Sei sulla pagina 1di 22

POSGI-05-ODS028

PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 1 de 22
MANUALES” VERSION: 01

PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS MANUALES”

POSGI-05-ODS028
CONTRATO MARCO DE CONSTRUCCION GERENCIA DE PROYECTOS

CONTRATO N° 4600016104

CODELCO DIVISION CHUQUICAMATA

AVA MONTAJE NOMBRE CARGO FIRMA

Preparado por: Adrian Loyola Jefe de Area

Participación de
trabajadores:
Rodrigo Carrasco O.
Revisado por: Jefe de Terreno
Vicente Hernández R.
Jefe departamento de
Israel Zúñiga P.
Calidad
Jefe Departamento
Mauricio Romero M.
HSEC

Aprobado por: José Lagos V. Administrador Contrato


POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 2 de 22
MANUALES” VERSION: 01

TABLA DE CONTENIDOS

1. CONTROL DE MODIFICACIONES
2. OBJETIVO
3. ALCANCE
4. RESPONSABLES
5. DOCUMENTOS RELACIONADOS
6. TERMINOLOGIA Y ABREVIATURAS
7. DESCRIPCION DE ACTIVIDADES
8. PELIGROS SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD
9. ASPECTOS AMBIENTALES ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD
10. ANEXOS Y/O FORMULARIOS APLICABLES

1. CONTROL DE MODIFICACIONES

Capitulo o Sub
Fecha Revisión Descripción de la modificación
capitulo

30-08-2018 Revisión Cliente 0 Emitido para revisión y aprobación


POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 3 de 22
MANUALES” VERSION: 01

2. OBJETIVOS

Definir y establecer un estándar en el control de las actividades de “USO DE HERRAMIENTAS


MANUALES” correspondiente a ODS N° 028 denominada “RESTAURACION DE EMERGENCIA
SISTEMA DE CONTROL DE POLVO PLANTA CHANCADO TERCIARIO”, servicio N° 4501809999, a
desarrollarse en el área de CONCENTRADORA en dependencias de Codelco División Chuquicamata.

Garantizar la calidad en la ejecución de las distintas tareas encargadas mediante la trazabilidad de los
trabajos a través de toda la documentación que se desprende de este procedimiento.

3. ALCANCE

Este procedimiento es aplicable a todas las tareas generales y específicas relacionadas a “USO DE
HERRAMIENTAS MANUALES” correspondiente a ODS N° 28 denominada “RESTAURACION DE
EMERGENCIA SISTEMA DE CONTROL DE POLVO PLANTA DE CHANCADO TERCIARIO”, servicio
N° 4501809999, a desarrollarse en el área de CONCENTRADORA en dependencias de Codelco
División Chuquicamata.

4. RESPONSABLES

 Administrador de Obra: El objetivo de este cargo, es la administración eficiente de los recursos


de la empresa puestos a su disposición, conforme a los requerimientos específicos para la buena
ejecución de la obra que le ha sido designada. El objetivo operativo de todo administrador de Obra,
es la ejecución oportuna y correcta de la obra encomendada por el cliente de la empresa,
persiguiendo obtener a lo menos el resultado económico presupuestado en el estudio de la
propuesta.
 Jefes de Terreno: El objetivo de este cargo, es la ejecución operativa del proyecto, para lo cual
debe coordinar y supervisar las actividades de cada área, planificando y programando diariamente
las actividades y uso de recursos. Es responsable de actualizar diariamente el libro de obra y
establecer las necesidades de personal, informando de ello a su superior inmediato. Además de
ceñirse, dentro de lo posible, al plan de trabajo establecido para la ejecución de la obra.
 Jefe Aseguramiento de Calidad: Es el responsable de implementar e implantar, y dar a conocer
el sistema de gestión de calidad en la obra, informar deficiencias no solucionadas en la obra al Jefe
de Gestión Calidad Corporativo. Responsable de coordinar y hacer seguimiento a capacitaciones
técnicas, y obligatorias exigidas por el contrato. Liderar y ser el responsable por el departamento
de Calidad en Obra, entregar los lineamientos correctos a los Inspectores de Calidad, Control
Documentos durante la ejecución de la obra. Liderar los controles necesarios que deben realizarse
en los procesos constructivos.
 Jefe Prevención de Riegos: Tiene la responsabilidad principal de planificar y coordinar los
trabajos de los asesores en prevención de riegos y el área de gestión de prevención. El Jefe de
Prevención de Riesgos debe ser capaz de organizar, dirigir y controlar todos los aspectos
relacionados a la seguridad en obras, bajar índices de accidentes, cuidar y mantener los elementos
de seguridad de la empresa. Ver el buen uso de los elementos de seguridad por parte del personal.
Programar la capacitación necesaria con respecto a seguridad. El Jefe de Prevención de Riegos
debe implementar las normas de higiene y seguridad en todas las áreas de la empresa y estar en
conocimiento de la normativa legal vigente en prevención de riegos.
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 4 de 22
MANUALES” VERSION: 01

 Asesores Prevención de Riesgos: Tiene la responsabilidad principal de controlar, verificar y


capacitar a personal de la empresa en ámbitos de seguridad. El Asesor en Prevención de Riegos
de be ser capaz de organizar, dirigir y controlar todos los aspectos relacionados a la seguridad en
obras, cuidar y mantener los elementos de seguridad de la empresa. Ver el buen uso de los
elementos de seguridad por parte del personal. Programar la capacitación necesaria con respecto
a seguridad. El asesor en prevención de riesgos debe asesorar e informar a personal de la
empresa en normas de higiene y seguridad, debe realizar charlas, inspecciones, capacitaciones,
con respecto a seguridad.
 Programador de Obras: Es responsable de la realización de todas las tareas relacionadas con la
programación, control de avances y costos de la obra, su labor consiste en actualizar
permanentemente los archivos y registros de programación y control. Además, de confeccionar los
estados de pagos, informe de costos y uso de recursos, y cualquier otro informe que le sea
solicitado por el administrador.
 Encargado de Medio Ambiente: Debe realizar el seguimiento y control de las actividades
ambientales del contrato. Identifica la normativa ambiental especifica de las actividades que realiza
el contrato. Debe tener conocimiento sobre el manejo y almacenamiento de sustancias peligrosas y
sus riegos ambientales. Capacita en forma permanente a todos los trabajadores sobre el control de
actividades ambientales, buenas practicas, relación y respeto a las comunidades y grupos de
interés. Realizar inspecciones, seguimientos, y mediciones de condiciones sub estándares en
terreno que puedan generar incidentes ambientales del contrato. Modifica procedimientos
corporativos, llevándolos a la realidad de los contratos.
 Supervisores: Tienen la responsabilidad principal de planificar y coordinar los trabajos a realizar
con el personal a cargo, realizando reuniones de coordinación y planificaciones con sus capataces
y trabajadores. Debe tener un conocimiento acabo de las distintas disciplinas a utilizarse en la
obra, debe también revisar los trabajos ejecutados por sus capataces y cuadrillas, a la vez de
coordinar y planificar los trabajos críticos con el jefe de área. Debe reportar diariamente a su jefe
de área los avances y rendimiento de su obra, así como los eventuales incidentes ocurridos con
sus cuadrillas. Y también, debe revisar permanentemente que sus trabajadores como también las
áreas de trabajo cumplan con las condiciones de seguridad para realizar las tareas, según los
estándares. Debe evaluar el entendimiento de los procedimientos de trabajos e instructivos de
Trabajos.
 Trabajadores: Acatar órdenes de sus superiores, los cuales darán las instrucciones de las tareas a
desarrollar. También deberán dar cumplimientos a todos los estándares y normas a cumplir por
temas de seguridad. Tienen la responsabilidad de cuidar y resguardar las herramientas y
materiales entregados por su supervisión.

5. DOCUMENTOS RELACIONADOS

 NEO N° 1: Eslingas de cables de acero


 NEO N° 2: Accesorios y componentes de izaje de cargas con eslingas de cables de acero
 NEO N° 3: Escalas fijas y portátiles
 NEO N° 4: Control de energías peligrosas con uso de sistema de bloqueo y advertencia en la
intervención
 NEO N° 7: Sistema de protección personal para detención de caída
 NEO N° 8: Andamios metálicos modulares prefabricados
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 5 de 22
MANUALES” VERSION: 01

 NEO N° 16: Herramientas portátiles industriales, herramientas manuales


 NEO N° 24: Reglamento de Seguridad y salud en el trabajo para empresas contratista
 NEO N° 27: Seguridad, prevenci+on y protección contra incendio en las instalaciones eléctricas
 NEO N° 40: Equipos y herramientas eléctricas portátiles
 NEO N° 42: PTS de trabajo seguro
 Estándares de Control de Fatalidades
 Estándares de Salud en el Trabajo
 Riesgos Críticos
 RQSV N° 1: “Yo siempre intervendré equipos desenergizados”
 RQSV N° 2: “Yo siempre estaré atento a las condiciones de trabajo al realizar tareas en altura
física”
 RQSV N° 3: “Yo siempre respetaré la segregación en cargas suspendidas o maniobras de izaje”
 RQSV N° 9: “Yo siempre mantendré distancia segura de los equipos en movimiento / partes
móviles”
 RQSV N° 13: “Yo siempre mantendré mis herrramientas aseguradas para evitar su caída”
 RQSV N° 20: “Yo siempre utilizaré mi respirador en presencia de polvo sílice”
 RQSV N° 21: “Yo siempre utilizaré mi EPP en presencia de arsénico”
 ECF N°1: Aislación, bloqueo y permiso de trabajo
 ECF N° 2: Trabajo en altura física
 ECF N° 3: Equipo pesado
 ECF N° 4: Equipos livianos
 ECF N° 5: Equipos y herramientas portátiles y manuales
 ECF N° 7: Cargas suspendidas e izaje
 Ley 20.096.
 Ley 20.949.
 Protocolos Minsal

6. TERMINOLOGIA Y ABREVIATURAS

N/A

7. DESCRIPCION DE ACTIVIDADES

Para hacer un trabajo se debe contar con las herramientas necesarias; adecuadas y en buen estado,
para cada tipo de intervención y actividad, considerando la forma, el peso y la especificación de estas, a
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 6 de 22
MANUALES” VERSION: 01

objeto de impedir la improvisación y el uso inadecuado. Toda herramienta tiene que ser codificada con
el color del mes correspondiente.
Los trabajadores deben informar a la supervisión, en forma oportuna, el mal estado o desgaste de una
herramienta, para gestionar su recambio, y es importante que al recibirlas desde el pañol sean
revisadas.
Almacenar en forma correcta y en lugares adecuados las herramientas, para evitar un deterioro de
estas y controlar los daños que estas puedan causar.
Las herramientas no deben utilizarse para fines distintos para los cuales fueron diseñadas, ni
sobrepasar sus capacidades de esfuerzo.
Cuidar que las herramientas no queden dispuestas en pasillos, escaleras, equipos, estructuras u otros
lugares elevados desde los cuales puedan causar tropiezos, o caer y provocar daños.
Las herramientas manuales se pueden dividir o clasificar en:
 Herramientas de corte y punzantes
 Herramientas de golpe
 Herramientas de torsión
 Herramientas eléctricas

7.1 HERRAMIENTAS DE CORTE Y PUNZANTES

7.1.1 Cinceles:

 Esta herramienta para cumplir su función debe ser golpeada con una mazeta o martillo, lo cual tiene
un potencial alto de daño o lesión y en ello se involucra una mano al límite del contacto, por lo tanto,
la herramienta debe estar en buen estado, ser cuidadoso en su uso y muy recomendable tener
experiencia correspondiente.
 Para trabajar con este sistema martillo-cincel se debe iniciar con golpes poco fuertes de prueba, y
así en progreso, también ver el recorrido que el combo o martillo hará al golpear.
 Utilizar lentes de seguridad, bien ajustados por las esquirlas o rocas que se proyectan algunas
veces, utilizando si es necesario, el uso de careta facial.
 Mantener la cabeza de los cinceles lisa y sin rebabas o bordes.
 No utilizar cinceles que permitan tomarlo con toda la mano y bajo la cabeza de este, mínimo 1,5
pulgada, mientras más largo darle mayor distancia, más aún si se golpea con un combo o mazo.
 El trabajador que use el sistema cincel-martillo debe tener buena visión y tener un buen manejo de
dichas herramientas.

7.1.2. Tijeras:

 El tamaño de esta debe ser acorde a la dureza del material a cortar, respecto a su capacidad de
palanca en sus patas sin que esta sufra un deterioro.
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 7 de 22
MANUALES” VERSION: 01

 Verificar la calidad de su filo, de lo contrario debe ser reemplazada.


 Mantenerlas engrasadas para evitar su oxidación.
 Jamás realizar cortes en la cual la estructura de la tijera pueda quebrarse y provocar heridas corto
punzante en las manos.

7.1.3. Sierras Corta Metales:

 Al cortar se debe aplicar presión de corte sobre la hoja solo cuando el movimiento es en el sentido
de la orientación de los dientes de la hoja de cierre.
 No torcerlas al utilizarlas cuando se está haciendo el corte.
 No utilizar si los dientes están destrabados o sueltos.
 No usar sierras con marcos sueltos o tensores sueltos.
 No engrasar o aceitar porque resbalan y eso puede llegar a ser motivo de golpe de las manos.
 Cuando no se utilice o se transporte se deberá cubrir la hoja de corte con algún elemento protector
(PVC)
 El mayor riesgo en el uso de esta herramienta, es que el usuario pueda recibir algún tipo de esquirla
directamente a los ojos, por lo tanto, es fundamental el uso de antiparras de seguridad y el cuidado
que con la fuerza que se aplica al hacer el movimiento de cortar.

7.1.4. Limas:

 Hacer desbaste aplicando presión solo en el recorrido de avance y no cuando retrocede y las piezas
a limar deben estar firmemente sujetas.
 La aplicación de presión para limar debe ser medida, debido a que si se aplica una presión
desmedida la lima puede quebrarse y ocasionar heridas corto punzante en las manos o cuerpo.
 No usar si el mango esta trizado, partido o sin mango.
 Nunca engrasar o aceitar.
 Limpie la lima con escobilla de alambres cortos y rígidos.
 No usarlas para hacer palanca ni golpear.
 Es obligatorio el uso de lentes de seguridad debido a la proyección de esquirlas que produce el
limar un material.

7.1.5. Cuchillos:

Estrictamente prohibido utilizar para cortes cuchillos del tipo casero, siempre se debe utilizar el Cuchillo
Cartonero tipo Tip Top con hoja retráctil, tomando especial cuidado en su uso. (Capacitación específica
en el uso de Cuchillo Cartonero, dictada por los asesores en prevención de riesgos).
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 8 de 22
MANUALES” VERSION: 01

7.2.- HERRAMIENTAS DE GOLPE

7.2.1. Martillos y Combos:

 Mantener la boca de los martillos o combos libres de aristas y rebarbas que inducen a un mal
contacto o proyección de esquirlas.
 Inspeccionar los mangos periódicamente y antes de utilizar, comprobar que no se encuentren
astillados o partidos con riesgo de quebrarse y que estén perfectamente acoplados y sólidamente
fijados a la herramienta con cuña.
 Los mangos de madera están estrictamente prohibidos, solo se permite el uso de martillos con
mango de fibra.
 Antes de guardarlo limpiar en caso de presentar daño o falla no reparar y retirar de inmediato para
evitar su uso.
 Los combos deben tener su superficie de golpe, lisa, pareja, paralelas entre si y al eje del mango.
 Antes de balancear el combo dar el golpe al usarlo, verificar que no hay nadie cerca y ver que en el
recorrido que hará el combo no topará con nada.
 Usar los lentes de seguridad bien ajustados al rostro por posibles proyecciones de partículas, si este
es usado para demolición donde involucre posible proyección de partículas será obligatorio el uso de
careta facial.

7.3.- HERRAMIENTAS DE TORSION

7.3.1. Destornilladores:

 Verificar que el vástago, mango y punta cruz o paleta estén en perfecto estado para su uso,
referente a la paleta, esta debe terminar en un corte recto y no en algo que se asemeje a un cincel,
ya que esto va a deteriorar la canala en la cabeza del tornillo y es muy propenso a resbalar con
riesgo de golpe con la mano.
 Esta herramienta está diseñada en función de la fuerza necesaria de aplicar para cierto tamaño de
tornillo, por lo tanto, no se le debe adicionar más palanca, como muchas veces lo hacen con un
alicate o llave, etc.
 El mango debe estar firmemente unido al vástago.
 No utilizar cuando los mangos estén resquebrajados, astillados o partidos.
 No utilizar como cincel, formón y/o punzón.
 En trabajos de tipo eléctrico utilizar destornilladores aislados en niveles de tensión adecuados.

7.3.2 Alicates:

 No cortar metales duros fuera de su capacidad de corte.


POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 9 de 22
MANUALES” VERSION: 01

 No acercar los dedos a las piezas mientras está trabajando con ello, puede apretarse o cortarse.
 Mantenerlos limpios, libre de grasa o aceite en sus piezas ya que ello permite resbalamiento y por
tanto riesgo de golpear las manos.
 No utilizarlos como martillos para golpear.
 Para trabajos eléctricos su aislación debe estar en perfecto estado, esto siempre y cuando por
procedimiento está interviniendo un circuito energizado.

7.3.3 Llaves:
 Inspeccionar periódicamente con el fin de detectar trizaduras o grietas.
 No alargar los mangos de las llaves con tubos u otras llaves para aumentar el brazo de palanca.
 Mantener libres de grasas o aceites y si lo estuviera, al momento de usar limpiarla.
 Nunca las golpee o use como palancas.
 El empleo correcto de estas consiste en tirar y nunca empujar.
 La llave a usar debe estar acorde con la medida de la tuerca o cabeza de perno, con la cual va a
usar las llaves.
 Nunca aplicar fuerzas desmedidas en lugares reducidos, esto podría ocasionar golpes en las manos.
 Siempre verificar el espacio físico para utilización de estas herramientas para evitar golpes.

7.4.- HERRAMIENTAS ELECTRICAS

 En estas herramientas los riesgos asociados están en dos ámbitos y en el caso de un esmeril angular
el riesgo está en que el disco de corte o desbaste, se rompa o que presenten falta de aislación y en
ambos casos se debe tener la precaución de aplicar la presión adecuada y esta puede saber si está
bien o no por el ruido de la máquina, además revisar la piedra del esmeril que no se encuentre
fisurada en ninguna parte.
 Además, se deben tener los siguientes cuidados para evitar accidentes laborales:
o Nunca desbastar con disco de corte o cortar con discos de desbaste, ya que las dos piedras
al ser de diferente espesor las revoluciones por minutos son diferentes.
o Cualquier otra herramienta eléctrica también debe cumplir lo anterior, además que la toma de
energía se debe hacer desde una fuente con protección diferencial regulada adecuadamente.
o Previo a su uso, revisar el cordón de alimentación de la herramienta, para detectar posible
deterioro de su aislación.
o Mantener una dirección de avance tanto en una perforación o corte con disco evitando flectar
la herramienta, ya que por su rigidez se rompen y pueden tener consecuencias graves.
o Recoger o enrollar los cables de alimentación de la herramienta no tirándola, sino que a
medida que se enrolla la persona debe avanzar hacia el otro extremo.
o Revisar la carcasa en forma periódica para detectar trizaduras o grietas que puedan dejar
expuestos elementos eléctricos vivos.
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 10 de 22
MANUALES” VERSION: 01

o Considerar siempre que toda alimentación de herramienta eléctrica debe ser desde un tablero
eléctrico con protección diferencial.
o Toda herramienta eléctrica debe cumplir con lo que establece el ECF N°5 punto C4 de
Codelco Chuquicamata.

7.5- RECOMENDACIONES GENERALES

 Siempre utilice la herramienta adecuada para el trabajo a realizar


 Revise las herramientas antes de usar, para verificar que estén en buenas condiciones
 Usar adecuadamente las herramientas, de acuerdo a sus características técnicas
 Guardarlas en lugares seguros
 No dejar herramientas en altura, desde donde puedan caer
 Las herramientas eléctricas solo deben ser intervenidas por personal especialista y autorizado
 Jamás utilizar las herramientas con las manos mojadas o con alguna sustancia que las pueda
hacer resbalar de las manos y ocasionar golpes u otras lesiones
 Siempre antes de comenzar los trabajos se debe realizar una inspección visual de las
condiciones del área
 Si el área de trabajo presenta condiciones subestándar, el trabajador deberá dar aviso
inmediato a su supervisor, quien estará obligado a realizar las modificaciones que sean
necesarias para eliminar la condición

7.6.- CODIFICACION DE COLORES PARA INSPECCION MENSUAL

Los equipos y herramientas revisados de acuerdo a este procedimiento, se marcarán con un código de
color que identifique el mes en el que la unidad fue inspeccionada. El sistema de códigos de color para
este procedimiento de acuerdo a referencia ECF 5.

Todos los trabajadores usuarios, realizarán en forma obligatoria inspecciones visuales diarias antes del
inicio de la jornada laboral para asegurarse que las herramientas eléctricas portátiles, las herramientas
de taller, banco, tableros y cables de extensión tengan línea a tierra y toda herramienta o equipo menor
se encuentra en buenas condiciones de trabajo.
Esta inspección se realizará cada día previo a su uso y deberá incluir:
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 11 de 22
MANUALES” VERSION: 01

 Revisión del marco y carcasa de herramientas en caso que estuvieran dañadas, quebradas o
con piezas faltantes
 Revisión del cable eléctrico, para asegurarse que tenga el cable de conexión a tierra, que no
tenga cortes ni esté dañado y que esté conectado correctamente a la herramienta.
 Revisar que los sistemas de conexión sean compatibles
 Revisar tablero de distribución (robot), conexiones en buen estado, verificar la existencia de
protección térmica y diferencia, candado, nombre de eléctrico responsable, luz de control
energizado.
Las herramientas y cables dañados que necesiten reparación se retirarán del servicio y se les pondrá
una tarjeta de prohibición “Fuera de Servicio” de COLOR NARANJO (o similar) fijado a la herramienta o
cable que explique el defecto.

7.7.- INSPECCIONES Y METODOS DE PRUEBA

Jefe de Terreno asignará las personas para realizar inspecciones, estas deberán ser calificadas y
tener competencia en el equipo a inspeccionar y autorizar. Las personas asignadas para realizar
inspecciones deberán ser calificadas y tener competencia de la especialidad eléctrica y operativa del
equipo para realizar inspecciones y pruebas.
En el caso de herramientas eléctricas la persona debe estar calificada y tener idoneidad en la
especialidad eléctrica para realizar inspecciones y pruebas.
Las inspecciones mensuales se llevarán a cabo para asegurar que los componentes, piezas, cajas y
otras partes o sistemas eléctricos no estén dañados. Esto incluye:
• Herramientas eléctricas manuales
• Herramientas o equipos eléctricos fijos o estacionarios
• Sistemas de distribución y control, tableros, paneles con sus respectivas
identificación de voltaje
• Cables de extensión y sus componentes
• Sistemas eléctricos provisorios
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 12 de 22
MANUALES” VERSION: 01

• Herramientas y dispositivos no portátiles como prensas de banco, esmeriles de


banco, sierras de banco, etc.
• Tomacorrientes y enchufes eléctricos
• Instalaciones eléctricas provisorias
• Toma corrientes y cableado de instalaciones provisorias, contenedores,
talleres y otras instalaciones similares
Antes de energizar, se harán pruebas de polaridad y continuidad cuando se haga cualquier
modificación, cambio, reparación o adición a algún sistema eléctrico.
Todas las herramientas eléctricas manuales contarán para su individualización, con algún tipo de
identificación (numerar). Ejemplo: para los taladros eléctricos se puede entregar el código TLD E-001,
esmeriles angulares ESM-001, etc.
Toda herramienta y equipo nuevo deberá ser inspeccionado, probado y aprobado antes de ser usado
por primera vez.
Las herramientas o equipos que hayan sido sometidos a reparación, deberán ser probados y aprobados
antes de ser puestos en servicio.
Para aprobar la operatividad de la herramienta, se marcará con huincha de color, correspondiente al
mes en curso.
La huincha indicadora del color del mes será cinta adhesiva tipo aislador eléctrico del color
correspondiente, ésta deberá ir colocada en el mango del equipo o bien en el cable eléctrico cerca del
enchufe.
Todo equipo en malas condiciones, deberá ser retirado de faena operativa, debidamente identificado
con una tarjeta de FUERA DE SERVICIO, hasta ser reparado.
Los equipos eléctricos portátiles deben contar con conexión a tierra y enchufe con tres patas (enchufe
industrial tipo Legrand).
La conexión a la herramienta como al enchufe debe estar firme y bien hecha, sin cables a la vista. Los
empalmes o colchas deben ser realizados con huincha auto vulcanizante y sobre ella huincha común. Lo
anterior deberá ser realizado por un eléctrico autorizado por el proyecto.
Todas las extensiones deberán encontrarse en buenas condiciones, sin parche ni conexiones
improvisadas, los enchufes deberán ser industriales tipo Legrand.
Está prohibido anular cualquier protección de los equipos eléctricos portátiles.
Está prohibido el uso de herramientas hechizas.
Toda herramienta o equipo dado de baja en faena deberá ser destruido o retirado en forma inmediata
de la bodega y pañoles y será eliminada de los inventarios correspondientes.
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 13 de 22
MANUALES” VERSION: 01

8. PELIGROS SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD.

VALOR CRITICIDAD (VC) = P x C x E x CC


Calificación Valor Criticidad
Alto 32 a 64
Medio 08 a 16
Bajo 01 a 04

CONSECUENCIAS
Insignificante Baja Media Alta
PROBABILIDAD
(1) (2) (4) (8)
Alta (8) M M I I
Media (4) T M M I
Baja (2) T T M M
Insignificante (1) T T T M

PARA REALIZAR ESTA


PELIGROS ASOCIADOS A LA MEDIDA PREVENTIVA / CONTROL
TAREA EL TRABAJADOR
ACTIVIDAD: OPERACIONAL
DEBERA
1 Instrucción al Personal de 1.1 No Instruir al personal 1.1.1 Comunicar Procedimiento y dejar
acuerdo a procedimiento registro de firmas de instrucción

En caso de que el personal tenga


1.2 No entender o tener dudas 1.2.1 dudas con respecto a las tareas,
resaltar los puntos y volver a
instruir

2 Reunión en el área de 2.1 No identificar los riesgos 2.1.1 Realizar ART, AST y permiso de
trabajo y confección de asociados a la actividad, trabajo en terreno con todo el
documentación relacionada No dar instrucciones personal que participará del
con la evaluación de adecuadas trabajo. Diariamente y cada vez
riesgos de las actividades que se inicie una tarea
a realizar
2.2 Caída al mismo nivel al 2.2.1 Ubicarse y transitar por vías
transitar por superficies despejadas, autorizadas y/o
irregulares señalizadas. Respetando Plan de
Tránsito del área
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 14 de 22
MANUALES” VERSION: 01

PARA REALIZAR ESTA


PELIGROS ASOCIADOS A LA MEDIDA PREVENTIVA / CONTROL
TAREA EL TRABAJADOR
ACTIVIDAD: OPERACIONAL
DEBERA
3 Uso de Herramientas 3.1 Herramientas en 3.1.1 Contar con revisión previa, realizar
Manuales condiciones subestándar check list de herramientas
manuales, las herramientas
deberán estar previstas para cada
actividad. Estas deben ser
especificas, su revisión será diaria
y respaldada con un check list
(toda heramienta que se utilice
debe contar con check list). ECF
Nº5

3.2 Incorrecta manipulación de 3.2.1 Realizar una buena manipulación


herramientas y/o de herramientas aplicando
herramientas hechizas técnicas y utilizando la
herramienta para la cual fue
fabricada, no improvisar
herramientas hechizas en terreno
(sera sancionado) ECF N º5,
RQSV Nº13

3.3 Sobreesfuerzo por 3.3.1 Realizar buenas posturas


posturas incorrectas corporales al manipular
herramientas aplicando técnicas
de manejo manual de materiales
y/o herramientas, no exponer las
extremidades a energías
contenidas en estructuras sujetas
(piping, conduit, etc). ECF Nº5,
EST Nº4

3.4 Cortes superficiales por 3.4.1 Realizar una buena manipulación


cantos vivos y/o filos en de herramientas aplicando
herramientas técnicas y utilizando la
herramienta para la cual fue
fabricada. En caso de utilizar
marco sierra, se deben cubrir las
hojas (cantos filosos) con
protecciones de PVC.

3.4.2 Uso de quipo de protección


personal específico, para evitar
cortes ECF Nº5, RSV Nº13: “Yo
siempre mantendre mis
herramientas aseguradas para
evitar su caida”

3.5 Golpeado por (uso de 3.5.1 Se deberá mantener un sistema


Herramientas en altura) de contención de caídas de
herramientas (Morrales,
muñequeras). Al estar trabajando
en plataformas de andamios

3.5.2 No se deberá ingresar al área de


trabajo con peligro de caída
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 15 de 22
MANUALES” VERSION: 01

PARA REALIZAR ESTA


PELIGROS ASOCIADOS A LA MEDIDA PREVENTIVA / CONTROL
TAREA EL TRABAJADOR
ACTIVIDAD: OPERACIONAL
DEBERA
vertical de herramientas, se
deberá segregar el radio de
interferencia.
RQSV Nº13: “Yo siempre
mantendre mis herramientas
aseguradas para evitar su caida”

3.6 Utilizar herramientas no 3.6.1 Se deben utilizar herramientas con


industriales o de menor las resistencias que demanda la
calidad y/o resistencia actividad, en trabajos eléctricos
(se debe considerar la aislación),
recordar que los martillos con
mango de madera no están
permitidos. ECF N°5.

4 Orden y aseo en área de 4.1 Tropiezos, caídas mismo y 4.1.1 Se debe mantener orden y
trabajo distinto nivel limpieza del área de trabajo antes,
durante y después de realizados
los trabajos programados. Estas
deberán estar libres de escombros
o despuntes, elementos sueltos,
materiales a utilizar

Se deberán mantener despejadas


4.1.2 y limpias las zonas de circulación
personal
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 16 de 22
MANUALES” VERSION: 01

9. ASPECTOS AMBIENTALES ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD

Actividad Aspecto Ambiental Impacto Ambiental Control Operacional

Contaminación Mantener apagado el motor del vehículo mientras


Generación de ruidos
Acústica. estén estacionado.
Movimiento y traslado de personas y material

Generación de Gases de Contaminación Revisión Técnica y análisis de gases al día,


Combustión de Vehículos. Atmosférica. aplicación de Check List diario.

Consumo de Combustibles Agotamiento de los Aplicar programa de mantención de equipos, para


Fósiles (petróleo) Recursos Naturales. tener mayor rendimiento del equipo.

En caso de derrame se tomará como referencia el


Derrame de Combustibles y Contaminación de Procedimiento de contingencia ante derrames todas
aceites en Vehículos. suelo. las sustancias peligrosas deben ser manejados y
almacenados según Procedimiento.

Generación de Residuos
Peligrosos (Tierra y EPP Aplicar el Procedimiento de Manejo de Residuos,
Contaminación de
Contaminados producto de segregar los EPP, envases y trapos en bolsas por
suelo.
derrames de combustibles y separado y disponer en contenedores de color rojo.
aceite)
Aplicación del Procedimiento de manejo de
Generación de Residuos Contaminación de
Residuos, disponer en contenedores de color azul,
Domésticos. Suelo.
hasta su retiro.
Generación de ruidos Chequear las herramientas antes de utilizar, apagar
Contaminación
(Producto del esmeril herramientas eléctricas cuando no se utilicen. Uso
Acústica.
Uso de herramientas manuales

angular) de protector auditivo en personal


Generación de Residuos
Aplicación del Procedimiento de manejo de
Industriales (despunte de Contaminación de
Residuos, disponer en contenedores de color verde,
Fierro, madera, discos, Suelo.
hasta su retiro.
Herramientas en desuso)
Agotamiento de los
Consumo de energía
recursos, Aplicar programa de mantención de equipos, para
eléctrica (producto del
Contaminación de tener mayor rendimiento del equipo.
Generador)
aire y suelo.

Aplicación del Procedimiento de manejo de


Generación de Residuos Contaminación de
Residuos, disponer en contenedores de color azul,
Domésticos. Suelo.
hasta su retiro.
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 17 de 22
MANUALES” VERSION: 01

10. ANEXOS O FORMULARIOS APLICABLES

 Anexo N° 1: Registro de Evaluación de Procedimiento.

 Anexo N° 2: Cuadros de Comunicación.

 Anexo N° 3: Check List de Herramientas

 Anexo N° 4: Registro de Asistencia y Comunicación. (FA-01-14)

 Anexo N° 5: Registro de toma de conocimiento del Procedimiento. (FG-02-06)


POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 18 de 22
MANUALES” VERSION: 01

ANEXO 1
EVALUACION PROCEDIMIENTO
USO DE HERRAMIENTAS MANUALES

Nombre : _______________________________ Puntaje : __________ (se aprueba con 90%)

Rut : _______________________________ Firma : ____________________________

Cargo : _______________________________ Fecha : ____________________________

Responda V o F según corresponda (en el caso de que su alternativa sea Falsa especifique)

1. ______Las herramientas que se usan están concebidas y son específicas para el trabajo que hay que
realizar.

2. ______Las herramientas que se utilizan son de diseño ergonómico.

3. ______Las herramientas deben ser de buena calidad.

4. ______Las herramientas se deben encontrar en buen estado de limpieza y conservación.

5. ______Las herramientas deben llevar una codificación de color, dependiendo del mes en que nos
encontremos o se puede codificar con cualquier color.

6. ______Existen lugares y/o medios idóneos para la ubicación ordenada de las herramientas

7. ______Las herramientas cortantes o punzantes se protegen con los protectores adecuados cuando no se
utilizan.

8. ______Se observan hábitos correctos de trabajo.

9. ______Los trabajos se realizan de manera segura, sin sobre esfuerzos o movimientos bruscos.
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 19 de 22
MANUALES” VERSION: 01

10. _____Los trabajadores están adiestrados en el manejo de las herramientas.

11. _____Se usan equipos de protección personal cuando se pueden producir riesgos de proyecciones o de
cortes.

Respuestas breves:

12.- ¿Cuál es la responsabilidad del supervisor en el Procedimiento?

13.- Nombre al menos dos objetivos del Procedimiento de uso de Herramientas Manuales.
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 20 de 22
MANUALES” VERSION: 01

ANEXO 2
Procedimiento de comunicaciones.
 N° de Teléfonos de emergencia
 Plan divisional de emergencia 2327 – 327
 Policlínico Codelco 2324-245.
 Asociación Chilena de Seguridad, Calama: (55) 2650100

Introducción:
Con el fin de contar con un procedimiento claro de comunicaciones que sea utilizado por el personal del
Contrato, en caso de enfrentar una emergencia en las cuales, pueden tener como consecuencias lesiones a
las personas y daño a la propiedad, se deberá seguir lo siguiente:

1.- Tipos de emergencias:


- Accidentes individuales o colectivos.
- Incendios (amagos, incendios, siniestros).
- Derrames de sustancias peligrosas.
- Terremotos o temblores.
- Condiciones climáticas adversas (tormentas eléctricas, vientos, lluvias).
2.- Modo de proceder ante la emergencia:
Cualquier persona que detecte la emergencia deberá comunicarlo inmediatamente a:
Administrador de Contrato AVA José Lagos Vega Fono +569 7879 9917
Jefe Terreno Rodrigo Carrasco Oliva Fono +569 8827 7921
Jefe Terreno Vicente Hernández Reuter Fono +569 8224 2451
Jefe HSEC Mauricio Romero Muñoz Fono +569 8219 4732
Hsec Terreno Felipe Ahumada Zúñiga Fono +569 9837 3137
Felipe Mora Acuña Fono +569 8517 0731

Codelco Chuquicamata Rubén Araya Moreno Fono +569 9837 5187


ENSSO GP
Administrador de Contrato Marcos Fuentes Valdivia Fono +569 8360 9349
Codelco DCH.
3.- Comunicará lo siguiente:
- Se identificará (nombre y apellido).
- Indicara el lugar exacto donde ocurrió el incidente.
- Informará el tipo de emergencia. (Utilizando claves con el fin de no alarmar al resto de sus
compañeros de labores).
4.- Claves a utilizar:
Dependiendo los tipos de incidentes las claves serán las siguientes:
- CLAVE 1 (sin evacuación del área): Lesionados leves, fallas operacionales, daños materiales
mínimos que no alterarían el normal funcionamiento.
- CLAVE 2 (evacuar el área parcialmente): Lesionados de mediana gravedad, amagos de
incendios, derrame de sustancias combustibles o que produzcan daños leves a la salud.
- CLAVE 3 (evacuar el área de trabajo): Lesionados graves, incendios declarados, derrames de
sustancias peligrosas que produzcan vapores que afecten la salud de las personas.
- CLAVE 4 (evacuar el área de trabajo): Accidente fatal (muerte del trabajador), incendio fuera de
control, derrames de sustancias peligrosas o emanaciones de vapores, que puedan producir daños.
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 21 de 22
MANUALES” VERSION: 01
POSGI-05-ODS028
PROCEDIMIENTO
“USO DE HERRAMIENTAS Página 22 de 22
MANUALES” VERSION: 01

PROTOCOLO DE COMUNICACIONES DE EMERGENCIA Y/O RESCATE


GERENCIA PROYECTOS

EMPRESA: AVA MONTAJES CONTRATO: 4600016104

1°Comunicación 2°Comunicación

Jefe HSEC de EE.CC. Administrador Ctto. EE.CC


Mauricio Romero Muñoz José Lagos Vega
Tel. Móvil: 9 8219 4732 Tel. Móvilr: 9 8448 8658
Informante
HSEC de Terreno
de la
Rosa Vargas Hernández
EMERGENCIA Tel. Móvil: 9 4466 0047

(Línea de HSEC de Terreno


Mando) Administrador Ctto. Codelco
Leandro López Cárdenas Marcos Fuentes Valdivia
Tel. Móvil: 9 8257 1171 Tel. Móvil: 9 8360 9349
1°-Explicación Breve del
Evento (55-2) 327 327 Ejecutivo de Negocio
SSO de la Gerencia
2°- Estado Integridad Proyectos, CODELCO:
Física o Salud de
O
las(s) persona(s). Rubén Araya M.
Director y
Tel. Móvil: 9 9837 5187
3°-Coordinación para Gerente GSSO
traslado. Rubén Muñoz N.
(Propio/Ambulancia) JEFE TURNO Gerente
Tel. Móvil: 9 5708 3831
Proyectos
4°-Detención Frecuencia Luis Cerezo O.
actividad/faena
según seriedad, Radial Tel. Móvil: 9 5660 3323
previa comunicación
con Ejecutivo de Noelio Olivares
Negocios SSO. Tel. Móvil: 9 664 50188

Accidentes: Grave o
Fatal.
Circular N° 3336

Autoridades
Fiscalizadoras

Potrebbero piacerti anche