Sei sulla pagina 1di 84

(Newfih Vijiifina)

The Journal Of Newar Studies

Shamkhadhar Siikhwiih
(The Famb4r o f Nepal Sambat )

Number-;
NS 1120
Newiih Vijiiiina
(The Journal Of Newar Studies)
Number -3 112011999-00 Jwajalapti to all of you. Nepal Sambat 1120 is a
Editors glorious year for all Nepalese people who have been
DayZ R. S h w a demanding for the reinstallation of the national calendar
Gaurishankar Maandhar Ph.D of Nepal, called the Nepal Sambat (NS) for the official
Advisor use. Finally, after twenty years of struggle, the Nepalese
Prof. Todd T. Lewis leaders and scholars realized that the time has come to
Graphic Designer recognize the Nepal Sambat.
Sudip Shaya
Poblisher It is relevant to debrief how the struggle began. The
Intematioual Nepa BhZshZ Seva Samiti previous constitution of Nepal (1960) and the Panchayat
(INBSS) Government ignored many national symbols and
Portland, Oregon USA historical achievements of Nepalese people. One of them
NepZh P5sH Puchah America was the use of Nepal Sambat and the Newar language
h g o n Branch (the Nepal Bhasha). However, in course of time the
Chairperson second amendment of the constitution took place in
Dayi R. S h w a
Nepal Sambat 11OO (1980), which marks the beginning
Members
UmZ Shrestha PhD, Gaurishankar Maandhar PhD of a new century. It allowed the Nepalese people to
D i w W Mahrajan, Sashindra Vapchirya assemble and organize peaceful rallies and mass
Puma BZhZdnr Ranjit meetings. This oppormnity inspired a large number of
Regional Representatives people in the Kathmandu valley and to organize a new
Eugene, Oregon year rally and deliver the new year's messages to the
Binod Kansakir people of Nepal. These activities inspired national
Los Angeles
feelings among the Nepalese people. Since the political
Sarba S h w a , Buddha L. S h w a
San Francisco
power of the reactionaries was based on anti-nationalism,
Rajesh B. Skstha, Nepih Khalah they were alanned by the mass arousal. Despite the
North Carolina harassment from the governmenf the celebration of the
Devendra Amitya PhD. new year gradually spread to many cities and towns all
New Jersey over Nepal. After the adoption of the new constitutionjn
Tulsi Mahaijan PhD. 1991, the celebration of new year has been a major
V~rginia
national event among Newars not only within the
Ttibhuvan Tulidhar, Achyut Shrestha
Nepal country but also in foreign lands where the Newar people
Pmf. Tej R. Kansah reside. Since 1992 the new year celebration has been
Shanta R. S h w a , L&h R. Tuladhar, Siddhi R. Sh5kya organized in the Washington D.C.by the Nepeh PZsd
Indio Puchoh America (NPPA), 'Friendship Society of Nepal'
Yogbir S h w a , Kalimpong, West Bengal as the day of BhintunH celebration. The first issue of this
Ranjana & Rajiva S. Shrestha, "Rachna", Gangtok, Sikkim journal was also published on the occasion of Nepal
Canada
Juhee SuwP, Edmonton Sambat 1117 new year celebration.
Australia In this way, the new year celebration with mutual
Bimal M% Shrestha, M a y Jo' Rouke exchange of B h i n m i (Greetings) has become an
UnifedKingdom impoarint festival among the Newarpeople. Even thmgh
Anil M k Shwa, Brunel University the Nepal Sambat was started in the pm-Malla period of
The Netherlands Nepal, the Newars suppolt this calendar by heart because
B%lGopd Shrestha, Leiden
it was originated in their own motherland. But due to
Mailing Address:
New& Vijnina the lack of enough publicity there has been an illusion
P.O. Box No. 90581 among other ethnic groups that the Nepal Sambat
Portland, Oregon 97290 USA belongs to the Newars only and hence unfairly has been
Cover Figure Drawing: Ekirim named as 'NewFui Sambat'. However, this is not the true
Source: Swanigah, Kathmandu name. In order to provide a historical evidences on Nepal
Sambat, we have included an article in this issue. There
are many proofs that have been published in Nepal It would be relevant to cite a remark of a senior and
BhHsha but unfortunately not yet published in other native historian of Nepal, Professor Dor Bahadur Bista
languages. Due to this language banier other ethnic "Many scholars, foreign and Nepali, have studied the
people of Nepal are uninformed about the m e facts of Newars, and much has been published concerning them.
Nepal Sambat. In this regard, we thank the Government It is natural, therefore, for the most people who have
of Nepal headed by the Prime Minister Krishna F'rashad any knowledge of Nepal to have heard or read of
Bhattarai for recognizing the founder of Nepal Sambat, Newars. The term Newar itself was derived fmm the
Shankhadhar S a w * as a national hero and, thus, name of the Country, or vice versa." ('Peaple of Nepal',
fmally justifyjng the slogan 'Nepal Sambat-RaShhiya 2000, Page 17).
Sambat'. Due to these achievements this year has It is a fact that if scholars leave out 'studies of
become the year of victny for the entire Nepalese who Newars' it would be an incomplete study of Nepal. The
boast on their rich heritage and nationality. It is time to Newars are inseparable entity of Nepal. However, Newar
vow Shankhadhar for his good cause in beginning the have been facing the exploitation in every field by the
Nepal Sambat 1120 years ago by making the entire so called dominant p u p who has very low profile of
people of Nepal free from debt. The next step for the culhual and historical linkage to the Nepalese
Nepalese people is to publicize materials on Nepal nationality. This has lead to expression of
Sambat and Shankhadhar thmngh the government media dissatisfaction that breaks out from time to time. Even
and to begin to use Nepal Sambat as the official though the Newars are exploited by the so called
calendar. authoritative bodies their dedication to preserve the
Turning to the dark side, this year has also brought a cultural heritage is highly applauded around the world.
hurricane to the lovers of several mother tongues of While stepping into the new millennium the Newars
Nepal. In this year the Supreme Court of Nepal issued a cannot bear further exploitation. They are demand'ig
writ of certiolari on June 1, 1999 which invalidated the their lights for W i g a free modem human. One of the
decisions made by a number of local bodies to introduce missions of this journal is to provide as much
Nepal Bhiigi and Maithili as official languages for using information as possible on Newar studies fium the
within their jurisdiction along with Nepali. This various resources. In this issue we have included quite
decision concluded a two year court case, but the some materials coUected with the help of many native
Kathmandu streets wimessed huge protests and rallies. and foreign scholars and library resources. We believe
This verdict was a big blow to Newars in the modem that it would be beneficial to all people who eagetly
history of Nepal. The Newars are never against the wish to see resources on Newar Studies. As usual, we
'RaStra B h g Z . They suppo~tpreserving other ethnic have received a lot of help and support fmm several
languages of Nepal. The Supreme court verdict has been individuals and institutions to keep this journal going
condemned by several social organizations. They have in a the right direction.
published protest statements not only in Nepal but also Finally, we would like to thank Shashindra
in the foreign countries. In Kathmandu, an activist's Bajracharya, Rama Bajracharya, in Portland and Raj
organization named 'The Nepal Bhrisd Sangharsa Shyasya from JwajalapZ networks, Kashinath Tamot
Samifi' called for 'Nepal Bandha' by stopping the and Bimala Dhungelfrom Central Depment of Nepal
regular business, transportation, staying absent in the Bhasha, in Kathmandu, for their enthusiastic
offices, and so on for one day. Definitely the impact of cooperation in bringing this issue of the journal to your
bandha was successful, however, the verdict was not hand. We would like to also express our hearty
over tumed. As a gesture of protest against the supreme greetings and wish you NhudcfyE B h i n r u ~and S u b w e
court verdict, this journal rejects the inclusion of Nepali (thank you) for your support in keeping this journal
language articles in this issue. alive.
(Newiih Vijiiiina)
The Journal Of Newar Studies
Number 3

Contents
English
Editorial.. ........................................................... ... .................................................... 00
Historical Evidence on Nepal Sambat.................. ............... Bhuwan La1 Pradhan. 01
Shankhadhar Sh2hwS :The Founder of the Nepa, ............. Suresh Manandhar.....07
Shared Words, Shared History ? A Case of Thangmi and Late Classical Newar
................................................. ...................... ....... .................. Mark Turin ................09
Obituary
.- -
KZnchhi Buddha Vajracharya......................................................................................... 18
. - -
Divyavajra Vajracharya................................................................................................... 19
.. - -
Vijaya Bahadur Malla ....................................................................................................... 21
Bibliography On Newar Studies:
Section I Language and Literature ................................................................................... 22
Section 11 History, Culture, Religion,Society etc. ......................................................... 32
Section 111 Masters Theses In Nepal BhSlshi ................................................................... ,
Conference Paper Abstracts and Titles ................................................................................... 47
Questions and Answers......................................................................................................... 55
Miscellaneous
Second National Conventional of New& De Dabuh ........................................................ 56
New Syllabus on Nepal Bhasha Studies...........................................................................57
Ne~ali
..................................................................................................................................
58

Nepal Bhashii
Fwlem m...............................................................:.................................................. 59
m$*' ....................................................................... ............. 60
v:(qmdjtwfb ~4 H).............................,.................. m..................... 64
'hi
eQTq& f%Tg * m g+bT.-R.u ............,..mTdw5 9.5.............71
Members and Subscribers' Directory .....................................................................................74
Suggestions, Comments, Concerns and Appreciations.......................................................... 78
. .
Membership Application.........................,.............................................................................. 79
Historical Evidence on Nepal Sambat

Bhuwan La1 Pradhan


Kathrnandu

On the basis o f p o o r evidence many scholars, non-governmental, public, and social organizations have
attempted to devalue the importance of Nepil Sambat, the original calender of Nepal. The Departmeni of
communication of His Majesty 'S Government has also disillusioned many foreign writers, institutions, and
generalpublic by using the term "Newiri' instead of 'Nepril Sambal 'and 'Nepal Bhrishri'.

This paper presents some historical Anandadeva-111


evidences on the Nepsl Sambat (NS). In The third Anandadeva ruled Nepal Valley in
relation to the origin of the Nepd Sambat, King NS 428-440 (1308-20 AD). He is a son of
Anandadev's name appears in several historical Bhimdeva who belonged to the Malla dynasty
period. In this context, I have identified three of the eastern region.
Kings with the name Anandadeva in the history During the period 736-73 AD, the King
of Nepal. Shankharddeva was ruling the Patan region. He
built a town named 'PurnZvati' in current
Anandadeva-I Indrachowk area. His son Bardhaman extend-
He was a brother of a Lichhavi King ed the area of the town. After this, the names of
Jayadeva of Lalitapur and reigned the kingdom the Kings in the Nepal valley are inconsis-tent.
from the eastern region. He built the Kingdom However, it is clear in many contexts that the
of Bhaktapur by combining several surrounding King Rudradeva defeated several kings on fpur
localities in the year ~ i k r a mSambat (VS) 936 border points (BhZnjyGngs)and ruled the Nepal
(879-880 AD.) As it has been mentioned in Valley. Since he had no son to succeed his
several Va@valis including the GopZlrZj throne, he picked one of the descendants of the
VamsZvali, RZjbhog MC16 Vamsrlvali, and the Lichhavi dynasty and declared him successor of
Keshar Library VamsZvali, the King Ananda- his throne. This is how Jaya-deva III became
deva-I was ruling the Kingdom of Bhaktapur King of the region. In the VumsZvali, the King
when the Nepal Sambat was established. of Bhaktapur Ananda-deva-I has been
recognized as the brother of Jayadeva and son
of BalarJunadeva. This relationship is still
Anandadeva-I1 unclear. In the Valley, when Jayadeva was on
He was the second son of the King the h o n e he had built another Kingdom & the
Nnsinghdeva and his dynasty has not been eastern region and handed over to his brother
determined by the historians yet. However, his Anandadeva-I. According to Keshar Library
name appears in many inscriptions showing his VamsZvali, Anandadeva-I was not ready to
ruling period between NS 267- 287( 1147-1 167 undertake the charge of the eastern region. So,
AD). It is still a matter of research. he himself built another kingdom and named it
"Bhaktapui' in 930 VS (873 AD) MZgha
N&h Vijririna No. 3 Pradhan/Historical Evidence ... 1
Krishna Pratipadii on Monday. the king Righavadeva ruled the country for 53
to 63 years; is a remarkable and considerable
Riighavadeva period in the ancient history of Nepal. It was
On the other side in Kintipur, when already 107 years since the Nepal Sambat was
Purnivati (current Indra Chowk region) was in originated in the fust half of the King Righava
the jurisdiction of Patan kingdom, Blilirjuna Deva's period that includes Vikramadeva,
succeeded to Jayadeva. He was then succeeded Narendradeva and Gunakamadeva's ruling
by Manadeva IV. Manadeva 1V ruled both of period in the Nepal Valley. In total, the four
the regions for three and half years and was kings ruled for 123 years as follows:
succeeded by Rsghavadeva. According to the Raghavadeva: 63 years
available sources, the year 301 (VS 633 and B h a d e v a g Y-
Narendradeva 6 Months
AD 576) found in inscriptions c o n f i s the Gumak2madeva 51 Years
Manadeva Sambat. It was in use at that time. So
the mention of the year 301 equals to 866 AD. It is illustrated in a diagram as follows:
In one of the inscriptions, Minadeva was
recognized as the Gaddinasina ( a successor of Jayadeva III Anandadeva
throne) ( see note A) in a religious verse and ( Patan- Pumsvati) (BhaktapW
mentioned the Manadeva Sambat 304. I ( 930 VS)
B&%junadeva I
After the king Manadeva-IV, Viknmadeva
I I
became the king of Purnivati . In this context, it Minadeva-N Vikramadeva
can be assumed that the king Righavadeva ( Patan + Pumivati) (Pumsvati)
handed over the throne to him (Vikramadeva). I
After him (Riighavadeva,) the king Narendra Raghavadeva
deva (In) took over sovereignty of the (Patan+.....)
I
kingdom. in addition, thee more kings by name I___ I I
Narendradeva in the history possibly existed. I I
One of them ruled only for a few years, and Narendradeva, Gunakhadeva
then Gunakimadeva became the king of the (Pumavati) (Pumivati)+ ... Until NS 107
region. But he ruled for 51 years and
maintained several VamsZvalis, inscriptions,
texts etc. This proves that the king Righavadeva Samkhadhara Siikhawiila
ruled the Patan region for 63 years. On the
Other hand, it has been mentioned several times Regarding the Nepal Sambat there are many
in VaqrTvali that the King Gunakhadeva was references available in the GopZlrZjvamsZvali,
the founder of the present Kingdom of RZj ,bhogmZlf and Keshar Library etc. as
Kathmandu (Kintipur). A stone inscriptions follows: (1)
found in Patan mentions this fact as follows: "Tho Anandadevqyci dtijun niguu shaharae bhog
shreernriNi golake ... abhilekha sangrahah hhlign 9 ydnE nvongulin nepdyci vd16 Icigdye vanii: ana nhiipci
NS 107. gii jaka duugulii ugu shahar yara khwopa (Bhakfapur)
nci tayd riijya ydla ..."
This inscription can be assumed to be written
"Since Anandadeva's brother has been d i g
in the second half of his ruling period in the
in two regions (Patan and Pumivati) he
Kingdom. The available sources support that
Newah VijEdna No. 3 Pradhan/Historical Evidence ... 2
combined western villages into one unit and manaye khd w e e ka n'riye !an ana chwopin pandit
jyoris tayegu Dhriptr: kathan nepriyri zakala janat6y6
named the town Bhaktapur as his own tyri~apulrih sambat hii keta jujunripa ujan phwona .
kingdom." thukathan sakala neprimiyi tyrisri pulri: kaligata 3981
(2) "Amnda devan bi.sri. 930 mrigha kriina wa .. Srikye 8002 p6khe nepal sambat 1 nhydke jy6
pratipadri sombrir kunu khopaye tak2 rrijya kayri 20 don jula. thukathan juju prikhen ugu sambat chhyayeke
raka rrijya yira " biyih tadhangu nri kame yrira shamkha yri lohan y i
murri yrira pashupati dyayri i t i lukhZy6 nhyane
"Anandadeva extended his region up to
thripanri nan yrita. pashupati nitha yri param bhakio
Bhaktapur and ruled the kingdom for 20 years" juugulin anayi briga n ~ a tkhushi
i sirhaye he manta .... "
Similarly, a following passage is also "Whereas in Kantipur, Shankadhar was filled
available in the.vamsZbvali: with joy seeing the sand turned into gold after
(3)" ukhe lalita panan shaharaye man deva yri ktiye four days ... being an intelligent and religious
rrighava deva juju jula ..... rhugu he ilya khwopqye
rinanda deva rrijya yrinri maongu ilaya khwopaye
person he thought of what to do with so much
rhwnnrnha chamha jarishi--- ohi lun ,
... juiw suvarna of wealth, and planned extraordinary contribu-
yoga .... b h o r w yrita bhadramari va vishnu mati~ri tions to the society ... by doing this, he can earn
samgam lakhu firtha ( l u n khu) rirtha) ye vanri: phi ko name and good will for the next life,.,.,.as
biya wairhongu ilaya krintipuray chwomha sun
chhamha Shankha( Dhar) nri rimh ha srikhwri: dh5:mha
advised by many astrologers he decided to
rhhamha jyripun( Snddha Jati) khanri: ....... dakwo appeal to the king and requested to relieve
bhari~riyito heka: thuikri lobha lrilarhaye lriki: da!m,on every individual of the entire Kingdom from
phi tha:gu rhhen yankala ........ " debt. In this way, he paid off all the debt for the
"Anandadeva, the son Manadeva became people in the year Kaligat sambat 3981.. the
King in Lalita~attana(Patan) At the same time, Shakya Sambat 8002 and resumed the Nepal
in Khwopa (Bhaktapur) one of the astrologers sambat 1. similarly the ~i~~ also became
..
had came up with a calculation of an auspicious famous by granting him the beginning of the
time, during which the sand that in the new calender (Sambat). shqkhadhar's stone
Junction of the rivers Bhadrarnati and statue was installed in front of the southemgate
Visnumati would tum'into golden sand ...... A of Pashupati shrine. Being a very devoted
man named Sharflka (Dhar) JySpu caste to Lord Pashupatinath he renowned his l i e in
(farmer), saw people c a n ~ i n g sand the BSgmati river side near the holy shrine of
Bhaktapur. He convinced them to sell the sand pashupati7
for him with great pacification... and took the I, such a way, a story of beginning ~~~~l
sand to his home." Sambat during the reign of the Kings Ragha-
(4) "ukhe ugu phi suvama murhuta bii vadeva and Anandadeva can be found in the
dhunkugulin lun juyri mawala ..... " VagZvalis. It is also clearly mentioned that the
"On the other side (in Bhaktapw) the sand calendar is known as *he ' ~ Sambat'
~ or~ ~
was not into gold because it was taken 'Ncpali Sambat'. Since the calendar was started
after the calculated time." by Sharpkhadhar it is clearly written that
(5) "ukhe k2niipure lhwo dinyripyanhu lip6 munki g4Sham-khadhar k,.ita ~ ~ ~ sarnbat~, c i [ in
ra:gu phi swo: won balay tasaknn laye trila ....
shaqkha tasaknn jyrin.vrini dhannarmri jugulin wan
Vamsr?valis. There is no reason to reject the
bichri "rim .... a: wa Iun ... sridhriran manukhan .yriye
.
existence of the Nepal Sambat.
maphaigu dharmaye jyriye chyalaye .. gugu jyriye wa It is possible to say the water flowing down
dhana kharcha yanri: lokaye rahdhangu nri from the foot hills of the m a l a y a could be a
paralokoye tadhangu punya kame yriye phai . thukarhan
mixed with gold particles and it is undeniable
Newrih Vijiirina No. 3 Pradhan/HistoricaI Evidence ... 3
that shamkhadhar suddenly became rich by come across the names SrSkhawGZa, or scikhwcih
collecting golden sand. Logistically speaking, or scikha wCla in the VansEvalis. In addition to
the historical event of starting the Nepal Sambat the name shamkhadhar, the word scikhwcila is
in the year 304 Manadeva Sambat and ruling of also used in many contexts. It was a tradition
the region by the king Anandadeva-I in of Lhishi merchants that a designated section
Bhaktapux and the King Raghavadeva in Patan of residence is called 'Srikha kothd' where rnon-
and F'umivati is not beyond reality. As etary business is taken place. In Bhaktapur,
described earlier, there were three kings in KwCtha chhen tole a location, is still called
Patan and F'umivati. In Bhaktapur, Ananda- Scikha Kothd.
deva-I himself was in the throne for 29 years. The word phani (room) where the king was
The King Jayadeva E I died immediately after he locked up, still exists in Bhaktapur, and it is
handed over the Bhaktapur region to his brother called SrTKha KothC(Vajracharya NS109911979
Anandadeva-I. It is not unrealistic that Kantipur AD). The business of transition by lending and
was ruled by three kings while the Bhaktapur borrowing money is also called 'Skha' in
region was under the rule of the King Hindi. In that room, where merchants loan
Anandadeva-I. For instance, in the year 1938 - money to the kings is still called Gkha kothd'.
48 VS there were four Shah Kings, and the Ram Chandm -a's dictionary mentions that
forth one is F'rithivi V u V i h m a S W in the sdkha means dhrika, 'list ' roba 'ledger' lenden '
modem history of Nepal. In any respect, the 'Business' etc. Similarly, by analyzing the word
King Raghavadeva and Gunakkadeva ruled SCkha wCla it is understood as a person who
the region for 63 and 51 years respectively, was deals with monetary accounts. So the person
an plausible event. In this way, Anandadeva-I who paid off all the debts of people was
ruled the region for quite a long period of time presumably called 'scikhawcila'. The word
in Bhaktapur and he handed over the PurnZvati scikha wCla became 'Scikha:' as the rule of
region to V i a d e v a and the Nepal Sambat phonological process in Newar l a n w g e .
was established in the &lier period of the King Hence the word 'Sikha wda' found in
Raghavadeva. It was already 107 years of varpcivalis is neither refenkg to / sci / 'cow'
Nepal Sambat when Gunakiimadeva's name nor / khwcil 'face' or a cowherd or caste of
appeared in the vorpcivalis. cow raiser. In the Samtshipta Gcipcilrcij
Furthermore, when S h m a d h a r of Puma- FarpsEvali, it is written as follows:
vati announced the beginning of the Nepal raja shree righava deva varsa 63 mrisa 6.1/2 shree
Sambat, Raghavadeva was king of Patan and pashupati bhaitaraka samvaia sara pmvrifi F t i "
Pumivati as well, and Ananda- deva-I was the According to this reference, the founder of
King in Bhaktapur. Without king's consent, it the Nepal Sambat is the King Riighavadeva
was not possible to make a public announce- himself. However, a misleading passage
ment while Purnavati area of Kathmandu was shdwing that the Sambat was offered to
under the rule of Righava- deva. This is how it Pashupati Nith by king Raghavadeva is also
can be proved that the Nepal Sambat was found as follows :
established during the reign of the King " juju shree r i g h d e v a bhoga var? 63 mrisa 6
Raghavadeva. shree pasupati bhaitarake yita sambaia sara
dechhcila "
SiikhwSlla or Sakhwiih or SiikhaWila
' King Righavadeva who ruled the kingdom
By examining the word 'SCkhawcila' we
Newr?h Vijirina No. 3 Pradhan/HistoricalEvidence... 4
for 63 years and 6 months had offered the 3. Saka rij V- 1326
sambat (Calender) to the lord Pashupatincith.' 4. Manna NepSikZ sarp 524
According to the rules of writing vamrci- Obviously from the above list the sambats
valis, name of every king is mentioned and established by the kings are referred by the term
number of years ruling the kingdom including 'R6ja' whereas in Nepal Sambat the word
good deeds of his period. Therefore, in the 'raja' is dropped. A question may arise he^
v a ~ & a l i ,mentioned above, only a section of a that why the phrase 'Manna' is used instead of
passive sentence written in Sanskrit is readable 'Rfija' as in 'shree manna nepcilikZ
' Shree Pasupatinaath ycita ....sambat When people of Nepal install inscriptions
dechhala'. It is not clear from the sentence who even after 500 years of Nepal Sambat, no one
had established the Sambat. So, it is still unclear mentioned the Nepal Sambat was introduced by
as to exactly who established the Sambat, the a king. But, now after l l00 years it is futile to
king Righava deva or some one else. claim that the sambat was established by King
Secondly, sambat sar prabriti: kn'ta' sho- Raghavadeva.
uld be 'kriteta' as an agent marker 'by' 'teta'. Moreover, the Nepal sambat was started on
However it is written 'kn'ta'. Kachhali thwo or Kartik Sukla M p a d a 936
Thirdly, according to several Vamsavali the VS and 802 Saka Sambat or according to
Nepal Sambat was founded by Saqkhadhar and Colherm's comparative calculation, it was
asked king's permission to establish a new introduced on October 20th 879 AD. Before
sambat, and the king had also used the same this the Manadeva Sambat was in use and it
sambat. The king asked to install his statue near was introduced on 498 Saka Sambat and it was
the shrine of Pashupatincith. This shows that used from the beginning of the Lichhavi period.
he was a devotee to the Pasupatinith. So, the The Nepal Sambat was introduced when it
phrase 'Shree Pasupatinatha yita ......sambat was already Manadeva Sambat 304 in the
dechhr?la' is clearly referring to shaqkhadhara middle of the year. (see note B) These other two
not to the King Righavadeva. However the Sambats originated in Nepal. In the yearms
change of new sambat took place in his time. 888 (1768AD) when the Shah King Prithivi-
Fouthly, even though the debt was paid off niriyan Shih conquered the Kathmandu
by Shankhdhara no public announcement is Valley, Nepal Sambat was in use for official
permitted without granting permission from the and non-official purposes. In many of the
royal authorities. Therefore, the King Righava western regions, the same Nepal Sambat was
deva's name was linked with beginning of the used. Beside this, it was also used by neighbor-
new sambat. Since the money was spent by ing countries like Tibet and China for
sh-adhar the Sambat was written as correspondences. In this regard the historian
'Samkhadhar Knt Nepal Sambat or NepaZi DhanaVajra VajfichSrya writes:
Sambat'. ' b e original copy of a promised letter to th; King
Fifth, According to the Malla period inscrip- Shakri Singh of Kribhre region from An emperor of
Ming Dynasty is written in Sanskrit language with the
tion (NS 524) found in the Lii Hiti (Golden Ranjana script that stiN mists in the Foreign Minishy
Spout) in Patan, four different calenders were indicates the date Nepal Sambat 535. This proves that
used in ancient Nepal. not only Nepal Sambat but also Ranjana Scnpt and
1. Sri Kaligata V- 4505 Sanksrit language were known to Chinese Royalties."
2. Sri V i a rZj V- 1461 (see Note C)
Newrih VijZrina No. 3 Pradhan/Historicnl Evidence ... 5
In this way, the Sambat that was introduced later. The sambat which was has been use for
in the later Lichhavi period was recognized as more than thousand years cannot be renamed
the official one by not only Thakuri kings but as 'Newari Sarnbat'. During the dark period of
also by the whole Malla and the early Shah the Ranas, a hick was played to not to pay
kings. In addition to the Nepal Sambat, the Saka thirteenth month salary according to Nepal
Sambat was used until the King Prithivi Vir Sambat every three years. This was the only
Vikram Shah. The gold and silver coins of that reason to recognize the Vikram Sambat by the
time used the Saka Sambat in 1833 ( 1968 VS). Nepalese government eight decades ago.
In the Saka Sambat year 1825 (1960) the Rana
Prime Minister Chandra Shamsher ordered to Notes
use the solar based Vikram Sambat ( See note A. raji shree mtin deveprifhu... varshe chaikotfaresyan
D) as the official calender and started using it stitagrasatagate ....(keshnrapstakalaya- hasta likhita
on copper coins. Since the year 1031 Nepal granrha
Sambat (1833 Saka, 1911 AD,1968VS) when B. shakaraj tato paJchtidwasurandhalbitanathii.
itye te vitammahayamjna yd rdjii k a m e a tu?n b i t a
the King Tribhuvan was ordained the throne,
ambarrIgni Sri m6na deviibda 'SeshyuttiWra b i t a
$aka Sarnbat disappeared from the history of
ambarrlgni 304 shree miinadevayiibwo prayujymtinci II
Nepal. (Dinesh Raj Panta Pumimd Number 36 )
The astrologers who wrote the calender have
C. "tibbatyG Stikpmanyu chwomgu astascihairikn
used the Nepal Sambat not as a racial calender prajndpiiramittti"- Purnimk Number 30.
but as a prestigious calender of Nepal. A list of
D. 1. Before the V i Sambat came into effect the
astrologers and the name used for the Calender Saka Sambat and Viluama Sambat were both used in the
are given below: copper wins during the Shaha period. As for instance,
the one paisa win of Saka Sambat 1810 and V i h a
,4Strologers Name used forNeDa'
Sambat 1945 and copper coins that used only V i a
Pandit Toy%Wath shqkhadharkrila Nepal Sambat
(i? 2027 VS) Sambats 1948, 1949, 1950 and 1951 has been collected *
Pandit ToyS Wath shqkhadhadaita Nepal Sambat by l3ahadur Kansakar.
(in 2028 VS) 2. We can also fmd use of V i a Sambat 1763
Pandit Dikwnith & N m i t h Nepala DeSiya Samhat along with Nepal Sambat 826 in an inscription of King
Pandit PrZmStha S h e Nepala Rfva Samba ~ h ~ ~ ~ j ~ .&
Pandit V i s v a r h Shree Nepal DeSiya Sambat

In this way, Nepal Sambat is used in various REFERENCES


Patros (classical calenders) written by astrolog-
VajGchirya, Samyak R. 1099 NS( 1979) Malla k m
ers indicating its originality. This calender was Baudha Kalskriti ek lhalak ek Samsmarana,
never used as the calender for one single ethnic Baudha Darshan Adhyayana Parishad,
group, nor any particular region. But it entirely Bhaktapur.
related to the Kingdom of Nepal. It is also not ~a&hirya, Dhanavajra (nd) "On F ' r a j n ~ ~ , -
an imported calender as the Vikram Sambat and Pumimd Vol. 30. Kathmandu.
the Saka Sarnbat. It has not been discontinued VamhZya, D.V. and K 9 Malla. 1985. The
GopBlariijava~iivali. Wiesbaden: Franz
yet. When we look back we see Mandev
Steiner. Verenkamp,
Sambat was used and $aka was discontinued in
publicly when Nepal Sambat was introduced.
The Mandeva sambat was discontinued as well

NewGh Vijiidna No. 3 PradhadHistorical Evidence ... 6


The Founder of the Nepal Sambat
Suresh Manandhar
Translated by
Shashindra Vajrichiirya

The Original article Sunkhodhur Sikhwd ydla R8stri.va Vibhufi Dh8ye d h u n '~After declaring S.+hadhm S j k h ~ aas a
national hero' was published in 'Sandhya Times', Nepal BhBha Daily on Nov. 26, 1999.)

Nepal Sambat 1120 (1999-2000) has been a sambat. This has rendered the slogan
unique and a historical year; the initiator of disorientation. It is not clear whether the
Nepal Sambat s h a m a d h a r Sikhwi was Nepalese government actually recognizes Nepal
recognized as the national figure (hero) by the Sambat or only its initiator- s m d h a r
government of Nepal in this year. Whoever and SWwi.
whatever political party is in the government, s h w a d h a r ' s noble deed has been reflected
this declaration is an indication of an effort to in the history. He helped the people to be free
upheld the democracy in the country. from debts. He did not want to use his wealth
However, this declaration is not the first to for himself or his descendants alone but for the
recognize shaqkhadhar Sikhw8 as a national well being of his fellow friends and citizens.
figure. When he started this new sambat 1120 This is indeed a revolutionary act of Sankha-
years ago, the then kings and heads of states dhar Sikhwi. Yet we remember him not for
appreciated his contribution and dedicated a this good deed but for the new calender he
new sambat (during that time only royal people started on the day when he declared the state
could do such a great contribution to the free from debts. In the history, we find many
society) to him. Considering this historic heroes who contributed to liberate or help
background, it can be concluded that S h a m - fellow people but we rarely find such heroes
dhar wa? recognized as a national figure at that whose deed has been recognized for a new
time too. Hence, this declaration can be calender established in their honor. Shankha-
considered a renewal of the historical event of dhar Sikhwi is the only person in such
recognition. category. So when we recall Sankhadhar, we
think of Nepal Sambat from the bottom of our
Shamkhadhar and Nepal Sambat heart. Recognizing Sankhadhar S W w a without
Until today the slogan 'Nepal Sumhat giving due recognition to the Nepal Sambat will
RGstriya Sumbat'(Nepal Sambat the National be like recognizing BP Koirala without
Sambat) was echoing everywhere. The name d g n i z i n g the multi party democracy. BP
'sharpkhadhar' was not included with Nepal Koirala was honored because of his contribu-
Sambat. Similarly, when Sh-adhar is tion towards democracy. If we do not appreciate
referred, the Nepal Sambat is not mentioned. the democracy, recognition to BP Koirala does
Now the government has declared shamkhadhar not have any meaning. Similarly, in a true
as a national figure, but without specific sense, an honor to Sankhadhar can be effective
mention of the " Nepal Sambat' as the national only after accepting the Nepal Sambat for a
Newrih Vijriina No. 3 iManandhar/ShamkhadharShEkhwi ... 7
general purpose. So after granting a national evidence as did the Ran%.
honor to Sankhadhar, we can now expect the
Nepalese govemment to use Nepal Sambat. The Issue of Newars and Others
The declaration of Sankhadhar S a w a , a
Nepal Sambat as the National Era Nepalese hero, is a moment of joy for all
It has been two decades since the movement Nepalese communities. It should not be
for recognition of Nepal Sambat started. considered as a matter of pride to Newar and as
National honor to Sankhadhar is a result of this a defeat of non-Newars. The people out side of
movement and this development can also Newar community can also be proud of its
considered as a recognition of Nepal Sambat. In recognition because when Sankhadhar Siikhwi
reality, Nepal Sambat is the National Sambat of started this new era 1120 years ago, he did not
Nepal. The present Nepalese govemment has discriminate between Newars and non-Newm
been a disillusion on this issue. The name to pay off debts. All the suffering citizens got
'Nepal Sambat' is self explanatory that it is an relief from debts. He did not use this new
Era of Nepal. In many historical accounts, the Sambat for his own ethnic group but for the
Eras used in different countries have been whole nation of 'Nepal'. Hence, there is no
named after the rulers of those countries. The ethnic inclination in naming this era. If some
Nepal Sambat was founded by a civilian and body says Nepal is confined to Kathmandu
used by the public. This is a unique feature of valley only, then we should denounce this as
the Nepal Sambat. It is the most accepted form anti national. If out -of-valley people do not find
of calendar in the Nepalese society. AU festivals a reason why they should recognize Sankha-
are celebrated according to the Nepal Sambat dhar SikhwZ as a national figure (because of
calender. Dashiiin and Tihir festivals are also his origin in Kathmandu valley) then why
celebrated according to this calendar date. The should the valley people recognize King Janak
birth date of our king and queen are also and King Ram Shah as national figure who do
celebrated according to this calendar. So this not belong to Kathmandu valley? Such type of
Sambat cannot be tagged as impractical. From opinions shrink the national integrity. We must
the beginning of the history till the regime of denounce such ethnical habed.
Chandra Samsher, Nepal's administration had
used it as the very useful Calendar for the Further Responsibility
country. The only drawback it had was, the This declaration is not the conclusion of the
government had to pay 13 months salary to the task. To honor this declaration the govemment
employees every three years. The Rani regime should initiate other few agendas. F i t , Nepal
was the most repressive, undemocratic and Sambat must be used for general purpose. It
brutal ruler era in the Nepalese history. Rinis sh'ould be mentioned in the National media and
stopped using this sambat without even the gazettes. Similarly, erecting a statue of
scrutinizing the problem. It would not have Sankhadhar, issuing stamps, and introducing
happened if the regime were as democratic as the Nepal Sambat and Sankhadhar S a w 2 in
today. So the intellectuals of this democratic textbooks should be considered by the
country should not consider this as an govemment. We all look forward to seeing
impractical calendar without studying the true these changes in the future.

Newrih Vijiiirna No. 3 Manandhar/ShamMadhar Shrikhnti... 8


Shared Words, Shared History?
The Case of Thangmi and Late Classical Newar

Mark Turin
Himalayan Languages Project
Leiden University
The Netherlands

sizeable Thangmi population. In 1970, the


1.Introduction: Thangmi French linguist Genevii.ve Stein spent upwards
Ethnography and Language of a year in remote Thangmi villages in Dolakhi
(particularly Alimpu), but she never published
Thangmi is a Tibeto-Burman language her findings. Secondary materials on the
spoken by upwards of 30,000 people inhabiting Thangmi ethnic group, such as Dor Bahadur
the districts of Dolakhi and Sindhupscok in Bista's People of Nepal (1967), Gautarn and
centraleastem Nepal. The Nepali name for this Thapa-Magars Tribal Ethnography of Nepal
ethnic p u p and their language is ThZmi, an (1994), and Marc Gaborieaus Le Nkpal et ses
Aryan-inspired term which the Thangmi populations (1978) often repeat factually
themselves are eager to shake off. Just as incorrect suppositions on the lines of: They
Newar scholars have time and time again [Thangmi] number only a few thousand and
insisted that they and their language be known practice similar social, religious and economic
as Newar and not Newari, so too have customs to the Tamangs (Bista, 1967 119961:
culturally-active members of the Thangmi 55). In short, then, when I started fieldwork,
community requested that they be referred to by there was a scarcity of published ma_terial .
the term Thangmi and not Thami. dealing with Thangmi culture.
When I started working on the Thangmi While anthropologists have paid little
language four years ago, there was little to go attention to the Thangmi in their ethnographic
on. Few scholars had worked in the area, and accounts of Nepal, the same should not be said
there was a scarcity of fieldwork-based for linguists. Since the birth of Tibeto-Burman
published material on the Thangmi people and linguistics, scholars have been intrigued by the
their language. The most notable contributions genetic position of the Thangmi language. A
are Father Casper J. Millers Faith-Healers in brief account of the language, written by Sten
the Hinzulayu (1979), which offers some solid Konow on the basis of Brain Houghton
ethnographic observations on Thangmi Hodgsons fieldwork of 1901, appeared in the
shamans; Sueyoshi Toba's unpublished ~ i n ~ u i s tSurvey
ic of India (1909), and almost
manuscript entitled Thami-English Dictionary half a century later, Robert Shafer included
(lm),a word list based on a few weeks of Thangmi in his own family tree of Titeto-
work with Thangmi speakers; and Creighton Burman. In both accounts the conclusion was
Peets PhD dissertation from Columbia the same: Thangrni (then Thami) shared a
University, Migrution, Culture and Community special and close genetic relationship with
(1978), an in-depth study of a village with a B a r b (then blown as BhrAmfi), a near-extinct
Newrih VijErina No. 3 Rrrin/Shared Words, Shared H k l o v ? ... 9
language spoken in the district of Gorkhi. the Thangmi and Newar of Dolakh5
Despite the scanty empirical basis for this The Thangmi and Newar populations of
classification (nine lexical similarities shared by Dolakhti district have been in close cultural
the two languages), it appears from more recent contact for some time. The Thangmi origin
research (van Driem, forthcoming) that Shafers story (see Turin, 1999b, and Shneiderman &
suspicions may indeed have been correct. While Turin, 2000a) features a Newar king who first
the Bargm system of verbal agreement has all imprisons a Thangmi man and then later
but decayed, the verbal morphology of Thangmi impregnates a Thangmi woman. One of the
is complex and reminiscent of the Kiranti male exogamous clans within the Thangmi
model. For a fuller discussion of this issue and kinship descent structure is known as roimi rati
the data involved, see Turin (1998). or roimi jati, from Thangmi roimi, Newar and
After B a r k , Thangmis closest genetic Nepali jZt, caste, ethnic group. The story of
relatives are the Kiranti languages of eastern how the Thangmi ethnic group came to have a
Nepal and most probably Newar. Whilst the Newar clan has been fully described in an
link between Thangmi and Kiranti is well- earlier article, so suffice it to say that the
attested and can be demonstrated through original roimi rati brothers are said to have
comparison of the pronominalised verbal royal Newar blood (see Turin & Shneidennan,
agreement system, the proposed inclusion of in press).
Newar in the MahZkirCnt or Para-Kiranti The above examples demonstrate that the
grouping is a contentious and much-debated Thangmi have incorporated the Newar into their
point. Newar and foreign scholars alike have own socio-cultural world, as might be expected
challenged the hypothesis, arguing that there are of a relatively small, low-status ethnic group
insufficient data to prove the point. Over the faced with the dominant Newar culture of the
past four years, both in conference papers and area. There are, however, also many examples
publications, I have . argued that Thangmi of the more surprising reverse situatiorr in
occupies a half-way house between a canonical which the Newar have incorporated the
Kiranti-style verbal agreement system and that Thangmi into their social paradigm. The most
of the less inflecting Tibeto-Burman languages. notable of these inclusions is the essential role
Moreover, I have shown evidence that the the Thangmi play in a number of festivals
Thangmi language has a numeral classifier celebrated by the Newar in the bazaar town of
system (not a common feature of the Tibeto- Dolakhi. These calendrical festivals, such as
Burman languages of Nepal) which is largely khadgajCtrC, the Sword Festival held on the
cognate with the numeral classifiers used in the eleventh day of Mohani (Nep. Dasai), and
Dolakhg dialect of Newar. From this, two key matsyendrunZthjCtrC are explicitly Newar and
questions have arisen. First, are the Thangmi are: also celebrated in other Newar-dominant
and Newar languages close genetic relatives? areas, such as the Kathmandu valley. In
Second, and if not, how can one then explain Dolakhi, however, active participation in
the degree of shared lexical items in the two specific rituals by certain members of the
languages, and in which direction did this surrounding Thangmi community is required.
borrowing take place? Should the Thangmi fail to perform their duties
fully, or worse still, not show up at all, the
2.Cultural Interdependence between Newar festival is effectively cancelled. The
Newah VijEiina No. 3 Turin/.Shared Words, Shared History? ... 10
precise details of the Thangmi-Newar ritual being approximately 879-1482 AD and Late
relationship as outlined above are beyond the being the Newar of 1482-1768 AD. As Tamot
scope of the present discussion and will be himself points out, the implications of this
published in an article by Shneiderman later this
linguistic distinction are important: Jorgensens
year. In brief though, the most salient featuresdictionary is now seen as covering only the Late
of Thangmi ritual involvement are twofold. Classical and Early Modem period of the
First, ritual offerings and implements must be Newar language (from 1675 AD to 1859 AD).
assembled to precise specifications by Thangmi It is likely that Jorgensen was unaware of the
villagers and then brought to Dolakhii. Second, existence of an older form of the language,
Thangmi shamans and ritual practitioners are namely Early Classical Newar. It is Tamots
required to participate in the festivals otherwise
well-reasoned assertion that Early Claqsical
officiated by Newars. These duties must be Newar exhibits pre-Aryan features which were
performed by Thangmi from specific villages: latex replaced by Sanskritic vocabulaq in the
the dmiht and Madgajfitrfiduties are perform- Late Classical and Early Modem periods.
ed exclusively by Thangmi from the village of At the 9th Seminar of the International
Durnko!, while the matsyendranfith jfitrr? Association of Tibetan Studies (IATS) at Leiden
involves only Thangmi from the village of University, in June, 2000, Kashinath Tamot
Liiplls. This division by village suggests that presented a paper entitled Some Characteristics
the imposition of ritual duties in Newar festivals
of the Tibeto-Buman Stock of Early Classical
may have originated as a form of taxation on theNewari. During his presentation, I was most
Thangmi by the local Newar rulers. Whether or interested to find cognates between certain Early
not this hypothesis is correct, the required Classical Newar words (to be replaced by
presence of the Thangmi has now become Sanskritic loans in Late Classical Newar) and
internalised by the Newar of Dolakhi as well, modem Thangmi as spoken in Dolakha and
who view the Thangmi as essential to the SindhupUcok. A day after his lecture, Sara
efficacy of these rituals. Father Miller describes
Shneiderman presented a paper on T h a n b i
in detail the happenings that led to the Thangmideath rituals. In her handout, Shneidexman had
villagers refusal to come play their part in thelisted Thangmi ritual words for body parts
devikotjztrfi in 1912 AD (1997: 89-93), an which are used exclusively during the death
event which is remembered and narrated to this ritual. Over 80% of these words are different
day. from those used in daily speech. After her
presentation, Tamot approached both Shneider-
3.Classical Newar man and myself and showed us his notations on
her handout: many of the ritual words for body
Hans Jergensens description of Classical parts in Thangmi were cognate with Early
Newar as being simply the language of the Cl&sical Newar. The significance of- this
MSS. (1936: 3) has been rightly challenged. As discovery should not be underestimated. F i t
the Newar scholar Dr. Kashiath Tamot has and foremost, the discovery lends further
repeatedly stressed, Classical Newar is not one credence to the proposed linguistic closeness of
uniform language. There are, according to Thangmi and Newar. Whether the similarities
Tamot, at least two stages of Classical Newari are due to a great deal of early borrowing
(CN), namely Early and Late (2000: 1); Early between the languages or point to a genetic
Newih Vijfiina No. 3 TuridShared Words, Shared History? ... 11
relationship remains, of course, the most were then, at a later date, borrowed by Thang-
important issue. Dr. Tamot and I are at present mi. Another possibility is that both Thangmi
working on a longer article on Early Classical and Late Classical Newar were in contact with
Newar and Thangmi cognates, which we hope the same Indic language, and perhaps at even
to publish soon. In the remainder of this brief roughly the same time. At any rate, as can be
paper, then, I will present the evidence of seen from the examples below, there are quite a
cognates between Thangmi and Late Classical number of shared lndic loans for words where
Newar, the former data coming from my own one might have expected to find a non-loaned
field notes, and the latter from J@rgensensA and native Tibeto-Burman form.
Dictionaiy ofthe Classical NewZri. The third and final class of lexical items
shared by Thangmi and Late Classical Newar is
4.Thangmi and Late Classical Newar by far the most interesting. In this class we f i d
Cognates numerous cognates between the languages, few
of which are widely attested in other Tibeto-
Burman languages. A brief disclaimer at this
Shared lexical items between Thangmi and
point would be pmdent. Tibeto-Bman
Late Classical Newar (the latter being what
Jgrgensen refers to as Classical Newiiri) fall historical linguistics is in its infancy when
into three classes. The fmt, and perhaps the compared with the wealth of comparative and
least spectacular, are those words which are historical scholarship on Indo-European langua-
well-attested reflexes of Proto-Tibeto-Burman ges. I have no doubt that some of the lexical
roots found across the genetically-related items which I have for the present included in
languages of Nepal and the higher Himalayas. the list of those shared only by Thangmi and
The fact that Thangmi and Late Classical Newar Late Classical Newar, may well be reflexes of
share these words does nothing more than Proto-Tibeto-Burman elements also found in
reconfirm their membership in the Tibeto- other extant Himalayan languages. The preFnt
Burman language family. The second class of article is but an introductory foray into an
shared items are Sanskritic loan words which otherwise unknown field, and I do hope that the
have entered both Thangmi and Late Classical analysis will be further honed through feedback
from scholars and by comments from readers of
Newar. Whilst many of the Tibeto-Burrnan
languages of Nepal are considerably influenced this journal. I will present the data according to
by Indic, the Newar are the sole Tibeto-Burman the three categories I outlined above.
First then, the Thangmi and Late Classical
people to have adopted both a Sanskrit literary
Newar words which are clear reflexes of well-
tradition as well as the Indo-Aryan caste system
, a result of which is a heavily Sanskritised attested Proto-Tibeto-Burman forms (the latter
lexicon. The same cannot be said for the are taken from Benedict, 1972) or clearly
Thangmi, however, whose culture continues to co&ate with other extant Tibeto-Burman
remain largely distinct from the socially languages of the Himalayas. The reflexes of
common Tibeto-Burman proto-foms range
dominant ideology of Hinduism. The most
likely explanation for these shared Indic loans is from body parts, animals and food stuffs to
that one of the two languages (most probably verb roots. Reflexes of Proto-Tibeto-Burman
*S-wa 'tooth' are Thangmi suwa 'tooth' and
Newar) loaned words from Sanskrit which
Late Classical Neviar wZ 'tooth'; the reflexes of
NewZh Vijfiina No. 3 ...
Turin/Shared Words, Shared Efisro~y? 12
Proto-Tibeto-Burman *kliy 'excrement' are Classical Newar ccl 'a young one' (of animals)
Thangmi kili 'excrement' and Late Classical from Proto-Tibeto-Burman *tsa 'child, grand-
Newar khi 'excrements; *(g-)yak 'armpit' has child nephewlniece'; Thangmi pisa 'to give
reflexes yakho? 'armpit' in Thangmi and yclko (away)' and Late Classical Newar pi-te 'to give
'armpit' in Late Classical Newar; and Proto- away' from Proto-Tibeto-Burman *h&, 'give';
Tibeto-Bman *lak 'arm, hand' has reflexes Thangmi lokw 'to pour' Late Classical Newar
la? 'hand, arm' in Thangmi and lcl 'hand, arm' lu- 'to pour' from Proto-Tibeto-Burman *(m-
in Late Classical Newar. Common reflexes for )lu(w) 'pour'; Thangmi lupsa 'to sink, to be
animal and organic words are as follows: submerged' and Late Classical Newar lop 'to
Thangmi naNa 'fish' and Late Classical Newar sink, to be submerged' from Proto-Tibeto-
n5 fish from Proto-Tibeto-Burman *Nya 'fish'; Burman *lip and/or *nup-*nip 'sink'; Thangmi
Thangmi pya 'pig' and Late Classical Newar saisa 'to know' and Late Classical Newar saya
ph5 'hog, boar' from Proto-Tibeto-Burman 'to know, to understand, to be conversant with'
*pwuk, 'pig'; Thangmi sek 'fruit', round from Proto-Tibeto-Burman *vey'know'; and
organic object and Late Classical Newar se Thangmi su 'who?' and Late Classical Newar
'fruit, corn, grain' from Proto-Tibeto-Bunnan su 'who? (of persons only)' are cognate with
*sey, 'fruit'; and Thangmi chya 'salt' and Late modem written Tibetan su who? (Jaschke 1881
Classical Newar chi 'salt' from Proto-Tibeto- [1990]: 573). The fmal few examples are of
Buman *tsu 'salt'. The one notable kinship those Thangmi and Late Classical Newar words
term shared by Thangmi and Late Classical which are also cognate with Sampang, a Kiranti
Newar, and a reflex of a clear Proto-Tibeto- language spoken in the northeastern quadrant of
Burman root is nini 'husband's father, father's Khotiih district. The Sampang data have been
sister' in Late Classical Newar and father's provided by RenC Baptist Huysmans. Thangmi
sister in Thangmi, from Proto-Tibeto-Burman chusa 'to fasten' and Late Classical Newar
*niCv) 'aunt'. Some inanimate nouns with chuyu 'to fasten, to attach' are cognate -with
common reflexes are' Thangmi kharou 'door, Sampang chuyma 'to fasten'; Thangmi bok'
door-frame' and Late Classical Newar kh5 door corn or rice blossom' and Late Classical Newar
from Proto-Tibeto-Buman *m-ka 'door'; bo 'flower' are cognate with Sampang buN
Thangmi me 'fire' and Late Classical Newar mi flower, Thangmi meia 'buffalo' and Late
- me 'fire' from Proto-Tibeto-Burman *m?, Classical Newar mes 'buffalo' are cognate with
fire; Thangmi me-thap 'fireplace' and Late Sampang mesi 'buffalo' and Kulung me:si
Classical Newar mi-thap chimney (culli) from 'water buffalo'. Whilst the above examples
the hvo Proto-Tibeto-Burman elements *me,v show only that both Thangmi and Late Classical
'fire' and *tap 'fireplace'; Thangmi kham Newar are Tibeto-Burman languages with
'word, tale, story' and Late Classical Newar reflexes of well-attested proto-forms as well as
kha 'word, tale, story' from Proto-Tibeto- c k a t e s in extant Tibeto-B-an languages of
Burman *ka 'word, speech'; and Thangmi ulam the Himalayas, the reflexes in Thangmi and Late
path, road and Late Classical Newar la(m) Classical Newar are often very similar indeed.
'road, way, direction' from Proto-Tibeto- The second set of data contains words
B m a n *lam 'road, direction'. Common verb which both Thangmi and Late Classical Newar
cognates and other grammatical particles are loaned from Indo-Aryan languages and which
Thangmi ca 'small, young, diminutive' and Late are strikingly similar. Thangmi aji 'mother-in-
Nendh Vijn'dna No. 3 Turiri/.Shared Words, Shared History? ... 13
law' and Late Classical Newar aji grandmother literacy and extensive written tradition of the
(paternal and maternal)' may have been loaned Newar civilisation, loans directly from Sanskrit
from H i d i aji or i j i 'paternal grandmother'; into Late Classical Newar were commonplace.
Thangmi afhe 'very' and Late Classical Newar For Thangmi, however, which remains to this
ati 'very', exceedingly were likely loaned from day an unwritten language spoken in the middle
Maithili or Nepali ati 'very, exceedingly'; hills far from any urban centre, direct loans
Thangmi tupuri 'hat, cap' and Late Classical from Sanskrit are distinctly unlikely. If this
Newar tupuli 'a sort of head-gear' from Indo- scenario is correct, it would support the
Aryan topi 'cap'; Thangmi dudu 'milk, womans hypothesis that the Thangmi and Newar langua-
breast' and Late Classical Newar dudu 'milk, ges (and hence their speakers) were in close
the breast of a woman' may well be loaned contact with one another from an early date. In
from Nepali (or another neighbouring Indo- the absence of such early contact, one would
Aryan language) dud or dudh ' m i k female have expected Thangmi rather to borrow from
breast, udder'; Thangmi pataii 'womens Nepali when the language was brought to
traditional dress' and Late Classical Newar Dolakhi and Sindhupiilcok by Nepali-speaking
patrisi 'the lower garment' may derive from Indo-Aryan settlers.
Sanskrit patah 'cloth' or Nepali p i t 'flax, The final data set, presented in the table
fibre'; and finally Thangmi makar 'monkey' below, are those lexical similarities shared only
and Late Classical Newar markat monkey are by Thangmi and Late Classical Newar and not
loaned from Nepali rnarkaf 'monkey' which in cognate with other Tibeto-Burman languages. I
turn derives from Sanskrit murkafa 'monkey'. have opted for a tabular presentation because of
As I mentioned above, Newar has a highly the sheer volume of the data, and also to
Sanskritised lexicon and thus it is not surprising facilitate comparison. The entries follow the
that even words which would be considered ordering of J~rgensensA Dictionary of the
part of its core lexicon, such as very, milk or Classical New= from which all of the Neyar
breast, have been loaned from Indo-Aryan. entries are taken. I have also chosen to preserve
More surprising, however, is that Thangmi too J~rgensensorthography for the sake of consis-
has borrowed these terms, and furthermore that tency, including his unsystematic use of the
the loans seem to have undergone a similar definite and indefinite articles, whilst the Thang-
phonological shift in both languages. Examples mi entries are based on my phonological
of this shift would be the reduplicative dudu understanding of the language. In the f i a l
milk from Indo-Aryan dud or dudh, and the column I have included possible Proto-Tibeto-
extra syllable added to the loan for hat or cap, Burman forms of which the modem words may
Thangmi tupuri and Late Classical Newar be reflexes. Since the publication of Paul King
tupuli, from Indo-Aryan fopi. Benedicts seminal Sino-Tibetan: A Conspectus,
It is most likely that one of the two languag- from which the proto-forms are taken, there
es borrowed words from Indic which were then have been many advances in Tibeto-Burman
at a later date borrowed 'once-removed' into the historical linguistics. Although recent aJticles
second language. The order was most probably and conference papers have refined and added
Late Classical Newar borrowing from Indo- to Benedicts list of Tibeto-Burman reconstruc-
Aryan and then Thangmi borrowing a Sanskri- tions, for reasons of space I do not include them
tised form from Newar. On account of the here.
Newih Vijfiina No. 3 Turin/Skared Words, Shared Histoly? ... 14
Late Classical
NwZC h Thangni GQSs
athi-ithi a joint, articulation ap a joint
al-pe the spleen elepe spleen
wisi a plough wasa to plough
karati a saw karati a sickle,
kwos a bone koSa bone
dark, darkness ukhifsa fl tobecomedark 'Mkk-i9c,
ga" dry g$du td dry 3lL3""*
na a horn naru horn, antler
ha a cheek nafe cheek
SZ-pu ashamed, shame afaldu I\[ ashamed c- L!&
c m sweet pkadu sweet
cimili = cimi the hair (of the body) cime hair (of the head) ? < P m * m m =
tsb s b -
che 2. S. you (used mostly che pronominal
in addressing honorific suji.r
superiors or equals)
cho wheat jakcho wheat
choya to send, to dispatch chyo?osa to send
jak only jukun only
jake n.ce jake rice
tat5 an elder sister tete elder sister
tuphe a broom thope broom, sweep
da a year daN year
dhu tiger . du tiger, wild cat
hni a day uni day, sun
hni-pu the brain Nyi brain
PU seed PuYa seed
phat-si a kind ofpumpkin phafu pumpkin
phas air, wind phak air, wind
bu afield ~ b u jeld
bhari a cat bafi cat
mh-gwo swelling maraNsa to well
m%-khi-pi-khia spider makarpapa spider
mi-khici a bitch ma-kucu bitch,female dog ?<PTB *-m +'
*kW& = kn~@
hma a body maN body
I&-hhe a yard, court laNga courtyard, farmyard
li thereajer li-libi afier, later
sakal all &ale all ?<PTB *(m-)kul
sa-ci a calf; a heifer Sya-ca curf(1it. COIY + son)
Newrih Vijririna No. 3 Tun'n/Shared Word.5. Shured Hisrory? ... 15
si a cow Sya cow, bovine
si-dudu cow-milk Sya-ko dudu cow-milk
si-pi the testicles papa-sek testicles
se-bu leather Sebi leather, skin, hide
sel marrow @sil marrow

lexical borrowing, then the serious issue arises


as to how the speakers of these two languages
The above table contains 41 entries of could have exchanged so much 250 years ago
likely cognates between Thangmi and Late or more. If, on the other hand, we choose to
Classical Newar, of which at least three may be conclude that the lexical similarities shown
derived from attested Proto-Tibeto-Burman above are an indication of a close genetic
roots. The number of reflexes of Tibeto- relationship between Thangmi and Newar, then
Burman proto-fonns may actually be much we must come up with sound historical
higher, but good reconstructions are hard to evidence to this effect. Either way, one
come by, and I can only hope that scholars may conclusion is beyond doubt: at a linguistic level
lend a hand in weeding out those lexical items Thangmi shares much with Late Classical
which are found elsewhere in Tibeto-Burman. Newar and at a cultural level, the Thangmi have
However, even if half of the above proposed deep socio-religious links with the Newar of
lexical similarities between Thangmi and Late Dolakhg. This relationship is both an intriguing
Classical Newar turn out to be reconstructable and important one, and will be the subject of
to Proto-Tibeto-Burman, around 20 lexical further study.
similarities remain. As mentioned above,
Shafers argument for Thangmi and B&m References
relatedness was based on nine lexical .
similarities shared by the two languages, three Beyer, Steven V. 1992. The Classical Tibetan
Language. Albany: State University of New
of which may now be discounted as they are
Y o k Press (SUNY).
in other Tibeto-Bman Benedict, Paul &g. 1972, Sino.Tibetan: A
languages, leaving only six words to support a Conspectus. Cambridge: Cambridge University
link.Whilst many Tibeto-Burman languages of press.
Nepal have some lexical cognates with either Bista, Dor Bahadur. 1980 (1967). People of Nepal. 4th
Thangmi o r Late Classical Newar, there is no Edition. Kathmandu: Rama Pustak Bhandar.
other language to my knowledge which shared Driem, George van. 1992. In Quest of M a h M t t in
Contributions to Nepulese Studies. 19 (2): pp.
as many lexical similarities with Thangmi or
24.247.
Late Classical Newar as these two languages do ~ r i e k , George van. (forthcoming) The Barrim
with one another. Languuge.
Once again the question arises: can this Gaborieau, M m . 1978. Le NEpul et ses populutions.
similarity simply be put down to borrowing or Presses Universitaks de Fmnce: lhitions
does it belie a deeper genetic relationship? At Complexe.
Gautam, Rajesh and Asoke K . Thapa-Magar. 1994.
the present, I am unsure how to answer. If we
Tribul Ethnography of Nepal, Volume I .
opt for the more cautious explanation, putting Delhi: Book Faith India.
the similarities down to culture contact and
NmGh Vijiianu No. 3 Turin/Shured Words. Shared History? ... 16
Genetti, C m 1 Elaine. 1994. A descriptive and ofthe School ofOrienta1 and African Studies,
hictorical account of the Dolakha Newari LXI (3), Oxford University Press, pp. 476491.
dialect. Monumenta Serindica no. 24. Tokyo: Turin, Mark. 1999a. Whence Thangmi? Historical
Institute for the Study of Languages and ethnography and comparative morphology, in
Cultures of Asia and Africa. Topics in Nepalese Linguistics, edited by
Crierson, George Abraham, ed. 1909. Linguistic Survzy Yogendra h s a d Yadava and Warren G.
of India. Calcutta: Superintendent of Glover. Kathmandu: Royal Nepal Academy,
Government Printing. pp. 451-477.
Jaschke, H. A. 1990 (1881). A Tibetan-English Turin, Mark. 1999b. By Way of Incest and the Golden
Dictionary with special reference to rke Deer: How the Thangmi Came To Be and the
prevailing dialects. London: Routledge & Pitfalls of Oral History in Journal of Nepalese
Kegan Paul. Studies, Vol. 3, No. 1, Kathmandu: Royal
Jorgensen, Hans. 1936. A Dictionary of the Classical Nepal Academy, pp. 13-19.
Newbrf. (Historisk-filologiske Meddelelser) 23 Turin, Mark and Sara Shneidman. in press.
(1). Det Kgl. Danske Videnskabemes Selskab. Preliminary Etymological Notes on Thangmi
KBbenhavn: Levin and Munksgaard. Clan Names and Indigenous Explanations of
Miller, Casper J. 1997 (1979). Faith-Ifealers in the their Provenance, in Journal of Nepalese
Ilimalaya. Delhi: Book Faith India. Studies, Kathmandu: Royal Nepal Academy.
Peet, R.C. 1978. Migration, Culrure and Community: Turner, Ralph L i e y . 1996 (1931). A Comparative and
A case study from rural Nepal. unpublished Etymological Dictionary of the Nepali
PhD disserration. Language. New Delhi: Allied Publishers.
Shafer, Robert. 1966. Introduction to Sino-Tibetan.
Wiesbaden: Ono Hanassowitz.
Shneiderman, Sara. 2000. Sisterly Clans: A Collection
Acknowledgements
of Thoughts on Thami Women in rdivrisi
Mahild -mdj (Voice of Indigenous Women), 2 The author is grateful to the Research School
(3), Kathmandu, pp. 18-21. CNWS, School of Asian, African, and
Shneiderman, S a n and Mark Turin. 2000. Thangmi. Amerindian Studies at Leiden University in the
Thami, Thani? Remembering a Forgotten Netherlands for fulancial assistance, without
People, in Ilimulayan Culture, Vol. V , No. 1.
which this research would not have been
May-August 2000, pp. 4-20.
Tamot, Kashinath. 2000. Some Chardcleristics of the possible. For academic advice, thanks to
Tibeto-Burman Stock of Early Classical Professor Dr. Erits Kortlandt for his careful
Newar. Paper presented at the 9th Seminar of reading of an earlier draft of this paper, to Rent?
the International Association of Tihetan Huysmans for his comments on this article as
Studies, June, 2000, Leiden, 11 pages. well as for providing the Sampang data, and to
Toba, Sueyoshi. 1990. Tharni-English Dictionary.
Dr. Roland Rutgers. Many thanks, as always,
unpublished manuscript, 87 pages.
Tolsma, Genrd Jacobus. 1999. A (;rammar of Kulung. to Sara Shneiderman for her critical eye, her
unpublished PhD dissertation. ongoing support and access to her detailed field
Turin, Mark. 1998. The Thangmi vetbal agreement nptes on Thangrni ritual.
system and the Kiranti connection, in Bulletin

Nenxih Vijiirina No. 3 Turin/Shared Words, Shared Ijistory? ... 17


Obituary
Kiinchhi Buddha Vajriichiirya
(1916-1999)

A grand child was born in the family of elder sister he learned Bhajan songs in his early
Pancha Rij Vajriichirya as a blessing to his son age. Even though he is no longer with her now ,
Jit Bahadur and daughter-in-law, Hiri Miy5, in he has left a lot of memories for her and the
Nepal Sambat 1035 (1916 AD). They moved Newar Community. He has trained many
to Kathmandu from Lalitpur and settled in people in the traditional Nepalese musical
Tyara Tole near the J w d h 2 i temple. Even world, in the field of performing dances,
though the child was named Hui Bahadur he writing songs, and composing music. Many of
was known by a nick name Kiinchhii (the the works he had done in his life can be
youngest one) in his playmate circle. Later he remembered here for his dedication to Nepalese
was known as Kiinchhi Guruju. music.
In course of time, he became familiar with The very fmt time he appeared in a theater
the JiiCnamClC Bhajan(Spiritua1 Hymn songs) was in 1936 in the KCmeswari ballet dance as
group. Because of his good moral character he Virkush. His drama 'Anuriidhii' was also
was also known as Kinchhi Buddha who has popular at that time and so were his songs like
lots of compassion, good attitude and who "Gajupa jula gajap jula ultii thwo sunisiira"
stays away from consuming alcoholic (This world is strange...) and "Jhyiilaye misii
beverages. Whenever he visited his mother's chhamha khZlC ?"( Do you see a girl in that
parents (piijupinthiie). he was addressed as the window?). His other songs that were also pop-
Yami Biibu ( A boy from, 'Yen', the historical ular at that time which are included in ~e
name of Kathmandu). Jiiiina Miilii Bhajan songs book.
No matter how much a person becomes
popular in a society or how spiritually devout 'Jagatay swCrthay5 byabahCr'
he is, it is not possible to escape from death. ( The people are selfish in the world)
Therefore, Mr. Kinchhi Buddha's life span 'Jagatayejanmyii siira '
gradually extinguished as the flame of a oil ( Success of life in the world)
lamp (Mata) does. Sometimes, it happens all at 'Yiiye nuparaupakiir '
once when a sharp wind blows away the life of ( Lets take care of people who need us)
mata, but in Kiinchhi Buddha's life, death
happened slowly like when there is no more oil The people who were familiar with JnlCna
and wick in the mata. In this regard, K5nchhi miilh learned those songs by heart and were
Buddha's death cannot be considered an inspired by them to establish an association
incomplete one. Indeed, he was successful and called 'Paropukc7r Orphanage Society' . One of
has contributed a lot for the sake of Newar them was the famous social worker Hon. Dayi
society during his life. Vir Singh Kanszkar.
Both of his parents passed away before his It was the Rev. Arnritsanda Miihisthavir
grandparents. With the help of his beloved who founded the ,TiCnamiilC Bhajun and
Newah Vijtirinu No. 3 Obituary: Krinchhi Vujrrichrirya 18
inspired him to join the Bhujun group of Radio JnZna MZIZ Bhajan Khulah includes many of
Nepal in 1951. The Radio Nepal was previous- his songs. In 1976, he was honored with
ly known as the RZstriya NZch Ghar( National Coronation Medal for his dedication to
Theater of Dramas). He directed popular class- Nepalese music. In 1989, he won the highest
ical ballets such as Lokeshwura, KumZri, cultural award of Indra Rajya Laxmi Puruskar.
NirnantranZ and so on. It was his bold step to In 1990 he was honored in the 8th National
bring out some of the tantric churyZ dances Cultural Festival. Similarly, he was honored by
which were considered to be performed in the the Lipi Guthi, Tiremam Sangh, Pachiyat
sacred a p m chhen in BZhZ and bahis (Sacred Sf&alpa Giti N5tya, Tinsen Pap5 Jfi%na M25
Shrines in Buddhist Monasteries) only and Bhajan Sangh, Srigha Vihar Jiiina M d i Bhajan
claimed that these dances were the national and and finally in 1994 he was recognized as the
prestigious treasure of Nepalese culture. He patron of the Swayambhu Jiiina M d i Bhajan
also taught music to military schools in Khalah and was given a plaque of honor in a
Kathmandu. The audio cassette produced by the public reception. The Newar community will
miss the treasure of musical field forever.

Divyavajra Vajrachiirya
(1917-1999)
A New% Pandit Divyavajra was born in the change in his life had inspired him to study the
family of a very well known Vajr5ch5rya family Buddha's philosophy and to take a teaching job.
of Nila Vajra and Bal Kumari in Miihiibaudha, In addition, he also taught the P& language to
Kathmandu, Nepal on Jestha 24th Astami. several Newar Buddhist monks.
1976 Vikram Sambat (1919AD). Until the year 2010 (1953), he was_ very
He tied up his married life with Miss
' active in teaching naturalopathy by visiting
Keshari, the daughter of Meer Subba Heera villages such as Thaiba, Baregiin etc in the
Man Vajrachriya at the age of nine. They had valley, and opened the health related Aryur-
four sons and five daughters. vedic traditional schools. Besides this, in 2017
Pandit Divyavajra's life consists of two VS(1960), he also coordinated the opening of
phases: the fust half dedicated to the traditional, the fust National Museum in Kathmandu and
herbal and naturalopathic (Ayurvedic) medicine in the same year, organized a health and
and the second half to the preservation of vocational exhibition.
Nepalese Buddhist philosophy and literature. From the very beginning of his adulthood,
Towards the end of first half period of his life his eyesight was very weak, however h e was
(around the year 2013 VS/ 1956AD) he suffer- bold and possessed a sharp memory. He never
ed from diabetes and tuberculosis. That forced gave up studying Buddhist texts. By the year
him to stay away from his traditional profession 2036 ( 1979) he had recited the whole text of
of naturopathic treatment which he had s m e d Avidharma, and collected, translated and
by establishing the Piyusvarshi Aushadhiilaya explained the Sanskrit Buddhist texts such as
(Medical Center) in Maiibaudha Tole, Kathma- Bodhi Charyrlvatur, LungluivatZr, and so on to
ndu, Nepal in the year 2001 VS(1944AD). This the public. He became an advisory member to
Neu~rihVijfirinaNo. 3 ObifuaryrDi~avajraVajr6chirya 19
several Buddhist organizations and became the three years of this auspicious birthday he
president of the Dharmodaya Sabha, the decided to leave his mortal body in the year
National Buddhist Association in Kathmandu, 2056 VS (1999) and chose to live in Sukhr?vati
Nepal. Bhuvan, the heaven of peace. Even though he
Because he was involved in various religious is no longer with us he has left tremendous
activities, he was invited to participate in several amount of work on Newar Buddhist literature
Hindu and Buddhist conferences in Varanasi, that will always be with us. New& Vijniina
India, Taiwan and Thailand. In the Newar pays heartfelt tribute to his dedication and good
tradition, a person's 77th birthday is a special deeds. A list of his works( published and
one and it is known as the Burr? Janko or the unpublished) is given here for reference to
Bhimarath Rohana. This auspicious birthday Newar Buddhist studies.
was celebrated in the year 2053( 1996). After
Title Date Publisher
Shriranga Dhara Shabdakosh ( 2 0 1 1 VS) Divryavajta Vaj&h%ya, Kathmandu
Advayaparamrirrh Nima~angiti (2029 VS) Bhushan PrakHshan, Kathmandu
Dharma Sangrah Kosh (2036 VS) Pandit Hem Vajra Vajrachma
Nirbedabhaagiyn (2039 VS) Akhil Nepal Mahayin Baudha Samij, Kathmandu
Pancha Pancha Rahshyi Kaihi Sira (2037 VS) Puminanda Vaidya
Sukhrivati Vyuha (2037 VS) ?
Prathama Dhyrina Vidi (2040 VS) Akhil Nepal Mahayaan Baudha SamaajKathmandu
Chaiu Stuva (2043 VS) Akhil Nepal Mahayaan Baudha SamaajKathmandu
Bodhicharyri Vatira (2043 VS) Bodhi Prakashan Kendra Lalitpur Nepal
Prajni Pinnira Pindarth Samgrah (2048 VS) Akhil Nepal Mahiyin Baudha Samij, Kathmandu
Nava Sutra Sangraha (2047 VS) S a u Bhakti DHs Shrestha, Kathmandu Nepal.
lankrivatrira (2050 VS) Lotus Research Center, Lalitpur Nepal
A y a Ganda Byuha Sutra
Panchiktshara Stotram ~a J i t o
(2053 VS)
(205? VS)
Lotus Resemh Center, Lalitpur Nepal
Moti kaji Tuladhar, Kathmandu Nepal
.
Buudha Tantrokta Siddhausdhi Sangrah (2052 VS) Akhil Nepal Mahayaan Baudha Samaaj,Kathmandu
Aarya Tirri Ssangraha (2055 VS) Akhil Nepal Mahayaan Baudha Samaaj,Kathmandu

Unpublished Texts
I . Abhisamaytilankiira Sutra
2. Sikshyr? Samuchya Sutra
3. Asta Saharrikii Prajtir? Ptirmita Sutra
4. Guhya Somr?j Tantra
5. Dasha Bhumikii Sutra
6. SGdhanti MC16

In addition, several other manuscripts on Nepalese M2h3y5na tradition and Meditational


methods of divine beings are also needed to be published. (New* Vijfi5na thanks to Sumati
Vajrachirya for making this bio-data available to us. Ed. )

Nnvih Vijiiina No. 3


Vijaya Bkhiidur Malla

On July 24th 1999 the Newar community applauded by the audiences with great honor
lost Vijaya Bahadur Malla, a well known drama and received high ranking awards in the
writer. He was born in the family of Subbii Campus Drama Competitions. The dramas he
Riddhi Biihiidur Malla who was the publisher has written in Nepal Bhishi m as follows:
of the Nepali monthly journal ShEradE.
Inspired by his family, Vijaya Malla became Titre Translation of the Title
involved in writing Nepali literature especially 1953 Jydnmdrdyd kiye 'The Son of a Murdem'
1974 Chapu nyand bdkhan ' A stnry I have heard'
novels, dramas and poems. Gradually, he 1980 rind lukhz 'The Closed Door'
became successful in securing a distinguished 1982 Lapan khydh 'sweet blocker b host'
1983 Ndn modu-mha manu ' A name less man'
place in the field of Nepali literature. As the 1983 Kuldn chakani ,ini 'The Horizon will be
result of his contribution to Nepali literature he broaden'
was nominated to the Royal Nepal Academy as 1985 Kisi nydimho Madan M i n 'Elephant buyer
Madan Mm'
an associate member. Later he became the 1985 Lohonyd bdkhd 'A story of mck'
member secretary and served the academy until 1989 Kipdlti lind chwdrnha 'The man chased
1990. manu hy his shadow'
1993 Kumdri ' A virgin &I'
While he was in the Academy his 1994 Kwosdh nugoh ' A m a ~ ~ eh&'
d
contribution to the modem Nepal Bhiishii drama 1999 Nimhatepuh S A couple'
made him a famous writer in the field of Nepal All of these dramas were staged and became
Bh2shii literature too. He was the patron of very popular. Even though he is a weU known
Nepal Bhishi in the Royal Nepal Academy. He man of literature in Nepali language his _Nepal
raised a voice to secure a proper place for the Bhasha drama made him popular.in Newar
Nepa Bhiisii in the Academy. With his circle too. (For further details please refer to
enormous enthusiasm, he was able to stage his Chunda Vajr&ch%ya's PhD. dissertation 'Nepal
Nepal Bhishii dramas in the Academy theater BhrlshEyE Adhunik NEtaky5 Prabriti va
hall despite a formidable conflict with the Vice- PrawEha. 'The Trends and Features of Nepil
chancellor Madhav Ghimire. Bh%hi Drama) 1992, Central Department of
According to Dr. Chundi VajrLhWa who Nep2 Bhishii, TU, Kathrnandu pp.217-38).
has analyzed Malla's dramas, his Nepal Bhasha He will be remembered for ever for his
dramas have not been published in the form of contribution to Nepd Bh2shi Literature.
book. However, they were staged in the (Our thanks to Uma & Kush Shrestha for
Academy hall several times with the participa- ihviding information about late v i j a y a S ~ a l l-a
tion of the campus students. AU of them were Ed)

NewEh VijZCna No. 3 0bituary:Vijaya RdhEdur Malla 21


Bibliography On Newar Studies
Section I
(Language and Literature)

Aniza, P M . S.KJoshi 1984, Case relation and realization between Hindi and Newari.
Unpublished. Draft.
Benedict, Paul K. 1972, Sino-Tibetan: A Conspectus. Contributing ed., Jarnes A. Matisoff.
Princeton- Cambridge Studies in Chinese Linguistics 2. Cambridge: Cambridge
University Press. xi, 230 pp.
1994, Kiranti linking/?/Linguistics of Tibeto-Burmn Area (LTBA) 17.1: 175.
Bendix, Edward H. 1974, Indo-Aryan and Tibeto-Bwan Contact as seen through Nepali and
Newari verbs tenses. Contact and Convergence in South Asian Language F.C.
Southworth and M.L. Apte, eds. International Journal of Dravidian Linguistics, Vo1.3: 1,
42-59.
Bhaskara Rao, Pen and Sunder Krishna Joshi 1982, Causation, supervision and presence in
Newari. A paper presented at a seminar of the LSN, Kathmandu.
1984, "A Study of Newari Classifiers", Bulletin of the Deccan College Research
Institute, Vol. 44: 17-31.
Brough, John (nd) Kathmandu Newari Sentences, with TW Clark, School of Oriental And
African Studies, London, UK.
Chatterjee, Suniti K 1950,fiats-Jana-Kriti: The Indo-Mongoloids: Their Contributions to the
History and Culture of India. Calcutta: The Royal Asiatic Society.
1951,fcirata- Jana- Kirti, the Indo - Mongoloids: Their contribution to the history and
culture of India. Calcutta: The Asiatic Society. Also in JASB, Letters 16.2:143-235.
Conrady, August 1891;~asNewari: Grammatik und Sprachproben. ( Newari grammar and
-
selected texts). Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft (ZDMG) 45, 1-
35.(in German.)
1893, Ein Sanskrit-Newari Worterbuch, ( A Sanskrit-Newari Dictionary). aus dern
Nachlasse Minayeffs herausgegeben. ( From Minayeffs work posthumously published).
ZDMG 47,539-573.
DeLancey, Scott. 1983 "Agentivity and causation: Data from Newari". Proceeding of the 9th
Annual BLS Meeting.
1986, "Relativisation as nominalization in Tibetan and Newari". University of Oregon.
Prepared for the 19th ICSTLL., Colurnbus, Sept.12-14, 1986.
1983, ''Agentivity and Causation: Data from ~ewari".Proceedings of the 9th Annual
Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 44-53.
1986, "Relativization as nominalization in Tibetan and Newari". Paper presented at the
19th Annual Meeting of the International Conference on Sino-Tibetan Languages and
Linguistics (ICSTLL).
1987, Sino-Tibetan Languages, in Comrie (Ed.) The World's Maior Languapes.
1989, Verb agreement in Proto-Tibeto-Buman, Bulletin of The School of Oriental
Newoh VijZiina No. 3 Bib1iograph.v on Newar Sludies... 22
and African Studies, Vol.Lii Part 2.
1 9 9 0 , The Historical status of the Conjunct-Disjunct pattern in Tibeto-Burman. Acta
Linguistica Hafniensia 25, 39-62.
Doherty, Victor 1978, Notes on the origins of the Newars of the Kathmandu Valley of Nepal.
Himalayan Anthropology. J.F. Fisher, ed. 4.433-443.
Freidman, L., T.R. Kansakar, J. Tuladhar and A. Hale 1975,On the variants of Newari Vowels:
A Study in Phonological Non-Alignment. Work papers of the Summer Institute of
Linguistics, University of North Dakota, Vo1.27, D.C. Derbyshire (Ed), Huntington
Beach, CA: SIL, 32-72.
1983, On the variants of Newari vowels: a study in phonological non - alignment. Work
papers of the SIL, University of North Dakota, Vo1.27 Huntington Beach, CA: Ail.
Pp.37-72.
Genetti, Carol E. 1986a, The Grammatical Development of Post positions to Subordinators in
Bodic Languages, Berkeley Linguistics Society 12,387-400.
1 9 8 6 b , The Grammaticalization of the Newari verb 'tal-'. Linguistics of the Tibeto-
Burmun Areu 9-2,53-70.
1 9 8 6 ~Juncture, . nexus, operators and the Newari non - final construction. Presented at he
2nd Annual Meeting of the PLC.Eugene:University of Oregon.
1986,Scope of negation in Newari clause chains. Presented at the 19 th Annual ICSTLL
Meeting, Ohio State University, Columbus.
1 9 8 6 e , The Svntax of the Newari non-final construction. MA Thesis, University of
Oregon.
1 9 8 8 a , " A contrastive study of the Dolakhali and Kathmandu Newari Dialects". Cahiers
de Linguistique, Asie Orientale 17:2, 161-191.
1988b, "A syntactic correlate of topicality in Newari narrative". h. Sandra A. Thomps_on
and John ~ a & a n(Eds) Clause combining in grammar and discourse, 29-48.
Philadelphia: John Benjamins.
1986c, "A syntactic correlate of topicality in Newari narrative Clause combining in
grammar and discourse" .ed. J Haiman and S. Thompson, Amsterdam & Philadelphia:
John Benjamins. Pp. 29-48
-- 1989, Imperative, Prohibitive, and Optative in Newari, Paper presented in ICSTILL.
.------- 1990, ,4 Descriotive and Historical account of the Dolakha Newari Dialect, Doctoral
dissertation, University of Oregon/ Monumenta Serindica No.24 Tokyo: Institute for the
Study of Languages and Cultures of Asia & Africa, 1994.
1 9 9 1 , F r o m post position to subordinator in Newari. In: Approach to Grammaticalization
Elizabeth Closs Traugott & Bernd Heine ( l d ~ . ) ~ ~ ~ o l o Studies
g i c a l in Language
19.2:227-255. Amsterdam: John Benjamins. Approaches to Grammaticalization Vol. 11,
227-256. Philadelphia: John Benjamins.
1 9 9 3 a , On the morphological status of case markers in Dolakha Newari . LTBA 16.157-73
1 9 8 9 , Imperative, Prohibitive, and Optative in Newari, Paper presented in ICSTILL.
1 9 8 6 a , The Grammatical Development of Post positions to Subordinators in Bodic
Languages, Berkeley Linguistics Society 12,387-400.
Nmjih Vijiiinu No. 3 Bibliography on Newur Studies... 23
1997, Object relations and dative case in Dolakha Newari. Studies in L a n ~ u a 21a .l :37-
68. Amsterdam: John Benjamins
2000, "Inflectional Tense Categories in Dolakhii Newaf' Paper presented in the 6th
Himalayan Languages Symposium, University of Wisconsin, Milwaukee, USA
Givon, Talmy. 1985, Ergative morphology and transitivity gradient in Newari. In: Franz plank
(Ed). Relational Tvpology, 89-108 (Trends in Linguistics Studies and Monographs, 28)
Berlin: Mouton.
Glover, Warren W. 1970, " Cognate counts via the Swadesh list in some Tibeto-Burman
languages of Nepal". Occasional Papers of the Wolfenden Society, Vo1.3, Part II,23-
130.
Grierson, George A. (Ed.) 1909, h g u i s t i c Survev of India Vol. 111, Part 1,214-226,255-271.
Gutschow, Neils, B. Kolver and I. Shresthacharya. 1987, Newar Towns and Buildings: - An
Jllustrated Dictionarr: Newari-English. Sanket Augustin: VGH Wissenschafts- Verlag,
Nepalica 3.293 pp. Illustrations (721 black and white photographs, diagrams and maps).
Hale, Austin 1970a "Newari Higher Levels". Occasional Papers of the Wolfenden Society
(OPWS), 3:1, 158-169.
1970b, "Newari Segmental Synopsis". In Hale and Pike, TSTBLN 1:UX)-327,
1970c, "Newari Higher Levels". In Hales and Pikes, TSTBLN I: 158-169.
1971a, "Newari Nouns: A guide to vocabulary entries". Topics in Newari Grammar II.
Kathmandu: SIL. Mimeo. I lpp
1971b, Newari Verbs: A guide to vocabulary entries. Topics in Newari Grammar Ill SIL
Kathmandu Mimeographed 10 pp.
1973, "On the Form of Verbal Bases in Newari", Issues in Linguistics Papers in honor of
Henry and Renee Kahane (Ed. B. KachruBobert B. Lees, Yakov Malkiel, Angelina
Petrangeli, Sol Saporta). Urbana University of Illinois. pp. 279-299
1979, Newari : A thumbnail Sketch.ms., 68 pp.
.
1980, "Person markers, finite conjunct and disjunct verb forms in Newari". In S.A.
Wurm, ed. PL(A) No. 53,pp95-106.See 589.This article presents the solution to a
problem found in Newari of different forms of the verb which occur with first person
actors and another form that occurs elsewhere.
1986a, On cohesion in the Newari noun phrase. Ms.
-W 1985,Noun Phrase form and Cohesive function in Newari. In: Pieper and Stickel (Eds)
Studia lingistica diachronica et synchronica, 303-321. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hale, Austin and Thakurlal Manandhar 1980, "Case and Role in Newari". Papers in South-East
Asian Linguistics, No.7 (Pacific Linguistics, A-53), pp. 79-93.
1988, "Review of T.R. Kansakar: A Basic course in Colloquoal Newari". Contribution
to Nepalese Studies. 15.1:113-114.,
1989, RST, "A Newari example", Paper presented to the 10 th Annual LSN conference.
Nov 27, 1989.26 pp.
1996, -English by Ulrike Kolver and Iswarananda, Book Review: a Dictionary of
Contemporary Newari: Newari Shresthacharya, Contribution to Nepalese Studies
23.2:489-489.
Newrih Vijiiiina No. 3 Bibliography on Newur Studies ... 24
1973, On the form of verbal bases in Newari. In B. Kachru, et al. (Eds) Issues in
Linguistics, 279-299, Urbana: University of Illinois Press.
Hale, Austin and Iswaranand Shresthacharya 1972 Toward a revision of Hale's roman Newari
orthography. Kathmandu: SIL.8 pp.
1973, "Is Newari a Classifier Language?" Contributions to Nepalese Studies, I: 1, 1-21.
Hale, Austin and David Watters 1973,.Survey of Clause Patterns. In: Clause. Sentence and
Discourse Patterns in Selected Laneua~esof Nepal, Vol. 11, 12 Kathmandu: S.I.L.
Hale, A. and Kedar P. Shrestha, 1992, "Newari -mhan, presented at the semimar Fur allgemeine
Sprachwissenschaftder Universitat Zurich,
Hale, Austine and Kedar Shrestha 1996 "Deictic and non-deictic senses of kin terms in dhon
coIeca7'Contribution to Nepalese Studies 23.2: 403-422.
1999, " the senses of the Newar conjunctive particles", in Y. Yadav & W. Glover( ed.)
Topics in Ne~aleseLinpuistics, Royal Nepal Academy, Kathmandu, Nepal
Hale, Margaret and Austin Hale (1969)Newari Phonemic Summary. Tibeto - Burman Phonemic
Summaries V. Kathmandu: SIL, TU Mimeo. 47pp.
1970, Newari Concordance. University of Oklahoma. Unpublished.
1970a, Newari texts. In Hale and Pike, TSTBLN 1V:153-281. See 181(1970d).
1970b, Notes on Newari texts. In hale and Pike, TSTBLN IV: 131-151. See 181(1970d).
1970c, Newari concordance.
1971, a vocabulary of the Newari language. Kathmandu: SIL, INS, TU. 40 pp.
The noun- attribute portion of the vocabulary appeared in Hale and pike,TSTBLN 11 ; a
revised version of the whole appeared in Hale, CSDPL-N IV:46-312.
1985, "Noun Phrase form and cohesive function in Newari", Studia Lirmistica
Dacronica et Svnchronica, Mouton de Gmyer, Berlin.
1975, "A systematization of Newari orthography: A sketch of Newari phonology". ,
~ a t h m a n d u : ~ ~ ~ . M18i m
pp.e
1976, Devanagari order for phonological transcriptions in Newari. In Shresthacharya and
Tuladhar, pp.120-124. See 461(1976).
1986, User's Guide to the Newari Dictionary, in Thakurlal Manandhar, Newari-Envlish
D i c t i o n q XXII Delhi: Agam Kala Prakashan.
Hale, Austin - Thakur La1 Manandhar 1971 Clause patterns in Newari. Mimeo, pp.60.
1972, Case and role in Newari.NIL I:39-54. See 1980.
Hargreaves, David 1983 Evidentiality in Newari. M.A. thesis, University of Oregon.
1984, "Case Marking and Nominalisation in Classical Newari, The Agentive Particle /-S
f', 17th ICSTLL, University of Oregon. ,
1986a, "Independent verbs and auxiliary f u h o n s in Newari". Proceedings of the 12th
Annual Berkeley Linguistic Society Meeting, pp.401-412.
1986b, Interacting coding systems in a Newari oral narrative. Proceedings of the 2nd
annual Pacific Linguistics Conference. Eds.: Scott Delancey and Russell S. Tomin.
Eugene: University of Oregon.Pp.187-202.
1989, Relative clauses in late classical and Kathmandu Newari. Prepared for the 22nd
ICSTLL. University of Hawaii.
Newrih Vijiirina No. 3 25
Bibliography on Newur Srudi a...
n.d. Newari Nominalization. Ms.
n.d. The interaction of formal and functional domains: Data from Newarims..
1990, Indexical Functions and Grammatical Sub-system in Kathmandu Newari to appear
Chicago Linguistic Society.
1991, The Conceptual Structure of Intentional action data from Kathmandu Newari,
Berkeley Linguistic Society .
1991a The Concept of Intentional Action in the Grammar of Kathmandu Newari, Ph.D
Dissertation, University of Oregon.
1994, 'Some Newari Reconstruction s with special attention to PTB prefixes'. A Paper
presented to the 27th International Conference on SineTibetan Languages and
Linguistics, Paris, France, October 12-16.
P
-. 1997, "Say and Hear say in Kathmandu Newar Discourse" Paper presented in the thud
Himalayan Languages symposium. University of California, Sanata Barbara
Hashimoto, Mantaro J. 1977, The Newari lanrma~e:A classified lexicon of its Bhadgii6 dialect,
Momentica Serindica No. 2 .Tokyo. ILCAA.
'Hridaya' Chittadhar. 1949,11998 Sueata Saurabha, (Trans. by. Tirtha Raj Tuladhar), Nepal
Bhiishii Academy, Kathmandu Nepal.
Jorgenson. Hans. 1936, A Dictionarv of Classical New& Copenhagen, Munksgaard.
1941 A Grammar Of Classical Newari. Copenhagen, Munksgaard.
Joshi, Sundar K.1984,'A Description of Bhaktapu* Newari'. PhD Dissertation. University of
Poona, India.
Kansakar, Tej R. 1972, "Linguistics and Study of Newari language", Journal Of Tribhuvan
University 7: 1 pp. 49- 56

No.1 pp. 3548. -


1972, :Linguistic Survey Of Nepal A proposal", Journal Of Tribhuvan University, Vol. 7

1977, "Rhythm and Intonation in Colloquial Newari". Contn'butionv to Nepalese Studies,


4:1,1-14.
1979,.A Generative Phonology of Kathmandu Newari. Unpublished Doctoral
Dissertation, Tribhuvan University.
1980, "The Treatment of Glides in Newari Phonology". Nepalese Linguistics, Vol. I, 9-
16.
1980, "A note on the Phonological representation of Newari Segments", A Working
paper presented for the Nepal Bhasha Dictionq Project Committee Meeting, Feb. 20,
Mimeopph.
1981,.Introduction to Newari Phonology. Kgithmandu. (In Nepal Bhasha).
1981, "Newari language and Linguistics: conspectus", Contribution to Nepalese Studies,
Vo1.8:2 pp.1-18
1982a, "Morphophonemics of the Newari Verbs". In T.R. Kansakar (Ed) Occasional
P a ~ e r in
s Neoalese Linrmistics
. Vol. I, 12-29.
1982b, Neoal Bhasha Va Bhiishii Vi!niina, (Nepal Bhasha and Linguistics) Dega Mhichii
Saphu, Kathmandu.
1983a.Syllable Structure in Newari. Nepalese Linguistics Vol. II,63-75.
Nentih V+ina No. 3 Bibliography on Newar Studies ... 26
1983b. "On the Variants of Newari Vowels: A Study in Phonological Non-Alignment"
(with Lindsay Friedman, .lTuladhar
. and Austin Hale) Work papers of the Summer
Institute of Linguistics, University of North Dakota, Vol. 27, D.C. Derbyshire (M),
Huntington Beach, CA:SIL, 37-72.
1984,.A Basic Course in Colloquial Newari. Tribhuvan University: Campus of
International Languages.
1985, Book Review of Kamal P. Malla, The Newari Language: A Working Outline
(Tokyo, 1985. Contribution to Nepalese Studies Vol. XII:3, 141-143.
1986, "Noun Modifiers in Newari" - A work paper presented at the 7th annual
Conference of the Linguistic Society of Nepal.
1987, Nouns and Noun Phrase in Newari. Nepalese Linguistics Vol. IV, 34-54.
1988, "A Report on some recent research in Newari linguistics". A work Paper presented
at the Patan Campus Symposium on Newari language and Literature Lalitpur,
Kathmandu, Nepal Typescript)
1989,.Newari Phrase Book. Kathmandu: Himalayan Book Center.
1990,.lexical and Syntactic Causatives in Newari. Contributions to Nepalese Studies,
17:2,93-101.
1993, Features of Newari Segments, Nepalese Linguistics Vol.10 23-66, Linguistic
Society Of Nepal, Kathmandu.
1994a, "Verb Citation in the Classical Newari Dictionary". In: Bonefish Sibayan &
Leonard Newell (Ms.) Papers from the First Asia International Lexicography
Conference, Manila, Philippines - 1992,225-239. Manila: Linguistic Society of the
Philippines.
1994b, "Classical Newari Verbal Morphology: A Preliminary Report." A Paper presented
to the 27th International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, Paris,
e
France, October 12-16.
1995a, Book Review of U. Kolver & I. Shresthacharya A Dictionary of Contemporary
Newari (Newari - English). Journal of Nepalese Studies, 1:l Royal Nepal Academy.
1995b, "Verb Entry Guidelines for the Classical Newari Dictionary". Paper presented at
the First Lexicography Conference, Kathmandu, August 20-25,1995. Forthcoming:
Lexicography in Nepal Ed. by Yogendra P. Yadava & Tej R. Kansakar.
1995c, "Grammaticalized Verbs in Classical and Modem Newari". A Paper presented at
the Colloquium of the Department of Linguistics, U CSB, CA, February 8th.
19%, "Verb Agreement in Classical Newar (CN) and Modem Newar Dialects", The E
Himalayan Languages Symposium, Leiden, The Kingdom of the Netherlands.
1997, "The Newar language: A Profile". ~ e w a hVijnZna Vol. 1: 11-28, INBSS ~brtland
USA
1998199, "The Sociology of the Newar language" Newah VijnGna Vol. 2: 17-27, WBSS
Portland, USA
1999, The Syntactic Typology of Newar and Tamang Languages, Gipan Vol. 1: 1 ppl-
42, Central Department of Linguistics, Kathmandu, Nepal.
Kuyu, Kajuyuki 1999, "A Contrastive Study of Aspectual Auxiliary Verbs in Newari and
Newtih VijEinn No. 3 Bibliography on Newor Sludies ... 27
Japanese with Special Reference to chwone and Nepalese Linguistics Vol. 16,
Linguistic Society Of Nepal, Kathmandu.
2000, "Types of Verbs and Functions of the Causative suffix -kin Newar" paper
presented in the 6th Hin~alayanLanguages Symposium, University of Wisconsin, Milwaukee, USA
Kolver, U. 1976, "Satztypen and Verbsubkategorisierung der Newari. Munchen": (Newari
sentence types and sub-categories of Verbs). Struktura, Schriftenreihe zur Linguistik,
Band 10. Munchen:WilhelmFink Verlag, pp. xii, 196 pp.(in German.)
1977, "Nominalisation and Lexicalisation in Modem Newari", AKUP: Arbeiten des
dolner Universalien-Projekts No. 30. Mimeo.ii,38pp. Germany.
1978, "On Newari Noun Phrases". In H. Seiler (Ed) w a g e Universals, 277-300.
Tubiigen: Gunter Narr Verlag.
Kolver, Ulrike and Bemhard Kolver 1978, "Classical Newari Verb Morphology". Zentralasiatis-
chie Studien, 12: 273-316.
Kolver, Ulrike and Iswarananda Shresthacharya.1994, A Dictionary of Contemporan Newari.
Nepalica Series No. 8. Bonn: VGH Vereinigung fur Geschichts-wissenschaft.
1987, Book review on The Newari lanrmaye: A working outline by Karnal P. Malla,
Monumenta Serindica 141, Published by University of Foreign Studies, Tokyo 1985.
Kailash 13.3-4:279-282.
Kolver, Ulrike - Bemhard Kolver 1975, On Newari noun inflection. Zentralasiatische Studies des
Seminars fur Sprach- und Kultunvissenschaft Zentralasiens der Universitat Bonn 9237-
117. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
1978, "Classical Newari verb morphology". Zentralasiatische Studien des Seminars fur
Sprach- und Kiltunvissenschaft Zentralasiens der Universitat Bonn 12:273-316.
Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Lal. Keshar and Tejratna Kansakar, 1992, An Antholo~vof Short Stories of Nepal (Translated
from Nepal has ha) Foundation for Literature, Kathmandu Nepal,
Lienhard, Siegfried 1977 Newari: The ancient lanmage of Nepal. Kathmandu: COGPiisii.
1963, ManichudZvadSnoddhrta; A Buddhist Rebirth Story in the Newari Language.
Stockholm: Acta Universitas Stocklomnis.
1 9 7 4 , N e v ~ ~ t i m a n i ~ r e l i g i and
o u sSecular Poetry of the Nevars of the Kathmandu
Valley Stockholm: Almaquvist and Wiksell.
Malla, K. P. 197112028, "The Antiquity of the Newari I,anguagen. Nepal Bhasha Patriki,
Special Issue, pp. 29-49. (In Nepal Bhiishi)
1973, .Language. In: Pashupati S. Rana & I.P. Malla (Eds.) Nepal in Perspective,
Kathmandu: CEDA, 101-118.
1978 N e ~ aBhisivi
l Dhviini S a ~ h u vDhal& i ( Bibliography of Nepal BhZsS Books).
Kathmandu: Layta Dabu. (in Nepal Bhiishii.)
1979, DhvZnZ /sa~huv6dhalah I ( A Bibliographical essay on printed books in Nepal
Bhiishii 1909-1977). Kantipur: Laeta Dabu. (in Nepal Bhiishi)
N.S.l100/1980a, The Etymology of the word Nepala. Nepal Bhasha Pat&%,Silver
Jubilee Supplement, 2-13. (In Nepal Bhashg).
1980b, "Amritiinanda's Grammar A.D. 1831". Nepalese Linguistics, l, 41-49.
Newih VijfiEna No. 3 Bibliography on Newar Studies ... 28
1981, "Syntax and Semantics of Newari Verb Sequences", Paper presented in the second
annual Conference of the Linguistic Society of Nepal, Nov. 26-27 1981.
1981. "Linguistic Archaeology of the Nepal Valley: A Preliminary Report". Kailash, 8: 1-
2,5-23.
1982,.Classical Newari Literature: A Sketch. Kathmandu: Educational Enterprises.
1983, "Suppletive Causatives in Newari" . A paper presented in the Fourth annual
Conference of the Linguistics Society of Nepal ,Kirtipur. Mimeo.8 pp.Dec. 23-24 1983
1984, "Some problems of Newari". A paper presented at he 4th annual conference of
Linguistic Society of Nepal, Nov.26, 1984.
1985a, The Newari Lanrmage A Working 0utline.Monumenta Serindica No. 14 Tokyo:
Institute for the study of Languages and Culture of Asia and Africa. 111 pp.
1985b "A glossary of Newari words used in the Gopalarajvqsivali" ( Genealogy of
Gopal kings): a facsimile edition, Nepal Research Center Publication 9,
Wiesbaden: Granz Steiner Verlag.
1989a, "A glossary of Newari words used in Ncadasmrti NS 5001 AD 1380", in
Niiradasmrti: a facsimile edition, Kathmandu: Nepal Text Society.
1989b, The glossary of Newari dictionary project: Problems and prospects.
1989c, Language and society in Nepal. In K.P. Malla, ed. Nepali Perspectives OK
Continuitv and Chanee. Kirtipur: CNAS. Pp. 445-466.
1998, The classical Newari dictionary project 1986-1996: Problems and prospects. In
Lexicographv in Nepal, Yogendra P Yadav and Tej R. Kansakar, eds. Pp. 104-111. See
595.
1984, 'Some problems of Newari Diacronic Syntax', The 5th Annual Conference of the
Linguistic Society of Nepal, Kathmandu.
1988, To Borrow or Not to Borrow: A Lexicographer's Dilemma, The 9th Annual ,
Conference of Linguistic Society Of Nepal (LSN), Kathmandu Nepal.
1990, " The earliest Dated Documents in Newari: The palm leaf from Uku B & %Nepal ,
Sambat 235 / AD1 114'. Kail6sh 16:l-2 pp. 15-26.
Manandhar, Thakur La1 , 1976 A Brief Newari English Dictionary, SIL, Kathmandu, Nepal
1987,.Newari-Enwlish Dictionarv. Ed. by Anne Vergati: Agam Kala Prakashan, Delhi,
India.
1986, "Introductory remarks on the Evolution of the Newari Language" In Newari -
En~lishDictionary: Modem Language of Kathmandu Valley. New Delhi : Agam Kala
Prakashan Ecole Francaise d'extreme - Orient.
Manandhar, Anusuya 1978, A Segmental Phonology of Newari and English: A contrastive .
Analysis MA Thesis, Tribhuvan university, Kathmandu.
Modi, Bhwati V.' 1967. The Phonemes of Newari. Journal of the Maharaja Sayajirao University
of Baroda, 16:1, 103-134.
Nagano, Yasuhiko 1986, A check list of Newari Ereativitv. Anthropoloeical and Lin-rmistic
studies of the Kathmandu Vallev and the Gandaki area in Nepal Monumenta Serindica
15, Tokyo: Institute for the Study of Languages and cultures of Asia and Africa.
Shafer, Robert 1952,.Newari and Sino-Tibetan Languages. Studia Linrmistica, 6,92-109.
New~ihVijtina No. 3 Bibliography on Newar Sludi S... 29
.
-P 1955, Classification of the Sino-Tibetan Languages. 11,94-111.
1966167, Introduction to Sino-Tibetan, Part I, Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Shakya, Chandra Devi 1980 'Semantics of Newari'. Doctoral Dissertation. Deccan
College, University of Poona.
Shakya, D. R.1995, "Cliticization of Particles in Newari, Nepalese Linguistics", Vol.: 12,LSN,
Kathmandu .
1995, "Referential Management in Bhaktapur Dialects of Newari, Nepalese Linguistics,
Vol.: 10, LSN, Kathmandu.
1987, "Distribution Of Newars and their language in Nepal", paper presented at the 8th
General Conference of Linguistic Society of Nepal, Kathmandu.
199Oa "In the Relationship between Valley and Out of Valley Dialects of Newari", Paper
Resented at the 19th General Conference on South Asia, University of Wisconsin,
Madison.
1996, Distribution of Languages in Nepal, Nepalese American Prospective Ed. Mohan
Narayan Shrestha, Boling Green State University, pp.65-84.
1997, "Classifiers and Their Syntactic Function in Nepal Bhasha", Himalayan Research
Bulletin, Vol. XVII:l, Portland State University, pp. 1-23
1997, "In Naming a Languge", Paper presented in the 3rd Himalayan Languages
Symposium , University of California, Santa Barbara July-18-20. 1998199 Journal of
Newar Studies v01 2 pp. 38-43.
1992, Nominal And Verbal Morphology in Six Dialects Of Newari, Masters Thesis,
University Of Oregon. pp. 159.
1996, "Why we celebrate Bhintuna", Dabuu Journal, Nepih Piss Puchah, Washington
DC.
1998, "How the streets an: named in CAT-MAN-DO,?", Dabuu Journal, Nepih PiisS.
Puchah Washington DC.
2 W a , "One Language: Two Systems: Nepal Bhisi Verb Morphology (Data From Ten
Dialects) " Paper presented in the 6th Himalayan Languages Symposium, University of
Wisconsin, Milwaukee, USA
2 W b , Analysis of the word 'Newih', Paper presented in the seminar organized by the
Nepi P i s i Puchah America, Washington DC.
Shresthacharya, Iswarananda,1976, "Some Types of Reduplication in the Newari verb phrase".
Contribution to Nepalese Studies, 3: 1, 117-127.
1987, Bachidhanrm K h a ~ w odhuku, A Concise Dictionary ( Newari-English) with
Assistance of Anar Shresthacharya , Kanibhq Publication, Kathmandu, Nepal. .
1981,Newari Root Verbs. Ed. H.K. Kuloy. Bibliotheca Himalayica 2.1 Ratna Pustak
Bhandar. Kathmandu.
1995, ,4 Concise Dictionarv, Newar- English, Pilgrims Book House, Kathmandu, Nepal.
and Austin Hale 1972, Towards a revision of Hale's Roman Newari
Orthography. Kathmandu: S.I.L.
,J.N. Maskey and A. Hale 1971,.Conversational Newari. Kathmandu: S.I.L.
and Nirmal Man Tuladhar, 1976, Jyapu Vocabulary, Center For Nepal and Asian
New5h VijEana No. 3 Bibliographv o n Newar Studi a...
30
Studies, Tribhuvan University, Kathmandu.
Shrestha, Rudra Luxrni 1985, A Comparative study of Newari kinship terms. M.A. thesis. Patan
Multiple Campus. (In Nepal Bhasha).
1987, "Verb conjugation of Dolakha dialect of Newari", the 8th General conference of
LSN, Kathmandu.
1988, "The Verbal Conjugation of the Dolakha Dialect of Newari". Rolamba 9: 2, pp.
40-50.
1988, "Consonant Clusters in Dolakha Newari Dialect." The 9th Annual Conference of
Linguistic Society Of Nepal (LSN), Kathmandu Nepal.
1995, A Descriptive Study of the Dolakha Dialect of Newari. Ph.D. Dissertation,
Tribhuvan University, Nepal.
1999, "Verb Morphology in Badikhel Pahari Dialect", Paper presented in the 5th
Himalayan Languages Symposium, Kathmandu.
Shrestha, Uma 1990, Social networks and code-switching in the Newar community of
Kathmandu city. Ph.D. Ball State University, 1990. 136 pp.
1997, Nepal Bhasa - Nepali Diglossia: A case Study of Udas Newar's Language Use.
Newah Vijniina Vol. l : 29-37, INBSS, Portland USA.
1999, "A Socio Linguistic Analyisis of Proper Names among the Maharjans of
Kathmandu" Paper presented in the 5th Himalayan Languages Symposium, Kathmandu.
Silpha, Tulsi Lal, 1984, NepZl BhGshe Niisikya Varna, 'Nasals consonants in Nepal Bhasha',
M.A. Thesis, Tribhuvan University
Sprigg, RK 1983, Newari as a language without vowel System, Nepalese Linguistics 2 ppl-22.
Kathmandu.
Sthapit, Kamala. 1976,,4 Descriptive Analvsis of Colloquial Newari. M.A. thesis. Deccan
College, Poona University. .
Sthapit, Shishir K. 1978, English. Nepali and Newari: A Comparison and its peda~o&
a~olications.Doctoral Dissertation, Poona University.
Suneson, Car1 1987, "The Krishnacarita: some Observations on a Classical Newari Drama"
Seminar of Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The
Scandinavian institute of Asian Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy
of Letters, history and Antiquities
Tamot, Kashinath (?) The Real Interpretation of 'Dhilli' From the GopdEijvanGvali, Nepalese
Linguistics 10:91-99, Linguistic Society of Nepal Kathmandu Nepal.
1984, "Labial Glide( W) and Palatal Glide (Y) in the Early Classical Newari" the 5th
Annual Conference of the Linguistic Society of Nepa1,Kathmandu.
1988, "Notes on Proto- Newari Numerals" The 9th Annual Conference of Linguistic
Society Of Nepal (LSN), Kathmandu, Nepal.
Tuladhar, Jyoti 1985, Constituencv and Neeation in Newari, Doctoral Dissertation, Georgetown
University.
Vaidya, Janak L. 1986, 'Neual BhGshii Kiibvgvii SriianZtmak Prabriti' (Analitical Study on
Creative Trends in the classical Nepal Bhasha poetry ) Ph.D.Dissertation, Tribhuvan
University, Kathmandu.
Newoh Vijrina No. 3 Ribliogrophv on Neuvr Studies ... 31
VajrZchSrya, Chunda 1992, ' Neaal BhZshmrT Xdhunik NrTtak-vc? Prabiti va Pravrih ,' (Analysis
of Features and trends of modem drama in Nepal BhSshZ ), Ph.D. Dissertation,
Tribhuvan University, Kathmandu.
Van Driem, George. 1993a, "The Newar Verb in Tibeto-Burman Perspective". Acta Linguistics
Hafniensia 26,23-43.
1993b, The Proto-Tibeto burman Verbal Agreement System', Bulletin of the School of
Oriental and African Studies, LVI: 2,292-334
Vergati, Anne1990, "Le Meurtre des Serpents ou La Fondation de la Ville de Bhaktapur
(Nepal), " in M Detienne, ed. Tracks d Fondation. Louvai: peeters. Series Title:
biblioteque del' Ecole des hautes etudes. Section des sciences riligieuses. V. 93
1991, "L'Image e la Divinitk dans le culte lignager chez les Newar (Nepal), " in L' Image
Divine:Culte et Meditation danl'hindouisme. Paris: Editions du CNRS
Weidert, A 1984, " The Classifier construction of Newari and its historical South East Asian
Background", Kailash 11:3-4, pp. 185-210.
Wright, Daniel 1877lreprint 1972. Historv of N e ~ a lKathmandu:
. Nepal Antiquated Book
Publishers, 300-305
Yoshizaki, Kazumi 1991, A Catalogue of the Sanskrit and Newari Manuscripts in the Asha-
Archives ( Asha Saphu Kuthi) Cwasa PZsZ, Kathmandu Nepal, Kumamoto City Japan
Kurokarni
Section I1
(History, Culture, Riligion, Society etc.)
-
Acharya, B. 1953, N e ~ Neviir
d ra Nevk B&sa (Nepal Nev5 and Nevik language) Nepd
Samskritic Parisad l(1): 1-16. [in Nepali].
Adams, Barbara 1992, " Master Jagat Sunder Malla: A Prophet Before his time" In Independent
.
weekly November number 43, p.1 l
Allen, M.R.1973, ' Buddhism without Monks: The Vajmyana Religion of the Newars of the
Kathmandu Valley Nepal.' South Asia 2:1,1-14
1975, The cult of Kumari: Virgin worship in Nepal. Tribhuvan University, Kathmandu,
INAS.
1982, 'Girl's pre puberty Rites among the Newars of the Kathmandu Valley' in M. Allen
and S.N. Mukurjee (eds) Women in India and Nepal Australian national University
Mono graph on South Asia No 8.
1985, "Marriage and the Status of Newar Woman" The 14th Annual Conference on.
South Asia, University of Wisconsin, Madison.
P- 1987, "Procession and Ritual Journey in Newar Religion" Seminar of Nepalese Studies,
Stockholm, June 9-12,1987, Organized by The Scandinavian institute of Asian Studies
and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters, history and Antiquities:
Alsop, Ian: 1987, "The Capuchin and the King: Padre Vito and Bala Govinda'a Little
Book" Seminar of Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12,1987, Organized by The
Scandinavian institute of Asian Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy
NewrSh VijCEno No. 3 Bibliography on Newur Sfudies... 32
of Letters, history and Antiquities
Amatya, Saphalya 1975, ' Vikram shila Mahavihara and its valuable contents". Raising Nepal ,
Supplements, (Nov 14th) pp1 l . Kathmandu, Nepal .
1987, " Nepal strategy on Heritage consewation"Internationa1Conference on Heritage of
Kathmandu Valley: in Liibeck,
Axe1 Michaels 1988, The Making Of A Statue: Lost-wax Casting in Nepal,, Franz
SteinerVerlag Wiesbaden GMBH ,Stuttgart.
1992, Lukumihdyah- The Hiding Siva. a Nepalese Stone Deity and its cult, in
Kolver(ed.) Aspects of Nepalese Traditions, Franz Steiner Verlagstuttgart, Germany.
Bajrdcharya, P.H. 1959, 'Newar Marriage Custom and Festivals' South Western Joumul of
Anthropology 15: 418-28.
B a d , V., P. Berfer, L. Feveile, and G. Toffin 1981, Panauti: Une ville au Nepal. ( collection
Architecture.) Paris:Berger-Levrault.
Bechert, H and J. U. Hartmann 1987, ' Observations on the Refonn of Buddhism in Nepal'
Journal of Nepal Research Center 8: 1-30
1992, 'Report on a Study of Buddhist Revival in Nepal', in Kolver, B. (ed.) Asoects of
Ne~aleseTraditions, Franz Steinerverlagstuttgart,
- - Germany.
Becker- Ritterspach, Raimund0.A 1987, "Certain aspects of design of Nepalese degah with
ambulatory Surrounding cella."International Conference on Heritage of Kathmandu
Valley: in Liibeck,
Bista, Dor Bahadurl987, People Of Nepal, ,Ratna Pustak Bhandar Kathmandu Nepal
Brough, 1. 1948, Nepalese Buddhist Rituals' BSOAS 12:668-76
Burleigh, P. 1976, ' A Chronology of the later Kings of Patan. Kailash 4 (1):21-71
Chattopadhyaya, K.P. 1980, An essay on the History of Newar Culture. Kathmandu, Educational
Enterprises, ( reprinted from Journal of the Asiatic Society of Bengal 19(10) (1923):
465- 5 6 0 .
.
Coon, Ellen 1989, 'Possessing Power: Ajima and her Medium', Himalayan Ruearch Bulletin
Vol.IX: I Columbia University, NewYork. USA.
Decleer, Hubert 1998, 'Beyond the Cute Customs: Newar Buddhism In The Larger Context Of
Buddhist klisto~y',paper presented in the International Conference on "the Buddhist
Heritage of Nepal Mandala", Organized by the Lotus Research Center, Kathmandu.
Deo, Santa Ram Balchandra 1968-9,' Glimpes of Nepal Woodwork', The Journal of the Indian
Society of Oriental Art n.s. 3
Deep, Dhruba QSna (?) 'Pancha DhyCni Buddha' Five Dhyiini Duddhas' PrajnC Vol. 9 36-44.
Royal Nepal Academy, Kathmandu (in Nepali)
Doherty, V.S. 1978,"Notes on the Origins of the ~ k w a r of s the Valley of Nepal." In J.F. ish her
(ed.) Himalayan Anthropoloa. The Hague. Paris:Mouton.
Douglas,William B. 1998, "Sources of the Gunakarandavyuha" paper presented in the
International Conference on "the Buddhist Heritage of Nepal Mandala", Organized by
the Lotus Research Center Kathmandu, Nepal,
Dowman, K. 1981, ' A Buddhist Guide to the Power Places of the Kathmandu Valley' Kailash 8(
2-4): 183-291.
Newah Vijkina No. 3 ... 33
Rihliogruphv on N e n w S~udies
Duwal, Ram Krishna and ML Maharjan 1997, " Niisa Deo". European Bulletin 12-13. pp. 1-8.
Elizabeth, Baired, R.1986, ' Garbage for Gods: Chhwiisa dio in Kathmandu, Nepal', The 85th
Annual Meeting of the American Anthropological Association. Philadelphia,
Pennsylvania,
EUingson, Ter 1984, The Gum PycTkham of Patan: A Classical Newar Ritual Dance in Nepal The
13th Annual Conference on South Asia, University of Wisconsin, Madison
1987, "The Mathematics of Newar Buddhist music" Seminar of Nepalese Studies,
Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The Scandinavian institute of Asian Studies,
and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters, history and Antiquities
1989, Forms of a Formless God: Multivalence and flexibility in Newar Culture" The
"

18th Annual Conference on South Asia, University of Wisconsin -Madison


1990, "NcTsah Dyah" Newar God Of Music. A Photo Essay, " SelectedReports in
Ethnomusicology, Vol. 8 pp. 22 1-272
Fisher, W.F. 1993, "Nationalism and the Janajiiti" Himal6 (2): pp.11-14.
Furer-Haimendrorf, C. 1956,' Elements of Newar Social Structure' The Journal of the Royal
Anthropological institute of Great Britain and Ireland, 86,2 :15-38.
Gellner, D.N. 1997, "Caste Communalism, and Communism: Newars and The Nepalese State."
In Gellner, D.N., J. Praff-Czameeka, & J. Whelpton (eds.) Nationalism and Ethnicity in
a Hindu Kingdom. The Politics Culture in Contemporary Nepal. Amsterdam: Hanvood
Academic Publishers. pp. 151-184.
1992 11996, Monk, Householder, and Tuntric Priest. Newar Buddhism and its Hierarchy
of Ritual. New Delhi: Cambridge University Press.
1993, "From Sacred Centers to Communist Strongholds ? On the Cities of the
Kathmandu, Nepal." In Z. Uherek (ed.), The Town in Regional and Supra Regional
Networks. Prague: Institute of Ethnology. .
1985, ' The Newar Buddhist Monastery: An Anthropological and Historical Typology,
Paper Presented at the ' Heritage of Kathmandu Valley' Conference Lubeck., West
Gemany.
1987, "The Perfection of Wisdom: A Text and its Uses in Kwa Baha Lalitpur", Seminar
of Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The Scandinavian
institute of Asian Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters,
history and Antiquities
1988a.,' Monastic Initiation in Newar Buddhism' in R.F. Gombridgh(Ed.) Indian Ritual
and its Exegesis( Oxford university Papers on India 2: 1) Delhi: Oxford University Press.
1988b, Priest hood and Possession: Newar Religion in the Light of Some Weberian
Concepts" PaciJic Viewpoint 29 (2): 119-43.
1988c, Buddhism and Hinduism in Nepal Valley' in S Sutherland, L. Houlden, P. Clarke,
and F. Hardy (eds.) The world 'S Religions. B0ston:G.K. Hall; London: Rouledge.
1989a, Monk hood and Priesthood in Newar Buddhism' in V. Bouiller and
G.Toffin(eds.)
1989b, Hodgson's Blind Alley ? On the So called Schools of Nepalese Buddhism'
JIABS12(1): 7-9.
N n r ~ i hVijirlna No. 3 Bibliography on Newar Studies... 34
1989c, Buddhist Monks or Kinsmen of Buddha ? Reflections on the Titles Traditionally
Used by Shakyas in the Kathmandu Valley' Kailash 15(1-2: 5-20.
1990, 'Introduction: what is the Anthropology of Buddhism About ? ' Journal of the
Anthropological Society Of Oxford 21(2) 95-1 12
1986, "Language, Caste Religion and Temtory: Newar Identity Ancient and Modem."
European Journal Of Sociology. 27: 102-48.
1987: " The Newar Buddhist Monastery: an anthropological and historical typology.
International Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,
1991a, Hinduism,Tribalism and the position of woman: the problem of Newar identity.
Man 26: 1,105-25. UK.
1991b, ' Ritualized Devotion, Altmism,and Meditation: The Offerings of the Guru
Mandala in Newar Buddhism' Indo Iranian Journal 34: 161-97
1991c. A Newar Buddhist Liturgy: Shc5vakayii~stRitual in Kwii biihi+ Lalitpur, Nepal
nAss ~ ( 2 ) .
1994, Priest, healers, mediums and witches:the context of possession in the Kathrnandu
Valley, Nepal, MAN Vol. 29 No. 1, (pp.27-48). UK
1998199, Living with Newar Buddhists: Some Personal Reflections, Newah KjnGna Vol.
2: 28-31, INBSS Portland USA
and Uttam S. Shrestha 1990, "Portrait of a tantric Healer: A preliminary Report on
Research into Ritual Curing in the Kathmandu Valley " in Neual. Past and Present,
Proceedings of the France-German Conference Arc-et senans, June 1990, Gerard Toffin
(Ed.) CNRS Ethnologic
and D. Quigley (eds.) 1995, Contested Hierarchies. A collaborative Ethnography of Caste
among the Newars of the Kathmandu Valley, Nepal. Oxford: Clarendon Press
and G. Sharkey 1996, 'An Interview with Padma Ratna Tuladhar' Hintalayun Research
Bulletin 15(1-2): 37-46.
and R.P. Pradhan (nd.) Urban Peasants: The Maharjans Of Kathmandu and Lalitpur
(Chapter of forth coming Volume, DN Gellner and D. Quigley(eds.) Provisionally edited
Newar Society).
Gil, Adalbert 1987, "The DvGdasGditya in KvG bGhG" Seminar of Nepalese Studies, Stockholm,
June 9-12, 1987, Organized by The Scandinavian institute of Asian Studies, and
sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters, history and Antiquities
Greenwood, S. 1974a, 'Buddhist Brahmans' EJS 15:101-23. reprinted as 'the Role of the Priest in
Newar Society' in Fishefied. Himalayan Anthropology 1978. The Hague and Paris:
Mouton.
1974b. ' Monk hood versus Priest hood in newer Buddhism' in C. Von Furer
Haimondrorf (ed.) The Anthropology Of Nepal. Waminister: Aris and CPhilips.
Grieve, Gregory P. 1998199, A Celebration of Grieving. Carnival and Satire: Bhaktapw Newars'
' S i i p h ' Festival. Newah VijnGnna Vol. 2: 232-37, INBSS Portland USA
Gutschow, N.1975, Bhaktapw, Nepal Development project;kasten: Hierarchie und Stanmdort .
Darmstadt: Gesellschaft fur Stadtsaniemng
1979a, die stadtebaulich-Raumliche Structure der Newa-Stadte im Kathmandu-tal' Nepal.
NewCh VijZiina No. 3 Bibliography on Newar Studies... 35
Munster: unpublished dissertation
The Ritual Chariot of Nepal.' In Mobile Architecture in Asia. Art and Archeology
research papers, 15: 102 London
1980, ' Urban Context of the Stupa in Bhaktapd Nepal,' in the stupa its religious ,
Historical and Architechxal Significance. Ed. Anna Libera Dallapiccola and Stephanie
Zingel-Ave Lallemant. Wiesbaden; Franz Steiner Verlag.
1982, Stadbaum und Ritual der Newarischen Stidte im Kathrnandu-Tal: Eine architektur-
a~thropologischeUntersuchung. Stuttgart: Kohlhammer.
1987, " Bisket-Jiitri Of Bhaktapur" Seminar of Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12,
1987, Organized by The Scandinavian institute of Asian Studies, and sponsored by the
Royal Swedish Academy of Letters, history and Antiquities
Gutschow, N . and Ganesh man Bastukala,1987, 'The Navadurga of Bhakatpur-spatial
Implications of an Urban Ritual.' In Heritage of the Kathmandu Valley Sankt Augustine:
VGH Wissenschftsverlag,
and B. Kolver 1975., Ordered Space, Concept and Functions on a Town in Nepal, Nepal
Research center Publication Vol. 1 Wiesban: F m Steiner.
and B. Kolver, and I Shresthacharya 1987, Newar Towns and Buildings: An illustrated
Dictionary. Newari-English ( Nepalica 3.) Sankt Augustin: VGH Wissenschftsverlag.
and Hemraj Shakya 1980, ' The Monasteries ( Baha and Bahi) of Patan: A contribution
towards the cultural topography of a Newar Town' JNRC 4: 161-74.
and Ganesh M. Basukalal987, "The Navadurga of Bhaktapur- spatial implications on an
urban ritual."Internationa1 Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Lubeck,
& M.V. Bajracharya 1977, 'Ritual as a Demiater of Space in Kathmandu' JNRC 1:l-10
Hansson barber A. W. 1984, The Role of the Guru in the Vajrayana: A New
Interpretation Based on Newar Sources The 13th Annual Conference on South Asia,
University of Wisconsin, Madison
Ijartmann, Jens Uwe. 1993, 'Some Remarks on Caste in the Theravada Sangha in Nepal', in G.
T o f h (Ed.) Neoal. Past and Present., Proceedings of the FrancoGeman Conference
Are- et-Senans June 1990
Herdick, R. 1987a, ' Death Ritual in Kirtipur in relation to Urban Space' in Gutschow and
Michaels ( eds.)
1987b:, "Deaths ritual in Kirtipur in relation to urban space- on the evolution of a
complex ritual." International Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,
1987, "Naikap-Erne Von Newars Gepraegate Siedlung Aendert Seine Sakralen Formen"
Seminar of Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The
Scandinavian institute of Asian Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy
of Letters, history and Antiquities
Hoek, Bert van den, 1996, 'Gender and caste in the perfect Buddhist gifts the Sarnayak MiihSdk'
In Kathmandu ,Nepal, Contribution to Nepalese Studies Vo1.23: 1 pp. 2031 1 CNAS
Tribhuvan University, Kathmandu .
Iltis, 1,inda. 1978, Ethno-Historical Study of Bandipur, Contribution to Nepalese Studies.
Vol.VIII, pp. 103-145. Kathmandu: TU.
Netvch Vijiidna No. 3 Bibliography on Newnr Studies... 36
1985, 'The Swasthki Vrata: Newar Woman and ritual in Nepal', PhD. The University
of Wisconsin, Madison, pp. 1023
1991, "Piitras and Possession among the Newars of Nepal" the 20th Annual Conference
on South Asia,University of Wisconsin-Madison,
1990, "The Sword and the Truck Stop" 19th Annual Conference on South Asia,
University of Wisconsin, Madison.
1989, " 19 Gods, 8 Ghosts, and 2 Dogs: Masked Gods and Multiple Meanings in Newar
Religion" The 18th Annual Conference on South Asia, University of Wisconsin
Madison
1985, An Evolutionary Model of Newar Ritual Traditions, The 14th Annual Conference
on South Asia, University of Wisconsin, Madison
1984, The Jala Pyiikham of Harisiddhi: A classical Newar Ritual Drama in Nepal , The
13th Annual Conference on South Asia, University of Wisconsin, Madison
1987, "Pilgrimage and the Concept of place in Swasthiini Vrata." Seminar on Nepalese
Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The Scandinavian institute of Asian
Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters, history and
Antiquities
1987, " The Jala Pyiikhan a classical Newar dance drama of Harisiddhi." International
Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,
1992, "The Jala Pyiikhan in historical and cultural Perspective", Nepal Bhasha vu
thvoyLi sLihityu vihhLig)m gosthi,pp. 141-168, Cenhal Department of Nepal Bhasha, TU,
&thmandu.
1996, "Women, Pilgrimage, Power, and the concept of place in the Swasth5ni Vrata", in
Change and Continuitv Studies in the Nepalese Culture of the Kathmandu Valley Ed.
Siegfried Leinhard. Edizioni Dell'orso.
1992, "Women, Hindu Kings, and Goddess in Newar Representations of ~eo~oliti:al
Space", in Anthro~oloevOf Nepal: People, Problems and Process, Michael Allen (Ed.)
Kathmandu, Mandala Book Point.
Ishii. H. 1980, ' Recent Economic Changes in a Newar Village" CNS 8(1): 157-80
nd. Caste and kinship in Newar Village' in Gellner and Quigley (eds.)
1987, Social Change in a Newar Village." International Conference on Heritage of
"

Kathmandu Valley: in Liibeck,


1987, " Change of SaG- guthi in a Newar Village" Seminar of Nepalese Studies,
Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The Scandinavian institute of Asian Studies,
and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters, history and Antiquities
Jing, Anning 1987, Aniko (1244-1306): A ~ e w a Artist h in China" The 16th Annual
Conference on South Asia, University of Wisconsin, Madison
Khatry, Prem K. 1986, ' Childrearing and Socialization among the Newar of Dolakha and
Bungamati: A Study on the Impact of Cultural Change and Continuity. Ph.D.
Dissertation University of California, Riverside, PP 283 .
Kirkpatrick, C. 19751(181 l), An Account of the Kingdom of Nepal. New Delhi: Asian
Publication Services.
Newiih Vijtirina No. 3 Bibliography on Newar Sludies... 37
Kloppenberg, R. 1977, ' Theravada Buddhism in Nepal' Kailash 5(4): 301-21
Kolver, Bernhard 1996 " Constructing Pagodiis according to Traditional Nepalese Drawings",
Akudemie Verlag Vol. 74: 4 Germany.
Kooij, Karel Rujik van. (?), 'The Iconography of the Buddhist Wood Carvings in Newar Monast-
ery in Kathmandu ( ChhusyZ BZhZ)', Journal of Nepal Research Center.l:39-82.
Kathmandu.
Leech,Chales Russell, 111 1990, 'Tibetan Buddhist/ Newari Buddhist interface in the Kathmandu
Valley'. F'h.D. Dissertation The University of Wisconsin-Madison, 210 pp.
Lewis, Todd T. 1989, M a h S y ~Vratas in Newar Buddhism,"Journal of the International
Association of Buddhist Studies Vol. 12:1, pp. 109-138
1984, The Tulidhars of Kathmandu: A Study of Buddhist Tradition in A Newar
Merchant Community, PhD Dissertation, Columbia University.
1991, "Tibetan Trade and the Siqhalasarthabahu Avadiina: The Domestication of a Newar
Buddhist Didactic Tale" the 20th Annual Conference on South Asia, University of
Wisconsin, Madison.
1990, "Newar Religion in Diaspora Settlements" 19th Annual Conference on South
Asia, University of Wisconsin, Madison.
1989, Growing Up Newar: Childhood & Tradition in Chittadhar Hridaya's Jhii Machi"
The 18th Annual Conference on South Asia, University of Wisconsin -Madison
1985, Newars and Tibetans in the Kathmandu Valley, The 14th Annual Conference on
South Asia, University of Wisconsin, Madison
1984, Galactic Polity and the Anthropology of Hindu-Buddhist Relations in the
Himalayas The 13th Annual Conference on South Asia, University of Wisconsin,
Madison
1987, "Red Robes and Buttered Tea: Newars and Tibetans in the Kathmandu Valley".
Seminar of Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The
Scandinavian institute of Asian Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy
of letters, history and Antiquities
1989, Newars and Tibetans in Kathmandu Valley: Ethnic Boundaries and Regions
History, Journal OfAsian and Afican Studies 38, 31-57.
1993, "Contributions to the Study of the popular Buddhism : The Newar Buddhist
Festival of Gurpli Dharma." Journal of the International Association of Buddhist
Studies. 16(2): 309-354.
1998, "Preserving Newar Buddhism: Perspective and Proposa1s"paper presented in the
International Conference on "the Buddhist &ritage of Nepal Mandala", Organized by the
Lotus Research Center Kathrnandu, Nepal,
and L. Jamspal 1988, 'Newars and Tibetans in the Kathmandu Valley: Three New
Translation from Tibetan Sources' Journal ofAsian andAfrican Studies 36: 187-221.
Lewis, T. and D. R. Shakya 1988, Contribution to History of Nepal: Eastern Diapora Settlements,
Contribution to Nepalese Studies, Vol. 15:l pp. 25-65, CNAS, Tribhuvan University.
Lienhard, S. 1992 (1974). The Songs of Nepal. An Anthology of Nevar Folk songs and Hymns.
Delhi: Motilal Banarasidas.
Newcih VijECna No. 3 Bibliography on Newar Studies... 38
1977, Newari: the Ancient Language Of Nepal, chvosii PiG, Kathmandu, Nepal
1984, ' Nepal: the Survival of Indian Buddhism in a Himalayan Kingdom'. in Heinz
Bechart and Richard Gombrich, eds. m e World of Buddhism, Buddhist Monks and
Nuns in Society and Culture, p. 108-14. Themes and Hudson. London.
1987, "A Nepalese painted scroll illustrating the S+alavadFina" International
Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,
1987, "On some Key-terms in Newar Buddhism"Seminar of Nepalese Studies,
Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The Scandinavian institute of Asian Studies,
and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters, history and Antiquities
1992, "kinaism In Nepal" , Bemhard Kolver (ed.) Aspects of Nepalese Traditions,
Nepal Research Center Publication Number 19, Franz Steiner Verlagstuttgart, Germany.
S. Collab, Thakurlal Manandhar, 1988. Nepalese Manuscripts pt. 1 Newari and
Sanskrit, Stuttgart: Franz Steiner Verlage.
Levy ,Robert I.1987:," How the Navadurga protect Bhaktapur. The Effective meaning of a
1 symbolic enactment., International Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in
Liibeck,
1990, "Some Psychological Implications of the Organization of Life in a Traditional
Newar City" 19th Annual Conference on South Asia, University of Wisconsin,
Madison.
Levy, Robert, 1991, "Newar Brahmans" 20th Annual Conference on South Asia, University of
l Wisconsin, Madison. USA
with Kedar Raj Rajopiidhyiya 1992, Mesocosm ( Hinduism and the Organization of a
Traditional Newar City in Nepal, .University of California Press
Locke, John K. 197611980, Cult Of Avalokitesvard Matsyendranith in the Valley of Nepal, Ph.d..

l Dissertation, Tribhuvan University, Karun%naya, Sahayogi Prakashan, Kathmandu,


Nepal
.
1973, Rito Matsvendmith of Patan and Bungamati, Kathmandu:, INASHistorical
series5
1975, Newar Buddhist Initiation Rites:' Contribution to Nepalese Studies 2:l-23.
1985, The Buddhist Monasteries of Nepal; A Survey of the B&% and Bahis of the
Kathmandu Valley. Kathmandu: Sahayogi Press.
1986, 'The Vajrayana Buddhism in Kathmandu Valley' in Locke (ed.) ' The Buddhist
Heritage ofNepal (Souvenir of the 15th General Conference of the WFB) Kathmandu:
Dharmodaya Sabhi.
1987, ' The Uposadha Vrata of Amoghapiisa Lokesvara in Nepal' L.' Ethnogrnphie
83(100-1): 159-89.
1987, "Buddhist themes on the Toranas of Newar Monasteries7'Seminarof Nepalese
Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The Scandinavian institute of Asian
Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters, history and
Antiquities
1989, The Unique Feature of Newar Buddhism' in T. Skompski (ed.)
Lowdin, Per Olou 1986, Food, Ritual and Society: A Study of Social Stmcture and Food,
l
Newrih Vijtrina No. 3 Bibliography on Newar Studies... 39
Uppsala Universitet, pp.176
Malla, K. P. 1983, "Newari Literature Towards the End of the Rana Autocracy." In K. Tamot
(ed), An Introduction to Newar Literature. Kathmandu: Nepiilbhiisii Parisad. 58- 82. [in
Nepal Bhasha].
1990, "The Earliest Dated Document in Newari. The Palm leaf from UkC Bh2l N.S.
235lA.D. 1114" Kailus. 16 (1-2): 15-26.
1983a, "Nepal Archaeology of the Word" Nepal Heritage Society Souvenir Kathmandu:
PATA Conference. pp. 63-69.
1983b.,"RiverNames of the Nepal Valley: A Study in Cultural Annexation."
Contributions to Nepalese Studies, 10(1-2): 57-68.
1996, "Vestiges of Totemism in Newar Society " (ed.) S. Lienhard- Chanve and
Continuitv; Studies in the Nepalese Culture of the Kathmandu Valley. ( Turim:
CESMEO), pp. 57-68.
Macdonald, A.W. and Anne Vergati Stahl,1979, Newar Art:Nevalese Art Durine- the Malla
M,Warminister: Aris and Phillips.
Mikesell, Stephen L. 1987, "Newar Community,Caste Relations, and the State in West-Central
Nepal" The 16th Annual Conference on South Asia, University of Wisconsin, Madison
Muller, Uurike. 1981, Thirni, Social and Economic Studies on a Newar Settlement in the
Kathmandu Valley. Giessen; Selbstverlag des Geographichen instituts der Justus Liebig-
Universitat Giessen
Muller- Boker, Ulrike. 1988, "Spacial organization of a caste society: The examples of the
Newar in the Kathmandu Valley, Nepal". Mountain Reseurch Development 8:1, pp. 23-
31.
Ulrike Elisa Beth 1987," Man, religion and agriculture in the Kathmandu Valley ."
International Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck, .
1987, 'Traditional Technology in the Kathmandu Valley: The Utilization of the Soils and
Sediments" Seminar of Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12.1987. Organized by
The Scandiiavian institute of Asian Studies, and sponsored by the Royal Swedish
Academy of Letters, history and Antiquities
Nepali, Gopal Singh 1965, (Re.1988) Newars. An Ethno-Sociological Study of the Himalayan
Community ,Himalayan Book Sellers, Kathmandu, Nepal
Owens, B.M. 1989a, 'The Politics of Divinity in the Kathmandu Valley: Festival of Bungadyd
Riito Matsyendraniith Ph. D. Dissertation, Columbia University.
1989b ."Power and Proximity: Divine Multivalence and the Social Ritual and Belief
among the Newars", The 18th Annual Conference on South Asia, University of
Wisconsin, Madison
Parish,Steven 1990, "The Sacred Mind: Aspects of the Social, Moral and Religious Meaning of
Psychological Life in Newar Culture" 20th Annual Conference on South Asia,
University of Wisconsin, Madison.
Parish, Steven M. 1987, 'Hierarchy and Person in the Moral World of the Newar( Nepal)' Ph D.
Dissertation, University of California, San Diego, 547 pp.
Pradhan, B. 1981, The Newar Women of Bulu ( Status of Woman in Nepal, Vol. II: field Studies,
N w i h Vqiij'iirinaNo. 3 Bihliogruphv on Newar Srudies ... 40
part 6). Kathrnandu: CEDA, Tribhuvan University.
Fkddhan, Bhuwan Lal 1985, The Shakvas of Nepal, Nagar Mandap Srikirti V & r , Kirtipur, Nepal
1997, 'JnZna mZlZ Bhajan Khalah' JninamalS Bhajan Gourp, Newah VjnrTna Vol. 1: 1-
5, INBSS, Portland, USA
Pradhan R. P.1986, Domestic and Cosmic Rituals among the Hindu Newars of Kathrnandu,
Nepal ' Ph.D. Dissertation, Dept. Of Sociology, Delhi, School of Economics
Quigley, D. 1987, "Ethnicity Without Nationalism The Newars of Nepal." Archive European
Sociology 28: 152- 170.
1984, Then Social Structure of a Newar Trading Community, East Central Nepal' PhD.
Dissertation, London School of Economics.
1985a, House hold Organization among Newar Traders' CNS 12(2): 13-44.
-------- 1985b, Guthi Organization of the Dhulikhel Shresthas' KailZsha 12 (1-2)5-61.
---..-.1985c, Introversion and Isogamy: Marriage patterns of the Newars of Nepal' CIS (NS)
20(1): 75-95.
Quigley, D. 1987, "Social Mobility and Social Fragmentation in the Newar Caste System"Serninar
of Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The Scandinavian
institute of Asian Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters,
history and Antiquities
Riley-Smith, T. 1982,' Buddhist God Makers of the Kathmandu Valley' Ph.D. Dissertation
Cambirdge University.
Rosser. C . 197911966, "Social Mobility in the Newar Caste system." In C.von Furer-
Haimendorf (ed.) Caste & Kin in Nepal. India & Cevlon Anthropological Studies in
Hindu-Buddhist Contact Zones. New Delhi: East-West Publications, 68-139.
Rospatt ,Alexander 1998, "Literature on Svayambhu renovation" paper presented in the
International Conference on "the Buddhist Heritage of Nepal Mandala", Organizedby the
Lotus ~ese&chCenter Kathmandu, Nepal,
Sakya, Kama & Linda Griffith.1980/1992 Tales of Kathmandu. Mandala Book Point,Kathmandu
Shakya, Buddhzcharya 1999, 'Sri Sri Sr Vajraygini-ko Utpati :SZmkhuko AitihZsik PramZn-
haru' The Historical Evidence on Sankhu: the ' Sri Sri Sri Vajrayogini Temple, f i e
Himalayan Voice, Vol. 2:6 pp.47-51, Kathmandu [ In Nepali]
Shakya, Hem Raj & T.R Vaidya 1970, Medieval Nepal Colophones and Inscriptions: Kathrnandu
T.R.Vaidya.
1998, ''~onasticisrnin Newar Buddhism7'paperpresented in the International Conference
on "the Buddhist Heritage of Nepal Mandala", Organized by the Lotus Research Center
Kathmandu, Nepal,
Shakya, Min B. 1984, A Short Historv of ~uddhismin Nepal, Young Buddhist Publication,
Patan.
1994, 'The Iconography of Nepalese Buddhism', Handicraft Association of Nepal.
Kathmandu.
Sanday, John, 1974, The Hanuman Dhoka Roral Palace, Kathmandu.Art and Archeology
Research Papers(AARP) Building Conservation and Local Traditional Crafts. London.
Sekler,Eduard F. 1987, "Urban design at Patan Darw%r Square a preliminary inquiry"
Nen~rihVijtiina No. 3 Bibliography on Newar Srudies... 41
International Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,
Sharkey, Gregory C..J. 1994, 'Daily Rituals in Newar Buddhist Shines'. PhD. Dissertation,
University of Oxford.
Shanti Surav 202611969, 'Aitihisik PristhahhumimZ Newur ra tinko sanskriti' HrSmro Sanskriti
3:3 pp.33-34, Dept. of Culture HMG. Nepal.
Sharma, P.R.1977, 'Land System of the Lichchhavi Of Nepal', Kailash 10(1-2): 11-62.
Shepard, J. W. 1985, 'Symbolic Space in Newar Culture' PhD. Dissertation, University of
Michigan.
Shrestha, Bal Gopal, 1998199, ' The Newars: the Indigenous Population of the Kathmandu Valley
in the Modem State of Nepal. Newah Vjnrina Vol. 2: 1-16, INBSS, Portland, USA.
Shrestha, B.G. and A.W. van den Hoek 1995, 'Education in the Mother Tongue: the Case of
Nepdbhisi (Newar) Contributions to the Nepalese Studies. 22(1): 73-86.
Slusser, M. S. 1982, N e ~ aMandala:
l A Cultural Study of the Kathmandu Valley. Princeton:
Princeton University Press.
. .
1980, Nepalese Chaityas as Mirrors of Medieval Architecture' in m e stuDa its rchgous .
Historical and hhitectural Siwcance. Ed. Anna Libera Dallapiccola and Stephanie
Zingel-Ave Lallemant. P 157-165, Wiesbaden; Franz Steiner Verlag.
1987, "The Cultural Aspects of Newar Paintings",International Conference on Heritage of
Kathmandu Valley: in Liibeck,
1987, "On an Indian kalamkari Honoring the Navadurga of Bhaktapur"Seminar of
Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The Scandinavian institute
of ksian Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy of Letters, history and
Antiquities
Sudarshan, Bhikkhu 1980, MrShribuddha Chham Adhvavana,( A Study of the M&i Baudha
Chaitya, Patag) Bahadur Sakya, Patan ( in Nepal Bhasha)
Suwal, Juhee 1997, 'Sii Guthi: A Newar Funeral Organization in Kathmandu', Newah VjnrSna
.
Vol. 1: 6-9, INBSS, Portland, USA
Takaoka, H. (ed.) 1981, A Microfilm Catalog of the Buddhist Manuscri~tsIn Nepal, Vol. 1.
Nagoya Buddhist Library.
1998,"New& Buddhism in the context of world culturenpaperpresented in the
International Conference on "the Buddhist Heritage of Nepal Mandala", Organized by the
Lotus Research Center Kathmandu, Nepal,
Tiwari, R.C. 1983, ' Socio -cultural Aspects of Theravida Buddhism in Nepal' JIABS.
6(2):67-93
Toffm, G. 1975a, ' La Terminologie de Parente Newar.' L'Hornrne 15 (13-4): 129-153 .

1875b, Etudes sur les Newar de la Vallee de ~athmandu:Guthi, Funerailles et Castes' In


L' Ethnographie ( Revnue de la Societe d' Ethnigraphi de Paris) 70
1978, 'L' Organisation Social at religuse d' une communaute Newar ( Nepal)' L'
Homme.17 (1-2): 109-34
1977, Pvan~ionUne Communaute Newar de la Vallee de Kathmandou: la vie materielle,
Paris: Center National de la Recherche Scientifique.
1978, "Inter-caste Relation in a Newar Community" In J.F. Fisher (ed.), Himulayan
N m t h Vijiicna No. 3 Hibliography on Newar Studies... 42
Anthropology. The Hague. Paris: Mouton.
1983, 'La Terminologie de parente. newer: Analyse descriptive et comparative' 'La
Homme 15 (30-4): 81-98.
1976 a,'La Presse a huile newer de la vallee de Kathmandu ( Nepal): analyse techologique
et socio-economique' Joumal d' Agriculture Tropicale et de Botanique Applique 23 (7-
12: 183-204.
1976b, La si ka Bhoy, " Estin de a Tete", chezles Newar' Kaikash 4(4): 329-38.

l 1979a, 'Les Aspect religieux de la royautee newer au Nepal' Archives des A Sciences
Sociales des Religions 48(1): 53-82.
1979b, ' Espace urbain et religion: a prospos des villes Newar' in G. Toffin(ed)
L'Homme et la maison en Hirnalaya, Paris CNRS.
1987, 'Funeral Priests and the caste in the Kathmandu Valley' in Gutschow amd
Michaels (ed.).

l 1984, Societe et religion chez les Newar du Nepal Paris C M S .


1987, "Funeral and Caste system in Kathmandu Valley."Intemational Conference on
Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,
1987, "L'organisation sociale des brahmanes Rajopadhyiya de la vallee de Kathmandu"
Seminar on Nepalese Studies, Stockholm, June 9-12, 1987. Organized by The
Scandinavian institute of Asian Studies, and sponsored by the Royal Swedish Academy

~ of Letters, history and Antiquities


1989, 'La voie des "Heros': Tantrisme et hritage vedique chez les Brahmans
Rijopiidhyiya au Nepal' in Bouillier and Toffin (eds.).
n.d. 'Rajopidhyii Brahmans' : see under Gellner and Pradhan.
1996, "A Secret Village : Social Control and Religion In a Newar Community in Nepal"
l Journal Of Nepalese Studies, Royal Nepal Academy Kathmandu.
Tuladhar, S.K.1979,' Gwoye dGn tuyegu: An Initial Ritual of the Samyak Guthi' Contribution to
.
Nepalese Studies 7(1-2): 48-70.
Vaidya, Karunakar 1986, Buddhist Traditions and Culture of the Kathmandu Vallev( Nepal)
Kathmandu: Sanjhii Prakashan.
Van Kooij, K.R. 1977, ' The Iconography of the Buddhist Wood Carvings in a near Buddhist
Monastery in Kathmandu( Chhusyi biihii) JNRC 1:39-81
Vajriich%ya,Dhanavajra 197312030.The Inscriptions of the Lichchhavi Period., Kirtipur:
Institute for Nepal and Asian Studies( INAS), Tribhuvan University.
1972 / 2029 VS. 'Gum Vih%ra' Madhupurkaparka, VaishZk p. 22-25. Kathmandu
(Nepali)
1987, " The development of early and medievi settlements in the Kathmandu valley- g
review of the inscriptional evidence."Intemational Conference on Heritage of
Kathmandu Valley: in Liibeck,
Vajracarya, D.V. and K.P Malla. 1985, The GoodariiavamGivali. Wiesbaden: Franz Steiner.
Verenkamp,
Vajr%ch%ya,Gautam V. 1987, "An Interpretation of two similar Nepalese paintings is Cultural
History.Intemationa1Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,
1 Newdh Vqfiina No. 3 Bibliography on Newar Studies... 43
Vergati, A.1975, 'M.Greenwood et les Newars; Doit- on vraiment recourir a deux modeles du
systeme des caste au Nepal ? EJS(NS)16:310-16.
1979. ' Une Divinite lignagere des Newar: digu dya' BEFEO. 66:115-27.
1982a. ' Socia; Consequences of marrying Vishnu N b y a n , : Primary Maniage Among
the N e w m of Kathmandu Valley ' CIS( NS)16(2):271-87.
1982b, ' Le Culte et I'iconographie du Buddha Dipankara dans la VaUe de Kathmandou'
Arts Asianatique 37:22-27
1985, 'Le Roifaisuer de pluie : Une nouvelle version de la legende d' Avalokitesvora,
rouge au Nepal' BEFEO 74:287-303.
1987,"The King as rain maker: a new version of the legend of the Red Avalokite-swara
in Nepal."Intemational Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,
1998, "Image and ritual: A bhimaratha Paintingnpaperpresented in the Intemational
Conference on "the Buddhist Heritage of Nepal Mandala", Organized by the Lotus
Research Center Kathmandu, Nepal,
Wachi, Yashuko 1980, ' The Newar peasants of Bhaktapur Nagar, Kathmandu Valley Nepal, The
Journal of Social Science (Intemational University Publications) ( Mitaka, Tokyo)l99-l N
Webster,P.1981, ' To plough or not to plough ? A Newar Dilemma: Taboo and Technology in
the Kathmandu Valley, Nepal' Pacilfc ViaoPoint 22(2): 99-135.
1983. ' Peasants and landlords: land tenure in the Kathmandu Valley, Nepal ' Pacific
View Points 24(2): 140-66.
1987, 'Boliijyii: the Social organization of labor amongst the Newars of the Kathmandu
Valley' in Gutschow and Michaels(eds.)
.
Wegner, G.-M. 1988, The Nivkhmba~aof the Newar Butchers, Nepal Research Center
Publication, Stuttgart: Franz Steiner pp.109
1992, Invocation of Nisadyah, in Kolver(ed.) Aspects ofNepalese Traditions, Franz ,
Steiner verlagstuttgart, Germany.
1987: "Navadiiph2 of Bhaktapur. - repertoire and performance of the ten drums.
Intemational Conference on Heritage of Kathmandu Valley: in Liibeck,

Section 3
Masters Theses Submitted to the Central Department of
Nepal Bhashii, Tribhuvan University, Kathmandu
Darshandh=, Sudarsana 11181 1998, Dhurmiditya ilharnuichiirya va vaykah:yi kriti chha-gu
adhyayan ( A study of Dharmgditya Dharmachwa and his works in Nepa Bhashii)
Dhiti71, Sulochan%l119/1999, Lumantii LZbugu jigu anubhuti (Sirjanatrnak - Nibandhapuchah)
(Floating perception in my memory) collection of creative essays.
Joshi, Min Bahadur 111811998, GhCeyC Newa: niim ( A study of grass and weed names in
Nepal Bhasha)
Kansakar, Sarad Bir 11141 1994, Midhyakilyii Nepal lipiprabriti Chhagu bwajyc?:
NewZh VijZZna No. 3 Bibliography on Newar Studies... 44
Birdhwajopi khyin Lipi Adhyayan ( O n Reading 'Virdhwajopiikhyiin' drama the Medieval
Period Newar Script:)
Karanjit, Magala 11101 1990, Rifu me - buhramise meya adhyayan 'A Study of Seasonal songs
in Nepal Bhasha'
Maharjan, Tuyu Bahadur 110411984,"Thana siksika mwCy thiku" (Chhadhih Pyikha Sirjanit-
muk h t i ) ' Su~vivingis hardly possible here' ( Creative writing: A drama)
Maharjan, Tejman " Bodijy5n Bhante" 1119 1 1999, Nepal B h i s h i y i bikiisay 'Dharmadut'yi
yogdin ( A study of Contribution of the 'Dharmadut' Journal in development of Nepal
Bhasha)
Manandhar, Rajendra 112012000, Nepal Bhishi mudran patrakiiriti chhagu Adhyayan (A
study of printed news papers in Nepal Bhasha)
Manandhar, Babita 112012000, Durgi La1 Shresthajuyi Shahityik Jivani ba Kriti (Literary life
of Poet Dug3 L51 and his contributions in Nepal Bhasha).
Newa: Janak Kumar 1105/1985, Dharmuratna "yami" va vayka: y i kriti" Critical Analysis of
Dharma Ratna 'Yami's works in Nepal Bhasha Literature.
Ranjit, Saraswati Luxmi 111611996, Mayaju Moti Luxmi Upcisikiyi byakti hvu va Krititvayi -
chhagu Adhyayan ' 'A study of Moti Luxmi UpasikZ and her contribution in Nepal
Bhasha' Literature.
Shrestha, Shri Luxmi 1118 1 1998, "Nepal Bhishiyi SamcTlochak Pri.. Manik La1 Shrestha -
Chhagu Adhyayan " (A study of the Nepal Bhasha critique writer Prof. Manik La1
Shrestha).
Shakya, PuspSnanda 1 1051 1985, 'Nhyasali twuyvE (Sijunitmak hikhiipuchah)' (When the
Lightening occurs, Story Collection Creative Writing)
Shakya, Mangala 1108/ 1988, Jigu Dharti: Jigu sarga: Sirjanitmak Kmitipuchuh. (My land
and sky : A creative work on Nepal Bhasha Poetry')
Shakya, Luxmi shoLa 1116 11996, Nepal Bhc7shiya Bikcishay 'Dharmodaya Sabhi 'yCyog'dan (
A study of contribution of the 'Dharmodaya Sahhci' in the development of Nepal Bhasha)
Shakya, Rajendra 11191 1999, Nepal Bhishiiyi Balimi BhishikZyi KriyE Rup ( The verb
Morphology in Balimi Dialect of Nepal Bhasha.
Shams, Bandana 111911999, 'VS 2022 silayi Nepal Bhtshi' (The situation of Nepal Bhasha
in the year 2022VS)
Singh, Tulsi La1 1105/ 1985, 'Nepal bhcishCyi Nisikiya Varna' ( Nasal consonats in Nepal
Bhasha)
Shrestha, Gita raj 1116/ 1996, 'Newa: chunikhii - c h a p Adhyayan ' ( A Study of Nepal Bhasha
Proverbs)
Shrestha, Iswarimaiya 11171 1997, 'Nepal b h i s h i y i shihitya shrestha sirpih y i yogdin '
(A study of the contribution of the 'Shrestha Sirpfih' award in Nepal Bhishii literature.)
Shrestha, Hari Gobinda 110511985, 'KvCh: bvathali - Chhagu Adhyayun ' ( A study of
classification of Riddles in Nepal Bhasha)
Shrestha, Bhusan Prasad, NS 11051 1984,'Jhii'layapauyi chhagu - dhalahh Nepal bhishi -
shahitya-khalaya Thvapouyi den ' ( Bibliography of 'Jhi' journal and its contribution
in the Nepal Bhasha literature)
Neu~ahVijriina No. 3 Bibliography on Newar Studies... 45
Shrestha, Rudra Luxmi 110511985, 'Nepal hhcishG tha: thiti khcigva :yG TulanGtmak adhyayan'
( A Study of Kinship terms in Nepal Bhishi).
Shresthd, Ninna1.a 1120 /2000, Lhatinchvayci layapou 'Nepal' BS 2001 YG VisleshanGtmak
Adhyayan. (A Study of hand written monthly journal Nepal of 2001 VS).
Shrestha, Uma 112012000, Newa: NasGyci l@ii Parifir va ukiyG k h a m p a : puchah :Chhagu
Adhyayan (Semantic study of non-vegeterian Newar food vocabulq).
Sthapit, Jwala 11091 1989, Nepal BhashcT,va chhagu"Hitopades" va UkiyZ VislesanGtmak
adhyayan ( Analitical Study of one of the classical texts 'Hitopadesh').
Suwal, Anup Singh 112012000, 'Nepal Bhii.sii radioprasGran chhagu Adhyayan' (A study of
radio boardcasting program in Nepal Bhisi).
Tamrakar, Be1 Maya 1111/1991,'NepalbhGshG SGhityay " Dharmodaya" Layapoqxi den va
ukiyii chvasu dhalah ' ( A critical study of the contribution made by Dhannodaya monthly
Journal and listing of articles)
Tuladhar, Premhira 11 101 1990,'NisthGnanda Bajracharya va vaykah: yc? lalit Vista* bhc?shii:-
chagu Adhyayan ' ( A Study of Pandit Nistha nanda and his language in the Lalita Vistara.)
Tuladhar, Premshanti 110711987, 'Nepal Bhasha-yZ Kiiyya Paramparciy Kavi "Vyathit" yii
Kivya ' Poet Vyathit's contribution in the Nepal Bhasha Poetry.
Vajfichirya, Chandra Man. 11051 1985, 'Chhv&va'KGvyayGKavi 'Vyathit' (Critical study of
Chhvisa and the poet Vyathit.)
Vajrichikya, Chundi Devi 110511984,Jitamitra MallayGpGlayyG chhagu "dharat"grantha va
ukiyZ bh6sik Visheshata (Analysis of Linguistic feature of a manuscript of Jitamitra Malla
period.
Vajrichi~ya,Vajramuni 11191 1999, 'Newiih SamskEr va ukiyG savdZvali Chhagu Adhyayan '
( A Study of newer rituals vocabulary.)

(New& Vijnina th&s Mrs.Bimala Dhungel, Central Department of Nepal Bhasha, Patan
.
Multiple Campus, for her co-operation in compiling the list of theses -- Editors)

New5h Viji2nu No. 3 Biblio~raphyon Newar Studies ... 46


Conference and Seminar Paper Abstracts

The 5th Himalayan Languages "Verb Morphology in Badikhel Pahari


Symposium, Kathmandu, Nepal. Dialect"
Sept. 13-15 1999
Rudra Laxmi Shrestha
Tribhuwan University
"A Socio Linguistic Analysis of Proper
Names among the Maharjans of
Kathmandu" This paper is prepared as a preliminary step
based on my own collection of data. The
Uma Shrestha purpose of this paper is to show the stem
Western Oregon University classes of verb and its regular and irregular
morphological categories. In this collection, the
The present study shows how names evolve insertion of empathetic forms before adding
over time with changes in Society by drawing inflectional suffx in stem, is also discussed
on the naming practices of a small segment of here. This will also include inflection of the
the farmer caste of the Newar ethnic finite verbs paradigms including inventive,
community, commonly known as the Jyipus, negations, imperatives, prohibitives, optatives
who live in Kathmandu, the capital city of and causatives; non-finite forms such as
Nepal. The appellation Maharjan is often used infinitives, gerundives, particles and
to refer to this caste. The types of names- names concurrents etc. .
related to gods and goddesses, physical and
personal characteristics, kin and siblings order- 6th Himalayan Languages
found among the older Maharjan members are Symposium, University of Wisconsin,
entirely absent among the younger members.
The names of older Maharjans show close link
Milwaukee, USA. June 15-17,2000
to their caste while those younger members are
arbitrarily picked from the inventory of the "Inflectional Tense Categories in Dolakha
names popularly found among the other Newar Newar"
castes and ethnic groups and are neither
meaningful nor reflective of any socio-cultural -01 Genetti
reality or expectations of the farmer community. University of California at Santa Barbara
The changes in the names have been found to
be the result of the various social and economic The Dolakhi dialect of Newar diffen from
changes taking place in this community and in the dialects of the Kathmandu Valley in a
the larger community with which it interacts number of significant respects ( Genetti 1994).
The net effect of these differences is true mutual
daily.
Newah Vijidna No. 3 Con/erence & Seminar Paper Absrracts ... 47
unintelligibility, such that Dolakhi Newir indicates a sense of continuity not implied by
(Hereafter Dolakhie) should be considered a the present alone. In the latter case, the
distinct language for the narrow purposes of auxiliary infected with the present marks an
linguistic classification. One of the areas of event completed in the past, with an effect that
noticeable divergence is the existence in the continues into the present moment.
Dolakhge of four distinct inflectional tense The past habitual is perhaps not aptly
categories, which contrast with the two named, as it is also used for past states and
inflectional tense categories (generally referred (rarely) for single events that occurred in the
to as past and non-past) of the Valley dialects. remote past. These functions are unified in that
Of the four tense categories in a significant time gap occurs between the event
Dolakhie, the past and the future clearly or state and the temporal reference point of the
correspond historically to the past and non-past narrative. However, this use is distinct from a
found in other New% varieties. The present perfect aspect in that there is no implication of
and the past habitual, by contrast, are Dolakhie present relevance. The function of the past
innovations. While the past habitual is clearly habitual in non-quotative narrative discourse is
based historically on a nominalized form of the to set the stage for the mainline narrative. The
verb, the origin of the present tense morphology interdction of the past habitual indicates an event
is less clear, though it may have evolved from a that was previously ongoing. The simple past
serial or auxiliary form of the verb yar- 'come'. may also occur with the progressive to this end,
The four tense categories have a variety but with a different namtive effect. With the
of functions in Dolakhie narrative discourse. prefect auxiliary tal- the past habitual renders a
As the present and past habitual tenses are past perfect.
innovative, they form the primary focus of the
present study. The existence of the present 'The Cultural Aspects of Borrowing
tense is especially unusual for a Tibeto-Burman "Culture": Circulation of "'Samskriti'*:: in
language, so the fact that it has functions similar Bhaktapur, Nepal'
to those found in Indo-European present tenses
is quite interesting. In Dolakhie, the present is Gregory Price Grieve
found to have the following uses: simple The University of Chicago
present ( uses for ongoing, yet non-progressive
events); present habitual; immediate future; The Nepalese city of Bhaktapur has
present states; performatives; and historical been dubbed by the Nepalese government,
present. Each of these functions are Bhaktapur's local municipality, foreign
exemplified with narrative data, and the development agencies, and by tourists
deployment of the present tense to render institutions as Nepal's "Hindu medieval .cityn
nanative effects is explored. The present tense and the nation's "cultural capital." But,
also co-occurs with the progressive auxiliary paradoxically, lurking just behind the aroma of
con- 'sit, stay', and the perfect auxiliary tar- . In incense and the clang of temple bells are the
the former case, the use of the progressive over 100,00 tourists who visit the city each
indicates that the state is ongoing to the present year, the millions of dollars of development aid
moment. How this differs from the non- which has poured into Bhaktapur, as well as the
progressive is subtle; the use of the progressive fact that this seemingly culturally conservative
Newoh Vijiina No. 3 Conference & Seminar Paper Abstracts ... 48
city houses one of the strongest and politically used in the Tibetan-Kanauri group (DeLancey
most racial municipalities in Nepal. I argue that 1989).
Bhaktapur's medieval culture is not Lingering The first system clearly supports Van
social fossil, but the outcome of a conjuncture Driem's Mihikiriint Hypothesis (1993)
between local religious practices and western whereas the second system could lead to the
concepts of "culture." Using a Coca-Cola sign signiticant reconstruction of greater Bodic
on the Arniko Highway which welcomes the languages that include Tamang, Gurung, Magar
visitor to Bhaktapur in Newari, Nepal and and Thakali (TGMT) spoken in the western
'English' scripts, I trace out how the three Himalayan region. Since the two systems are
languages genemte three overlapping but prevalent in one language it is very important to
distinct discourses about "culture" (samwi). I examine the dialects spoken in most of the
then turn to three films shot in Bhaktapur--The Newar settlements to draw a conclusion on the
Little Buddha (in English), B i s h JZha (in Proto-Newarverbmorphology.
Nepali), and Nhisutu (in the Bhaktapur dialect This paper discusses the data on verb
of Newari). In the making of these three films morphology collected from ten dialects of Nep2
emerges an "insider's," a Nepali national, and BhZshi covering the Kathmandu Valley and the
an orientalist/romantic point of view of culture, villages in the south, west and eastern regions,
respectively. I use interviews, articles and the and neighboring districts of Dolakhi. The
cinematic documents themselves to show how findings of this examination suggest a
these "cultuns" get made, contested and relationship between each dialect and illustrate
appropriated. the structure of the Proto-Newar reconsbuction.

"One Language : Two Systems : Nepal "Types of Verbs and Functions of the
Bhasa Verb Morphology Causative sufflx - k i n Newar"
(Data From Ten Dialects) " *
Kazuyuki Kiryu
Daya R. Shakya Mimasaka Women's College, Japan
INBSS
Center for Nepidese Language & Culture, Morphological and semantic features of

lI Portland, OR, USA

In studies of the dialects of Nepa Bhishi


causatives in Newar have been discussed by
some scholars so far. According to Malla
(1985), there are two types of causative forms
(Newar) it is clear that the language of Newars of a verb in Newar: one is a phonological
manifests two systems of verb inflection. One variant of the non-causative verb, such as g~&e
has a complex system of subject and verb 'to be frightened' vs. WlyCye 'to frighten'; and
agreement similar to Kiriint languages that the other is derived by adding suffi -k to the
include Rii, Limbu and Sunuw%r, spoken in the noncausative verb, such as khwoye 'to cry' vs.
Eastern Himalayan region. The other one, self khwoeke 'to make cry'. The type of causation
'Ztma' and non-self 'para' distinction (Joshi expressed by the former is manipulative
1985), which has been labeled as the conjunct causation, whereas the latter shows both
and disjunct system (Hale 1979) is similar to manipulative causation and indirect causation.
Tibetan Pattern of verb inflection, probably also Hargreaves (1991) discusses the productive
l Newoh VijZEna No. 3 Conference & Seminar Paper Abstracts ... 49
causative -k, and argues that there are two types and Practices: Towards Defming the
of causatives in Newar in terms of the notion of Buddhism of the Newar Community in the
control: effective causatives, affective Kathmandu Valley;
causatives. Effective causatives represent a
situation in which a causer makes the causee to Organizer and Chair: John C. Huntington
do the action denoted by the non-causative verb. Ohio State University, USA
Syntactically speaking, the causer NP is
licensed by the subject over the event; the non- Over the past years, I and a team of scholars
causative verb expresses a non-controllable, from the Ohio State University have engaged in
spontaneous event. a series of Multidisciplinary projects
Hargreaves analysis of effective causatives (Techniques from Art History, Buddology,
seems to be insufficient in that he focuses only Cultural Anthropology, Folklore, History, and
on the aspect of controllability. In this Philology were involved) in an effort to fully
presentation, what Hargreaves calls affective understand the Buddhist religion of the Newars.
causatives can be interpreted from a different We have visited almost every Buddhist site in
notion. In this presentation, I discuss some the Valley, discussed Buddhist practice with
functions of the causative suffix which have not most of the leading, practitioners observed
been recognized in the previous studies in rituals and documented our efforts with 30 000
conjunction with types of verbs. The functions field photographs, more than 1000 pages of
of causatives with the causative suffix -k to be notes, 80 hours of video tapes and dozens of
discussed in the presentation are: audio-tapes. What we have discovered is a vital
and energetic community of practitioners who
1. causatives with an auxiliary verb biye adhere to set of practices revolving around the
2. effective causatives which shows the nanative of the SwayambhupurZna. In a
distinction between middle and causative classical example of enacting Eliade's Myth of
3. evidentially effect with affective causatives the eternal return, the priests of the community
4. causative suffixes with non-causative lead the sangha and the laity through a set series
verbs with phonological causative variants of rituals of annual renewal. And yet, in the
5. causative form in serial verb construction secret agams of their bahals, they perform
tantric rituals for their own Buddhological
As a final remark, I will discuss the types of attainment and advancement, While there is a
verbs in conjunction with causatives in Newar significant variance between rituals as practiced
and contrast them with English and Japanese by the Vajrichiixyas communities of
from a typological point of view. Kathmandu and Patan, the underlying themes
aqe fundamentally similar. The papers that m
Annual Meeting, Association For i"cluded in this panel are aimed at key and
Asian Studies, Washington DC. unique features of Newar Buddhism. They are
the results of research that will eventually lead
March 1998. (Reprinted from HRB
to several major publication on Newar
XVIX(1) (1999) Buddhism.

Session 55: Newar Buddhist Iconography


Newah Vijriana No. 3 ConJirence & Seminur Paper Abstracts ... 50
The Yoginis Of Newar Buddhism: An their sipficance in the Tantric practices of
Ontological Interpretation Newar Buddhism.

D i a Bangdel "A Case Study in Religious Continuity: The


Western Michigan University Bengal Connection: Stone Carved Evidence
of Newar Buddhist Methodologies in the
To the Newar Buddhist, the Kathmandu Sculpture of Northern and Eastern Bengal"
Valley is conceived of as the Chakrasamvara
Mandala, with the shrines of goddesses John C. Huntington
m i n i s ) defining this conceptual ideal within Ohio State University
the Valley's sacred geography. The placement
of the twentyfour AstamZtriki ( Mother During the detailed examination of subsidiary
Goddesses) pithas and the four yogini shrines figures on the Buddhist style of Ancient
conceptual ideal within the Valley's sacred Bengal, Several elements have come to light that
geography. The placement of the twentyfour suggest Buddhist soteriological methodologies
Astamc?trikcT (Mother Goddesses) pithas and still current among the Newars of the
the four Yogini Shrines conceptually mirrors the Kathmandu Valley were also practiced in
structure of the Chakru.samvara Mandala, Bengal of the ninth through twelfth centuries.
thereby retifying the sacredity of the Valley. In Specifically sculptural figures of Vajrasattva as
other words, with Vajravarahi as the emanator the officiating priest, Manjusri as Vuirochana
of the Yogini Tantra Mandala of and images of deities from both the
Chukrusumvara, it is the goddesses or the Ncimusangiti ' DharinudhEtu VZgisvara
Yoginis that define spatial ordering of the Manjugho.sa mandala and the Samvarodaya
Valley in the Newar Buddhist context. What Chakrasamvara mandala cycles suggest a
does it mean for the Newar Buddhist close relationship between practices in Bepgal
practitioner that the -valley is generated by and those in the Kathmandu Valley. This
Chakrusan~vara/Vajruvarahi?I will discuss the connection is especially interesting in light of
sigruf~cance of Yoginis in the idealized the tradition from the SvayambhupurZna that
construct of the religion. I will also examine the great Nepali Buddhist saint Shintikari-
here the role of the Eight Mother Goddesses in c h w a was himself from Gaur and that his line
context of the Chakrasamvara practices of of initiation (dikshy6) as the f i t Vajriichiirya
Newar Buddhism. A major focus here is to priest (who during certain rituals is understood
explore the Yoginis as the ontological source to be Vajrasattva)took place in Nepal under the
for the Chakrasamvara cycle in Newar total age of Manjudeva, an incarnation of the
Buddhism. I will present a buddhological Bdhisattva Muhachina Manjtun'. While it is
interpretation of the Valleys conceptual nof possible to suggest a primacy for either
mapping, specifically examining the relationship area, it is certain that both historically and
of important Yoginis of Newar Buddhism: religiously the ancient areas of Gaur in Bengal
Guhyesvari, Vajruvarahi/Vajrudevi, and the and the Kathmandu Valley had close
AstamcitrikrTs. The analysis of the Yoginis in connections for a considerable period of time.
relation to the conceptual construct of the Valley The physical resemblance of some of the
as the Chakrasamvara Mandala will highlight carvings to cumnt ritual practice is both
Newrih Vijirina No. 3 Conference & Seminar Paper Abstracls ... 51
remarkable and yet, in a conservative traditional Although little known out side of Nepal,
society, expected. Nepal Bhasha has a long tradition of oral and
written literature, only a small fraction of which
"Conceptual Relationships between Kumiri is available in English translation. The process
Baha, Mandalic Representation, and the of translation from Nepal Bhasha into English
Kathmandu Valley" raises many theoretical, artistic, and practical
questions. In this paper, I will provide a brief
Janice Glowski overview of literary history, and examine a
Ohio State University sample of translating the Nepal Bhasha texts, in
terms of the the linguistic and cultural issues
Conceptual Relationship between architectural raised in translation. In addition, to highhght
design and mandalic representation plays an the untranslatable contrasts between Newar and
integral role in the socio-religious sphere of Anlo-American, translation brings, into focus,
Nepal's Kathmandu valley. This relationship the demands of accurately rendering in English
has been touched on by scholars such as Van the socio-linguistic rhetorical contrasts between
Kooij, Kolver, and Gellner, though much classical and modem written styles as well as
remains to be done on both general and specific oral folk tale and written literary styles. Finally,
levels. This paper examines the iconography the demands of translation also brings into
and architectural design of Kumiri Bihi focus the problems of accurately rendering in
(Kumiri ChE) a religious center located in English the reflexes of Himalayad South Asian
Kathmandu's main square next to the old Malla Cultural contact found in the contrastive literary
Palace, and considers them within the context of functions of Indic and Tibeto Burman
other Socio- religious centers and religious vocabulary.
presuppositions found in the Valley. Through
comparative techniques this paper establishes Nepal Bhishi (The Language of Newsrs)
relationships between the structure and Possibilities and limitations.
iconography of Kumari Baha and the larger
conceptual and mandalic notions of the Valley. Uma Shrestha
Western Oregon University
27th Annual Conferences on South
Asia, University of Wisconsin The use of Nepal Bhasha, which was once a
rival of Sanskrit during it's glorious days. goes
Madison October 16-18,1998 back as late as 1207 AD. In this paper, I will
( Reprinted from the HRB XM Number 2 1999 )
give a historical overview of the development of
Nepal Bhasha, including its social and-political
Linguistics and Cultural Issues in prestige during the Malla period and the gradual
Translating Nepal Bhbha (Newir) loss of that status during the Shah regime,
Literature Secondly, I will also provide a brief glimpse of
the language policy of the Nepal Government,
David Hargreaves Over time with an emphasis on the overall
Western Oregon University situation of Nepal Bhasha in that policy context.
Third, after the political upheaval in 1990 and
Nenvih VijiiEna No. 3 Confirence & Seminar Paper Absrracts ... 52
the introduction of a democratic system Seminar On "Preservation Of Cultural
thereafter, the Nepali public has seemingly Heritage Of Nepal"
received a great deal of freedom, including Organized by the Nepa Pis% Puchah
freedom of speech and language, Consequently, America Washington DC(August 12th
there have been efforts to encourage the use of 2000). The following topics were discussed
Nepal Bhasha in wider public affairs, such as in the seminar:
the media, government, and education. Such
efforts have also manifested in the publication Analysis of the Word "NEWAH"
of newspapers, journals, ~nagazineswritten in Daya R. Shakya, Portland Oregon
Nepal Bhasha, and centem geared toward
improving its status and maintaining its use. In Newah Organization
Rajesh B. Shrestha, Sanfrancisco, California
this paper, I will examine these movements,
together with the political and social concerns Role OF NPPA and Newah People Aboard in
that they raise, in an attempt to offer an &serving their Identity and Culme
assessment of the changing status of Nepal Devendra Amatya Ph. D. PE, Raleigh, Nonh Carolina
Bhiishi at present.
Maintaining the Newah Tradition In America
Vijaya Shrestha, Bowling Green, Ohio.

Role of Newah Women in Preservation of Culture


Amrit Sobha Tuladhar, New Yoxk
~ - ---p-p ~~ ------p ~ ~ ~ ~ ~ - - - - --~ ----p -

Annual Seminar Organized by the Central Department of Nepal Bhashi


Tribhuvan University (April, 29th 2000)
"Identification of Nepal Bhashi Verb Roots"
Omkareshwor Shrestha
.
Tribhuwan University

1.Introduction: Conrady (1891)'s 'Dos Navuri Grammatik and Spruchpmben' is the beginning of authoritative
linguistic study on Nepal Bhishi (Newar Language =NB). The linguists and grammarians from Nepal and abroad
have hied to identify the NB verb root. On the basis of their d c l e s , we can summarize three main paradigms for
the presentation of NB verh morphology.

29revious Works: Conrady (1891) for checked syllabic, Hale(1971) for open-checked syllabic and ~usparahla
'Sag* (1952) for open syllabic verb stem were the pioneers of three groups. The table below reveals three p u p s
and their supporters.

Verb Stem
Checked Svllabic Ooen-checked Svllabic Open Svllahic
Conrady 1891 Hale 1971, 1986,1989 'Sag& 1952
Shis&i 1928 Sresthichea 1981 Shresthkhwa 1963
Jergensen 1936,1941 Km&% 1982, 1984 Sharmi 1979. 1999
Singh 1955 Joshi 1984,1985,1991 Tamot 1983,1990
Hale 1973 Hargreaves & Tamot 1985 Maharjan 1990
NnrrSh Viiiirinu No. 3 ('onfirmre R Srmint~rP ~ ~ r A h . r f r n r / . r.C
.?.
Kolver & Kolver 1978 Malla 1985 TulZdhar 1990
Km&% 1990 Shrestha 1993 Genetti 1990
Sh?kya/New%mi 199214
The linguists/grammarians are accepting new ideas throughout the course of their research
work. Conrady had classified NB verb stems into three groups. Jorgensen added one more category
to Conrady's classification. The scholars after Hale have accepted the latest classification. To make
the subject clearer, the major classification of verb stems formulated by prominent
linguists/grammarians are presented below:

Checked Syllabic
Coruadv (1891 :241 JQreenson (281/1941:47) Hale (1973:286-90)
1 uo uon uona(m) I won Khan
U da dat data (m) II Khyit SY03 SY(~)
m Ju JUI Jura (m) III Khul (Unstable) KM11 'KhMY)
W Sul (stable) nhyil-

-
Open Checked Syllabic
Kansaikir (198214-Q/ Joshi (1984:115/1991:97) Malla (1985:43-4)
Checked Open Checked Open Causative root (k)
R -A -k
I won' I1 y2 IV pi -ye- k-
IV hil In hi V pi -I- k
pi: k
Open Syllabic
'Saga' (1952:68) Tamot (1990)
bo -ne WO -n -e
pA - le
na - y e
.
yA -X "(e) " Um-laut (German)
Si -I -e

3. Middle Form: Tamot (1983:3) had declared that there must be a bound morpheme between the root r and the
morpho-phoneme (MP). Joshi has introduced the Sanskrit term 'igam'(A) in verb inflection (Causativisation
1991:97) and case inflection. Shrestha (1993:53) has continued the term Agam in verb inflection. Hale (1989:2-3)
has named it as Stem Formatives (SFP, that comes in between the root and inflectional suffm. Tuladhar(l990)has
suppo~tedthis logic. Tamot has replaced his previous term "bound morpheme" with "stem formative" during the
weekly discussion for making of citation form in classical Newari Dictionary on May, 22nd 1990. Joshi has
argued that the verb stem is the basic element of language. NB, being an open syllabic language, the root must
also be open syllabic by nature (April 5, 2000).

4 Conclusion:Since NB is an open syllabic language, the verb roots too should be open syllabic by nature:Since
NB has many ephenthetic forms (Sf by Hale or A by Joshi) in case and verb inflections. NB root should have
been recognized as V-ending only with their respective Agamsl formatives <-n->,<-t->, <-y->, <-I-> e.g.
B A@? m
Go WO -n- e
Come WO e
Blend WA -1- e
(Translated and revised by the writer from the original paper presented at the seminar.Ed.)
Newah V i j Z i n a No. 3 Conference & Seminar Paper Abslracts ... 54
Questions and Answers
We thank Kazuyuki Kuyu for his response to our questions relating to Newir Studies. It is
our goal to provide scholars's view and interest on Newar studies in each issue of the journal as
we receive them in course of time.
1. How did you learn about Newars as the possible field of study for your research?
2. What distinctive feature did you find in Newars from your research?
3. What are the areas not yet covered in Newar studies?
-------------------------------.-----------------*--------------------------------------------------.--------------

Kazuyuki Kuyu
Department of Environmental Design for from a Newar teacher of Japanese at a language
Special Needs, school. It is better for me to learn Newar in
Mimasaka Women's College, Japan Japanese, for Newar is much more similar to
Japanese in many ways than to English. The
1. My field of interest is in describing similarities enabled me to learn the language so
languages and analyzing them from typological quickly that I found myself being able to talk
points of view. My first encounter to Nep3 about some basic things after two weeks.
Bhiishi was when I was in Kobe University. As my research of contrastive study of
There was a fieldwork method course instructed Newar and Japanese proceeded, I found that
by Prof. Shibatani. This course changes the there were a lot of differences as well as
target language every two years, and in the year similarities, and I also noticed that there were
when I attended the class, it was the second hundreds of linguistic features yet to be
year of the Nepal Bhiishii. In the class, we had a described in Newar. I'm not sure if it is
Newiir informant and asked questions possible, but my ultimate goal is to write a
according to a sheet compiled by comprehensive grammar book on Newar like
each student. The focus was not on leaning the the English grammar book by R. Quirk, et. al.
language but rather on analyzing it from
grammatical points of view. It was 1994. 2. As for their language, I've found some
At that time, my interest was rather in interesting features in grammar, such as
generative grammar and language typology, and transitivity and causative, case marking,
didn't study Newar so seriously. I only knew negation, and so forth. As it is still three years
some grammatical features and my vocabulary since I seriously started studying the language,
was exkmely limited. Later in 1998,I decided there are still a number of things I have to learn.
to study Newar as my major research language.
For one thing, I was involved in my colleague's 3. I'm also interested in sociolinguistic
research on a contrastive study of Newar and features in Newar and the loss of the mother
Japanese, and another thing that there was no- tongue among young generations. As far as I
one except us who study Newar seriously from am concerned, few papers have been published
a linguistic viewpoint. I stayed in Kathmandu regarding these areas. These topics should be
for a month in the summer and learned Newar covered to understand the contemporary Newar.

Novtih VVEtina No. 3 Questions & Answers ...55


The Second National Convention of the
'Newiih Deh Dabuh'
(The National Forum for Newirs)
f Source: The Newslener of the Nepal B h b h i Mankh Khalah )

The Second National convention of vote of thanks. The convention was presided by
NewGs was jointly inaugurated by the Mayors Mr. Bhaktidis Shrestha. In the convention Dr.
of Kithmandu (Kintipurj, Thirni (Madhyapur), Kamal Prakch Malla presented amendments to
Lalitapur, and Kirtipur Municipalities in the constitution of the forum. The Secretary of
Kithmandu in August 1999. Several the forum, Mr. Narcsh Vir Shiikya and the
representatives from 51 districts of Nepal, treasurer, Mr. Laxmi Das Msandhar presented
attended the convention. It was organized by the annual reports. On that occasion, a motion
the Newah De Debuu 'the National Forum of was passed unanimously against Nepalese
Newars'. The forum was established in 1996 Govemment of blocking the use Nep2 Bhiishi
including representatives of Newiirs from more (the language of Newars) in local bodies for
than 40 districts.The fust convention was official purpose. The convention also agreed to
organized in 1997. Since then the national take action to implement the Nep8 Sambat, to
seminars on New& were organized in various protest against the mandatory Sanskrit educa-
regions including Birtimod, Chitawan, and tion, and to prepare a legislation of fmancing a
Biglung which are the east, west and central budget for official building for the Deh Dabuh
regions of Nepal, respectively. and the Nep2 B h b h i Academy. In addition,
At the Second convention, the Mayor of the convention also demanded a secure place for
Kathmandu Metropolitan City, Mr. Keshav Nepil Bhiishi in public service examinations
Sthipit condemned the supreme court verdict and Govemment media. A new executive
that has forbidden using local languages in the committee with designated positions and
municipalities. He also justified and highlighted members was formed as follows.
the demonstrations held in Kathrnandu on that
issue. The representative from Dajeeling region Laxman Rsjbansi Resident Region
Dr. D. N. Pradhin emphasized that the Newirs R h Gopa Shrestha, Vice President Eastem
Panhu R h Shrestha. V. President Weslem
should not stay passive in the language issue. Madan Bhakta Shrestha. V. President Mid Westem
He also assured that the Newss living - in India PrayZg Raj loshi, V. President Far Westem
will soon join in this stmggle and unite under PadamRatnaTulZdhar, V. President Centml
Naresh Vir Shakya, General Secrrtary
umbrella of this organization. A representative Shakva,.
. Sccretm
from Sikkim region Mr. Khagendra Pradhan, Laxmi D% Maandhar, Treasurer
the Mayor of Thimi Municipality Mr. Madan
Members: MMalla,Satya Mohan
and the Mayor of Kirtipur Joshi, Pancha Kumari Minandhar, Malla K. Sunder, Dr.
Municipality Mr. Hirikiiji Maharjan jointly Chun& V G ~ ~ h ~& i ~ s k~s t h a ~, s h, g Y a
highlighted the functions and purposes of the k a n VajSchiuya, ~ a x m iB&&lur
Tuliidhar, ~ o m
cumnt convention. Similarly, Mr. Prakash HalwG.
Pilikhe delivered the welcome speech and the
N m i i h Vijfiiina No. 3 Misc./Second National Convention ... 56
New Syllabus on Nepal Bhishi Studies

The Central Department of NepZl Bhishi, Tribhuvan University, Kathmandu publishes a new
syllabus for the Graduate Level (Masters) study of Nepd Bhishi in an extended and modified
version, including new field of studies. The two year program includes courses on language,
literature, linguistics, dialects, culture, study of manuscript reading, writing NewFc scripts, and
Journalism.
First Year

I S h i n y a Bhiishi Vijnina General Linguistics


I1 Samilochanii Study of Nepal Bhishi Critics
111 F'ulingu Siihitya va Nepil Lipi, Alekhan Classical Literature, Nepal Scripts &
Manuscripts
IV Kivya S-ihitya Poetry: Classical and Modem
V Gadya Siihitya Prose : Literature on Fiction and Non-
Fiction

Second Year

V1 Anusandhin Vidhi va Nepil Bhishi Research Methodology and


Adhyayana Linguistics study of Nepil Bhishi
V11 Nepal Bhisha Sahitya y i Itihis History of Nepal Bhishi Literature
Piishchiitya Sahitya y i Itihis
OR Sanskrit Sahitya y i Intihis
History of Western Literature
OR History of Sanskrit Literature
.
VlII AnusandhSn Pravandha Thesis Writing
PulFmgu Nepiil Bhishii Py&hii Classical Nepil Bhisha drama literature
Nepal Bhasha Bhiisikii Adhyayana va Study of Dialects of Nepal Bhishi &
Prativedan Field Report
IX Nepal Mandala y i Itihiis History of Nepal Mandala
New& Samskriti New% Culture
Nepal Bhishi Patrakiiriti Journalism in Nepal Bhishi
X Abhilekha Vijnina Study of Manuscripts
a) Adhyana a) Analysis of Manuscripts
b) Sampidan) b) Compilation of Manuscripts

The syllabus provides opportunities for the ex-students to continue for the extended
studies. The requirements for study of the Masters level Newar studies are completion of
undergraduate (Bachelor) level from any college or university recognized by the Tribhuvan
University and the knowledge of Nepal Bhasha. For a copy of the detail syllabus please contact
the editor of this journal.

Nensrih Vijiirinu No. 3 Misc./Nen>.~vllubuson ... 57


N M h Vijiicina No.3 Somp5dokiya... 58
Tajigu New& NasH 'Yamari' 'The great Newar food ' Y d ' The writer Prem Him Tuladhar describes Ule i m w c e
of a typical Newar food item 'Yamari'. It is made out of rice flour into a conical shape with a pointed tip and fdled with mixture of
molasses and sesame seed. R is a special food prepared for celebration of the 2nd year birthday of a child in the Newar society,
and on the the full moon day in December the yamari is prepared to worship the god and goddess of grain. This full moon day
is known as Yammi Punhi. She also explains how this kind of food is prepared and emphasizes on keeping up the tradition of
maliing yamari in every family.

Neu~cihVijsiina No. 3 Ttrladhar P / Taji,ou Newxih Nasd 'Yamari' 60


m: W: m: m:q:T9
J $lm: ?a3 m: v: 4:* m: Rq7:m ?jT+3
*4:*sn~**:
m11*%~1wgga:fi~=i~~3m:m 3;
y8% q = ay^:
sr;r?r;trJ%Ta

W: 3:m -:m d a m
~rnrnir$~l

W:
it 3:*:-
a m qg m: %a i4 : 6 v:
mW *
a4:4Fi~n:w i % i w I w m m G g + ~ 3 1~ & & g m s 1 5 ~ ~ m q g f + q m d & a
~ * m e n * g : ~ ~ ww : 4 : *l ~ : * * . I e i t ~ - s : * ; t r s
&vqwi41rf*&~:*mm:a Mw+,ftqfmfi&iim: mm
m m * ~I w m : -m: ~:y~Irnfi:~i$~p1w:~sfi;mqm
% w M a M * y a : & % i & d fX$?wymqg%wrqvk4i%riq
MW: P~:~GER@IFTS~%~FJIW@ i;r]m:4:4firn&:ia~$ga~fl~1
i4:+ $G qj 43% W: m: @&I p:i++g ? ~ b ~ ~ ~ ~ 1 : w q r
m m : %a: l *W?4~mw&is: d***
yvi%:3mmi W m * w4:* wq i + & a a n : ~ : d r n : + f i m $ s r : I &
-$%11mqvleitd5m1:dhrA 3- $ivi:gzmifhya-sr:-i
*:, *:, m:, *,d,3, ~ , * a ~ m * m i 4 : q i j , ~ ( *
p,a mE m: a : p m: 2) 3: h -s:* sr: i.+P&+J %R 5 I &
~ S T ; i a : p : & + W 1 & $%$T%I:W ~ ~ ~ ~ w @ ~ , + a :
~ , ~ % t i ~ m 4 = + Q i ~ i l I: , ~ , ~ ~ ~ * *
y g = j ~ a + i 1 ~ ~ t ~ g $ ~1 1h~ : % & i ~ :
i ? o i n s l * m : 4 l ~ 3 ~ m ~ :~ ~ ~ ~ , w i 4 ~ % ? 7 & if t
v m: m:q -cnf I 4:*73541 I & * s n r n : = p ~ s n m : a : p
fi:&3%34 : d 3 w w m q *W: l .
4:* i 4 s 1 % w 4:* m 4:3 4fi m~=w:*%T?%
g:24:dy!%a:711a~i3g41lX *B: I ~ w w a m G i a ~: m q ~ : ? i
a a : ~ @ f s y i m : m : = Q ~ 1 ~ 3 ym@o ?: $ m q 3 + % & t ? : h:dw:
&~~~ m=zFym:, W:- ~ * ~ q l * ~ ~ T i
~ ~ ~ : 4 1 ~ a ; n : ~*q*i*35-;1;J;*l ~ w : & m
~ ~ ~ q 3 m : * a j t , * : 36% 4:* 3mmq Fm a:* +m? v:
**mEeiteit~q:*S+J3m!$l d ~ ~ l ~ ~
&2m3Sq*:Tqm4?Jrn ey3*-a: 1&4:&$v: &=+g
*4:*41: Bd%?Ja&aFfls l q%~:i%?FRI?Xk?ia: l

4:* 9fi a *
a R H @ & a W W m
*
~ 3 ~ 4 : ~ $ & ~ : ~ 9 .e i 14 : $9 f ~i ~ ~ a m % E ~ h i
m %l:&a:er:g bq ** 5x1 m
gigFf?iir~aqi4:3+31:934:~73:
4:3 ;nfa -3

*.W. W.*. m. g4:*4fiqf+ 4:aiiTmddt=3I:ym~mTl: I d *


m: sr:* dEd&xi I a7 w * h m ~ ~ & 4 : * * . ~ ~ ~ :
a : . : ~ j k q ~ Pjjq[3ymh1m~4 m : ~
Newcih Vyicina No.3 Tuladhar P. / Tajigu Newo'h Nuso' 'Yumari' 61
~ ~ 4
g ilJwq~:pr:?lI
:

h:MpAl:?j
*
* W-l *
9 4 h:m

*
~*:M
F$ l
h:m jWl*ja:?3i-l
dw.a:3 S:~Ta:?44: d if
h:m 4:* 3 m : m : 3 3 i $ g W * i $ g W w %
*d@il: w7ft*
yu &
h:amimi&*~ I m 4:rlfi 4:*59;3:asmI:mla~-3+m
= 1 1 : ~ 3 d q j i&1d w $ d & m i mm:~wh*%~l @mm
y l ~ ~ ~ P j ~ ~ 3 T F~ l~l 4~ : :* ~w: w w f $ n : ~ I +
wmdC41:*mv**~: d m a w y a ~ ~ m a l * y 1 ~ 3
F%*TryJa: I =ie*:74l&a m:m:=wen:?lIwqerm:4%t74Ig*?phj I
m ~ + = ~ + m & 9 [ : 3ma a r f e a &3**%4:**ss: *Sl*
~ * ~ ~ ~ g~B a m 9j F n j 33* 9 [ : * g i z i & Jm*
a:?j a: I wki ~ y m s q d w 4:+ +%g &9[:34:*qa:%g *h: m-: lCd
+t****4:**afimre~c +h:a & ~ m $ k ~ i h m ~
~~I q ~ I % h : m x = m ~ ~ ~ a ~ ~
4:* +%g ? 4:* m mi * 1 " " 3 h m = @ J ~ ~ ~ m
wT***(m3)m: mm.wpa = i g y y ~ ; c m . q = w y h : m ~i ~d: m m
* ~ : * : ~ ~ 9 a ~3 ~ ~I m:33mqw3@~*m14:4fii
~ *
g j ~a: M %: mm: =G:- -:m
m Qvi%nI* 2 m: d 9a tir m:= * =%m*SIwmtmq **
t 9 9 ~ q r nmym 3 : 3 m ~ v w 4 4 : 4 f i i
em;l: f+mm=Am Tarn m: 4:* 3:3M I a 3 % New Road Festival
W fa W: m:
* ~ : ~ ~ ~
m:m: m
~
* y i q m * w q 4 : 4 f i i m : a:3a: I x 3
r I Waa arm : ~ 3* y q :Ca 3 9 9 9 m%m 3 9 9 L
s 4 l a g % $ + m ~ m : ~ m : w : ~m : p ~ d q g q i = i 4 : ' l f i m m .
sa:f+m: l Wa-cmrqw&44:** 32 a: l
3=i*wamwm:*~i;cm+ d a m t9gLqmadva
ppn:?jvy~~:Sfim: *-+**=A =-mm-$*--
&ql**mF?15?W:~4:* whna:wyi%mmf+mdq:qfiue
d& : I
-:g 4:* +%g a:
*
q (* 2) : 9 $6: a:g W: I m q q:qfi q:a:fi d gj j3 9
* Tarn 3:3:=Ea**%%&wu*m~
.~mr:fG@**ii*Til: 1*4rqJ3Tarn ~ i ~ I ~ ~ : * = i m x = m * w m
w w q ~ m : m g m : ~ m + t ~ % . i ~r 3r 2 l s r : f m f 3 J * m : l~ ~
Q:ailmqyl:*jw4m*+ g:Fi 4 f i d q p m d e + a i t i ? r . s = m 1
G - . r r : ; j , ~ & ~y: + ? 1 5 3 & q i a % 1 a : 3 & w q : q f r m g f i i l m - f a ~ y 1
w:~a13s~a:3km: *:I w q l j d = i i : B q % w q : * * m:
Waaw, p ~ r r f t m : q q : * * - g : *gfiil~&ml:k:;~rm?ha33l*
m a:3 -q a m:q G%Hq ~ m - s r S l
~ . a:?j mp Jrrft m: ra:fgn:q:d? I h: m 4:4fi s 4 M a:3
?gayam: -m: ~ P j g [ ~ * f s Re ~ r : ~ ~ ~ ~ * ~ * I m I
NewZh YijZZnu No. 3
$ 'ON ~ZlpglJ~ ygeUai\i
Gatham Mugah C h a p : l'rag-aitihisik lyd pulyi ' The remaining historical facts about the Gathhugah
festival'. The writer Yogesh Raj has explored the historical importance of the 'Gathan Mugah' festival celebrated
on the dark moon day of Shriivan (July-August) in the Kathmandu Valley with special focus on Bhaktapur region.
On this day, a figure of Ghantikama, representing a demon or unseen being is made with thin bamboos ( tin kathr)
and put them in the street intersections. Since this festival is linked with the plantation of paddy, he argues that
when people do the planting they might harm the bamboo field in the place of unseen beings. When they cut the
bamboo field all the unseen beings wander around and create problem in the city. Therefore, a special attention is
given to secure the city by warding away all the unseen beiigs and establish peace in the city. During this festival
sexually motivated activities are demonstrated to draw people's attention for elimination of unwanted beimgs and
trouble makers in the city.

Newih VijZina No. 3 Yogesh R i j / Gathri Mugah Prigaitihcisik 64


NenzZh Vijkina No. 3 Yogesh R i j / Gatha Mugah PrrIgnitihZsik 66
w4qm@w:mmr;ten:23ed
l WpdTmyss: ~~~
dbiW5-j~nGT**3¶af$3@%~137pi
*: 3 2 m:qlf 3 &ml:* m:-
p;aG***l&iw%fqifl-
@%:~:im%~q+myy+X%gqqfqi
%4 1

~ a q ~ ~ ~ i % ~ w : ~
T&fka:&maf@,TWymm
&:3$ a: , y i q * * * * h
Fa 3d *:l T a $-;a =W:¶: q$=7fG
d*aimq*:wh*q: Iffmd
e;rd--qFm411141: 1
T@l:41 +?m?&&Mw:3 W$ m:
~ + 4 ? % I ~ ~ ~ ~ m : f & *
d Q 7:s: Wy (=m:3) m %& +lI
~ * ~ ~ $ ~ l f & l f i T ; 1 F 9 1 ~ * :
m~**-lI.@@-m+l
%*Y=+=?? 9I
$ a: 1 d B & ql:E
v:*
W@ -:E
W: m: (+h
* %l

-srF;1 & l m:*@ jfil:s:qq=m a: l =I:q:


*=&a: mlg?37:s: 73y WsFgeRrJ

fl *
f&Wd!t$ I d ~ ~ : f i ~ : slag " l ~ :
a: qml3q =mi a:3 ftl mf,:%??mm:
T $ ? J - : * T I ~ % ~ T ~ ~ ~ I @ , W Y
=&h*:-: ~ d ~ $ ~ l
~ * ~ : ~ ~ . ~ * ~ w
~ftmi*a4[qiiIj*a:3+a:??1
@=31W*~:*;i*w:fGq
~ w ~ ~q ~
w - 3~~ : J + I
*g*
a: 1m@*: w:ffmr:f%lf$rll:
& ~ f t l * 3 4 1 : ~ + m 3 l ~ m m i
a: l
47&-**&33M
*: lm
i w:3
w + m l ~ 3 T e f & 1?i@mm*91:TfiTifJ *?*
fl:mwgf&amaymiwrwid'&~w: *m Wart
N e w i h V p r i n u No. 3 Yogesh R i j / Gurha Muguh Priguifihzisik 67
q~t)~%(99~4ma64)a*1&dym
m p i t * l ~ n a ~ ~ ~ l
t o ~ a y @ f V 6 ~ 3 ~ 1 1 : m t & m d t m - I; r a :
~~~~qsraikr*78a?Jm:*?4sg
f;i;wq3@*q~faT@*aca$g7z*m
f& l
93.7lalffss;r.ss7?litsss:3 3 U E q i ~ ~
a
7,: 2. ta Y I ~ <g v 1 4 9a. ? $ I ? $ 93. x t ~
X ? T 71
9 9 $71 44 4 74C 9r 91t3 ' 3 . Xtl X 7 '4
3x (dy1:4) ( f&i
9 9 9 9 ' 4 ? i ' 1 ~ ~ ~
m d m :? i m q f $ l a * ~ : a m 3 ~ ~ ( ~ ~
a--=v*) I
~?~@&Fjmmamq;mphawMgG
@$*I
~ x . * ~ ~ * ~ ~ m ~ ~ m a
h % y p a ~ m : & ~ m a ~ i s ~
t 4 . e d iei 943. 64
9 6 . 1 l ~ ~ a q o a ~ a o mI aa ;r :h q f g *
&3imw*11 (G+s'&mfm W s i m T m W i i ~
=T! 9)
9b. W *a. a:1 **
~ a q R 3 ¶ . % q a k * ~ * ~ g a ~

*
f m m m w d m : I &W$--
*: 4,k:$aiT:3 m: ?$=m*:3.
: % paq
wywQ51 ( ~ % d h 6 4 1 ~ ~ ~ w
704o:~x,qu, ~ x \ - x ch
, 3046) i
wmhmdd3qa341aQm&m&
k. m i i p i 7 8 ~ Q sl (WW%T% 7030, XO9)
*%%xm~Tdt~m:m:wHs:
m: I
t C . d % n ( . i ) t .?XW m m ?@3 F %G
!5
a m 6
aM 70X0(70\0);jG@

~ ) d w ~ m $ = k h Im
) I:~Y, W:
a:&+mxgaqbna:-gF~a@ii: 13
~ ~ :~ l w * I * i ~ * I ~ : m : ~
em:gfia:~:
t$+c Iu : + ~ a : i kI m~a : q
m:al3F9:wr:*Fg=m*l
a ) m i y : w * a * ( m ~
f@m*1aq[+a*4: l*-: * a : m q
w r n : ~ & ~ ~ p r 3 t l ~ ~ m i 3 Q 1
Newrih VijCrina No. 3 Yogesh Rrij / Garhd Mugah Prigaitihisik 68
3 . nit ?999:7@7) 11: *a ?1m S:*
dd@j~:fMt%:%x:&%w$Wi&~i
?~.wmmfiFiF71&myigi:~&~~m
m m a :I
;iu.%k~ ~ i m f i d m ~ 4 1 m d + 3 t G + i 1
xo. x m c M m 4 i & a : ~ ~
as.d~na;iljRi%w&q:~@~
m%i

.Veniih I'ijriZnu No. 3 Yogexh RG; / (;uihG ?M~igahPvUg~1i1il7risik69


Nen.rTh Vijkina No. 3 Yogesk R2j / Gatha Mugah PrrSgaitiliEsik 70
In this arricle the writer Bal Gopal Shrestha analyzed the census taken by a local body ' The Friends of Seneca'
and provided has some examples of a conupted census report of Suntol village in Sankhu region. Finally, he
concludes that the census report published by the census bureau is unrealistic and that each and every ethic group
has to be aware of providing the correct vital data.

Newih Vjj6ana No. 3 Shres1ha.R /KhaP bheye... 71


ea m: ziei *m@ 9 4 X L $ W 3 a:1
a7 M!J *m: 19919- m:Whq M
' g m: ?3x4
% a : 5~l
&***wyi?&wr!Jm:d
NenGh Vijiona No. 3
Dissertation Abstract
" Newar Marriage and Kinship in Kathmandn, Nepal"

Anil M Sakya
Brunel University, Uxbirdge, UK. June 2000

This thesis presents a descriptive and analytical study of Newar marriage and kinship in
Kathmandu. Essentially, this is a study about caste and the role that it plays in Newar life, in
particular, the way that caste is expressed through marriage patterns and kinship rituals. This study
also shows that although the link between one's caste and one's traditional caste occupation is
breaking down, one's caste identity is still maintained through one's choice of marriage partner
and one's participation in kinship rituals which occur at the various levels of caste organization.
Newar caste organizations are also undergoing a process of tmsformation. In addition to
the traditional caste organizations, there are. also new intercaste organizations which cater to the
ritual needs of those in intercaste marriages. This recent phenomenon coincides with the
professionalization of other caste organizations, which, in addition to performing their ritual
duties, have also taken on the role of social and economic guardians to their caste members. It
could be argued that although some forms of caste are no longer applicable, in other ways, caste in
Newar society has never been stronger or more important. Despite the claim that intercaste
mamages are on the rise, the data shows that the majority of Newars still practice caste endogamy.
Membership into a caste organization - which is thrpugh the initiation ritual - is so important to
Newar identity that some intercaste couples have starkcl their own caste organization to ensure that
their offspring will officially be a part of a caste group.
In sum, this study shows that despite the fact that caste is no longer recognized in the
Nepalese constitution, caste is still the main vector of Newar identity, and this is seen most clearly
through the analysis of Newar maniage and kinship.

Newuh VijiiCna No. 3


Members and Subscribers' Directory

Prof. James A. Matisoff Prof. Linda ntis


Dept. of Linguistics, H.M. Jackson School of Int'l Studies,
Univ. of California, Box 353650
Berkeley, CA 94720 University of Washington
Matisoff@socrates berkeley .edu Seattle WA 98195-3650
Comparative Tiheto- Burmen Linguistics iltis@u.washington.edu
Comparative religion, Newar Language and
Prof Dr. Bemhard Kolver, Literature
Stieglitzstr. 35,
04229 Leipzig, Germany Prof. David N. Gellner
South Asian studies Dept. Of Human Sciences
Bmnel University. UX Bridge,
Pmf.Scon Delancey Middle sex UB8 3PH UK
Dept. of Linguistics, Newar Religion, History, Society.
University of Oregon,
Eugene, OR 97403 Prof. Todd T. Lewis
Delancey@Ming.uoregon.edu Holly cmss College
Tibeto-Burman Linguistics Worcester MA 01610-2395
Newar Buddhism
P r o f a v i d Hargreaves
Department of English Prof. Gwrge Van %em
Western Oregon University Himalayan Languages Pmject
Manmouth CA 97361 USA Leiden University
Tibeto-Burman Linguistics The Netherlands
Tibeto-Burman Linguistics
Prof. Dr. UWte Mueller-Boeker
Department of Geography MW-Jo O'Rourke & Bimal Man Shrestha
University of Zurich 25 Holloway Road,
Wintenhurerstrasse 1%) B ~ n s w i c k3056, Victoria
CH- 8057 Zurich AUSTRALIA
Switzerland Email: M.O'Rourke@latrobe.edu.au (to end 1999 only)
Human Geography, Development Studies, South Nepal Bhasa Linguistics
Asia
Bal Gopal Shrestha
Prof. Carol Genetti Research School CNWS
Department of Linguistics School of Asian, kfrican, and Amerindian Studies
University of California, Santa Barbara Nmnensteeg 1-3
Santa Barbara CA 93106 P.O. Box 9515,2300 RA Leiden,
Hiialayan Liiguistics, Newar Dilectology; The Netherlands
Tibeto-Burman and Indo-Aryan language contact E-mail: Shrestha@~llet.leidenuniv.nl

NewrSh VijfiZnaNo. 3 Menzbers & subscribers ' directory 74


Mark Turin Cilla B~ady
Blauwburgwal 18, flat 1 P.O. Box 873,
1015 AT Amsterdam Bolinas Ca. 94924
The Netherlands Kathmandu Valley Tours

Kazuyuki Kj.u Gaurishanker Manandhar Ph. D.


Department of Environmental Design for Special Needs Oregon Regional Primate Resaerch Center
M i a s a k a Women's College 505 NW 185 Ave.
Kamigawaia 32 Tsuyama Beavearton OR 97006
Okayama, 708-851 1 gmanandh@jps.net
JAPAN Research in the field of Reproductive Biology
Newar, Typology
Subas/ Sachita Shrestha
Prof. Mohan Nmyan Shrestha 15657 NW Energia ST.
625 Lafayene Blvd. Poltland, OR 97229
Bowling Green OH 43402 subas.shrestha@nike.com
Newar Culture and Language
Manoj Kansakar Ph.D
Dibya Hada 5324 East Bums St.
100 Watkins Pond Blvd. #305 Tucson, AZ 8571 1
Rockville, MD 20850 Manojk@compuserve.com
President: NPPA
Pmdeep Arnatya
Ganesh La1 Kayastha 384 Miraleste dr # 464
1909 Alabaster Drive. San Pedro, CA 90732
silverspring MD 20904 Amatya@aol.com

Nama Shrestha Scheibler Dr.Pavitra Man Tuladhar


Ruetschistrasse 21 71 stablegate Dr.
8037-CH Zurich New Yolk NY 14580
Switzerland Praju@mindsp~g.corn
Architecture and Town Planning, Newar Culture
Sarba and Buddha Shakya
A m Weise- Souza Objects of Nepal
1035 Minna Street 1508 E.vine Ave
San Francisco, CA 94103 W.Covina CA 91791
Newar Handicrafts
Puspa Man Joshi
2601 Muskingum court Saroj K. Joshi P h D .
Columbus, Ohio 43210 16020 SE 203 rd St.
josK1.2@osu.e& Kent WA 98031
Planning (transportation)
Kay Norton
lennifer Salyer 15303 Ashworth PI. N.
995 Joshua PI. Seanle WA 98133
Fremont, CA 94539
Veeva@goplay.corn

NewZh VijKdna No. 3 Members & subscribers ' directory 75


Tulsi R. Maharjan, Ph.D. B i n d Kansakar
Center for International Business & Education 2143 Hawkins Lane
Raritan Valley Communiry College Eugene OR 97405
P.O. Box 3300,
Somerville, NI 08876-1265 Pradeep Amatya
Educational Development in Nepal 384 Minles Dr.
San Pedm, CA 90732
Sophia Baidya
4720 Old Ravine Court Rajesh B. Shrestha
Columbns, OH 43220 1103 Clay St.
San Francisco CA 94108
B- Bmkway
P.O. Box 171 Lauri Knytych
Sisters OR 97759 19111 SW Indian Creek
S.E.E.D.S. Lake Oswego. OR 97035

Laura Kainii Tribhuvan Tuladhar


1270 Montery Avenue 13203 Ashnut Lane
Berkeley CA 94707 Herndon VA 20171 USA

Juhee Suwal Achyut Krishna Shrestha


215J Michener Park 7904 Powhatan St.
Edmonton AB, New Camllton. MD 20784
Canada T6H 4M5
jsuwal@gpu.ser.ualberta.ca Sarala Shrestha
Population Studies, Nepal Bhasha Buddhism 842 Guilford Ave.
Hagerstown, MD 21740
Gregov Price Grieve Litemture
The Divinity School, Shift Hall
University of Chicago Raj B. Dhakhwa MD
1025 East 58th Smet 15 clive Hills Road
Chicago, Illinois 60637 Sholt Hills, NJ 07078
Newar Culture and History Newar Culture and Language

Indra La1 Shrestha Ram Malakar


34 Michael Court 14418 Oakvale St.
Gaithersburg MD 20877 Rockville MD 20853
Classical and Nepalese Folk Music
Steven M. Parish
Ashok Shrestha 9535 Vista Secunda,
2115 W. 16th way S& Diego, CA 92129
Eugene OR 97402
lulia King Tamang
Raju Lal. Mali 4860 NW 186th Ave.
2140 Dogwood St. Portland OR 97229
Comelius OR 971 13

Newrjh Vijfiina No. 3 Members & subscribers' directory 76


Helen Ward Comell University Library
14085 SW 144th Ave. l l 0 Olin Library
Tigard OR 97224 Ithaca, NY 14853-5301

Tanka Sunuwar Chicago University Library


Microsoft Corporation 1100 E. 57thSt.
One Microsoft Way Chicago IL 60637
Redmond WA 98052
Software Design Engineer Central Library
Tribhuvan University
Kelsang Shakya Kkfipur, Kathmandu, Nepal
9737 N. Clarendon
Portland OR 97203 Central Depatment Of Nepal Bhasha
Patan Multiple Campus
Mita Shrestha Tribhuvan University
2055 NE 44th Ave# 215 Kathmandu, Nepal
Hillsboro OR 97123
Center For Nepal & Asian Studies (CNAS)
h v i d Vala Tribhuvan University
4507 NE 20th Kirtipur, Kathrnandu Nepal
Poitland OR 97203
Archiiect and Artist Western Oregon University Libmq
345 N. Monmouth Ave.
Bhagat Lal Shrestha Manmouth OR 97361 USA
4213 Cedar Tree Lane
Burtonsville MD 20866 Kitao Publication Trading Co. LTD.
Shrestha@erols.com New Asahi Building
Computer Soft Ware, Social Activities 3-18 Nakanoshima 2Chome, Kita-ku
Newar Asociation (NPPA) Osakd 530 JAPAN

Kamal Raj Singh Suwal Gifts From Afar


642 Kirkland Drive # 4 3101 Lloyd Center
Sunny Valley CA 94087 PodandOregon97232

Dhurba Gorkhali Prof.Mukti P. Upadhyaya


223 1Halter Lane DepaOment of Economics
Reston,VA 20191 Oregon state University
Corvallis OR 97339
Penelope Rose
1103 Clay St. B- Vaidya
San Francisco CA 94108 25?l NE 3 a h Ave.
Portland OR 97212

Newah Vijicina No. 3 Memhers & suhscrihers ' directory 77


Suggestions, Comments, Concerns and Appreciations
* "We received a copy of 'NewZ VijB5na' from Mr. Siddhi R. Shakya . The Lotus Research Center (LRC) is
thankful to you for all the information you have put into your journal. We wish you success in your inspiring
woIk".(7-1-99) ---Manik Vajrichirya, Lotus Research Centre?Lalitpur, Nepal

* "I thank you for sending me New& Vijfiaa No.2 and found it & its articles very useful and informative. I
congratulate you & your effolts to provide a fornm for all the Newar of the world through INBSS and New&
Vijfi5na. May your endeavor bring out the best. I assure you of our full suppm and cooperation."
----Rajiva S. Shrestha. Gangtok, Sikkim, India.

* 'Thank you so much for sending a copy of the second issue of Newar Vijnana. My congratulations to you and the
editorial team for an excellent job on this volume which, I find, shows a marked impmverneut from the first issue.
The formatting, organization and illustrations are all well done and the articles, views and information are very
interesting."( 3-19-'99) ---Prof. Tej R. Kansakar, Tribhuvan University

* "I congratulate you by heart for bringing out the 2nd issue of the New& VijB%na. I believe, this issue is again
another valuable contribution to Newar study from the side of Newars living in the States. We admire your effon
very much." (3-22-'W) ---
Bal Gopal Shrestha, Leiden University, The Netherlands

* "You have spent so much time and dedication in publishing this 'New& Vijn-ana'. I want to thank you for the
journal." ---Dhurha L. Gorkhali, .Vice-President, NPPA, Washington DC.

* "1 did receive Volume I1 and marvel at your ability to produce such a fme edition." (5-7-'W)
----Prof. Todd T. Lewis, College of Holycross

* "I carefully read the best part of both journals and was very impressed by what you have achieved foj Newar
Studies. Congratulatiolis.
For all those interested in Newar language and culture, 'New* V i n i n a ' is a veritable resource. AU kinds of
people I had wanted to contact were listed in the Members and Subscribers' Directory, and the Conference Paper
Abstracts section gives you a real insight into what other scholars are working on. One =quest and one suggestion
though. F i t please improve your copy-editing and spell-checking. Mistakes in e-mail addresses, names and book
titles do come a m s s as rather sloppy. Second, how about applying for an ISSN number which would d e f ~ t e l y
lead to increased circulation as libraries become aware of the journal and order it for their collection?'
-Mark Turin, Himalayan Languages Project, Leiden University, the Netherlands.

* " % ~ h : ~ h ~ m w ~ g 1 ~ a ~ : ~ ~ & m
=m@?- 1$%if$4ld I"
"ChisH jita New& Vijn5na biyi diiguli yakwa yakwi subhiye.. fi wa issue gubalay wai jui dhak& cwani
cwanigu du. j; wa dwakwa mabwaniini aye& bhatichi hwmi nhyEipuse cwana. megu waigu nan piyaacwane."
----Kazuyuki Kiryu, Mimasaka Women's College, Japan.

* "Iwould very much appreciate for your dedication in putting your valuable time in bringing out the outstanding
magazine." ----
Dibya Hada, President, Nepih P W Puchaf! America, Washington DC

Newoh VijGino No. 3 Comments. Suggesfions... 78


=q*&f;ns
*-*-m
%:
(Newiih Vijiiana)
(The Journal Of Newar Studies)

*q h ~ ~ d k i a ~ ~ ~ o w . i d & , w x ,
*q ~ ~ ~ ~ * i ~ l
*~ - x ~ ~ ~ ~ ~ P T ~ ~ & ~ ~ ~ A I * ~ ( ? o - ~ o
* ~ ~ ~ * * - d l ~ F i l ~ Z f . a ~ *I :
* *=qik+J~%h~ofsT&qogijil
*Maqqaf&mm&$=c4er:$&1
* U&k3i Copy Right FWG% WS3& j$ l
* ~ % l + ~ ~ ~ . ~ . * ~ f + m m ~ ~ ~
*~T:~W*$TI
Call For P a ~ e r s
Newih VUnins (the Journal of Newar Studies) accepts wutributions for its fouah issue, which will debut
every new year of Nepal Sambat. l h e Journal's aim is to consolidate empirical, theoretical, as well as any work
done in Newar language, culture, art, history, customs, baditions. religion, biography, music, architecture and
the information on Newm around the world so as to serve as a tool to preserve and expose the richness of
Newar heritage.
-
Submissions (articles, abshacts of recently completed dissertations, and reviews of any work on Ne-,
translations of Newar literary W&, notes on any worklpmjects on Newam) am invited in English, Nepali and
Nepal Bhasha. A hard copy and an IBM-compatible, preferably Microsoft Word, file on disk are required or
through the elecmnic mfer. All submissions must follow the standard style-sheet, which requks an abstract.
me editors reserve the right not to process submissions that do not serve the goals of the journal.

Daya R. Shakya
International Nepal Bhasha Sev5 Samiti (INBSS)
P.O. Box 9058 1
Podand. OR 97290 USA
Ph. (503) 282-0447 Fax ($3) 284-2548
E-mail.drasha@aol.com
From South Asian Countries
Siddhi R. Shakya
P. 0.Box 571
Kathmandu, Nepal
Ph: 977-1-265348

Potrebbero piacerti anche