Sei sulla pagina 1di 13

Latini

sermonis cursus a
principio aut ex nihilo

tricesima lectio

TRICESIMA LECTIO
UNDETRICESIMAE LECTIONIS ESERCITATIONUM A SERMONE ITALICO EMENDATIO
A latino sermone esercitationes de visu emendabo


1) Cum procella imminens esset, naves ad portum properaverunt. 2) Si cives legum
severitatem vere timerent, meliores essent et ius magis observarent. 3) Sero domum
pervenimus, cum de via deerravissemus. 4) Cum Pericles Propylaeos in Acropoli
aedificavisset, multi cives nimio sumptu eum vituperaverunt. 5) Cum Miltiades insulam
Parum non expugnavisset, Athenienses proditionis eum accusaverunt. 6) Vergilius, cum
graviter aegrotaret atque timeret ne decederet, amicos suos rogavit ut Aeneida delerent. 7)
Cum in caelo cometes apparuisset, vates magnas calamitates praedixerunt. 8) "Cum
repentino impetu Thebanos terreamus, arcem Cadmeam occupabimus": sic exulibus
Thebanis dixit Pelopidas. 9) Orpheus, cum Proserpinae animum commovisset, in Avernum
descendit.

1) Hercules Cacum strangulavit cum hic quattuor validas iuvencas armenti sui subegisset.
2) Si veritatem dixxisses, iudices te non damnavissent. 3) Quis nostrum ignorat quot pugnas
Caesar contra hostes ingentiores et fortiores Romanis vicerit? 4) Cum nostri castra
munivissent, non hostium ingentium militiarum adventum timuerunt. 5) Cum negotia mea
me impediant ne ad te veniam, celeriter tibi scribam. 6) Cum Prometeus deorum ignem
subduxisset, Iupitter ut humanum genus puniret, Pandoram, omnium malorum causam, in
terras misit. 7) Notum est quanto furore Messenii suos fines defenderint contra
Lacedaemoniorum vim. 8) Cum haec discas, sapientior eris. 9) Aeneas, cum in insulam
Cyclopum pervenisset, quemdam Ulixis sociorum invenit, qui Troianis suos atroces casus
narravit.









VOCABOLI DELLA TRENTESIMA LEZIONE: SI DEVE CONOSCERE LA TRADUZIONE DAL
LATINO E DALL'ITALIANO, SCANDENDO IL PARADIGMA COMPLETO







Studiare sul testo di grammatica:

Imperativo affermativo e negativo
Infinitive
E' già una lezione trattata sul manuale di latino che si può scaricare dal mio sito (pagina
48/49), e sentire: https://www.youtube.com/watch?v=unmw7mp0__w

Sulle infinitive (soggettive e oggettive) si veda anche la lezione di analisi:
https://www.youtube.com/watch?v=OhgXRCuICA0&index=12&list=PL64teFG88Y1hB0kC
L9VNx_r-JvSR2ud7O;
https://www.youtube.com/watch?v=-Y2-SWRTVKk&list=PL64teFG88Y1hB0kCL9VNx_r-
JvSR2ud7O&index=13
Entrambe si possono scaricare dal mio sito, sul titolo "Analisi, a Pagina 25-26-27-28



GLI ESERCIZI DELLA TRENTESIMA LEZIONE: DEVONO ESSERE SVOLTI TUTTI.
LA CORREZIONE A VIDEO NELLA TRENTUNESIMA LEZIONE
Utilizzare al bisogno un piccolo dizionario
Prima di iniziare la traduzione si devono conoscere tutte le regole della trentesima
lezione

Latini sermonis cursus a


principio aut ex nihilo

tricesima una lectio

TRICESIMA UNA LECTIO
TRICESIMAE LECTIONIS ESERCITATIONUM A SERMONE ITALICO EMENDATIO
A latino sermone esercitationes de visu emendabo


1) Nemo cognoscere omnia potest. 2) Multa discere debetis ut vitae difficilibus officiis parati
sitis. 3) Hominibus difficillimum est honeste vivere. 4) Romani putabant Ancum Martium
urbem Ostiam condidisse. 5) Iuro me numquam falsa ac inhonesta dicturum esse. 6) Magnus
ducis honor est belli sortes restituisse post cladem. 7) Cum hostium primum impetum
sustinuissent, iam nostri putabant (se) vicisse. 8) Narrant Theseum Minotaurum, orribilem
monstrum vicisse, Ariadnae auxilio. 9) Constat glires totum hiemem dormire. 10) Rerum
scriptores narrant secundum bellum punicum Carthaginiensium omnes vires exhausisse 11)
Ut affirmes eum nocentem esse, argumenta secura habere debes. 12) Prusias Romanorum
legatis respondit facile se inventurum esse ubi Hannibal esset. 13) Tradunt Servium Tullium
regem urbem Romam validis moeniis munivisse quorum reliqua adhuc videre possumus.


1) Licurgus iussit omnes Laedaemonios publice cenare ne in occulto nullius intemperantiam
esset. 2) Scimus Catonem animo sereno senectutis grave pondus toleravisse. 3) Tacitus
narrat Germanicum Marsos facillime vicisse, cum nocte ex improviso eorum vicos
oppugnavisset. 4) Caesar sperabat expeditionem contra Britannos facillimam et
rapidissimam futuram esse. 5) Tradunt Plinium Iuvenem Plinii Senioris mortem narravisse
in epistula quam Tacito misit. 6) Constat Romanos in bello Iani templum aperuisse. 7)
Romani sperabant hostes post indutias captivos reddituros esse. 8) Constat Caesarem non
solum magnum ducem fuisse, sed etiam insignem scriptorem et hominem rei publicae
gerendae peritissimum. 9) Puto bonum civem posse non esse eum qui patriam non amet. 10)
Sciebamus illum difficillimum inceptum esse ac animos ad omnes eventus paravimus.








VOCABOLI DELLA TRENTUNESIMA LEZIONE: SI DEVE CONOSCERE LA TRADUZIONE
DAL LATINO E DALL'ITALIANO, SCANDENDO IL PARADIGMA COMPLETO






Studiare sul testo di grammatica:

Participio presente
Participio futuro
Gerundio
Supino attivo
Sono già lezioni trattate sul manuale di latino che si può scaricare dal mio sito:
Gerundio > pagina 51 (solo metà pagina con gerundivo escluso)
Participio presente > pagina 44
Participio futuro > pagina 46 (a)
Le registrazioni corrispondenti si trovano a questi indirizzi:

https://www.youtube.com/watch?v=AdIpN444K-
k&t=23s&index=12&list=PL64teFG88Y1hxVU41h2Hq32y26F5t8Mtp

https://www.youtube.com/watch?v=WkKIMgHTICM&list=PL64teFG88Y1hxVU41h2Hq32y
26F5t8Mtp&index=14

https://www.youtube.com/watch?v=vx6nZAC7pMg&index=19&list=PL64teFG88Y1hxVU41
h2Hq32y26F5t8Mtp&t=12s

GLI ESERCIZI DELLA TRENTUNESIMA LEZIONE: DEVONO ESSERE SVOLTI TUTTI.
LA CORREZIONE A VIDEO NELLA TRENTADUESIMA LEZIONE
Utilizzare al bisogno un piccolo dizionario
Prima di iniziare la traduzione si devono conoscere tutte le regole della trentunesima
lezione




















Latini sermonis cursus a
principio aut ex nihilo

tricesima altera lectio

TRICESIMA ALTERA LECTIO
TRICESIMAE UNAE LECTIONIS ESERCITATIONUM A SERMONE ITALICO EMENDATIO
A latino sermone esercitationes de visu emendabo


1) Dionysius cuidam interroganti quid philosophia iuvaret, respondit: si philosophiae
praecepta ignorarem, res adversas non tolerarem. 2) Narrant Cloeliam, Thiberim tranantem,
Romam cum comitibus pervenisse. 3) Est boni viri ei viam ostendere qui errat. 4) Romani
adulescentuli nando ac equitando corpora firmabant. 5) Consul intellexit tempus esse castra
movere. 6) Amici Caesarem viderunt qui Alexandri Magni res gestas legens flebat. 7)
Alcibiades Atheniensibus non oboedit imperantibus ut in patriam rediret. 8) Optimatibus
nocendo Catilina putabat se suis amicis salutem praebiturum esse. 9) Asinus lyram iacentem
in prato vidit; appropinquavit et ungula chordas temptavit. 10) Scimus Agrippinam
imperandi avidam fuisse, quam ob rem Claudium imperatorem, virum suum, necavit.


1) Facilius est currentem incitare quam languentem. 2) Censoribus facultas erat inhonestos
senatores punire. 3) Aves dormientes ala caput tegunt. 4) A tota Graecia accurrebant ut
audirent Demosthenem orationem habentem. 5) In monte senem pastorem gregem
ducentem ac agnum in umeris ferentem vidimus. 6) Narrant senem cupidum Titum Livium
cognoscendi, ab Hispania Romam venit. 7) In noctis silentio lusciniam canentem in arborisEi
ramis subito audivimus. 8) Viventi in frigidis regionibus multa vestimenta lanea necessaria
sunt. 9) Omnibus nota est Atlantis fabula sustinentis umeris suis orbem terrarum.

1) Inter omnes constat antiquos iran placaturos deis hostias sacrificavisse. 2) Apud urbis
portas magna mulierum multitudo convenerat superstites interrogans de propinquorum
suorum sorte. 3) Cum alios iudicaturus es, antea te ipsum examina. 4) Hostes legatos Romam
miserunt indutias petentes. 5) Etiam iniussu ducis militibus erat officium hostium impetum
sustinere. 6) Hostes venerant urbem oppugnantes, sed cum Romanorum magnas vires
vidissent, discesserunt. 7) Constat Ulixi magnam navigandi ac nova videndi loca cupiditatem
fuisse. 8) Legendo et peragrando iuvenes multa discent. 9) Athenienses putabant se terra
marique obsidendo Syracusas victuros esse. 10) Cicero in latinum sermonem convertit
omnia quae Plato dixerat de bene et beate vivendo. 11) Alexander Magnus magnas res gestas
acturus erat, cum subito decessit. 12) Scimus desiderium servos liberandi Spartacum impulit
ad seditionem.

RIPASSO GENERALE


GLI ESERCIZI DELLA TRENTADUESIMA LEZIONE: DEVONO ESSERE SVOLTI TUTTI.
LA CORREZIONE A VIDEO NELLA TRENTATREESIMA LEZIONE
Utilizzare al bisogno un piccolo dizionario
Prima di iniziare la traduzione si devono conoscere tutte le regole fino qui studiate.