectivas tampas, fechando o dreno.
15º Abra o registro, aperte a tecla de água
gelada e aguarde até sair a água. Retire
10º Retire o cabeçote de limpeza do filtro e in- aproximadamente 5 litros de água pela
sira o filtro no purificador. Gire-o no sentido tecla “GELADA”. Caso ainda haja gosto na
horário até o final do curso.
6 água, retire mais 5 litros de água pela tecla “GELADA”.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
16º Pronto! Seu purificador de água Electrolux já pode ser utilizado. Para obter
água gelada, pressione apenas com um toque a tecla “GELADA” e aguarde 4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
até que comece a sair água. Aguarde aproximadamente 1 hora para retirar O plugue do cabo de alimentação deste eletrodoméstico respeita o novo pa-
o primeiro copo de água “GELADA”. drão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Nor-
mas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
IMPORTANTE Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo,
oriente o Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma
- Mantenha a pingadeira sempre limpa e sem água.
ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
- Lave a tela mantendo-a sempre limpa.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão
do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Este produto é vendido numa única versão que opera em 127
ou 220V automaticamente, sem necessidade de qualquer
ajuste.
4.3 FIXAÇÃO DO PURIFICADOR NA PAREDE
Tenha cuidado para que o Purificador não fique apoiado sobre
Fixe o gabarito na parede, na altura desejada, e faça a furação.
o cabo elétrico.
Coloque as 2 buchas e fixe os 2 suportes com os parafusos for-
necidos com o produto. Ligue o Purificador a uma tomada exclusiva. Não utilize ex-
tensões ou conectores tipo T (benjamim). Este tipo de ligação
Encaixe os ganchos localizados na parte traseira do Purificador
pode causar acidentes com fogo e uma sobrecarga na rede
suportes. elétrica prejudicando o desempenho do produto.
Por segurança, oriente o COnsumidor a solicitar a um eletri-
cista de sua confiança que verifique a condição da rede elétri-
ca do local de instalação do Purificador.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação
Os fios da tomada onde será ligado o Purificador devem ser de cobre e insta-
lados de acordo com a NBR5410. Verifique se a variação máxima admissível
da tensão no local de instalação, está conforme tabela abaixo. Caso a tensão
no local de instalação esteja fora destes limites, oriente o Consumidor a insta-
lar um regulador de tensão (estabilizador) não inferior a 1000 VA.

* Este produto está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos


na resolução número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência
Nacional de Energia Elétrica).

4.5 INSTALAÇÃO HIDÁULICA


Caso a pressão da rede seja excessiva, instale o nipple conforme a figura
abaixo. Se a vazão diminuir, retire o nipple.

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas

5.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Diagramas

5.2 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
4° Desencaixe a tampa superior (Figura 5).
6.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
• Chave Phillips 5° Retire o filtro de água (Figura 6).
• Espátula plástica
• Ferramenta para soltar as mangueiras
(fornecida com o produto)
• Ferramenta saca-terminais
• Luvas de proteção
• Pulseria anti-estática

Solte os pinos
6.2 DESMONTAGEM DO PRODUTO
1° Retire a grade da pingadeira e a pingadeira (Figura 1).
Figura 5 Figura 6
2° Retire o filtro de ar (Figura 2).
6° Retire a tampa para higienização (Figura 7).
7° Use uma espátula plástica para soltar as travas dos arremates (Figura 8)
e desencaixe os arrematas (Figura 9).

Figura 1 Figura 2
3° Retire os 6 parafusos Phillips que fixam a tampa traseira (Figura 3) e retire
a tampa traseira (Figura 4). Figura 7 Figura 8

Figura 3 Figura 4 Figura 9


11

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
8° Solte a mangueira para higienização (Figura 10).
9° Retire os 6 parafusos Phillips que fixam as laterais esquerda e direita na
parte frontal do produto (Figura 11 - 3 parafusos em cada lateral) e os 6
parafusos localizados embaixo do produto (Figura 12 - 3 parafusos em
cada lateral).
10° Retire as laterais (Figura 13).

Figura 14 Figura 15
13° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa reset do filtro (Figura 16).
Solte a mangueira 14° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a proteção da placa Peltier
(Figura 17).

Figura 10 Figura 11

Figura 16 Figura 17
15° Solte os conectores da placa Peltier (Figura 18) e retire os 4 parafusos
Phillips que fixam a placa (Figura 19).
Figura 12 Figura 13

11° Solte o conector da placa reset do filtro (Figura 14).


12° Retire a tampa superior interna (Figura 15).

12 Figura 18 Figura 19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

16° Solte os 2 conectores do transformador das válvulas (Figura 20) e retire os


2 parafusos Phillips que fixam o transformador (Figura 21). IMPORTANTE
Durante a montagem, certifique-se de encaixar o entate até a marca
na mangueira (17 mm - Figura 26).

17

Marca na
Figura 20 Figura 21 mangueira
17° Corte as abraçadeiras que fixam a mangueira do dispenser de água e
solte a mangueira (Figura 22).
18° Retire as travas azuis que fixam as mangueiras válvula/tanque (Figura 23). Figura 26
20° Use a ferramentas saca-terminais para soltar os terminais das válvulas
(Figura 27).
21° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o conjunto reservatório (Figura 28).

Figura 22 Figura 23
19° Use a ferramenta que acompanha o produto (Figura 24) para soltar o enga-
te rápido das mangueiras (Figura 25).

Figura 27 Figura 28
21° Core as abraçadeiras que fixam a mangueira do dreno e solte a man-
gueira (Figura 29).
22° Use a ferramenta que acompanha o produto para soltar o engate rápido
da mangueira filtro/válvula (Figura 30).

Figura 24 Figura 25
13

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem
27° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o regulador de pressão (Figura 35).

IMPORTANTE
Durante a montagem do regulador de pressão, observe o correto posicionamento da
seta, conforme indicado na figura 36. Se o regulador for instalado incorretamente, o
fluxo de água será bloqueado.

Figura 29 Figura 30
23° Retire os 8 parafusos Phillips que fixam as válvulas (Figura 31).
24° Solte os cotovelos e o conector das válvulas (Figura 32).

Seta
Fora do Dentro
produto do pro-
Figura 35 Figura 36
28° Solte a mangueira do regulador de pressão (Figura 37).
29° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o cabeçote do filtro (Figura 38).

Figura 31 Figura 32
25° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o reservatório de água (Figura 33).
26° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam o motoventilador (Figura 34).

Figura 37 Figura 38
30° Retire os 2 parafusos Phillips da abraçadeira do cabo elétrico (Figura 39) e
solte o prensa-cabo da base (Figura 40).

14 Figura 33 Figura 34

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Desmontagem

35° Para retirar os pés de borracha, basta dsesencaixá-los da base (Figura 45).

Figura 39 Figura 40
31° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o painel de controle (Figura 41). Figura 45
32° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a placa de interface (Figura 42).

Figura 41 Figura 42
33° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o direcionador de água (Figura 43).
34° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o frontal do produto (Figura 44).

Figura 43 Figura 44 15

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.2 TESTES: PROCEDIMENTO CONFORME MATRIZ DE 7.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


FALHAS Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
TESTE 1
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz
de falhas.

TESTE 2
Com o auxilio de um multímetro na escala continuidade (BIP), meça a con-
tinuidade do componente.

TESTE 3
Foto 1
Meça a tensão dos pontos. Se a tensão estiver abaixo dos limites, verifique
a solução conforme a matriz de falhas.
ATENÇÃO
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente.
TESTE 4 Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não
Com o auxílio de um multímetro na escala de resistência, meça a resistência pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
ôhmica do componente e confirme o valor na tabela de componentes da
página 21. 7.3.1 Cabo de alimentação (ACV)
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito. Meça entre os fios azul (L) e marrom (N) do conector CN01.

TESTE 5
Com o auxílio de um multímetro na escala de diodo, meça o componente e
confirme o valor na tabela de componentes da página 21.
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito. As pontas
de prova do multimetro não podem ser invertidas.

Foto 2
17

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
7.3.2 Placa Peltier 7.3.3 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de temperatura (termistor)
Tensão de alimentação da placa (peltier): Meça entre os fios preto do conector CN03.
Meça entre os fios azul e marrom do conector CN01.

Saida de tensão e diodo para o motoventilador:


Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04.

Saída de tensão e resistência ôhmica para a célula Peltier:


Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN05.

Saida de tensão/resistência para o sensor de temperatura:


Meça entre os fios preto do conector CN03. Tensão variável de 0,92 DCV
até 1,22 DCV.
Resistência ôhmica variável
CN03 de 9700 Ω até 17320 Ω.
Foto 4
CN01
F NOTA: A tensão e a resistência variam de acordo com a temperatura. Para
CN04 medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desconectada.
CN05
7.3.4 Tensão/diodo para o motoventilador de resfriamento da placa Peltier
Meça entre os fios vermelho e preto do conector CN04.

Foto 3

Foto 5
F NOTA: Para medida de diodo a rede elétrica deve estar desconectada.
Não inverta as pontas de prova do multímetro.
18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
7.3.5 Entrada e saida de tensão do transformador da placa de interface 7.3.7 Tensão/resistência ôhmica para a válvula de água natural
Entrada de tensão ACV: meça entre os fios azul e marrom. Meça entre os fios marrom do conector CN01.
Saida de tensão DCV: meça entre os fios preto e vermelho.

Saída DCV
CN01

Foto 8
Entrada ACV

Foto 6
7.3.8 Tensão/resistência ôhmica para a válvula de água gelada
Meça entre os fios amarelo do conector CN01.
7.3.6 Entrada de tensão na placa de interface (24 DCV)
Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN01.

CN01

CN01
Foto 9

Foto 7

19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste
7.3.9 Continuidade do interruptor de reset do filtro 7.3.10 Fluxograma de funcionamento
Meça entre os fios branco do conector CN02:
- Acionado deve haver continuidade.
- Desacionado não pode ter continuidade

CN02

Foto

20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Procedimentos de Teste

7.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 7.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
FALHAS
Componente Valor de resistência ôhmica
1 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão alternada (VCA), meça
a tensão da tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver Cabo de alimentação Tensão / continuidade
ok, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
Temperatura inicial: 25 ºC
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (± 10% da tensão nominal), oriente Tensão:12 DCV
o Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica Célula Peltier Temperatura final: 10 °C
ou a usar de um estabilizador adequado. Tensão: 4,28 DCV

IMPORTANTE Resistência: 6 Ω

Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. Interruptor Continuidade (bip)
Em escala de diodo (¥): 1026 mV.
3 Meça a continuidade e confira conforme a tabela do item 7.5. Se não
estiver conforme, substitua o componente correspondente. Temperatura inicial: 25 ºC
Motoventilador Tensão: 12 DCV
4 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência e com a rede elétrica
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e con- Temperatura final: 10 °C
firme na tabela de componentes. Se o valor não estiver correto, substitua Tensão: 4,28 DCV
o componente. Placa Peltier Tensão DCV / ACV
5 Meça a saída de tensão e confirme o valor na tabela do item 7.5. Se não Rede elétrica Continuidade (bip)
estiver conforme, substitua o componente. Se estiver ok, vá para o próximo
teste. Temperatura inicial: 25 ºC ± 97000 Ω
Tensão inicial: ± 0,92 DCV
Sensor de temperatura
6 Com o auxilio do multímetro na escala de diodo e com a rede elétrica Temperatura final: 10 ºC ± 17320 Ω
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e con- Tensão final: ± 1,22 DCV
firme na tabela de componentes. Se o valor não estiver correto, substitua
o componente. Transformador da placa de Tensão de entrada: nomimal
interface Tensão de saida: 24 V

IMPORTANTE Válvulas de água gelada e


natural
Tensão: 24 DCV
Resistência: ± 100 Ω
Não inverta as pontas de prova do mutímetro.
F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma
variação de ±10%.

21

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Limpeza e Manutenção
4o Retire o filtro saturado (usado) do purificador de água, girando no sentido
ATENÇÃO anti-horário.
5o Retire o cabeçote de limpeza conectado ao filtro e coloque o filtro novo
Oriente o Consumidor a nunca limpar o Purificador com fluidos
no purificador de água, girando no sentido horário.
inflamáveis como álcool, querosene, gasolina, thinner, solventes,
produtos químicos ou abrasivos como detergentes, ácidos,
vinagres ou produtos que possam deixar cheiro.
Oriente o Consumidor a:
• Limpar a parte externa do Purificador com água e detergente neutro. Não
usar limpadores químicos ou solventes voláteis, pois o produto pode perder
o brilho e a cor.
• Passar um pano macio e limpo na parte externa do Purificador regularmente.
• Se o Purificador não for usado por mais de 3 dias, retirar pelo menos 5 litros
de água antes de consumí-la para garantir a qualidade da água e o perfeito
funcionamento do produto.

8.1 TROCA DO FILTRO E HIGIENIZAÇÃO DO PURIFICADOR 6o Aperte logo em seguida o botão de reset por 5 segundos. O alerta de filtro
1o Encaixe o cabeçote do filtro e o filtro NOVO, girando o conjunto no sentido do painel frontal irá piscar 3 vezes.
horário.

2o Feche o registro de água. Com o auxílio da haste, pressione a borda do


conector de entrada da água e puxe a mangueira instalada atrás do produto.
3o Conecte a mangueira na entrada do cabeçote de limpeza conectado ao
filtro (IN). Abra o registro de água e deixe fluir aproximadamente 5 litros.
Após, feche o registro.

22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Limpeza e Manutenção

7o Abra o registro de água. Pressione a tecla “GELADA” e aguarde até que


comece a sair água. Pressione qualquer tecla para parar o fluxo. Para IMPORTANTE
higienizar o produto, retire a tampa de higienização. Coloque uma colher
Mantenha a pingadeira sempre limpa e sem água.
de sobremesa de água sanitária para higienização.
Lave a tela mantendo-a sempre limpa.

8o Feche o registro. Após 30 minutos, leve o produto até a pia, retire a tampa
acrílica e a de silicone do dreno. Aguarde até que toda água do tanque saia
do produto. Insira novamente as respectivas tampas, fechando o dreno.
8.2 LIMPEZA E SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE AR
O filtro de ar está localizado na parte posterior do produto. A cada 6 meses,
deve-se verificar seu estado. Caso, esteja obstruído por poeira ou sujeira,
pode-se lavá-lo com água e sabão neutro. Se o filtro de ar estiver danificado
ou rasgado, ele deve ser substituído.

9o Abra o registro, aperte a tecla de água gelada e aguarde até sair a água.
Retire aproximadamente 5 litros de água pela tecla “GELADA”. Caso ainda
haja gosto na água, retire mais 5 litros de água pela tecla “GELADA”.

10o O Purificador já pode ser utilizado. Para obter água gelada, pressione
apenas com um toque a tecla “GELADA” e aguarde até que comece a
sair água. Aguarde aproximadamente 1 hora para retirar o primeiro copo
de água “GELADA”.
23

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vista Explodida

24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vista Explodida

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PAINEL LATERAL DIREITO 1 26 TAMPA LIMPEZA 1
2 BASE DO CABEÇOTE DO FILTRO 1 27 VEDAÇÃO O-RING 1
3 CABEÇOTE DO FILTRO 1 28 TRAVA 1
4 BASE DO PURIFICADOR 1 29 TAMPA ALOJAMENTO DO FILTRO 1
5 ARREMATE DA BASE 1 30 TUBO DE SILICONE 1
6 PÉ 4 31 PAINEL TRASEIRO 1
7 PAINEL FRONTAL 1 32 PARAFUSO 30
8 GRADE PINGADEIRA 1 33 CABO ELÉTRICO 1
9 PINGADEIRA 1 34 PRENSA-CABO 1
10 ARREMATE FRONTAL DIREITO 1 35 REDUTOR DE PRESSÃO 1
11 ARREMATE FRONTAL ESQUERDO 1 36 TAMPA CONECTOR DRENAGEM 1
12 PAINEL DE CONTROLE 1 37 PORCA CONECTOR DRENAGEM 1
13 GUIA DE LUZ 1 38 CONECTOR DRENAGEM 1
14 PLACA DE INTERFACE 1 39 TELA POEIRA 1
15 TRANSFORMADOR 1 40 TUBO DE SILICONE Ø8X15X103 1
16 PAINEL LATERAL ESQUERDO 1 41 REDE ELÉTRICA 1
17 PLACA DE POTÊNCIA 1 42 PARAFUSO 16
18 CAIXA PLACA POTÊNCIA 1 43 CONECTOR COTOVELO 1/4" 1
19 PARAFUSO 16 44 CONJUNTO TANQUE ÁGUA GELADA 1
20 TORNEIRA 1 45 CONECTOR 3
21 TUBO EXAUSTÃO 1 46 TUBO DE SILICONE TIPO N 1
22 VEDAÇÃO TORNEIRA 1 47 PLACA RESET FILTRO 1
23 VÁLVULA ENTRADA AÁGUA 2
24 TAMPA BASCULANTE 1
25 FILTRO 1

25

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Vista Explodida

ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 BASE EPS 1
2 TAMPO EPS 1
3 CONECTOR COTOVELO 1/4" 1
4 BUCHA 4
5 PARAFUSO 4,8X35 4
6 SUPORTE FIXACAO 2
7 CABECOTE DO FILTRO 1
8 REGISTRO COM ADAPTADOR 1/2" 1
9 PRESILHA 1
10 TAMPA DO ADAPTADOR 1/2" 1
11 FILTRO 1
12 CAIXA EMBALAGEM 1
13 TUBO 2m 1

26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações
Rev.01 - Retirado o item 11 (niple) dos acessórios da página 4.

Rev.02 - Incluídos novos PNCs na tabela de especificações da página 3.

27

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Potrebbero piacerti anche