Sei sulla pagina 1di 18

Lingüística

Preguntas, definiciones
¿Qué es la lingüística?
Para empezar: una “megaciencia”,
una disciplina cuyo objeto, el
lenguaje, es no solo “heteróclito y
multiforme”, sino también
inabarcable (F. de Saussure)
¿Qué es la lingüística?
Fundamentalmente la disciplina que se ocupa
de la naturaleza del lenguaje y la comunicación
(...) Pero, ¿cuál es la naturaleza del lenguaje? O
¿cómo funciona la comunicación?
Rápidamente nos damos cuenta de que estas
preguntas no tienen respuestas simples y que
son demasiado amplias para poder ser
respondidas de manera directa (Akmajian, A.,
R. Demers, A. Farmer y R. Harnisch 1995)
Preguntas fundamentales
• ¿Cómo / cuándo surgió el lenguaje, la facultad
lingüística?
– ¿Cómo explicar desde el punto de vista evolutivo
cómo y cuándo surgió el lenguaje humano?
¿Cómo evolucionó?

– ¿Es una propiedad específica de la especie? O por


el contrario, es una propiedad compartida con
otras especies?
Preguntas fundamentales
• ¿Qué es el lenguaje? ¿Cuál es su naturaleza?
– ¿Es una creación humana? ¿Es una invención cultural?
¿una herramienta, un instrumento de comunicación
social que desarrolló la especie humana y que lo
separa de manera dramática de otras especies?

– ¿Es parte de nuestra biología? Es decir, ¿es algo que


“traemos” como especie, algo que “poseemos” como
parte de nuestra dotación biológica? Un instinto, una
parte de nuestro genoma?
Preguntas fundamentales
• ¿Cómo adquieren los niños el lenguaje, o
mejor, la lengua particular, el español, inglés,
francés?
– ¿Se aprende de los padres, del círculo social, en la
escuela? ¿Es algo “transmitido”, heredado, que
necesita de instrucción?
– ¿Se adquiere de manera natural,
independientemente de toda instrucción? Es
decir, ¿es algo que simplemente “nos ocurre”?
– ¿Qué papel juega la experiencia lingüística, la
interacción con otros hablantes, la exposición a
datos y estímulos?
Preguntas fundamentales
Todos los seres humanos, independientemente de su
cultura y desarrollo, poseen lenguaje, hablan, pero:
por qué hay distintas lenguas naturales?

• ¿En qué se diferencian las distintas lenguas? ¿es


posible ordenar, sistematizar la variación entre las
lenguas?
• ¿Hay algo común entre las distintas lenguas? Es
decir, hay rasgos “universales” que comparten el
inglés, el húngaro, el wichí, el vasco, el swahili, el
español, etc.?
La naturaleza del lenguaje
• “Todas las teorías lingüísticas presuponen una
concepción sobre la naturaleza de su objeto
de estudio (es decir, sobre la ontología del
lenguaje y de las lenguas) la hagan o no
explícita. En este sentido se puede trazar una
clara línea divisoria entre teorías internistas y
teorías externistas del lenguaje” (Eguren y Soriano,
2004). (~ Formalismo y Funcionalismo)
Teorías formalistas /internistas

• Una teoría internista del lenguaje es aquella que sostiene


que las lenguas son estados (relativamente estables) de la
mente de los individuos; un sistema de conocimientos. Las
lenguas son entidades mentales (Noam Chomsky)

• “El lenguaje es una pieza singular de la maquinaria


biológica de nuestro cerebro (...). Algunos científicos
cognitivos han definido el lenguaje como una facultad
psicológica, un órgano mental, un sistema neural y un
módulo computacional” (Pinker, 2001: 18)
“El punto de vista que adoptamos en este libro es
considerar una lengua como un sistema cognitivo
que forma parte de la estructura mental o
psicológica de cualquier ser humano normal (…)
La propuesta central de Chomsky en lo que
respecta al estudio del lenguaje es trabajar sobre
el supuesto de que cuando decimos que Tom es
un hablante del inglés, estamos atribuyéndole
una estructura mental determinada. Una
estructura que está representada de alguna
forma en su cerebro, por lo que estamos
implícitamente afirmando que el cerebro de Tom
está en un estado determinado (…)” (Radford et
al.2000: 17)
Teorías internistas
• ¿Qué hay en la mente/cerebro del hablante
del húngaro, del alemán, del español o del
chino?
• ¿Cómo es, en qué consiste, ese sistema de
conocimiento?
• ¿Cómo se adquiere una lengua?
• ¿Cuándo surgió y cómo evolucionó esta
capacidad en la especie?
Teorías funcionalistas (“externistas”)
• Para las teorías funcionalistas, el papel esencial de la
lengua es ser instrumento de comunicación; una
lengua es un fenómeno eminentemente social; se
interpreta como un conjunto de enunciados, como una
práctica social, orientada a fines.
• Partiendo de aquella primera tesis, algunos lingüistas
funcionalistas, seguidores de Saussure, consideran el
estudio de una lengua como la investigación de las
funciones que desempeñan los elementos, las clases y
los mecanismos que intervienen en ella (fonética y
fonología funcional, sintaxis funcional)
Funcionalismo
 Externo: ¿Para qué se usa la lengua? ¿Cuáles son sus
funciones principales?
 ¿Cómo crea el hablante significados?
 ¿Qué recursos lingüísticos son apropiados para alcanzar
determinados efectos comunicativos?

 Interno: Cuál es la función esencial, en la comunicación,


de los sonidos elementales de una lengua? (la función
de un fonema dado en una cadena es distinguir
significado, cfr. /beso/ vs. /peso/). O, la función
distintiva de significado de la prosodia: ¿llueve? Vs.
Llueve.
De: Theodor Lewandowski, 1992, vol. 2. pág. 678)
• Lingüística: ciencia del lenguaje; investigación
científica del lenguaje, cuyo objetivo y tarea consiste
en la descripción y la explicación del lenguaje
humano, sus relaciones internas, su función y su
papel en la sociedad. La lingüística es
simultáneamente una ciencia empírica y una ciencia
teórica, es decir, que recoge datos de la observación,
los investiga en conjunto y los explica desde la
perspectiva de una determinada teoría
Eugenio Coseriu (1962):
“A nuestro entender, la lingüística, más que
otras ciencias, por la naturaleza misma de su
objeto, debe moverse constantemente entre
los dos polos opuestos de lo concreto y de lo
abstracto: subir de la comprobación empírica
de los fenómenos concretos a la abstracción
de formas ideales y sistemáticas y volver luego
a los fenómenos concretos, enriquecida por
los conocimientos generales adquiridos en la
operación abstractiva (...)
Lo importante es que no se conforme con la
abstracción y no se quede en ella, porque la
íntima comprensión de la realidad del
lenguaje podrá alcanzarse solo en ese tercer
momento de vuelta a lo concreto. El lingüista,
si se nos permite una imagen, debe ser al
mismo tiempo botánico y jardinero: debe
llegar a la constitución de tipos abstractos e
ideales de flores, pero solo para cuidar mejor
la vida caprichosa, compleja y cada vez
sorprendente y nueva de las flores vivas y
concretas de su jardín; debe ser botánico, para
ser mejor jardinero” (pág. 16-17)
De: H. Bussmann (2002) Lexikon der
Sprachwissenschaft, Kröner.
• Lingüística: disciplina científica cuyo objetivo
es describir la lengua y el habla bajo todos los
aspectos teóricos y prácticos relevantes y en
todas sus relaciones con las disciplinas
vecinas. En tanto se ocupa de la lengua como
sistema de signos, se comprende como una
disciplina específica dentro de una semiótica
general. Por su objeto de estudio y los
métodos de investigación apropiados para él
asume un lugar intermedio entre las ciencias
naturales y las ciencias humanas.
• De acuerdo con el interés de investigación, se
distingue , por un lado, entre una lingüística
externa y una lingüística interna, es decir,
entre un tipo de investigación abarcativa que
contempla todas las conexiones externas,
frente a un tipo de investigación que se ocupa
de manera exclusiva de la estructura interna
de la lengua; por el otro, entre una lingüística
general y una lingüística aplicada (…)

Potrebbero piacerti anche