Sei sulla pagina 1di 56

Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.

Análisis Literario de la Obra el Diario de Ana Frank

El Diario de Ana Frank

Luigi Campanile, Carolina Sofán, Maria Durango, Keren Mercado y Oscar Vargas

Sede Gimnasio América

Docente:

Maria Alejandra

Grado: Undécimo

Asignatura: Lengua Castellana

Montería – Córdoba

2019

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.
II

Análisis Literario de la Obra el Diario de Ana Frank

El Diario de Ana Frank

Campanile, Durango, Mercado, Sofán y Vargas

Sede de Aprendizaje Gimnasio América

Notas de autores

Campanile, Durango, Mercado, Sofán y Vargas, Departamento de córdoba, Sede

gimnasio américa

Este trabajo esta dirigido por la Docente Maria Alejandra Licenciada en Lenguas

Castellanas y Lectura Critica

Este trabajo ha sido elaborado con el fin de adquirir más conocimiento en la asignatura

de Lenguas Castellanas y Compresión Lectora

La nota obtenida deberá ser entregada a los integrantes del grupo

Colegio de Aprendizaje Gimnasio América, Calle 36 #5-66

Contacto: Alirisyepez@hotmail.com

Año: 2019

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.
III

Derechos reservados
Annaliesse Marie Frank y a su coautor otto Frank

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.
IV

A nuestra directora de grupo;

licenciada en lenguas castellanas y

comprensión lectora María Alejandra.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.
V

Agradecimientos

Deseamos expresar nuestros más sinceros agradecimientos a la Prof. Maria Alejandra Lic. En

Lenguas Castellanas y Comprensión Lectora, quien además de enseñarnos, orientarnos,

ayudarnos y estimularnos constantemente en todos los aspectos, agradecerle por su atención y

dedicación en todo momento que nos ha ofrecido tanto como docente y como persona

llenándonos de conocimientos cada día para así ir aprehendiendo nuevas cosas que aplicaremos

más adelante en nuestra vida diaria

A nuestros compañeros por su incondicionalidad y apoyo al momento de realizar el análisis

literario ofreciendo ideas para poder poner en práctica y obtener una mejor nota

A todos nosotros por la paciencia y dedicación con la que hemos hecho este trabajo puesto

que no fue una tarea fácil, pero con ayuda y esmero lo terminamos, cumpliendo los objetivos

requeridos por nuestra Doc.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.
VI

Resumen

El diario de Annaliesse Marie Frank (Anna Frank), es una niña judía de tan solo trece años

de edad hija de comerciantes judíos alemanes emigrados de Ámsterdam, ella nos cuenta como la

invasión de los nazis hizo que su familia y otras más tuvieran que esconderse en una buhardilla

de unas grandes oficinas de donde trabajaba su padre, durante dos años, desde junio de 1942

hasta agosto de 1944, fecha en la que fueron detenidos y enviados a los campos de

concentración.

En ese lugar con las más precarias condiciones Anna con cada uno de los escritos expresa

todos sus sentimientos y emociones, así como también la de sus acompañantes en la casa de atrás

(nombre que le pusieron ellos al escondite) Un testimonio único que trata sobre los horrores y

barbaries que cometían los nazis. Aunque lastimosamente Ana fue enviada al campo de

concentración nazi de Auschwitz el 2 de septiembre de 1944 y, más tarde, al campo de

concentración de Bergen-Belsen, donde murió de tifus el 12 de marzo de 1945, pocos días antes

de que éste fuera liberado. Apenas dos años después de terminada la guerra, Otto (el único

sobreviviente de la familia) publicó el diario bajo el título “La casa de atrás” el 25 de junio de

1947 luego de que sus amigos los convencieran

Cabe decir que el diario fue encontrado y asegurado por Miep Gies (quien fue una de las

personas que ayudo a la familia Frank a ocultarse) Asegurándose de que este no cayese en

manos de los nazis.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.
VII

Prefacio

"En un pabellón situado detrás de un patio, tal como hay en tantas casas de Ámsterdam, se

instalaron como ratas en un orificio. Había que adoptar mil precauciones: no dejarse ver, no hacer

ruido. Es de imaginar qué problemas de todo orden se les presentaban a estos prisioneros

voluntarios: los menores no eran, indudablemente, aquellos cuyos términos renovaría diariamente

la intolerable cohabitación de ocho seres. Fue allí, en el ambiente paradójico, donde Ana descubrió

a la vez su propia existencia y la de otros. A la hora en que una criatura comienza a enfrentarse

con el mundo exterior y saca de los múltiples contactos un enriquecimiento infinito, esta niña no

tuvo ante ella sino el espectáculo del abrigo húmedo, del patio y de los siete locatarios -parientes,

amigos, relaciones- con quienes tenía que compartir su suerte. Lo asombroso es que su sensibilidad

no se haya, en poco tiempo, falseado, que haya sabido conservar su libertad, su fantasía y la alegría

que, hasta en los peores peligros, flota y resuena, a lo largo de su Diario, con el son mismo de la

virtud de la infancia. "

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.
VIII

Contenido

p.p

1. Introducción ......................................................................................................................... 1

1.1 Objetivos ............................................................................................................................ 2


1.2 Puntos a trabajar en el análisis literario ............................................................................. 3
1.3 Autor y su biografía ........................................................................................................... 5
1.4 En qué año surge................................................................................................................ 6
1.5 Como fue acogida .............................................................................................................. 7
1.6 Marco histórico y literario ................................................................................................. 8
1.7 Aceptación y estructura de la obra. ................................................................................. 13
1.8 Como está dividida .......................................................................................................... 14
1.9 Cronología ....................................................................................................................... 15
2.Tiempo ambiental ............................................................................................................... 16
2.1 Tiempo histórico .............................................................................................................. 16
2.2 Sinopsis de la obra ........................................................................................................... 18
2.3 Tipo de narrador .............................................................................................................. 20
2.4 Argumentos ..................................................................................................................... 21
2.5 Personajes principales y secundarios (caracterización) ................................................... 28
2.6 Tema ................................................................................................................................ 30
2.7 problemática de la obra.................................................................................................... 30
2.8 Tiempo gramatical ........................................................................................................... 32
2.9 Espacio donde se desarrolló la obra ................................................................................ 33
3. Recursos literarios (influencias) ........................................................................................ 34
3.1 Figuras literarias .............................................................................................................. 35
3.2 Vocabulario ..................................................................................................................... 38

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
Encabezado: ANALISIS LITERARIO ANA FRANK.
IX

3.3 Comentarios ..................................................................................................................... 42


3.4 Conclusión ....................................................................................................................... 43
3.4 Lista de referencia ........................................................................................................... 44
3.5 Apéndice .......................................................................................................................... 46

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
1

//Cuerpo del trabajo//

1. Introducción

Básicamente la historia es la biografía, ya que habla sobre el diario personal de una niña judía

de 13 años, que cuando empiezan las primeras persecuciones nazis, su familia piensa que en

Holanda hallaran la salvación definitiva , pero pese a la invasión de Holanda en julio de 1942 se

vieron obligados a elegir entre dos alternativas: someterse al llamamiento de la Gestapo o

esconderse en el anexo de una casa antigua en Holanda en la cual se hallaban las oficinas donde

el padre de Anna trabajaba. Había que tener muchas precauciones como lo eran el no dejarse ver,

no hacer ruido y ser muy cautelosos. En estos términos y con tan poco espacio en donde

habitarían 8 personas diariamente por poco mas de dos años. Anna escribiría con voracidad en su

Querido Diario al cual le asignara el nombre de Kitty, en donde plasmaría las mas sensibles

observaciones respecto a su existencia y a la de los demás

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
2

1.1 Objetivos

En este análisis literario con respecto a la obra (Anna Frank) de la asignatura ‘lenguas

castellanas y comprensión y lectora’ se pretende que la profesora obtenga los siguientes

objetivos con los estudiantes de grado undécimo del colegio gimnasio América que han venido

trabajando con ella hasta la fecha del 27 de marzo de 2019

 Ampliar nuestro conocimiento con respecto a la lectura crítica y la elaboración de

análisis literarios teniendo en cuenta las disciplinas que en ella se encuentran, para que no se nos

generen dudas al momento de realizar otros trabajos más adelante

 Poco a poco ir mejorando nuestra expresion oral con base a la lectura, leyendo de forma

expresiva e ir desarrollando estrategias para leer con fluidez y entonación adecuadas utilizándola

como medio para ampliar nuestro vocabulario y fijar una ortografía correcta

 Ir proporcionando a nuestras vidas el hábito de la lectura comprendiendo distintos tipos

de textos y así utilizar esta como una herramienta esencial para obtener información de distintas

fuentes sin dejar atrás el descubrimiento de otros mundos en sentido físico como de pensamiento

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
3

1.2 Puntos a trabajar en el análisis literario

 Los siguientes puntos serán realizados teniendo en cuenta los objetivos requeridos

por la docente

1. Autor y su biografía

2. En que año surge la obra

3. Como fue acogida la obra

4. Marco histórico y literario

5. Aceptación y estructura

6. Como esta divida

7. Cronología y tiempo histórico

8. Sinopsis

9. Tipo de narrador

10. Argumentos

11. Personajes principales y secundarios

12. Tema y problemática de la obra

13. Tiempo gramatical

14. Espacio donde se desarrollo

15. Recursos literarios

16. Figuras literarias

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
4

17. Vocabulario

18. Comentarios

19. Conclusión

20. Lista de referencia

21. Apéndice

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
5

1.3 Autor y su biografía

Annelies Marie Frank nació en Fráncfort del Meno (Hesse, Alemania), y fue la segunda hija

de Otto Heinrich Frank (12 de mayo de 1889-19 de agosto de 1980) y su mujer, Edith

Holländer (16 de enero de 1900-6 de enero de 1945), una familia de judíos alemanes, cuyo

padre, Otto, había participado como Teniente del Ejército Alemán en la Primera Guerra Mundial.

Tenía una hermana mayor, Margot (16 de febrero de 1926-9 de marzo de 1945). Junto con su

familia, tuvo que mudarse a la ciudad de Ámsterdam, huyendo de los nazis. Y fue allí donde sus

padres le regalaron un diario por su cumpleaños número trece. Muy poco después, su familia

tuvo que ocultarse en una buhardilla, la Achterhuis o "Anexo secreto", como lo llamó en su

diario, situado en un viejo edificio en el Prinsengracht, un canal en el lado occidental de

Ámsterdam, y cuya puerta estaba escondida tras una estantería. Allí vivieron durante la

ocupación alemana, desde el 9 de julio de 1942 hasta el 4 de agosto de 1944.

En el escondite había ocho personas: sus padres, Otto y Edith Frank; ella y su hermana mayor

Margot; Fritz Pfeffer, un dentista judío (al que Ana dio el nombre de Albert Dussel en

su Diario), y la familia van Pels (identificada como van Daan en el Diario)

Durante aquellos años, Ana escribió su Diario, en el cual reflejaba su miedo a vivir escondida

durante años, sus sentimientos hacia Peter (Hijo de los Van Daan), los problemas con sus

padres, y su vocación de escritora. Pocos meses antes de ser descubiertos, empezó a reescribir

su Diario con la idea de publicarlo tras la guerra.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
6

1.4 En qué año surge

Fue en 1947, según el deseo de Ana, Otto Frank (Su padre) se decide en publicar el diario de

la pequeña luego de ser convencido por sus amigos y desde entonces, este se ha convertido en

uno de los libros más leídos en todo el mundo

Se publico por primera vez bajo el título Het Achterhuis (la casa de atrás) en Ámsterdam por

los países bajos, el 25 de junio, por el editorial Contact. Su primera traducción se hizo en abril de

1955 al español con el titulo las habitaciones de atrás

Aunque se tiene que en los estados unidos este diario fue prohibido en el estado de virginidad

y en Míchigan puesto que se consideraba que su contenido tenia alusiones sexuales

Y en 1959 el Diario fue llevado al cine y se adaptó como una serie de televisión en 1967.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
7

1.5 Como fue acogida

El diario de Ana Frank fue una obra que causo mucho auge ya que es una obra que trata

mucho sobre la segunda guerra mundial y lo que en esta ocurría, Todo lo que personas tenían que

hacer para poder estar refugiados o evitar que los mataran. Y eran tantas las restricciones que

había que en realidad sorprende esa ideología tan brusca y llena solo de muerte

Ana una niña de tan solo trece años aterrorizada por lo que pasa en su entorno desarrolla todo

tipo de habilidades y sale a flote todo lo que siente. Describe todo de una manera tan madura que

resulta difícil creer que fue escrito por ella tanto así que nos envuelve con su escrito haciendo ver

lo que miles de personas tuvieron que hacer pese a las barbaries que en ese entonces se daban y

como fue descubriendo quien realmente era.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
8

1.6 Marco histórico y literario

Antes de iniciar el presente análisis literario, es muy importante adquirir ciertas bases a partir

de una exhaustiva búsqueda de investigaciones que anteceden y están relacionadas con la obra

literaria; dichas investigaciones deben estar relacionada temáticas en cuanto al tema principal de

la obra literaria el diario de Ana Frank, teniendo en cuenta que es las escrituras inéditas de una

niña de 11 años de edad viviendo en un contexto social muy particular, con muchos problemas

humanitarios, sociales los cuales fueron marcaron la historia de la humanidad, y son lo más

relevante de dicha época, siendo el diario de Ana Frank los libros con más relevancias, ya que en

él se expresa la vivencia de la travesía de los judíos, de la manera más viva y es a través de la

inocencia de una niña que se plasman todos los acontecimientos y vivencias los judíos para

sobrellevar aquella época difícil. Dichos fragmentos breves de las investigaciones o notas que

referenciar, nos orienta desde varias perspectivas lo que es el diario de Ana Frank.

Ana Frank…Su vida, su diario y la Casa de atrás, es una página web creada por una

organización la cual recopila información y administra dedicada a Ana Frank donde se exponen

con brevedad sus vivencias, entre ellos el que cito a continuación:

 ‘El diario de Ana se vuelve mundialmente famoso’

Los papeles que se conservan del diario de Ana causan una profunda impresión en Otto. Así

lee que Ana quería convertirse en escritora o periodista y que tenía la intención de publicar las

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
9

historias sobre la vida en la Casa de atrás. Los amigos convencen a Otto para que publique el

diario y, el 25 de junio de 1947, Het Achterhuis (conocido en español como El Diario de Ana

Frank) es publicado en una edición de 3.000 ejemplares.

Y desde entonces no se detiene: el libro se traduce a cerca de 70 idiomas, se escribe una obra

de teatro y una película. La gente de todo el mundo se familiariza con la historia de Ana y en

1960 el escondite se convierte en un museo: la Casa de Ana Frank. Otto permanece

estrechamente involucrado, tanto con la organización como con el museo Casa de Ana

Casa de Ana Frank hasta su muerte en 1980: él espera que los lectores del diario tomen

conciencia de los peligros de la discriminación, el racismo y el antisemitismo

- Organización de la casa de Ana Frank. (21 de marzo de 2019) Ana Frank …Su vida,

su diario y la Casa de atrás

Consultado en: https://www.annefrank.org/es/ana-frank//

Este fragmento expone los alcances que llegó a tener dicho diario tanto inicialmente para su

padre, el que decide darle a conocer dichos escritos y de manera mundial ya que este diario es

conocido mundialmente.

Así mismo hemos encontrado un artículo publicado por Museo Memorial del Holocausto

de los Estados Unidos en el que narra cómo fue emigración y da brevemente la idea de las

condiciones de vida de los judíos en aquellos tiempos en Alemania.

 ‘Judíos Alemanes durante el Holocausto. (1939–1945)’

A pesar de la emigración de aproximadamente 300.000 judíos alemanes en los años

posteriores a la toma del poder de los nazis, en Alemania quedaban casi 200.000 judíos al

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
10

principio de la Segunda Guerra Mundial. Durante la guerra, a los judíos que estaban en ese país,

al igual que en todas las zonas de la Europa bajo ocupación alemana, los deportaron y mataron

como parte de la “solución final”.

Después del estallido de la guerra en septiembre de 1939, el gobierno impuso nuevas

restricciones legislativas a los judíos que quedaban en Alemania. Se los sometió a un estricto

toque de queda y se los excluyó de ciertas áreas de las ciudades. Una vez que comenzó el

racionamiento de alimentos, recibieron raciones reducidas y se les prohibió comprar

determinados productos. Otras restricciones limitaron los períodos en que podían comprar

comida y otras provisiones. Las autoridades alemanas también ordenaron que los judíos

entregaran a la policía sus radios, artefactos eléctricos, bicicletas y automóviles. A partir de

septiembre de 1941, los nazis prohibieron a los judíos el uso del transporte público y exigieron

que todos los mayores de seis años usaran distintivos con una estrella amarilla. Si bien los

ghettos por lo general no estaban establecidos en Alemania, se obligaba a los judíos mediante

estrictas ordenanzas de residencia a vivir en ciertas áreas de las ciudades alemanas,

concentrándolos en “edificios judíos”.

Después de que las deportaciones en masa terminaron a principios de 1943 quedaron

oficialmente en Alemania solo unos 15.000 judíos. Casi todos los que fueron deportados desde

ese país fueron asesinados. La mayoría de los judíos que quedaban estaban casados con no judíos

o se les clasificaba racialmente como judíos parciales y por eso estuvieron exentos de la

deportación hasta 1944-1945. Varios miles de judíos permanecieron escondidos hasta el final de

la guerra. Los nazis mataron a unos 170.000 judíos alemanes durante el Holocausto.

- Museo memorial del holocausto de los estados unidos (21 de marzo de2019)

“Introducción al holocausto”. Enciclopedia del holocausto

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
11

Consultado en: https://encyclopedia.ushmm.org/content/en/article/introduction-to-the-

holocaust

Por último, citaré este artículo llamado shoah o genocidio judío. Donde se expresa el

significado de la palabra holocausto judío y se centra en las leyes, las ideas discriminatorias de

los alemanes contra la población judía y como promulgaron el odio racial así esta población.

 ‘Shoah o Genocidio Judío’

La Shoah o shoá o sho’ah es el término hebreo con el que se conoce el holocausto judío y que

literalmente significa catástrofe y se refiere al exterminio de los judíos.

En el contexto de la Segunda Guerra Mundial (1939-1945) los nazis persiguieron y asesinaron

a seis millones de judíos por ser considerados de una raza inferior a la de los alemanes, de raza

aria. Junto a los judíos también otros colectivos como gitanos, socialistas, homosexuales o

discapacitados fueron perseguidos y asesinados por el mismo motivo.

El partido nazi, con Adolf Hitler en el frente, tenía como base la idea del antisemitismo y

consideraba a los judíos otra raza inferior, razón por la que primero fueron segregados y

excluidos de la sociedad.

El odio hacia los judíos se alimentaba de publicaciones antisemitas que ayudaban a divulgar

estas ideas, los discursos de Hitler, centrados en ese mismo tema, y la creación de organizaciones

y asociaciones antisemitas.

A partir de 1933, tras tomar el poder el partido nazi en Alemania, se pusieron en marcha una

serie de leyes y acciones contra los judíos. En 1939 se contabilizaban hasta 1.400 leyes contra el

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
12

colectivo judío, entre ellas las Leyes de Nurmeberg, que, por ejemplo, prohibían a un judío

casarse o tener relaciones con un alemán de raza aria y en términos generales privaban a los

judíos de los derechos de un ciudadano alemán. Con tal de entorpecer la vida de los judíos se

impusieron otras leyes como la obligatoriedad de dimisión a todo aquel periodista judío, para

asegurar un periodismo “puro”.

Leyes discriminatorias, racistas, humillantes, deshumanizadoras, y que sólo tenían como

objetivo último la aniquilación de la población judía. Lo que llamaban la “Solución Final”. A

causa de esta represión más de 30.000 judíos emigraron de Alemania en 1933, cifra que ascendió

hasta unos 200.000 en 1938.”

A partir de la lectura de estos fragmentos de artículos e informes podemos analizar la obra

desde el contexto social, político de esa época.

- Shoah o genocidio judío (31 de julio de 2014)

Consultado en: https://www.altima-sfi.com/es/tanatopedia/shoah-o-genocidio-

judio/consultado

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
13

1.7 Aceptación y estructura de la obra.

Se tiene claro que para Ana Frank un diario se convierte en algo más: una amiga. Aunque se

podría decir que el diario en Ana Frank es además un arma para sobrevivir al mundo que la

invade.

Esta obra se divide por fechas (días)

Ciudad y año de publicación: Barcelona 2001 Número de páginas: 295. Género literario: Novela.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
14

1.8 Como está dividida

Esta obra no es como la demás puesto que no se divide por capítulos sino por fechas (días)

No obstante, también se podría decir que esta obra se divide en tres partes

- La primera es que narra la vida que ella y su familia tienen normalmente y el tiempo en

que se ven obligados a esconderse en el anexo por la invasión nazi

- Como segunda describe la vida de las personas que conviven con ella y con su familia

- Y tercero, pero no menos importante cuando ingresaron al anexo y cuando son detenidos

y llevados al campo de concentración, además de la muerte de Anna Frank

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
15

1.9 Cronología

1929 Nace Ana Frank el 12 de junio en Alemania

1933 Edith y Margot se mudan a Holanda.


1934 Ana y su padre se reúnen con el resto de la familia en Ámsterdam.
1941 Ana y Margot asisten a la escuela judía de Ámsterdam.
1942 El 12 de junio Ana cumple 13 años y recibe su diario como regalo de
cumpleaños, el 6 de Julio la familia de Frank se esconde en el anexo
secreto.
En agosto los resistentes del anexo secreto son arrestados y enviados a los
1944 campos de concentración

1945 Muere Edith Frank, el 26 de enero; Ana y Margot mueren de tifus, en


Marzo; Otto Frank regresa a Ámsterdam el 3 de junio.

1947
Se publican 1500 ejemplares del diario de Ana Frank en Ámsterdam.

1952
El diario de Ana se traduce en inglés.

1955
Se estrena en Broadway una obra de teatro basado en el diario de Ana
Frank

1960 Se abre en público el anexo secreto.

Autoría: propia

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
16

Se tiene que este diario de escritura interrumpida abarca el tiempo real en Holanda a mediados de
1942 a 1944, la cual fue la época de la más terrible dominación nazi en Alemania y países
invadido de su entorno

2.Tiempo ambiental

Todos los hechos narrados se dan a partir del 12 de junio de 1942 hasta el 1 de agosto de 1944

2.1 Tiempo histórico

En la época en la que se desarrolló la obra se estaba atravesando por un conflicto militar

global, el cual fue la segunda guerra mundial. Este fue el conflicto más grande y destructivo de la

historia.

Adolf Hitler y el régimen nazi contemplaron un nuevo y vasto imperio de “espacio para

vivir” para los alemanes, por medio de la expulsión de las poblaciones que habitaban Europa

oriental.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
17

“La meta nazi de fortalecer la “raza maestra” alemana tuvo como resultado la persecución y el

asesinato de judíos y de muchos más”.

El holocausto que causó aquel acontecimiento fue devastador. Es importante resaltar que la

guerra se dio principalmente en los centros de Europa a causa del Nazismo, el cual fue una

política establecida por Adolf Hitler y el Fascismo, el cual fue una política establecida por

Mussolini. Esto fue en gran medida lo que llevó al desacuerdo de varias naciones europeas donde

las mayores víctimas fueron los judíos.

A pesar de la emigración de más de 300.000 judíos en los años posteriores a la toma del poder

de los nazis, en Alemania quedaron cerca de 200.000 judíos al inicio de la 2da guerra mundial.

Durante la guerra, a los judíos los deportaron y mataron como parte de la solución final

(eliminación sistemática de la población judía). Después del estallido de la guerra, el gobierno

impuso nuevas restricciones a los judíos que quedaban, sometiéndolos a unas estrictas reglas y se

les excluyó de ciertas áreas de las ciudades.

“Después de la guerra, grandes masacres de judíos tuvieron lugar”. Fueron saqueadas y

destruidas más de 8.000 tiendas y almacenes de judíos; así como sus hogares, fueron incendiadas

previo saqueo, así como muchos cementerios judíos en manos de civiles y las tropas de asalto

fueron destruidos con masas; dejando las calles cubiertas de ventanas y vitrinas destrozadas.

Con el ascenso al poder de los nazis en Alemania, todos los judíos se convirtieron en víctimas

potenciales y así fue como sus vidas cambiaron para siempre.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
18

2.2 Sinopsis de la obra

Ana Frank es sin duda el personaje histórico que más ha contribuido a mantener vivo

el triste recuerdo del holocausto nazi, una de las mayores atrocidades de la historia,

ayudándonos a conocer aquellos horrores en toda su dimensión y crudeza.

Ana es una niña judía de 13 años hija de comerciantes, que, al comienzo de la Segunda Guerra

Mundial y las persecuciones de los judíos por los nazis, tuvo que huir a Holanda. Pero no

hallaron la salvación porque también fue invadida.

En julio de 1942 su hermana Margot recibe una citación de las SS, y la familia asustada

decide esconderse, el lugar, la antigua oficina de su padre. Un lugar pequeño, en el que 8

personas tenían que convivir día, a día sin hacer ningún mínimo ruido.

Como no había mucho que hacer, durante todos aquellos silenciosos, días Ana dedica su

tiempo a leer diferentes novelas y sobre todo a escribir en un diario que poco tiempo después se

convertiría en uno de los libros más famosos de la historia.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
19

Figura 1: Ana Frank y su familia. Recuperado de

https://html.rincondelvago.com/diario_ana-frank_10.html

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
20

2.3 Tipo de narrador

Narrador - protagonista, dado que Ana es la protagonista y autora individual de su diario en el

cual ella plasmaba y narraba todos sus pensamientos y acciones frente al tiempo y espacio en el

cual se encontraban.

Está relatado en primera persona, los personajes y lugares mencionados, así como la historia,

son reales también con el tiempo y sucesión de este.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
21

2.4 Argumentos

Resulta pertinente, entonces, realizar un breve resumen de cada uno de los capítulos de esta

obra literaria, que se ha convertido en un verdadero fenómeno en ventas, durante las últimas

décadas. No obstante, es necesario destacar que, al presentarse en forma de diario personal, esta

obra literaria no se encuentra dividida en capítulos, sino por fechas.

Que sucede en el año 1942

En ese año Ana recibe si mas querido diario en cumpleaños número trece e inmediatamente

empieza a escribir en él. Escribe acerca de su vida y la de la gente que la rodea. Mas tarde Anita

empieza a desarrollar mucho mas su escritura y también empieza a escribir cuentos, comenzado

con una pequeña novela basada en su diario

Puesto que los nazis se están apoderando de todo a su alrededor y cada vez aumenta la

búsqueda de judíos la familia Frank intenta huir de ellos; Aunque sus planes de emigración

fracasan otto (padre de Ana) cae en cuenta de que tienen que esconderse para poder sobrevivir.

En julio de 1942 toda la familia Frank se esconde en una buhardilla junto la familia Van Pels;

pero mas tarde llega otro inquilino el señor Fritz Pfeffer puesto que consideran que el mismo

peligro que corren 7 lo correrían 8.

Miércoles, 13 de enero de 1943


Ana cuenta cómo se han empezado a llevas más judíos a los campos de concentración,

dejando familias desmembradas. Holanda y Alemania son bombardeadas. En el anexo están más

protegidos.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
22

Sábado, 30 de enero de 1943


Ana no se lleva bien con los habitantes del anexo, quienes además opinan que ella es una mal

educada. Esto la afecta emocionalmente.

Viernes, 5 de febrero de 1943


La narradora apunta que las relaciones han mejorado un poco en el anexo, y que no todo son

peleas.

Sábado, 27 de febrero de 1942


Ana comenta sobre que las relaciones con su madre han mejorado, pero no serán igual que

antes. También comenta sobre que el otro día alguien quería comprar las oficinas. Está feliz

porque consiguieron harina y mantequilla.

Miércoles, 10 de marzo de 1943


Ana afirma estar muy nerviosa por los bombardeos. Así mismo cuenta cómo uno cercano los

dejó sin luz.

Viernes, 12 de marzo de 1943


Ana comenta sobre un gato nuevo, y cómo les han dado una cena especial a sus mascotas. Así

también prueba con nuevos peinados, mientras su hermana ve cómo comprar ropa en el mercado

negro.

Viernes, 19 de marzo de 1943


Este día, Ana cuenta que han decidido cambiar los billetes, para hacerlo hay que rendir

declaración y eso es un alto riesgo. La plata que tenían ahorrada no vale nada.

Jueves, 25 de marzo de 1943


Los habitantes del anexo deben enfrentar a los ladrones que han entrado a las oficinas. Logran

hacer que se vayan.

Sábado, 27 de marzo de 1943


Ana culmina el curso de telegrafía por correspondencia. El señor Van Daam tiene gripe.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
23

Jueves, 10 de abril de 1943


Ana se siente agradecida de vivir en el anexo, y no como los judíos que han sido perseguidos

y apresados.

Martes, 18 de mayo de 1943


Ana ve cómo pasan los aviones rumbo a Holanda a bombardear al ejército nazi. También

apunta que de seguir así exterminarán por completo a los judíos.

Domingo, 12 de junio de 1943


Ana ha cumplido catorce años. Sus padres lo han celebrado de la mejor manera, todos han

hecho un esfuerzo para obsequiarle con algún detalle.

Martes, 15 de junio de 1943


Ana cuenta que en el anexo han decidido cambiar de radio. Por él escuchan noticias. El señor

Vossen ha debido ser operado.

Domingo, 11 de julio de 1943


Ana trata de ser más amable, por otro lado siente que su vista cada vez está peor. También

habla de que Dussel no es amable.

Martes, 13 de julio de 1943


Ana planifica el discurso que dará a la persona con quien comparte habitación, para quedarse

en control de una mesita, y así poder estudiar en ella.

Viernes, 16 de julio de 1943


Los habitantes del anexo sufren el robo de su almacén. No obstante, pierden cosas de poco

valor.

Lunes, 19 de julio de 1943

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
24

Ana cuenta sobre la noticia de un bombardeo en Holanda, que ha dejado muchos niños

huérfanos.

Viernes, 23 de julio de 1943


Los habitantes del anexo cuentan lo que harán con sus vidas al salir de la clandestinidad. Ana

afirma que ella no sabe qué haría con su vida.

Lunes, 26 de julio de 1943


Ana describe el terror de los bombardeos cerca y el cómo retumbaba el anexo. También

refiere que Mussolini renunciaba.

Jueves, 29 de julio de 1943


La narradora comenta sobre un disgusto vivido con un libro que le recomendaron, aun cuando

no era para su edad.

Miércoles, 4 de agosto de 1943


Ana describe minuciosamente la rutina que viven ella y los habitantes del anexo, día a día.

Jueves, 5 de agosto de 1943


Ana continúa con la explicación sobre los hábitos diarios.

Lunes, 9 de agosto de 1943


La narradora también comenta sobre las jerarquías que se han creado en el anexo, señalando

que los esposo Van Daan parecen ser los dueños de casa.

Martes, 10 de agosto de 1943


Ana comenta que las cosas han mejorado a raíz de que ella ya no da su opinión sobre todos

los asuntos. También comenta que recibe muchos libros, así que está leyendo.

Miércoles, 18 de agosto de 1943


En esta anotación, la narradora refiere sobre la filosofía de Dussel para pelar papas, y cómo

los Van Daan pelean entre sí.

Viernes, 20 de agosto de 1943

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
25

Ana se siente mucho más a gusto a la dinámica de la casa, cada quien parece concentrarse en

lo suyo hasta que es la hora de compartir la mesa.

Lunes, 23 de agosto de 1943


Ana cuenta que sus padres no andan nada bien. Su padre se muestra interesado en su madre,

mientras ella lo ignora.

Viernes, 10 de septiembre de 1943


Reciben buenas noticias de la guerra, debido a que Italia capitula. No obstante, el señor

Koophius enferma para pesar de todos.

Jueves, 16 de septiembre de 1943


Los habitantes del anexo se sienten deprimidos, cada vez hablan menos. Ana cuenta sobre un

hombre que sospecha del anexo.

Domingo, 17 de octubre de 1943


El señor Koophius regresa convaleciente. Es una esperanza para los Van Daan, pues puede

ayudarles a vender sus cosas. Sin embargo, no se colocan de acuerdo y regresan las peleas.

Viernes, 29 de octubre de 1943


La situación es tensa, pues los habitantes del anexo comienzan a sentir la falta de dinero.

Hasta el señor Koophius que resulta ser bastante dulce se muestra triste. Ana está deprimida.

Miércoles, 3 de noviembre de 1943


El padre de Ana se interesa por su aprendizaje, por lo cual la insta a aprender latín, aunque

ella no quiere.

Lunes, 8 de noviembre de 1943


Ana refiere estar muy nerviosa por la guerra y lo que puede pasar, y aunque intenta tener

pensamientos positivos, su angustia parece ganar por momentos.

Jueves, 11 de noviembre de 1943

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
26

Ana se lamente por la pérdida de su pluma estilográfica, la cual la había acompañado desde

que tenía 9 años.

Miércoles, 17 de noviembre de 1943


Elli está enfermo. La tristeza pesa sobre todos los habitantes del anexo.

Entre el 17 de noviembre y el 6 junio de 1943


Ana hace referencia a cómo transcurre la vida en el anexo, las peleas con los miembros de

esta nueva familia. Sus angustias y pensamientos sobre la guerra.

Martes, 6 de junio de 1944


Ana escucha que la BBC anuncia la victoria definitiva sobre los nazis.

Martes, 13 de junio de 1944


Ana cumple quince años. Todos sus amigos y familiares la colman de regalos en medio de sus

posibilidades.

Miércoles, 14 de junio de 1944


Ana piensa muchas cosas a la vez, sobre todo aquellas que tienen que ver con la guerra.

Cuenta cómo conversa con Peter.

Viernes, 16 de junio de 1944


La señora Van Daan da muestras de locura, a raíz del vínculo que ve entre Ana y Peter.

Viernes, 23 de junio de 1944


Los ingleses reconquistan un importante territorio tomado por los nazis.

Martes, 27 de junio de 1944


Los habitantes del anexo recobran el optimismo, ahora solo hablan de lo que estarán haciendo

en un mes.

Jueves, 6 de julio de 1944


Ana comenta que Peter y Margot se asombran de su tenacidad y fortaleza.

Sábado, 15 de julio de 1944

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
27

Ana entra en conflicto con la autora de un libro que lee, pues para su opinión la escritora

atacaba a la juventud.

Viernes, 21 de junio de 1944


La esperanza de los habitantes del anexo crece cada día, sobre todo a raíz de las derrotas del

ejército nazi. Todos esperan que asesinen Hitler.

Martes, 1 de agosto de 1944


Ana reflexiona con respecto a quién es ella realmente, y cómo se muestra al mundo.

Esa sería la última anotación que registraría el Diario de Ana Frank. De acuerdo a las notas

posteriores, tres días después, el 4 de agosto de 1944, la Gestapo allanó el anexo, llevándose

arrestados a todos sus habitantes. Ana murió en un campo de concentración, apenas dos meses

antes de que Holanda retomara su libertad. De todos, sólo el padre de Ana regresó con vida.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
28

2.5 Personajes principales y secundarios (caracterización)

Personajes principales

Ana Frank: Es una niña de 13 años, es madura, de carácter fuerte, inteligente, madura, es

muy sensible y humana ante todo cuanto le acontece

Personajes secundarios

Otto Frank: Padre de Ana, llamado de cariño Pim. El más discreto de todos. La bondad

personificada. Es de gran corazón y nobleza, paciente y amable. Es el único sobreviviente de los

inquilinos del anexo.

Edith Frank: Madre de Ana. Gran conversadora, pero juzga mucho los actos de Ana, es

sarcástica y durante la primera etapa de cohabitación en el anexo, Ana expresa la mala relación

que sostiene con ella.

Margot: Hermana de Ana. Casi no habla, es tratada como una niña mimada por su madre y

come muy poco. Es sensible y buena con su hermana.

Sr. Van Daan: Constantemente pelea con su esposa. Casi no hay referencias de su forma de

ser.

Sra. Van Daan: Nombre completo: Petronella Van Daan. Es de gran actividad, coqueta. Ana

la considera la provocadora, la causa de todas las disputas y poco inteligente. Constantemente

pelea con su esposo y al igual que es egoísta y mezquina.

Peter: Taciturno y apagado la mayor parte del tiempo. Después de un año en el anexo,

entabla una relación de amistad con Ana, pues también se siente solo y carente de ternura.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
29

Dussel: 54 años de edad. Dentista, gruñón e infantil. Ana lo considera retrasado mental, pero

podría decirse que es poco inteligente.

Koophuis: Protector de los inquilinos del anexo. Demuestra un coraje admirable a pesar de

estar enfermo de úlcera. Siempre está de buen humor. La sencillez en persona.

Elli: Protectora de los inquilinos del anexo. 23 años de edad. No es remilgada. La menor cosa

le agrada. Es buena, servicial y siempre está de buen humor.

Miep: Protectora de los inquilinos del anexo. Trabajaba con el Sr. Frank desde 1933 y es una

gran amiga.

Sr. Kraler: Protector de los inquilinos del anexo. Tiene la idea de poner un armario giratorio

frente a la puerta del anexo. Trabajaba con el padre de Ana.

Sr. Vossen: Protector de los inquilinos del anexo. Padre de Elli. Es muy servicial con las 7

personas ocultas. Fabricó el armario.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
30

2.6 Tema

Niña en proceso de crecimiento, de lo que representa la guerra; que experimenta desde su

propia visión los efectos de la solución final y de la política nazi

2.7 problemática de la obra

La problemática es que ella tuvo que mudarse de Alemania hacia Holanda por el

antisemitismo. Como también llegó a Holanda el poder de los nazis, ella y su familia, junto con

otra familia y otro hombre, tienen que esconderse en la “buhardilla” (es un escondite que por lo

general los hay en la parte de arriba de las casas) en este detrás de la oficina donde trabajaba el

padre de Ana. El diario está escrito en su mayor parte sobre el tiempo que pasan allí escondidos,

pues la chica y el resto de escondidos son encontrados por los nazis gracias a un chivatazo, y son

deportados a campos de concentración. En los campos murieron todos excepto el padre, que

aguantó hasta la liberación en el 1945.

El 6 de junio de 1944, los escondidos reciben noticias fantásticas. Las tropas aliadas

desembarcaron en la costa francesa, en Normandía. ¿Significaría esto, por fin, el término de la

guerra y la ocupación alemana nazi? Los escondidos tienen esperanza que todo acabe

rápidamente. Margot le comenta a Ana que, quizá, podría asistir a la escuela nuevamente en

octubre. Los escondidos siguen de cerca las noticias: a través de la BBC, los mensajes alemanes

y los periódicos alemanes y holandeses. Del periódico de Telegraaf del 8 de junio, Otto Frank

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
31

recorta un mapa de Normandía. De esta manera, puede realizar un seguimiento preciso del

progreso de los Aliados, marcándolo con alfileres.

El evento histórico tratado en el libro es el Holocausto, la matanza de judíos a manos de los

nazis. Debido a ello se desencadenó la Segunda Guerra Mundial, la cual fue ganada por los

Países Aliados (Inglaterra, Francia…), por lo que los judíos que entonces quedaban en los

campos de concentración fueron salvados.

Llevan una vida normal. Hasta que Hitler persigue a todos los judíos.

Se esconden en una casa con otra familia los Vaan Dan, gracias a amigos y conocidos

sobreviven usando su poco dinero y sus cartillas de razonamiento.

Las discusiones se viven todos los días y la mayoría de veces por tonterías

En los últimos años de escondidos la guerra se vive intensamente gracias a una radio, la

ausencia de comida por los elevados precios de los alimentos en el mercado negro hace que para

olvidarse un poco del hambre leen y escuchan la radio

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
32

2.8 Tiempo gramatical

 Presente

 Condicional

 Presente perfecto

 Futuro

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
33

2.9 Espacio donde se desarrolló la obra

El lugar en el que transcurre la obra fue en Ámsterdam, en concreto el espacio cerrado,

interior, de la ´´La casa de atrás´´ Esto es, el escondite en la parte trasera de la oficina del padre

que constituía una casa aparte y que no comunicaba habitualmente con el local vecino.

Todo lo que Ana nos narra en su diario ocurren en Ámsterdam, Holanda. Exactamente en la

parte de atrás de las casas viejas de Ámsterdam, los departamentos a la calle y son

independientes, aun formando parte del mismo inmueble. Este se halla situado en el

Prinsengracht, uno de los canales de la ciudad.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
34

3. Recursos literarios (influencias)

Formas expresivas:

- Narración: es la forma que se emplea cuando se cuentan hechos y sucesos reales o

imaginaros.

Ej.: “La alegría dio paso a la decepción en menos de una hora”.

Pág. 86

- Descripción: señala todos aquellos rasgos y elementos que caracterizan a una determinada

persona, animal, objeto, paisajes, etc.

Ej.: “Mientras exista el sol y este cielo tan despejado, y yo pueda verlo - pensé -, no podré

estar triste”.

- Diálogo: se caracteriza por las conversaciones en las que dos o más personas intercambian

mensajes o ideas.

* Peter - Le dije -, sabes que soy sincera contigo. ¿No puedo hacerlo? Tú estás entre la espada

y la pared y yo sé que, aunque no lo dices te tomas todo esto muy apecho.

* Siempre aceptaré tu ayuda.

* Quizá sea mejor que consultes con papá. Él tampoco dice nada a nadie, le puedes contar tus

cosas tranquila mente.

* Sí es un compañero de verdad.

* Le quieres mucho ¿verdad?

- ¡Pues él también te quiere a ti!

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
35

Pág. 180

- Monólogo: reflexión o comunicación consigo mismo.

Ej.: “Estoy muy preocupada; papá se ha puesto malo. Tiene mucha fiebre y le han salido

granos”.

Pág. 57

- Exposición: se representan ideas, conceptos y opiniones.

Ej.: “La pequeña habitación de Margot y mía, sin nada en las paredes, tenía hasta ahora un

aspecto bastante desolador.”

Pág. 30

- Forma epistolar: se emplea para la redacción de cartas o epístolas.

Ej.: “Querida Kitty”:

“Unas semanas atrás me puse a escribir un relato, algo que fuera pura fantasía, y me ha y me

ha dado tanto gusto hacerlo que mi producción literaria ya va formando una verdadera pila de

papel.”

Pág. 115

3.1 Figuras literarias

son formas no convencionales de emplear las palabras para dotarlas de expresividad,

vivacidad o belleza, con el objeto de sorprender, emocionar, sugerir o persuadir. Estás se dividen

en 4 grupos, figuras lógicas, tropos, pintorescas o patéticas, en la obra nosotros pudimos

encontrar más que todo Metáforas, Símil e hipérbole, estos hacen parte de

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
36

- Metáforas:(tropos: cambio de significado, en las palabras, del sentido recto al

figurado.) la metáfora es la relación sutil de analogía o semejanza que se establece entre dos

ideas o imágenes.

-Símil: (Pintorescas Le dan colorido al pensamiento, a la imaginación). El símil o

comparación consiste en establecer una relación de semejanza entre dos elementos que viene

introducida por un elemento relacional explícito

- Hipérbole: (Patéticas refieren a las pasiones, tiene por objeto conmover o dar

expansión a los afectos personales.). Tiene lugar cuando se aumenta o disminuye de manera

exagerada un aspecto o característica de una cosa.

Ejemplos:

- Metáforas:

- “Las personas libres jamás podrán concebir lo que los libros significan para quienes vivimos

encerrados” porque ella pasaba el tiempo durante su encierro en aquella casa leyendo, estudiando

y escribiendo.

- El papel tiene más paciencia que la gente

- tus ojos son dos luceros

- tus labios son pétalos perfumados

- Símil:

- “El profesor dijo que era una parlanchina incorregible que por eso debía hacer una

composición de eso.”

Pág. 12

- murmullo que en el alma se eleva y va creciendo como volcán que sordo anuncia que va

arder

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
37

- el árbol es como una casa de pájaros y el techo para el vagabundo

- La música me mueve hasta lo más profundo de mi alma.

- Los recuerdos significan más para mí que los vestidos.

- Quisiera seguir viviendo incluso después de mi muerte

- Hipérbole:

- “Tiene tantos defectos que no ha por dónde empezar a enumerarlos”

Pág.81

- ¡Eres más lento que una tortuga!

- tanto dolor se agrupa en mi costado que, por doler me duele hasta el aliento

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
38

3.2 Vocabulario

Burdel: local de prostitución

Cocotte: cazuela de barro, porcelana o metal.

Chucrut: plato procedente de china, contiene hoja de repollo fermentada y ave.

Escatológico: referencia a creencias de doctrinas ultratumba, excrementos y sociedades.

Fuhrer: en alemán significa líder, fuera de Alemania significa Adolf Hitler.

Gestapo (geheime staatspolizei): organización alemana creada en 1934, dedicada a la

represión política.

Gueto: barrio en el que eran obligados a vivir los judíos.

Holocausto (shoa): exterminio de los judíos durante el nazismo.

Janucá: fiesta en el que se recuerda a los ocho brazos del candelabro que se incendió para

celebrar la victoria judía sobre los griegos

Mercado negro: compra y venta clandestina de artículos.

Pogromos: matanzas de judíos.

Yiddish: judío.

opekta: distribución de gelatina para mermeladas.

Pectacon (Gies & Co): producía condimentos para productos cárnicos.

Moortje: morenito

Radio Orange: emisora del gobierno holandés.

Casa de Orange: casa real holandesa

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
39

San Nicolás: fiesta tradicional holandesa, donde se le lleva regalos a los niños.

Policía verde: cuerpo de policía ligado a las fuerzas de ocupación alemanas.

Mammichem: mamaíta

Der mann hat einen grossen geist und ist so Klein von taten: el hombre es grande de

espíritu, pero sus actos son tan nimios.

Nimios: sin importancia

Ausnahmsweise: excepcionalmente

Difteria: enfermedad grave que consiste en una infección de las vías respiratorias producida

por un bacilo.

Bacilo: bacteria de forma cilíndrica

Himmelhoch jauchzend, zu tode betrubt: de la más alta euforia a la más alta aflicción

Wehmachtsberichte: noticias del frente

Luftlagemeldung: aviso de las policías aéreas

Cholent: especie de estofado o guiso, de carne normalmente.

NSB: movimiento nacionalsocialista holandés.

Catarro: malestar físico

Despotricando: criticar sin respeto alguno.

Piccalilly: encurtidos picantes en salsa agria.

Desván: último piso de una casa que queda debajo del tejado.

Rassenschande: escándalo racial

Seniles: relativo a la vejez.

Reñiremos: reprender a una persona

Minna von barnbelm: obra teatral del dramaturgo alemán gotthold e. lessing.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
40

Mimosa sensitiva: planta que se caracteriza por sus hojas sensibles al tacto.

Trabado: juntar una cosa con otra.

Exabruptos: dicho o gesto brusco cuando se está enojado.

Rudimentario: sencillo o elemental.

Lúgubre: triste, oscuro.

Inteligible: que puede ser entendido.

Cartapacio: cartera o carpeta para guardar libros o papeles.

Crispo: enfurecimiento, irritación, enojo.

Predilección: cariño especial y preferencial.

Taquigrafía: arte de escribir tan rápido como se habla.

Funesto: triste y desgraciado

Carillón: grupo de campanas en unas torres que producen un sonido armónico.

Tommie: mote de los soldados ingleses.

Gresca: bulla, algarabía.

Soreque: persona que con oye.

Taciturno: persona silenciosa y callada.

Inverosímiles: que no tiene apariencia de verdad

Bigudis: accesorios para el cabello

Flirt: coqueteo

Achacarse: atribuir

Apátridas: persona que carece de nacionalidad

Taimada: astuto, engañador.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
41

Tifus: conjunto de enfermedades infecciosas producidas por varias especies de bacteria del

género Rickettsia, transmitidas por la picadura de

diferentes artrópodos como piojos, pulgas, ácaros y garrapatas que portan

diferentes aves y mamíferos.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
42

3.3 Comentarios

Es sorprendente como una chica de 13 años de edad escribiera con tanta madurez.

Su libro refleja la gran afición que ella y su familia tenían a la cultura. Los libros nunca

faltaban en su refugio y es tal la impresión de como Ana logra detallar a la perfección todo lo

que pasaba en su día a día y como salían a flote sus sentimientos y pensamientos con respecto a

todo lo que sucedió en ese entonces que logra hacer de un diario un libro que refleja cómo era la

situación que tenían que pasar los judíos

El libro es realmente bueno puesto que relata los sentimientos de una persona, sus alegrías,

sus tristezas, su opinión con respecto a su familia y a la situación presente en ese entonces, sus

amistades, conocidos. Ana describía a su padre (apodado Pim), a su hermana (la niña

ejemplar), su madre (a la cual odiaba) y al resto de las personas que convivían con ella

Muchos dicen que este diario no fue escrito realmente por Ana ya que era solo una niña y

tenia un grado muy alto de madurez además el diario original está escrito con bolígrafo que para

ese entonces se supone que no existía

Las páginas de Ana tapadas en el diario original lograron ser descifradas y se pudo notar que

en estas Ana habla sobre sus deseos sexuales y todo lo que esto influye; también se infiere que

las páginas que otto Frank anexo de libro hablan sobre todo lo que ella pensaba con respecto a su

madre y las peleas entre Otto Frank y Edith

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
43

3.4 Conclusión

A pesar de que el libro fue contado desde el punto de vista de una niña de 13 años de edad,

nos podemos dar cuenta de cómo las personas judías en ese entonces vivieron la trágica situación

de la invasión nazi y no solo nos cuenta la parte histórica, sino que también narra acerca de todos

los sentimientos que sentían, el miedo y sufrimiento por perder a seres queridos; lo cual no fue

nada fácil.

Se buscó acabar con la raza judía desde un punto muy discriminatorio sin embargo tanto ellos

como nosotros somos iguales, pero con distintas creencias religiosas por lo que también tienen

sentimientos, miedos, etc. No porque piensen diferente significa que los hagamos menos y que

sufran de tal manera. Hay que aprender a tener tolerancia y a aceptar a los demás

independientemente de sus creencias o sus características físicas y hay que saber que aceptando

esto puede ser muy interesante conocer cómo piensan estas personas y de esa manera obtener

nosotros una cultura mucho más amplia. También es importante vivir el día a día y buscar el lado

positivo a todo tal como Ana busca cada día el lado positivo de las cosas.

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
44

3.4 Lista de referencia

F4E8C02C811F&n=7857f90e&cn=CO&ln=es&si=&tpr=hpsb&trs=wtt&brwsid=f18e2810-

e85b-4b32-8da9-9b12207b347e&st=ihp&searchfor=ana+frank+prefacio

https://www.monografias.com/docs/Diario-de-ana-frank-argumento-P3N9Y4JBY

http://sextoportugal2018.blogspot.com/2018/04/nos-acercamos-al-diario-de-ana-frank.html

https://es.calameo.com/read/005248776ede6616f9847

https://buenavibra.es/por-el-mundo/destinos/europa/amsterdam-la-casa-en-la-que-te-sentiras-

en-la-piel-de-anna-frank/

http://minerva.uca.es/publicaciones/asp/docs/tesis/lupiani.pdf

https://educacion.elpensante.com/resumen-de-el-diario-de-ana-frank/

https://www.annefrank.org/es/ana-frank/la-corta-vida-de-ana-frank/

https://www.studocu.com/en/document/studocu-university/studocu-summary-

library/summaries/diario-de-ana-frank-resumen-libro/1258539/view

http://www.elresumen.com/libros/el_diario_de_ana_frank.htm

https://es.slideshare.net/kafe578/resumen-ana-frank?next_slideshow=1

https://es.wikipedia.org/wiki/Ana_Frank

https://www.monografias.com/docs/Diario-de-ana-frank-argumento-P3N9Y4JBY

https://www.holland.com/es/turista/destinos/amsterdam/quien-era-ana-frank.htm

https://buenavibra.es/por-el-mundo/destinos/europa/amsterdam-la-casa-en-la-que-te-sentiras-

en-la-piel-de-anna-frank/

https://html.rincondelvago.com/diario_ana-frank_23.html

https://www.annefrank.org/es/ana-frank//

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
45

https://es.calameo.com/read/005248789a50e37b37d3f

https://es.calameo.com/read/005248776ede6616f9847

https://html.rincondelvago.com/diario_ana-frank_10.html

https://es.calameo.com/read/0014433404626573a32f4

https://www.alipso.com/monografias/anafrank/#_

http://sobremispaginas.blogspot.com/2011/12/resena-el-diario-de-ana-frank.html

http://laalfombrarojadelalectura.blogspot.com/2017/09/resena-del-libro-el-diario-de-ana-

frank.html

https://www.annefrank.org/es/ana-frank//

https://encyclopedia.ushmm.org/content/en/article/introduction-to-the-holocaust

https://www.altima-sfi.com/es/tanatopedia/shoah-o-genocidio-judio/consultado

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
46

3.5 Apéndice

Otto Frank sobrevivió y regresó a Ámsterdam. Fue informado del fallecimiento de su

esposa y del traslado de sus hijas a Bergen-Belsen, quedando con la esperanza de que

lograran sobrevivir. En julio de 1945, la Cruz Roja confirmó las muertes de Ana y Margot, y

fue sólo entonces cuando Miep Gies le dio el Diario. Tras leerlo, Otto comentó no haberse

dado cuenta de cómo Ana había mantenido un registro tan exacto y bien escrito de su

estadía juntos

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.
47

Este trabajado fue diseñado por todos los miembros del grupo.