Sei sulla pagina 1di 114

kyra

Tante le novità per il SISTEMA CUCINA KYRA, che permettono di realizzare con la massima libertà compositiva
ambienti cucina e zone living personalizzate come un abito sartoriale. Con Kyra si può avere l’anta caratterizzata da una
delle maniglie della nuova collezione, studiata appositamente con finiture dal carattere vintage o moderno.
Di particolare interesse estetico e funzionale è KYRA VINTAGE che, grazie a materiali e accessori dalle finiture e dal
design esclusivo, propone un inedito mood che ricorda la aree dei Docks o dei grandi loft ricavati da luoghi del passato
industriale. Molte le possibilità di scelta di finiture e colori per abbinamenti moderni e ricercati: tutte le ante sono lisce
e dello spessore di 20 mm e si possono avere nelle nuove finiture TSS (Tecno Structure Surface) Sincro Poro fiamma
verticale, nell’ esclusivo Sincro Poro effetto Vintage a fiamma verticale, nell’aristocratico effetto vetro lucido e opaco,
nel pratico MDF rivestito in Polimerico nei colori tinta unita lucidi o opachi e nei colori legno lucidi e opachi e nel
prestigioso MDF Laccato fronte e bordi lucido e opaco che, oltre ai nuovi colori Fango, Bianco Caldo e all’esclusivo
Peltro, viene proposto a campione nei colori della vasta gamma RAL. Originale l’anta a telaio in MDF laccata Peltro con
vetro retinato per caratterizzare ancor più le composizioni di Kyra Vintage. Ad arricchire le potenzialità del programma
viene proposto KYRA STORAGE, una serie di moduli a scaffale di nuova concezione per una maggiore libertà di
configurazione per ambienti emozionali e funzionali. I mille dettagli e le molteplici possibilità compositive fanno di Kyra
un modello tipico della produzione Creo Kitchens.

KYRA
2@9(
*9,6,*636.0*
03.9<7763<),/(:*,3;6+0<;030AA(9,7,90*64765,5;0 Regarding the production of its kitchen structure components,
*6:;0;<,5;0 3, :;9<;;<9, +,33, *<*05, :636 4(;,90(3, lube group has decided to only use materials featuring very low
( )(::0::04( ,40::065, +0 -694(3+,0+,! *65-6940 (336
formaldehyde emissions complying with thef 4-star standard, as
:;(5+(9+ -:;,33, :,*65+6 3( 5694( 10: *,9;0-0*(;6
+(3 4050:;,96 .0(7765,:, 03 70<» :,=,96 05 4,90;6 (33, defined by the jis regulation. This standard is certified by the japanese
5694(;0=,+0:(3=(.<(9+0((4)0,5;(3, government-themost rigoros when it comes to environmental protection.

In the KYRA KITCHEN SYSTEM there are a lot of news which allow to realize kitchens and living areas with the
maximum of creativity for the composition, as for a custom tailored suit. The Kyra door can be characterized by one of
the new collection handles, specifically designed with the finishes in vintage or modern style. KYRA VINTAGE is very
interesting both from the aesthetic and functional point of views, thanks to the unique finishes and design of materials
and accessories. It offers a new reminiscent mood characterizing the Docks areas, or the big lofts built in the industrial
sites of the past. There are many choices of finishes and colors for modern and sophisticated combinations: all doors
are smooth with 20 mm of thickness, and available in the new TSS finishes (Surface Structure Technology) as in the
vertical flame Synchro Pore, then in the exclusive Synchro Pore vintage effect with vertical flame, in the refined gloss
and matt glass effect, in the practical MDF covered with Polymeric glossy and matt solid colors or glossy and matt
wood colors, and finally in the prestigious lacquered MDF (glossy and matt front and edges), that in addition to the new
colors Mud, Warm White and to the exclusive Pewter, is proposed to sample in the RAL wide range of colors.
Very original is the lacquered Pewter MDF frame door, with wired glass to characterize even more the Kyra Vintage
compositions. To enrich the potential of the program the brand proposes KYRA STORAGE, a range of open modules
created to offer a greater possibility of configuration for emotional and functional environments. Thanks to the many
details and configuration solutions, Kyra can be defined as a typical model of Creo Kitchens production.

KYRA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION

Le misure indicate nel presente listino sono espresse in cm.

Le profondità delle basi si intendono comprensive di top.

Le profondità dei pensili e delle colonne si intendono comprensive di ante.

Le altezze delle basi e delle colonne si intendono comprensive di zoccolo


Il verso degli elementi è individuato dalla posizione delle cerniere. Fanno eccezione solo l’angolo base e la colonna ad angolo dove il verso viene

individuato dalla posizione dell’anta rispetto al mobile.

Per gli elementi con il verso, è stato inserito il codice con entrambi i versi (ad esempio una base da cm 45 cod. E4010451/2).
Sarà quindi necessario specificare se l’ultima cifra dovrà essere “1” per il verso destro cioè E4010451 oppure “2” per il verso sinistro cioè E4010452.

Per i lavelli il verso dx o sx è individuato dalla posizione delle vasche.

Nel caso vengano richieste maniglie con passo diverso da quello previsto dal modello, le ante verranno fornite senza fori maniglia.

The measurements appearing in this price list are expressed in cm.

The depths of base units are inclusive of the worktop.


The depths of the wall units and columns are inclusive of the doors.
The heights of the base units and columns are inclusive of the plinth.

The direction of the elements is determined by the position of the hinges. The only exceptions are the corner base unit and corner column, where the direction is determined by the
position of the door in relation to the cabinet.

For elements that come with a direction, the code includes both directions (e.g. 45 cm base unit - code E4010451/2).
It is therefore necessary to specify the last figure - “1” for the RH direction, i.e. E4010451, or “2” for the LH direction, i.e. E4010452.

The RH or LH direction of the sinks is determined by the position of the bowls.

The prices indicated are expressed in units of Euro and exclude VAT and the WEEE fee.
Prices of the base units and columns are inclusive of the standard plinth.

The prices that apply to all custom-sized cabinets are indicated on the page “Surcharges for custom-sized elements”.

In the event of handles requested with a different centre-to-centre distance compared to the standard for the model, the doors will be supplied without pre-drilled holes for the
handles.

KYRA
ELEMENTI FUORI MISURA
CUSTOM-SIZED ELEMENTS

MODELLI MODIFICABILE IN LARGHEZZA MODIFICABILE IN ALTEZZA


MODELS WIDTH ADJUSTABLE HEIGHT ADJUSTABLE

KYRA SI SI
YES YES

L’AZIENDA si riserva di accettare o meno la realizzazione di fuori misura di notevole difficoltà tecnica,
previo invio di un disegno e successiva autorizzazione del ns. ufficio tecnico. Il prezzo di tali fuori misura sarà stabilito di volta in
volta. Si intende che gli elementi fuori misura realizzati su Vs. richiesta, non saranno oggetto di ritiro.

COMPANY reserves the right to accept or decline processing of custom-sized elements that imply significant technical difficulties, subject to
transmission of the drawing and subsequent authorisation by our Technical Dept. The price of these custom-sized elements shall de defined
case-by-case. Any custom-sized elements manufactured on your request shall not be collected in the event of claims.

KYRA
kyra melaminico 2
JVK

SP. 20 MM

CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E WHUULSSV;::[LYTVZ[Y\J[\YLKZ\YMHJLZWTTJVUÄHTTH]LY[PJHSLZPUJYVWVYVULPJVSVYPVWHJOP!
FRONTALI CASSETTI YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[VVWaYV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[VVWa

PUTLSHTPUPJVZWTTJVUÄHTTH]LY[PJHSLZPUJYVWVYVLMML[[V]PU[HNLULPJVSVYPVWHJOP!
HIL[LUVYKPJVIPHUJVVWaHIL[LUVYKPJV[LYYHVWaYV]LYLUH[\YHSL]PU[HNLVWa

ANTE VETRO KPZLYPL![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTTJVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT]L[YVZH[PUH[VZWTT

HYPJOPLZ[H![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTT
HYPJOPLZ[H!
MANIGLIE
KPZLYPL!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H

HYPJOPLZ[H!2MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-MPUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!WVTVÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!PUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H! *MPUP[\YHIYPSSTVU[H[HPUVYPaaVU[HSLWHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H! 4MPUP[\YHIYV^UTVU[H[HPUVYPaaVU[HSLWHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H
STRUTTURE ANTA: ROVERE BIANCO SPAZZOLATO
UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: ROVERE CIPRIA SPAZZOLATO, ABETE NORDICO TERRA
UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa  CREO ECOLOGIC
IL GRUPPO LUBE UTILIZZA PER I
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO

ANTE: ABETE NORDICO BIANCO, ROVERE NATURALE VINTAGE MATERIALE ECOLOGICO F4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,

UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.

MENSOLE
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUTLSHTPUPJVYV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[VVWaYV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HIL[LUVYKPJVIPHUJVVWaHIL[LUVYKPJV[LYYHVWaYV]LYLUH[\YHSL]PU[HNLVWa
ZOCCOLI
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JSHJJH[VWLS[YVVWa3  

KYRA
kyra melamine 2
JVK

SP. 20 MM

4,3(4050*6
4,3(405,
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND ;::[OLYTVZ[Y\J[\YLKZ\YMHJLWHULS;OTT^P[O]LY[PJHSNYHPUZ`UJWVYLPU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
DRAWERS FRONTS IY\ZOLK^OP[LVHRVW[IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[

TLSHTPULMHJLKWHULS;OTT^P[O]LY[PJHSNYHPUZ`UJWVYL]PU[HNLLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
^OP[LUVYKPJÄYVW[LHY[OUVYKPJÄYVW[]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[

GLASS DOORS Z[HUKHYK!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO^P[OPUJVYWVYH[LK>TTOHUKSL:H[PUNSHZZ[OTT

VUYLX\LZ[!WL^[LYSHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZ
VUYLX\LZ[!
HANDLES Z[HUKHYK!2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

VUYLX\LZ[!2JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[!-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[!- JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[!- JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZO^P[OTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[RUVI^P[OZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
VUYLX\LZ[2[P[HUP\TIYVUaLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[I\PS[PUIYVUaL[P[HUP\TMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[ *IYPSSMPUPZOOVYPaVU[HSS`TV\U[LKJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[ 4IYV^UMPUPZOOVYPaVU[HSS`TV\U[LKJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

CARCASSES +669!)9<:/,+>/0;,6(2
TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[

+669:!)9<:/,+76>+,96(2,(9;/569+0*-09
TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM

+669:!>/0;,569+0*-09=05;(.,5(;<9(36(2
TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

SHELVES Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKIY\ZOLK^OP[LVHRVW[IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[
HYPJOPLZ[H^OP[LUVYKPJÄYVW[LHY[OUVYKPJÄYVW[]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[
PLINTHS Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTWL^[LYSHJX\LYLKW]JVW[3  

KYRA
KYRA
kyra melaminico 2
JVK

melamine
HU[LVWHJOL;::MPUP[\YHZPUJYVWVYV HU[H]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
;::TH[[KVVYZ^P[OZ`UJWVYLMPUPZO NSHZZKVVY^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL

colori in pronta consegna


available colours

SP. 20 MM SP. 20 MM
TH. 20 MM TH. 20 MM


5

5

 
5 5
YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[V YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
VWa VWa JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT
IY\ZOLK^OP[LVHR IY\ZOLKWV^KLYVHR ]L[YVZH[PUH[VVWa :
VW[ VW[ KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
ZH[PUNSHZZVW[ :

HU[LVWHJOLMPUP[\YHZPUJYVWVYVLMML[[V]PU[HNL HU[H]L[YVLMML[[V]PU[HNL 5,>


TH[[KVVYZ^P[OZ`UJWVYLMPUPZO]PU[HNLLMMLJ[ ]PU[HNLLMMLJ[NSHZZKVVY

SP. 20 MM
TH. 20 MM
5,6
5,6

2
2

HIL[LUVYKPJVIPHUJV HIL[LUVYKPJV[LYYH YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL [LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV 5,6 5,6


VWa VWa VWa ]L[YVYL[PUH[VVWa  
^OP[LUVYKPJMPYVW[ LHY[OUVYKPJMPYVW[ ]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[ TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[  

KYRA
kyra polimerico 2
JVK

SP. 20 MM

CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJV[PU[H\UP[HÄUP[\YHVWHJHZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
FRONTALI CASSETTI IPHUJVHZZVS\[VVWa7[VY[VYHZJ\YVVWa RHZJOTPYVWaNYPNPVZL[HVWa NYHÄ[LVWa  
IS\WL[YVSPVVWa]LYKLSPJOLULVWaNYPNPVWVS]LYLVWa TLSHUaHUHVWa7

PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVLMML[[VSLNUVÄUP[\YHVWHJH]LUH[\YHVYPaaVU[HSLZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
VSTVJV[[VVWaSHYPJLIPHUJVZM\TH[VNYPNPVVWa 7UVJLJOPHYVVWa7UVJLNYPNPVVWa 7YV]LYLJLULYLVWa
7YV]LYLUH[\YHSLVWa MYHZZPUV^OP[LVWaMYHZZPUVKHRHYVWaMYHZZPUVZ[VULNYL`VWa

PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJV[PU[H\UP[HÄUP[\YHS\JPKHZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
IPHUJVHZZVS\[VVWa7[VY[VYHZJ\YVVWa ILPNLVWaNYPNPV]HWVYLVWa HU[YHJP[LVWa 
ZLUHWLVWaJLSLZ[LHSWHJHVWaNYPNPVNOPHPHVWa TLSHUaHUHVWa7

PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVLMML[[VSLNUVMPUP[\YHS\JPKH]LUH[\YHVYPaaVU[HSLZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
SHYPJLIPHUJVVWa 7
ANTE VETRO KPZLYPL![LSHPVPUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVÄUP[\YHJVTLHU[HZWTT]L[YVZH[PUH[VZWTT

HYPJOPLZ[H![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTTJVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT]L[YVZH[PUH[VZWTT
MANIGLIE
KPZLYPL!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H

HYPJOPLZ[H!2MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-MPUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!WVTVÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!PUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H! *MPUP[\YHIYPSSTVU[H[HPUVYPaaVU[HSLWHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H! 4MPUP[\YHIYV^UTVU[H[HPUVYPaaVU[HSLWHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H

STRUTTURE
ANTE: BIANCO ASSOLUTO OPACO E LUCIDO, BLU PETROLIO OPACO, GRIGIO SETA OPACO, GRIGIO VAPORE LUCIDO,
ANTE: NOCE CHIARO, NOCE GRIGIO, LARICE BIANCO OPACO, GRIGIO POLVERE OPACO, CELESTE ALPACA LUCIDO ,
ANTE FRASSINO WHITE, LARICE GRIGIO LUCIDO, LARICE BIANCO LUCIDO, MELANZANA OPACO E LUCIDO
UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa

ANTE: GRIGIO GHIAIA,


UVIPSP[H[VKL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: KASCHMIR OPACO, TORTORA SCURO OPACO E LUCIDO, SENAPE, BEIGE,
ANTE: FRASSINO DAKAR
UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa  CREO ECOLOGIC
IL GRUPPO LUBE UTILIZZA PER I
COMPONENTI COSTITUENTI LE
ANTE: ROVERE CENERE, GRAFITE OPACO, ANTRACITE STRUTTUREDELLECUCINESOLO
MATERIALE ECOLOGICO F4STELLE
UVIPSP[H[VYV]LYLJLULYLVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN

ANTA: OLMO COTTO


MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.

UVIPSP[H[VSHYPJLTVYVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: FRASSINO STONE GREY, ROVERE NATURALE, VERDE LICHENE OPACO
UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa

KYRA
kyra polimerico 2
JVK

SP. 20 MM

CARATTERISTICHE TECNICHE

76304,90*6
763@4,90*
MENSOLE KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa KL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa 
YV]LYLJLULYLVWaSHYPJLTVYVVWa]PZVULVWa 4
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUWVSPTLYPJVWLYSLÄUP[\YL]LKPJVSVYLHU[L

ZOCCOLI KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa

HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(

KYRA
kyra polymeric 2
JVK

SP. 20 MM

TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND ZVSPKJVSV\YWVS`TLYJVH[LK4+-^P[OTH[[ÄUPZO;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
DRAWERS FRONTS HIZVS\[L^OP[LVW[7KHYRKV]LNYL`VW[ RHZOTPYVW[ZPSRNYL`VW[ NYHWOP[LVW[  WL[YVSL\TIS\LVW[
SPJOLUNYLLUVW[K\Z[NYL`VW[ H\ILYNPULVW[7

WVS`TLYJVH[LK4+-^P[O^VVKLMMLJ[TH[[ÄUPZOOVYPaVU[HSNYHPU;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
I\YU[LSTVW[^OP[LSHYJONYL`MHKPUNVW[ 7SPNO[^HSU\[VW[7NYL`^HSU\[VW[ 7HZOVHRVW[7UH[\YHSVHRVW[^OP[LHZOVW
[KHRHYHZOVW[Z[VULNYL`HZOVW[

WVS`TLYJVH[LK4+-^P[ONSVZZ`ZVSPKJVSV\YÄUPZO;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
HIZVS\[L^OP[LVW[7KHYRKV]LNYL`VW[ ILPNLVW[Z[LHTNYL`VW[ HU[OYHJP[LVW[ T\Z[HYKVW[HSWHJHSPNO[IS\LVW[
NYH]LSNYL`VW[ H\ILYNPULVW[7

WVS`TLYJVH[LK4+-^P[O^VVKLMMLJ[NSVZZ`MPUPZOOVYPaVU[HSNYHPU;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
^OP[LSHYJOVW[ 7

GLASS DOORS Z[HUKHYK!;OTTWVS`TLYJVH[LK4+-MYHTL^P[OZHTLÄUPZOHZKVVY:H[PUNSHZZ[OTT

VUYLX\LZ[!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO^P[OPUJVYWVYH[LK>TTOHUKSL:H[PUNSHZZTT
VUYLX\LZ[!
HANDLES Z[HUKHYK!2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

VUYLX\LZ[!2JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ V- JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[!- JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZO^P[OTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[RUVI^P[OZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
VUYLX\LZ[2[P[HUP\TIYVUaLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[I\PS[PUIYVUaL[P[HUP\TMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[ *IYPSSMPUPZOOVYPaVU[HSS`TV\U[LKJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[ 4IYV^UMPUPZOOVYPaVU[HSS`TV\U[LKJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

CARCASSES +669:!4(;;(5+.36::@():63<;,>/0;,4(;;7,;963,<4)3<,4(;;:032.9,@.36::@:;,(4.9,@30./;>(35<;
.9,@>(35<;4(;;>/0;,3(9*/4(;;+<:;.9,@.36::@(37(*(30./;)3<,>/0;,(:/
.36::@.9,@3(9*/.36::@>/0;,3(9*/4(;;(5+.36::@(<),9.05,
TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[
+669:!.9(=,3.9,@
TLSHTPULMHJLKKL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ ^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
+669:!4(;;2(:/4094(;;(5+.36::@+(92+6=,.9,@4<:;(9+),0.,+(2(9(:/
TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM
+669:!(:/6(24(;;.9(7/0;,(5;/9(*0;,
TLSHTPULMHJLKHZOVHRVW[^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
+669!)<95;,34
TLSHTPULMHJLKKHYRIYV^USHYJOVW[^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
+669!:;65,.9,@(:/
TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

KYRA
kyra polymeric 2
JVK

SP. 20 MM

TECHNICAL SPECIFICATIONS
SHELVES Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ!^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ KL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ 
Z[HUKHYK!HZOVHRVW[KHYRIYV^USHYJOVW[TPURVW[ 4

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTWVS`TLYJVH[LKMVY[OLÄUPZOLZZLLKVVYJVSV\Y

PLINTHS Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(

KYRA
kyra polimerico opaco 2
JVK


matt polymeric

HU[LKVVYZ
SP. 20 MM TH.20 MM

5

5


5 5

MYHZZPUVKHRHYVWa JLZ[VULMYHZZPUVKHRHY JHZZL[[VMYHZZPUVKHRHY


KHRHYHZOVW[ VWa VWa
KHRHYHZOKLLWKYH^LY KHRHYHZOKYH^LYVW[
VW[

HU[L]L[YVKPZLYPL HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
Z[HUKHYKNSHZZKVVYZ Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL

[LSHPVPUWVSPTLYPJV [LSHPVJLZ[VULPUWVSPTLYPJV HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS


MPUP[\YHMYHZZPUVKHRHY MPUP[\YHMYHZZPUVKHRHY JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT
VWa]L[YVZH[PUH[V VWa]L[YVZH[PUH[V ]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVZH[PUH[VVWa :
WVS`TLYJVH[LKMYHTL WVS`TLYJVH[LKKLLWKYH^LY KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL
^P[OKHRHYHZOMPUPZO MYHTL^P[OKHRHYHZOMPUPZO ^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT ^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
VW[ZH[PUNSHZZ VW[ZH[PUNSHZZ ZH[PUNSHZZVW[ : IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ :

SP. 20 MM TH. 20 MM SP. 20 MM TH. 20 MM


2
R 0,2 

12

12
R 0,2
8 8
2 
R 0,2 R 0,2

KYRA
kyra polimerico opaco 2
JVK


matt polymeric

JVSVYP[PU[H\UP[HVWHJOPTH[[ZVSPKJVSV\YZ

IPHUJVHZZVS\[VVWa7 [VY[VYHZJ\YVVWa  RHZJOTPYVWa NYPNPVZL[HVWa  TLSHUaHUHVWa7


HIZVS\[L^OP[LVW[7 KHYRKV]LNYL`VW[  RHZJOTPYVW[ ZPSRNYL`VW[  H\ILYNPULVW[7

]LYKLSPJOLULVWa NYPNPVWVS]LYLVWa  NYHMP[LVWa   IS\WL[YVSPVVWa


SPJOLUNYLLUVW[ K\Z[NYL`VW[  NYHWOP[LVW[   WL[YVSL\TIS\LVW[

JVSVYPSLNUVVWHJOPTH[[^VVKJVSV\YZ

SHYPJLIPHUJVVWa 7 UVJLJOPHYVVWa7 UVJLNYPNPVVWa 7 YV]LYLJLULYLVWa7 VSTVJV[[VVWa


^OP[LSHYJOVW[ 7 SPNO[^HSU\[VW[7 NYL`^HSU\[VW[ 7 HZOVHRVW[7 I\YU[LSTVW[

5,> 5,> 5,> 5,>

MYHZZPUV^OP[LVWa MYHZZPUVKHRHYVWa MYHZZPUVZ[VULNYL` YV]LYLUH[\YHSLVWa


^OP[LHZOVW[ KHRHYHZOVW[ VWa UH[\YHSVHRVW[
Z[VULNYL`HZOVW[

JVSVYLPU[LYUVKLSSLHU[LPU[LYUHSKVVYJVSV\Y

IPHUJVVWHJV
TH[[^OP[L
KYRA
kyra polimerico lucido 2
JVK


glossy polymeric

HU[LKVVYZ
SP. 20 MM TH.20 MM


5

5


5 5

HU[YHJP[LVWa  JLZ[VULHU[YHJP[L JHZZL[[VHU[YHJP[L


HU[OYHJP[LVW[  VWa  VWa 
KLLWKYH^LY KYH^LY
HU[OYHJP[LVW[  HU[OYHJP[LVW[ 

HU[L]L[YVKPZLYPL HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
Z[HUKHYKNSHZZKVVYZ Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL

[LSHPVPUWVSPTLYPJV [LSHPVJLZ[VULPUWVSPTLYPJV HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS


MPUP[\YHHU[YHJP[L MPUP[\YHHU[YHJP[L JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT
VWa ]L[YVZH[PUH[V VWa ]L[YVZH[PUH[V ]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVZH[PUH[VVWa :
WVS`TLYPJMYHTL^P[O KLLWKYH^LYWVS`TLYPJMYHTL KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL
HU[OYHJP[LMPUPZO ^P[OHU[OYHJP[LMPUPZO ^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT ^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
VW[ ZH[PUNSHZZ VW[ ZH[PUNSHZZ ZH[PUNSHZZVW[ : IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ :

SP. 20 MM TH. 20 MM SP. 20 MM TH. 20 MM


2 
R 0,2

12

12
R 0,2
8 8
2 
R 0,2 R 0,2

KYRA
kyra polimerico lucido 2
JVK


glossy polymeric

JVSVYP[PU[H\UP[HS\JPKPNSVZZ`ZVSPKJVSV\YZ

IPHUJVHZZVS\[VVWa7 [VY[VYHZJ\YVVWa  ILPNLVWa NYPNPV]HWVYLVWa  HU[YHJP[LVWa 


HIZVS\[L^OP[LVW[7 KHYRKV]LNYL`VW[  ILPNLVW[ Z[LHTNYL`VW[  HU[OYHJP[LVW[ 

JLSLZ[LHSWHJHVWa ZLUHWLVWa NYPNPVNOPHPHVWa  TLSHUaHUHVWa7


HSWHJHSPNO[IS\LVW[ T\Z[HYKVW[ NYH]LSNYL`VW[  H\ILYNPULVW[7

JVSVYPSLNUVS\JPKPNSVZZ`^VVKJVSV\YZ

SHYPJLIPHUJVVWa 7
^OP[LSHYJOVW[ 7

JVSVYLPU[LYUVKLSSLHU[LPU[LYUHSKVVYJVSV\Y

IPHUJVVWHJV
TH[[^OP[L

KYRA
kyra laccato 2
JVK

SP. 20 MM

CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E PUTKMWVSPLZ[LYH[VSH[VLIVYKPYL[YVPU[PU[HSHJJH[VVWHJVZWTTÄUP[\YHVWHJHZVM[ULPJVSVYP!IPHUJVJHSKVVWa
FRONTALI CASSETTI [VY[VYHVWa ]PZVULVWa :MHUNVVWa IPHUJVHZZVS\[VVWa:JLULYLVWa H]VYPVVWa:
JHWW\JJPUVVWaSPTLVWaNYPNPVHYNLU[VVWa [P[HUPVVWa YVZZVVWa:SH]HUKHVWa 
SPSSnVWa :NSPJPULVWa :Y\IPUVVWaWY\NUHVWaIS\H]PHaPVULVWaTHUKHYPUVVWa
SH]HNUHVWa IS\SHN\UHVWaVYV]LJJOPVVWa :IS\VS[YLTHYLVWa :JHMMuVWa:
]LYKLWYV]LUaHVWaYVZHX\HYaVVWa]LYKLSPJOLULVWaNPHSSVHTIYHVWa:NYPNPVWLYSHVWa 
ULYVHZZVS\[VVWa:

PUTKMWVSPLZ[LYH[VSH[VLIVYKPYL[YVPU[PU[HSHJJH[VVWHJVZWTTÄUP[\YHS\JPKHKPYL[[HULPJVSVYP!IPHUJVJHSKVVWa
[VY[VYHVWa ]PZVULVWa MHUNVVWa IPHUJVHZZVS\[VVWaJLULYLVWa H]VYPVVWa
JHWW\JJPUVVWaSPTLVWaNYPNPVHYNLU[VVWa [P[HUPVVWa YVZZVVWaSH]HUKHVWa 
SPSSnVWa NSPJPULVWa Y\IPUVVWaWY\NUHVWaIS\H]PHaPVULVWaTHUKHYPUVVWa
SH]HNUHVWa IS\SHN\UHVWaVYV]LJJOPVVWa IS\VS[YLTHYLVWa JHMMuVWa
]LYKLWYV]LUaHVWaYVZHX\HYaVVWa]LYKLSPJOLULVWaNPHSSVHTIYHVWaNYPNPVWLYSHVWa 
ULYVHZZVS\[VVWa

HU[HPUTKMZWTTSHJJH[HWLS[YVSH[VLIVYKPYL[YVVWHJVVWa  
ANTE VETRO KPZLYPL![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTTJVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT]L[YVZH[PUH[VZWTT

HYPJOPLZ[H![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTT
HYPJOPLZ[H!
KPZLYPLWLYHU[H7,3;96![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTTHYPJOPLZ[H!
MANIGLIE
KPZLYPL!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H

HYPJOPLZ[H!2MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-MPUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!WVTVÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!PUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H! *MPUP[\YHIYPSSTVU[H[HPUVYPaaVU[HSLWHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H! 4MPUP[\YHIYV^UTVU[H[HPUVYPaaVU[HSLWHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H
STRUTTURE KPZLYPL!UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa 

HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VKL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa CREO ECOLOGIC
IL GRUPPO LUBE UTILIZZA PER I
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO

KPZLYPLWLYHU[H7,3;96!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
MATERIALE ECOLOGICO F4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.

MENSOLE
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4KL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa 
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTSHJJH[LWLYSLÄUP[\YL]LKPJVSVYLHU[L

ZOCCOLI
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa

HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
HYPJOPLZ[H!
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JSHJJH[VWLS[YVVWa3  

KYRA
kyra lacquered 2
JVK

SP. 20 MM

TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND 7VS`LZ[LYJVH[LK4+-ZPKLHUKLKNLZTH[[SHJX\LYLKTH[JOPUNYLHY;OTTZVM[TH[[ÄUPZOPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!^HYT^OP[LVW[
DRAWERS FRONTS KV]LNYL`VW[ TPURVW[ :T\KVW[ HIZVS\[L^OP[LVW[:HZOVW[ P]VY`VW[:JHWW\JJPUVVW[SPTLVW[
ZPS]LYNYL`VW[ [P[HUP\TVW[ YLKVW[:SH]LUKLYVW[ SPSHJVW[ :^PZ[LYPHVW[ :Y\I`VW[WS\TVW[
H]PH[PVUIS\LVW[THUKHYPUVW[ZSH[LNYL`VW[ SHNVVUIS\LVW[VSKNVSKVW[ :\S[YHTHYPULIS\LVW[ :JVMMLLVW[:
WYV]LUJLNYLLUVW[X\HY[aWPURVW[SPJOLUNYLLUVW[HTILY`LSSV^VW[:WLHYSNYL`VW[ HIZVS\[LISHJRVW[:

7VS`LZ[LYJVH[LK4+-ZPKLHUKLKNLZTH[[SHJX\LYLKTH[JOPUNYLHY;OTTKPYLJ[NSVZZ`ÄUPZOPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!^HYT^OP[LVW[

3(*8<,9,+
3(**(;6
KV]LNYL`VW[ TPURJVW[ T\KVW[ HIZVS\[L^OP[LVW[HZOVW[ P]VY`VW[JHWW\JJPUVVW[SPTLVW[
ZPS]LYNYL`VW[ [P[HUP\TVW[ YLKVW[SH]LUKLYVW[ SPSHJVW[ ^PZ[LYPHVW[ Y\I`VW[WS\TVW[
H]PH[PVUIS\LVW[THUKHYPUVW[ZSH[LNYL`VW[ SHNVVUIS\LVW[VSKNVSKVW[ \S[YHTHYPULIS\LVW[ JVMMLLVW[
WYV]LUJLNYLLUVW[X\HY[aWPURVW[SPJOLUNYLLUVW[HTILY`LSSV^VW[WLHYSNYL`VW[ HIZVS\[LISHJRVW[

4+-WHULS;OTTWL^[LYSHJX\LYLKVUZPKLHUKLKNLZTH[[YLHYVW[  

GLASS DOORS Z[HUKHYK!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO^P[OPUJVYWVYH[LK>TTOHUKSL:H[PUNSHZZ[OTT

VUYLX\LZ[!WL^[LYTH[[SHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZ
VUYLX\LZ[!
Z[HUKHYKMVY7,>;,9KVVY!TH[[SHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZVUYLX\LZ[!
HANDLES Z[HUKHYK!2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

VUYLX\LZ[!2JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[!-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[!- JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[!- JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZO^P[OTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[RUVI^P[OZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
VUYLX\LZ[2[P[HUP\TIYVUaLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[I\PS[PUIYVUaL[P[HUP\TMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[ *IYPSSMPUPZOOVYPaVU[HSS`TV\U[LKJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[ 4IYV^UMPUPZOOVYPaVU[HSS`TV\U[LKJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

CARCASSES Z[HUKHYK!TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM

VUYLX\LZ[!TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[
VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKKL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ ^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

Z[HUKHYKMVY7,>;,9KVVY!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

SHELVES Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4KL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ 

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTSHJX\LYLKMVY[OLÄUPZOLZZLLKVVYJVSV\Y

PLINTHS Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTWL^[LYSHJX\LYLKW]JVW[3  

KYRA
kyra laccato 2
JVK

lacquered
HU[LKVVYZ

SP. 20 MM TH. 20 MM


5

5


5 5

[VY[VYHVWHJVVWa  JLZ[VUL[VY[VYHVWHJVVWa  JHZZL[[V[VY[VYHVWHJVVWa 


TH[[KV]LNYL`VW[  TH[[KV]LNYL`KLLWKYH^LY TH[[KV]LNYL`KYH^LYVW[ 
VW[ 

KPZLYPL!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YVLMML[[V]PU[HNL 5,>


Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL VUYLX\LZ[!]PU[HNLLMMLJ[NSHZZKVVY

5)!THUPNSPHJVUZPNSPH[HJVK2
5V[L!OHUKSLHK]PZLKJVK2

HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS [LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV JLZ[VUL]L[YV[LSHPVPUTKM


JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVYL[PUH[VVWa   SHJJH[VWLS[YV
]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVZH[PUH[VVWa : TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO ]L[YVYL[PUH[VVWa  
KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL ^PYLKNSHZZVW[   NSHZZKLLWKYH^LYTKMMYHTL
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT ^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT ^P[OWL^[LYMPUPZO
ZH[PUNSHZZVW[ : IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ : ^PYLKNSHZZVW[  

SP. 20 MM TH. 20 MM SP. 20 MM TH. 20 MM



5,6
5,6

2
 2

5,6 5,6

KYRA
kyra laccato 2
JVK

lacquered
HU[LSHJJH[VVWHJVMPUP[\YHZVM[YL[YVSHJJH[VVWHJVPU[PU[H
TH[[SHJX\LYLKKVVYZ^P[OZVM[MPUPZOYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[SHJX\LYLKMPUPZO

colori in pronta consegna


available colours

5,> 5,>

IPHUJVJHSKV [VY[VYH ]PZVUL MHUNV


VWa VWa  VWa : VWa 
^HYT^OP[LVW[ KV]LNYL`VW[  TPURVW[ : T\KVW[ 

HU[LSHJJH[VS\JPKVMPUP[\YHS\JPKVKPYL[[VYL[YVSHJJH[VVWHJVPU[PU[H
NSVZZ`SHJX\LYLKKVVYZ^P[OKPYLJ[MPUPZOYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[SHJX\LYLKMPUPZO

colori in pronta consegna


available colours

5,> 5,>

IPHUJVJHSKV [VY[VYH ]PZVUL MHUNV


VWa VWa  VWa  VWa 
^HYT^OP[LVW[ KV]LNYL`VW[  TPURVW[  T\KVW[ 

KYRA
kyra laccato 2
JVK

lacquered
HU[LSHJJH[VVWHJVMPUP[\YHZVM[YL[YVSHJJH[VVWHJVPU[PU[H
TH[[SHJX\LYLKKVVYZ^P[OZVM[MPUPZOYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[SHJX\LYLKMPUPZO

SP. 20 MM TH. 20 MM


5

5


5 5

]LYKLSPJOLULVWa JLZ[VUL]LYKLSPJOLULVWa JHZZL[[V]LYKLSPJOLULVWa


NYLLUSPJOLULVW[ NYLLUSPJOLULKLLWKYH^LY NYLLUSPJOLULKYH^LYVW[
VW[

KPZLYPL!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YVLMML[[V]PU[HNL 5,>


Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL VUYLX\LZ[!]PU[HNLLMMLJ[NSHZZKVVY

5)!THUPNSPHJVUZPNSPH[HJVK2
5V[L!OHUKSLHK]PZLKJVK2

HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS [LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV JLZ[VUL]L[YV[LSHPVPUTKM


JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVYL[PUH[VVWa   SHJJH[VWLS[YV
]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVZH[PUH[VVWa : TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO ]L[YVYL[PUH[VVWa  
KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL ^PYLKNSHZZVW[   NSHZZKLLWKYH^LYTKMMYHTL
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT ^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT ^P[OWL^[LYMPUPZO
ZH[PUNSHZZVW[ : IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ : ^PYLKNSHZZVW[  

SP. 20 MM TH. 20 MM SP. 20 MM TH. 20 MM



5,6
5,6

2
 2

5,6 5,6

KYRA
kyra laccata peltro 2
JVK


pewter lacquered
HU[LKVVYZ 5,>

SP. 20 MM TH. 20 MM


5

5


5 5

WLS[YVVWa   JLZ[VULWLS[YVVWa   JHZZL[[VWLS[YVVWa  


WL^[LYVW[   WL^[LYKLLWKYH^LYVW[   WL^[LYKYH^LYVW[  

HU[L]L[YVNSHZZKVVYZ 5,>

SP. 20 MM TH. 20 MM
5)!THUPNSPHJVUZPNSPH[HJVK2
5V[L!OHUKSLHK]PZLKJVK2

5,6
5,6
2
2

5,6 5,6
[LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV JLZ[VUL]L[YV[LSHPVPUTKM
]L[YVYL[PUH[VVWa   SHJJH[VWLS[YV
TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO ]L[YVYL[PUH[VVWa  
^PYLKNSHZZVW[   NSHZZKLLWKYH^LYTKMMYHTL
^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[  

KYRA
COLORI LACCATI OPACHI ante e mensole
MATT LACQUERED COLOURS for doors and shelves
COLORI FREDDI OPACHI
MATT COLD COLOURS

bianco assoluto cenere argilla grigio bromo lavagna nero blu notte
(opz.740S) (opz.9547) (opz.9503) (opz.9533) (opz.9543) (opz.7892) (opz.8375)
absolute white ash clay bromine grey slate grey black midnight blue

IS\ÄVYKHSPZV
(opz.8377)
JVYUÅV^LYIS\L

COLORI CALDI OPACHI


MATT WARM COLOURS

bianco caldo polvere canapa platino tortora nocciola grigio kenya


(opz.7401) (opz.9539) (opz.8531) (opz.7773) (opz.8991) (opz.7775) (opz.9501)
warm white powder hemp platinum dove grey hazel kenya grey

visone castoro cuoio fumo grigio piombo fango verde lichene


(opz.946S) (opz.8907) (opz.8897) (opz.9531) (opz.9537) (opz.8905) (opz.8463)
mink beaver leather smoke lead grey mud lichen green

verde positano giallo ambra terra di siena rosso toscano rosso rubino
(opz.8471) (opz.327S) (opz.8161) (opz.8157) (opz.125S) (opz.8151)
positano green amber yellow siena earth tuscan red red ruby

colore a campione Ral (opz.998)


RAL sample colours

2 CREO KITCHENS
COLORI LACCATI LUCIDI ante e mensole
GLOSSY LACQUERED COLOURS for doors and shelves
COLORI FREDDI LUCIDI
GLOSSY COLD COLOURS

bianco assoluto cenere argilla grigio bromo lavagna nero blu notte
(opz.741) (opz.9548) (opz.9504) (opz.9534) (opz.9544) (opz.7893) (opz.8376)
absolute white ash clay bromine grey slate grey black midnight blue

IS\ÄVYKHSPZV
(opz.8378)
JVYUÅV^LYIS\L

COLORI CALDI LUCIDI


GLOSSY WARM COLOURS

bianco caldo canapa tortora grigio kenya visone castoro fumo


(opz.7402) (opz.8532) (opz.8992) (opz.9502) (opz.947) (opz.8908) (opz.9532)
warm white hemp dove grey kenya grey mink beaver smoke

grigio piombo fango verde lichene verde positano giallo ambra terra di siena rosso toscano
(opz.9538) (opz.8906) (opz.8464) (opz.8472) (opz.328) (opz.8162) (opz.8158)
lead grey mud lichen green positano green amber yellow siena earth tuscan red

rosso rubino
(opz.126) (opz.8152)
red ruby

colore a campione Ral (opz.998)


RAL sample colours

CREO KITCHENS 3
COLORE LACCATO PELTRO ante e mensole
PEWTER LACQUERED COLOUR for doors and shelves
DISPONIBILE SOLO PER IL MODELLO KYRA
AVAILABLE ONLY FOR KYRA MODEL

peltro
(opz.9549)
pewter

4 CREO KITCHENS
KYRA
kyra glaks 2
JVK

SP. 20 MM

CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E HU[HPUTKMZWTTSH[VLZ[LYUVPUHJYPSPJVVWHJVNSHRZZWTTSH[VPU[LYUVHJYPSPJVVWHJVZ[LZZVJVSVYLLZ[LYUVZWTT
FRONTALI CASSETTI ZX\HKYH[HLIVYKH[HSH[PIVYKVPU[PU[HTTZWPNVSH[HZ\PSH[PLMML[[V]L[YVULPJVSVYPVWHJOP!
NSHRZIPHUJVVWa NSHRZMHUNVVWaNSHRZIS\NP\SPL[[HVWaNSHRZTH[[VULVWa
NSHRZNYPNPVYLHSLVWa NSHRZYVZHJVSVYHKVVWa

HU[HPUTKMZWTTSH[VLZ[LYUVPUHJYPSPJVS\JPKVNSHRZZWTTSH[VPU[LYUVHJYPSPJVVWHJVZ[LZZVJVSVYLLZ[LYUVZWTT
ZX\HKYH[HLIVYKH[HSH[PIVYKVPU[PU[HTTZWPNVSH[HZ\PSH[PLMML[[V]L[YVULPJVSVYPS\JPKP!
NSHRZIPHUJVVWa NSHRZMHUNVVWaNSHRZIS\NP\SPL[[HVWaNSHRZTH[[VULVWa
NSHRZNYPNPVYLHSLVWa NSHRZYVZHJVSVYHKVVWa

MANIGLIE KPZLYPL!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H

HYPJOPLZ[H!2MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-MPUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!WVTVÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!PUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H! *MPUP[\YHIYPSSTVU[H[HPUVYPaaVU[HSLWHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H! 4MPUP[\YHIYV^UTVU[H[HPUVYPaaVU[HSLWHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H

STRUTTURE KPZLYPL!UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa

HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa 


HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
CREO ECOLOGIC
IL GRUPPO LUBE UTILIZZA PER I
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO
MATERIALE ECOLOGICO F4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.

MENSOLE
HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4

ZOCCOLI KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa

HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(

KYRA
kyra glaks 2
JVK

SP. 20 MM

TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND 4+-KVVY;OTTTT[OPJRNSHRZTH[[HJY`SPJL_[LYPVYTTTH[[HJY`SPJPU[LYPVYZHTLJVSV\YHZL_[LYPVYZX\HYLZOHWLKHUKLKNLKVUZPKLZ^P[OTT
DRAWERS FRONTS TH[JOPUNLKNLZOHYWLKNLVUZPKLZNSHZZLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
NSHRZ^OP[LVW[ NSHRZT\KVW[NSHRZQ\SPL[IS\LVW[NSHRZIYPJRVW[NSHRZYLHSNYL`VW[ NSHRZJVSVYHKVWPURVW[

4+-KVVY;OTTTT[OPJRNSVZZ`NSHRZHJY`SPJL_[LYPVYTTTH[[HJY`SPJPU[LYPVYZHTLJVSV\YHZL_[LYPVYZX\HYLZOHWLKHUKLKNLKVUZPKLZ^P[OTT
TH[JOPUNLKNLZOHYWLKNLVUZPKLZNSHZZLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNNSVZZ`JVSV\YZ!
NSHRZ^OP[LVW[ NSHRZT\KVW[NSHRZQ\SPL[IS\LVW[NSHRZIYPJRVW[NSHRZYLHSNYL`VW[ NSHRZJVSVYHKVWPURVW[)

HANDLES Z[HUKHYK!2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

VUYLX\LZ[!2JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[!-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[!- JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[!- JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

.3(2:
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZO^P[OTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[RUVI^P[OZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
VUYLX\LZ[2[P[HUP\TIYVUaLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[I\PS[PUIYVUaL[P[HUP\TMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[ *IYPSSMPUPZOOVYPaVU[HSS`TV\U[LKJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[ 4IYV^UMPUPZOOVYPaVU[HSS`TV\U[LKJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY

CARCASSES Z[HUKHYK!TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[

VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM


VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
VUYLX\LZ[!
SHELVES
OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4

PLINTHS Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(

KYRA
kyra glaks 2
JVK

HU[LHJYPSPJVLMML[[V]L[YVYL[YVHJYPSPJVVWHJVPU[PU[H
NSHZZLMMLJ[HJY`SPJKVVYZYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[HJY`SPJMPUPZO

SP. 20 MM TH.20 MM


5

5


5 5

HU[HTH[[VULVWa JLZ[VULTH[[VUL JHZZL[[VTH[[VUL


IYPJRKVVYVW[ VWa VWa
IYPJRKLLWKYH^LY IYPJRKYH^LYVW[
VW[

WHY[PJVSHYLHU[H
KVVYZKL[HPS

NSHRZIS\NP\SPL[[H NSHRZTH[[VUL NSHRZIPHUJV


VWHJVVWa VWHJVVWa VWHJVVWa 
S\JPKVVWa S\JPKVVWa S\JPKVVWa 
NSHRZQ\SPL[IS\L NSHRZIYPJR NSHRZ^OP[L
TH[[VW[ TH[[VW[ TH[[VW[ 
NSVZZ`VW[ NSVZZ`VW[ NSVZZ`VW[ 

NSHRZMHUNV NSHRZNYPNPVYLHSL NSHRZYVZHJVSVYHKV


VWHJVVWa VWHJVVWa  VWHJVVWa WHY[PJVSHYLHU[HZLaPVUH[H
S\JPKVVWa S\JPKVVWa  S\JPKVVWa KVVYZKL[HPSZLJ[PVULK
NSHRZT\K NSHRZYLHSNYL` NSHRZJVSVYHKVWPUR
TH[[VW[ TH[[VW[  TH[[VW[
NSVZZ`VW[ NSVZZ`VW[  NSVZZ`VW[

KYRA
KYRA
kyra
+0:,90,:;(5+(9+
MANIGLIE /(5+3,:

4HUPNSPH2MPUP[\YHJYVTV 7VTV7MPUP[\YHJYVTV
HU[HKH3H3WHZZVTT ZVSVWLYHU[H3PUHIIPUHTLU[V
HU[HKH3H3 WHZZVTT HSSHTHUPNSPH2
/HUKSL2JOYVTLMPUPZO 2UVI7JOYVTLMPUPZO
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT VUS`MVYKVVY>PUJVTIPUH[PVU
KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT [V[OLOHUKSL2

(90*/0,:;(659,8<,:;

4HUPNSPH2MPUP[\YHJYVTV 4HUPNSPH- MPUP[\YHJYVTV


HU[H3WHZZVTT WHZZVTT
HU[HKH3H3WHZZVTT WHZZVTTZVSVWLYHU[H3
HU[HKH3H3 WHZZVTT
/HUKSL- JOYVTLMPUPZO
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
/HUKSL2JOYVTLMPUPZO JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTMVYKVVY>
KVVY>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT

4HUPNSPH- MPUP[\YHJYVTV 4HUPNSPHMPUP[\YHJYVTV 4HUPNSPH-MPUP[\YHJYVTV


WHZZVTT HU[H3WHZZVTT WHZZVTT
WHZZVTTZVSVWLYHU[H3 HU[HKH3H3WHZZVTT WHZZVTTZVSVWLYHU[H3
HU[HKH3H3 WHZZVTT
/HUKSL- JOYVTLMPUPZO /HUKSL-JOYVTLMPUPZO
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTMVYKVVY> /HUKSLJOYVTLMPUPZO JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTMVYKVVY>
KVVY>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT

4HUPNSPH-MPUP[\YHJYVTV 4HUPNSPH2MPUP[\YHJYVTV 4HUPNSPH2MPUP[\YHJYVTV


WHZZVTT WHZZVTT HU[H3WHZZVTT
WHZZV TTZVSVWLYHU[H3 WHZZVTTZVSVWLYHU[H3 HU[HKH3H3WHZZVTT
HU[HKH3H3 WHZZVTT
/HUKSL-JOYVTLMPUPZO /HUKSL2JOYVTLMPUPZO
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT /HUKSL2JOYVTLMPUPZO
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL TTMVYKVVY> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTMVYKVVY> KVVY>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT

KYRA
kyra
(90*/0,:;(659,8<,:;
MANIGLIE /(5+3,:

5,>

4HUPNSPH2MPUP[\YHUPJOLSZH[PUH[V 7VTV27MPUP[\YHUPJOLSZH[PUH[V 4HUPNSPH2MPUP[\YHUPJOLSZH[PUH[V


WHZZVTT WHZZVTT HU[HKH3THUPNSPHPU]LY[PJHSLWHZZVTT
\[PSPaaH[HWLYLSLTLU[PKHJVUTHUPNSPH2 HU[HKH3H3WHZZVTT
/HUKSL2ZH[PUUPJRLSMPUPZO  UVI27ZH[PUUPJRLSMPUPZO
2 HU[HKH3H3 WHZZVTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
\ZLKMVY>LSLTLU[Z^P[OOHUKSL2 /HUKSL2ZH[PUUPJRLSMPUPZO
KVVYMYVT>]LY[PJHSOHUKSLZJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT

5,> 5,>

4(50.30,
7VTVMPUP[\YHUPJOLSZH[PUH[V 4HUPNSPH2MPUP[\YHIYVUaV[P[HUPV

/(5+3,:
WHZZVTT WHZZVTT
WHZZV TTZVSVWLYHU[H3
4HUPNSPHPUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPV
2UVIZH[PUUPJRLSMPUPZO /HUKSL2MPUPZO[P[HUP\TIYVUaL HU[H3WHZZVTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT HU[HKH3H3WHZZVTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL TTMVYKVVY>
)\PS[PUOHUKSL[P[HUP\TIYVUaLMPUPZO
KVVY>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT

4HUPNSPH *MPUP[\YHIYPSS 4HUPNSPH 4MPUP[\YHIYV^UVWHJV


WHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H WHZZVPUM\UaPVULKLSS»HU[H
]LKPZJOLTH[LJUPJVWHN ]LKPZJOLTH[LJUPJVWHN
/HUKSL *IYPSSMPUPZO /HUKSL 4TH[[IYV^UMPUPZO
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL]HYPLZHJJVYKPUN[V[OLKVVY JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL]HYPLZHJJVYKPUN[V[OLKVVY
ZLL[LJOUPJHSKPHNYHTVUWHNL ZLL[LJOUPJHSKPHNYHTVUWHNL

SCHEMA MANIGLIE OPZ.790C - 790M


HANDLES DIAGRAM CODES 790C - 790M
(UNVSVWLUZPSL
HSPIYV_
*VYULY^HSS\UP[^P[O
MVSKPUNKVVY_

      

/ / / / / / /

KYRA
kyra
Z[Y\[[\YLJHYJHZZLZ

IPHUJVVWa WLYSHK»VYPLU[LVWa  ]PZVULVWa 4


ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPV ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV
VWa VWa  VWa
^OP[LVW[ VYPLU[HSWLHYSVW[  TPURVW[ 4 CREO ECOLOGIC
^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM P]VY`IHJRWHULSHUKZOLSM ^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM
VW[ VW[  VW[
F4STELLE

LUBE GROUP HAS CHOSEN TO EXCLUSIVELY USE MATERIALS WITH


VERY LOW FORMALDEHYDE EMISSIONS FOR THE COMPONENTS
MAKING UP THE KITCHEN CARCASSES: THESE ELEMENTS COMPLY
WITH THE F4 STAR STANDARD ACCORDING TO JIS, CERTIFIED BY THE
JAPANESE GOVERNMENT - THE MOST STRINGENT WHEN IT COMES
TO ENVIRONMENTAL PROTECTION.

KL]HSuMPUP[\YHNYHMPZ YV]LYLJLULYLVWa SHYPJLTVYVVWa


VWa ZJOPLUHLYPWPHUV ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV
IPHUJVVWa VWa VWa
KL]HSu^P[ONYHMPZMPUPZO HZOVHRVW[ KHYRSHYJOVW[
VW[  ^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM ^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM
^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM VW[ VW[
VW[

aVJJVSPPUW]J/ aVJJVSPPUW]J/SHJJH[VWLS[YV
W]JWSPU[OZ/ W]JWSPU[OZ/WL^[LYSHJX\LYLK

HJJPHPVVWa HSS\TPUPVZH[PUH[V IPHUJVVWa SHJJH[VWLS[YV


Z[LLSVW[ VWa ^OP[LVW[ VWa3  
ZH[PUHS\TPUP\T WL^[LYSHJX\LYLK
VW[ VW[3  

aVJJVSPPUHSS\TPUPV/
HSS\TPUP\TWSPU[OZ/

HSS\TPUPV HSS\TPUPVIPHUJV
MPUP[\YHIYPSSVWa ZLTPS\JPKVVWa(
HS\TPUP\T^P[O ZLTPWVSPZOLK^OP[L
IYPSSMPUPZOVW[ HS\TPUP\TVW[(

KYRA
kyra
TLUZVSLPUSHTPUH[V
SHTPUH[LZOLS]LZ

IPHUJVVWa WLYSHK»VYPLU[LVWa  ]PZVULVWa 4 KL]HSuMPUP[\YHNYHMPZ


^OP[LVW[ VYPLU[HSWLHYSVW[  TPURVW[ 4 VWa 
KL]HSu^P[ONYHMPZMPUPZOVW[ 

YV]LYLJLULYLVWa SHYPJLTVYVVWa
HZOVHRVW[ KHYRSHYJOVW[

TLUZVSLPUSHTPUH[VJVTLHU[LTLSHTPUPJV
SHTPUH[LZOLS]LZZHTLHZTLSHTPULKVVYZ

YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[V YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V HIL[LUVYKPJVIPHUJV HIL[LUVYKPJV[LYYHVWa YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL

*(9*(::,:*64)05(;065:
VWa VWa VWa LHY[OUVYKPJMPYVW[ VWa

())05(4,5;0
:;9<;;<9,
IY\ZOLK^OP[LVHRVW[ IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[ ^OP[LUVYKPJMPYVW[ ]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[

TLUZVSLSHJJH[L
SHJX\LYLKZOLS]LZ

WLYSLMPUP[\YL]LKPHU[LWHN
MVY[OLMPUPZOLZZLLKVVYZVUWHNL

IPHUJVJHSKVVWa
^HYT^OP[LVW[

TLUZVSLWVSPTLYPJV
WVS`TLYPJZOLS]LZ

WLYSLMPUP[\YL]LKPHU[LWHN
MVY[OLMPUPZOLZZLLKVVYZVUWHNL

TLUZVSLPUWVSPTLYPJVULPJVSVYPKLNSPLSLTLU[PHNPVYUV
WVS`TLYPJZOLS]LZZHTLJVSV\YZHZVWLU\UP[Z
*63690*636<9:

IY\UVHU[PSVWL HJX\HTHYPUH NPHSSVHTIYH YVZHX\HYaV


VWa  VWa VWa VWa
HU[LSVWLIYV^U HJX\HTHYPUL HTILY`LSSV^ X\HY[aWPUR

HJX\HTHYPUHVWa
HJX\HTHYPULVW[ YVZZVJVYHSSV ZHS]PH ]\SJHUV
VWa VWa VWa 
JVYHSYLK ZHNL ]VSJHUV

KYRA
kyra
[VW/JVUZPNSPH[PPUSHTPUH[VIVYKVWVZ[MVYTH[V
YLJVTTLUKLKSHTPUH[L^VYR[VWZ/^P[OWVZ[MVYTLKLKNL

MPU[VTHYTVIYV^UMPUP[\YH
IPHUJVVWa ZHIIPHMPUP[\YHTPRH WSHTR`VWa [VY[VYHMPUP[\YHWSHTR` NYPNPVJLTLU[VMPUP[\YH[V\JO
^OP[L VWa MHSZLTHYISLIYV^U^P[O VWa VWa
ZHUK^P[OTPRHMPUPZO WSHTR`MPUPZO KV]LNYL`^P[OWSHTR`MPUPZO JLTLU[NYL`^P[O[V\JOMPUPZO

IL[VUMPUP[\YH^YHR` WPL[YHKPUHU[VMPUP[\YH^YHR` JHSJLMPUP[\YH^YHR`


VWa VWa VWa
IL[VU^P[O^YHR`MPUPZO UHU[VZ[VUL^P[O^YHR`MPUPZO ^OP[L^HZO^P[O^YHR`MPUPZO

[VW/JVUZPNSPH[PPUSHTPUH[VIVYKV():
YLJVTTLUKLKSHTPUH[L^VYR[VWZ/^P[O():LKNL

HJJPHPVPU]LJJOPH[VMPUP[\YH
IPHUJVMPUP[\YH]LS]L[ ]LS]L[VWa IPHUJVSH[[LMPUP[\YH^YHR` IHZHS[VJLULYLMPUP[\YHTPRH [YH]LY[PUVMPUP[\YHS\UH
VWa HNLKZ[LLSSHTPUH[L^P[O VWa VWa VWa
^OP[L^P[O]LS]L[MPUPZO ]LS]L[MPUPZO TPSR^OP[L^P[O^YHR`MPUPZO HZOIHZHS[^P[OTPRHMPUPZO [YH]LY[PUL^P[OS\UHMPUPZO

JVYKHMPUP[\YHWSHTR` NYPNPVJOPHYVMPUP[\YHWSHTR` [VY[VYHMPUP[\YHWSHTR` ZHIIPH]PU[HNLMPUP[\YH


J\VPVMPUP[\YHS\UHVWa VWa  VWa VWa WSHTR`VWa
SLH[OLY^P[OS\UHMPUPZO Q\[L^P[OWSHTR`MPUPZO SPNO[NYL`^P[OWSHTR`MPUPZO KV]LNYL`^P[OWSHTR`MPUPZO ]PU[HNLZHUK^P[OWSHTR`MPUPZO

KYRA
consigli per abbinamento dei colori
recommended colour combinations

ante elementi a giorno top


doors open units worktops

YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[V ]LYKLSPJOLULS\JPKV IY\UVHU[PSVWLVWa  [VWSHTPUH[VMLUP_


VWa VWa VWa HU[LSVWLIYV^UVW[  JHZ[VYVVWa
IY\ZOLKWV^KLYVHR IY\ZOLK^OP[LVHR NYLLUSPJOLU SHTPUH[LMLUP_^VYR[VW
VW[ VW[ NSVZZ`VW[ ILH]LYVW[

HIL[LUVYKPJVIPHUJV MHUNVS\JPKVVWa  YVZHX\HYaVVWa [VWX\HYaVUL^[P[HU


VWa T\KNSVZZ`VW[  X\HY[aWPURVW[ S\JPKVVWa;
^OP[LUVYKPJMPYVW[ X\HY[a^VYR[VW
UL^[P[HUNSVZZ`VW[;

MYHZZPUVKHRHYVWa IS\WL[YVSPVVWa IPHUJVHZZVS\[VVWa7 [VWIL[HJY`SJSHZZPJ^OP[L


KHRHYHZOVW[ WL[YVSL\TIS\LVW[ HIZVS\[L^OP[LVW[7 VWa)
IL[HJY`S^VYR[VW
JSHZZPJ^OP[LVW[)

KYRA
consigli per abbinamento dei colori
recommended colour combinations

ante elementi a giorno top


doors open units worktops

HIL[LUVYKPJV[LYYH [VY[VYHVWHJV IY\UVHU[PSVWLVWa  [VWX\HYaVS\JPKV


VWa VWa  HU[LSVWLIYV^UVW[  HZOLUSPNO[IYLLaLVWa;
LHY[OUVYKPJMPYVW[ KV]LNYL`TH[[VW[  X\HYaV^VYR[VWNSVZZ`
HZOLUSPNO[IYLLaLVW[;

YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL ]LYKLSPJOLULVWa IY\UVHU[PSVWLVWa  [VWSPNO[IYV^UVWa3


VWa SPJOLUNYLLUVW[ HU[LSVWLIYV^UVW[  SPNO[^VYR[VWIYV^UVW[3
]PU[HNLUH[\YHSVHR
VW[

NSHRZIPHUJVS\JPKV NSHRZYVZHJVSVYHKVS\JPKV IPHUJVHZZVS\[VVWa7 [VWSHTPUH[VMLUP_


VWa  VWa HIZVS\[L^OP[LVW[7 YVZHJVSVYHKVVWa
NSHRZ^OP[LNSVZZ` NSHRZJVSVYHKVWPURNSVZZ` SHTPUH[LMLUP_^VYR[VW
VW[  VW[ JVSVYHKVWPURVW[

KYRA
consigli per abbinamento dei colori
recommended colour combinations

ante elementi a giorno top


doors open units worktops

YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL WLS[YVVWa   ZHS]PHVWa [VWSHTPUH[VHJJPHPV


VWa WL^[LYVW[   ZHNLNYLLUVW[ PU]LJJOPH[VMPUP[\YH]LS]L[
]PU[HNLUH[\YHSVHR VWa
VW[ SHTPUH[L^VYR[VWHNLKZ[LLS
SHTPUH[L^P[O]LS]L[MPUPZO
VW[

JLSLZ[LHSWHJHS\JPKV RHZJOTPYVWHJVVWa IY\UVHU[PSVWLVWa  [VWX\HYaVS\JPKV


VWa TH[[RHZJOTPYVW[ HU[LSVWLIYV^UVW[  HZOLUSPNO[IYLLaLVWa;
NSVZZ`HSWHJHSPNO[IS\L X\HYaV^VYR[VWNSVZZ`
VW[ HZOLUSPNO[IYLLaLVW[;

YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V IPHUJVJHSKVVWHJVVWa ZHS]PHVWa [VWSHTPUH[V():[YH]LY[PUV


VWa TH[[^HYT^OP[LVW[ ZHNLNYLLUVW[ ILPNLMPUP[\YHWSHTR`
IY\ZOLKWV^KLYVHR VWa
VW[ SHTPUH[L():^VYR[VWILPNL
[YH]LY[PUL^P[OWSHTR`MPUPZO
VW[

KYRA
MODULARITÀ E COMPONIBILITÀ MODULARITY AND FITTING SOLUTIONS

KYRA
WALL UNIT PLATE RACK UNITS

*
WALL UNIT-PLATE RACK UNIT WALL UNIT WALL UNIT 2 DOORS WALL UNIT WALL UNIT 2 DOORS WALL UNIT WALL UNIT 2 DOORS
lift-up folding door

* *
WALL UNIT-PLATE RACK UNIT WALL UNIT-PLATE RACK UNIT 47,7 47,7 95,7 95,7 95,7
oblique vertical opening oblique vertical opening

**
71,7 71,7 71,7 71,7 71,7 WALL UNIT-PLATE RACK UNITS
flap door
59,7 59,7
* *
47,7 47,7

71,7 71,7 71,7 71,7 71,7 71,7 71,7 71,7 71,7 71,7

17,7

2 INTERNAL
PULL-OUT 4 DRAWERS 4 DRAWERS 1 DRAWER 1 DRAWER
DEEP DRAWERS
BASKET 1 DEEP DRAWER 1 GLSS DEEP 1 DOOR 1 DOORS 2 INTERNAL
also closed DRAWER DRAWERS
basket 1 INTERNAL
DEEP DRAWERS

EXCLUDING 65 ONLY 60

EXCLUDING 45 ONLY 45

ONLY 45/60
COLUMNS

4
4

219/243
204/228
132
96
15

15
15
57,5
2 30/40/45/60/90 45/90 60 60 30/45/60/90 45/60/90 45/60 45/60 30/45/60 45/60 45/60 45/60 45/60 45/60
1 CASSETTO
PANTRY CABINET PANTRY CABINET PANTRY CABINET INTER.
1 DRAWER 1 DRAWER PANTRY CABINET PANTRY CABINET 3 CESTONI
2 DEEP DRAWERS 2 DEEP DRAWERS EQUIPPED EQUIPPED INTER. PANTRY
ANTA VETRO SOLO 45 1 INTERNAL CABINET BROOM ALSO AVAILABLE WITH CLOSED
DRAWER HOLDER UPPER DOOR
GLASS DOOR ONLY 45 EQUIPPED
3 INTERNAL
DEEP DRAWERS
MODULARITÀ E COMPONIBILITÀ MODULARITY AND FITTING SOLUTIONS

BASE UNITS H 75 FOR TOP H 12 HANGING LIVING BASE UNITS ROOM UNITS WITH PLINTH ROOM UNITS WITH FEET CHROME H 2

DEEP DRAWER DEEP DRAWER DEEP DRAWER

FRIDGE COLUMNS

UNDER TOP SINGLE DOOR SINGLE DOOR FRIDGE FREEZER FRIDGE 280 L FRIDGE 215 L FRIDGE FREEZER SINGLE DOOR
FRIDGE FREEZER FRIDGE 215 LT FRIDGE 300 LT 1 MOTOR 230 L - 260 L 315 L THREE DOORS FRIDGE FREEZER 300 L
315 L - 330L

OVEN COLUMNS

KYRA
PENSILI RIBALTA CHIUSURA AMMORTIZZATA P 33,2
FLAP DOOR WALL UNITS BLUMOTION CLOSING SYSTEM

PENSILE CON APERTURA A RIBALTA


Le ante aprendosi verso l’alto consentono di avere un’ ampia visione d’insieme all’interno del mobile. In questo modo è possibile un comodo accesso agli oggetti contenuti al
suo interno e, dal punto di vista ergonomico, molto vantaggioso. La regolazione della forza di apertura può essere impostata in modo esatto in base al peso del frontale. Grazie
all’arresto progressivo le ante si fermano in qualsiasi posizione; in questo modo la maniglia è sempre facilmente raggiungibile. La chiusura è ammortizzata di serie.

WALL UNIT WITH FLAP DOOR


The doors that open upwards guarantee ample overall visibility inside the cabinet. In this way, all objects housed inside the cabinet can be comfortably accessed, making the system highly
advantageous from an ergonomic perspective. The opening force can be adjusted precisely according to the weight of the front. The doors stop in any position thanks to the gradual stopping
movement; in this way, the handle is always easily accessible. The closing movement is cushioned standard

KYRA
PENSILI A RIBALTA SENZA MANIGLIA APERTURA TIP-ON P 33,2
FLAP DOOR WALL UNITS NO HANDLE TIP-ON OPENING

Grazie al meccanismo TIP-ON, le ante a ribalta senza maniglia possono essere aperte semplicemente con un leggero tocco.
Per chiudere l’anta a ribalta, è sufficente esercitare una leggera pressione, che grazie ad una piastrina di bloccaggio, applicata sul lato interno del
frontale, ne assicura la perfetta chiusura.
Thanks to TIP-ON mechanism, the flap doors without handles can be opened with a simple touch.
To close the flap door, just exercise light pressure, thanks to the locking plate, applied on the inner side of the front panel ensures a perfect closure.

KYRA
PENSILI APERTURA VERTICALE OBLIQUA CHIUSURA BLUMOTION P 33,2
WALL UNITS VERTICAL OBLIQUE OPENING AND BLUMOTION CLOSING SYSTEM

APERTURA VERTICALE OBLIQUA


I pensili con questo tipo di meccanismo necessitano per l’apertura di poco spazio libero sopra il mobile grazie al movimento basculante dell’anta che si apre senza difficoltà
applicando poca forza anche in presenza di frontali pesanti. Con l’arresto progressivo le ante si fermano in qualsiasi posizione; in questo modo la maniglia è sempre facilmente
raggiungibile. La chiusura è ammortizzata ed è possiibile regolare la forza di tenuta in base al peso del frontale.

VERTICAL OPENING OBLIQUE


Wall units that mount this type of mechanism require little clearance above the cabinet thanks to the swivelling movement of the door that can be easily opened by applying slight pressure, even
with heavy fronts.The doors stop in any position thanks to the gradual stopping movement; in this way, the handle is always easily accessible.The closing movement is cushioned and the closing
force can be adjusted according to the weight of the front door.

A B C D

H 60 18 9,6 46,5 53,5

H 72 18 9,6 57 61

KYRA
PENSILI APERTURA A PACCHETTO P 33,2
WALL UNITS FOLDING DOORS

PENSILE CON APERTURA ANTE A PACCHETTO


Il meccanismo d’apertura ante a pacchetto è idoneo sia sul pensile H 72 che H 96; la regolazione della forza di apertura può essere impostata in modo esatto in base ai pesi dei
frontali, la chiusura è ammortizzata e la cerniera centrale clip si contraddistingue per l’innovativa tecnologia che garantisce la sicurezza per le dita.
WALL UNIT WITH LIFT-UP FOLDING DOORS
The lift-up folding door opening mechanism is suitable for wall units with H 72 or H 96; the opening force can be adjusted precisely according to the weight of the fronts, while the closing
movement is cushioned and the central clip-on hinge features innovative technology for safeguarding the fingers.

H 72 H 96

A B C

H 72 16,5 54 41

H 96 20 69 53

SCHEMA MONTAGGIO
LIMITATORE
LIMITER INSTALLATION
DIAGRAM

Per evitare l’interferenza dell’anta in fase di apertura con cornici


o mensole, si può richiedere il limitatore dell’angolo di apertura
cod. 5620005
In order to avoid that the door interferes with cornices or shelves during
the opening movement, it is possible to request an opening angle
limiter: code 5620005

KYRA
KYRA
COMPOSIZIONE CON ELEMENTI INCLINATI
*6476:0;065>0;/05*305,+,3,4,5;:

COD. € COD. €

7,32  7,32  7,32  7,32 


7<3( 7<3( 7<3( 7<3(


  




7,32 
7<3(


7,32 
7<3(




KYRA
TERMINALI A GIORNO
67,5,5+<50;:
kyra

JVSVYPKPZWVUPIPSPWLYLSLTLU[PHNPVYUVSHJJH[PVWHJVZVM[
JVSV\YZH]HPSHISLMVYZVM[TH[[SHJX\LYLKVWLU\UP[Z

IPHUJVHZZVS\[V JLULYLVWHJV ]LYKLWYV]LUaH [P[HUPVVWHJV JHWW\JJPUVVWHJV JHMMuVWHJV ]LYKLSPJOLULVWHJV


VWHJVVWa: VWa  VWHJVVWa VWa  VWa VWa: VWa
TH[[HIZVS\[L^OP[L TH[[HZO TH[[WYV]LUJLNYLLU TH[[[P[HUP\T TH[[JHWW\JJPUV TH[[JVMMLL TH[[NYLLUSPJOLU

YVZHX\HYaVVWHJV SH]HUKHVWHJV IS\SHN\UHVWHJV H]VYPVVWHJV YVZZVVWHJV Y\IPUVVWHJV SH]HNUHVWHJV


VWa VWa  VWa VWa: VWa: VWa VWa 
TH[[X\HY[aWPUR TH[[SH]LUKLY TH[[SHNVVUIS\L TH[[P]VY` TH[[YLK TH[[Y\I` TH[[ZSH[LNYL`

SPTLVWHJV NPHSSVHTIYHVWHJV VYV]LJJOPVVWHJV THUKHYPUVVWHJV IS\VS[YLTHYLVWHJV WY\NUHVWHJV NYPNPVWLYSHVWHJV


VWa VWa: VWa : VWa VWa : VWa VWa 
TH[[SPTL TH[[HTILY`LSSV^ TH[[VSKNVSK TH[[THUKHYPU TH[[\S[YHTHYPUL TH[[WS\T TH[[WLHYSNYL`

NYPNPVHYNLU[VVWHJV NSPJPULVWHJV IS\H]PHaPVULVWHJV ULYVHZZVS\[VVWHJV


VWa  SPSSnVWHJVVWa : VWa : VWa VWa:
TH[[ZPS]LYNYL` TH[[SPSHJ TH[[^PZ[LYPH TH[[H]PH[PVUIS\L TH[[HIZVS\[LISHJR

SHJJH[VWLS[YV
WL^[LYSHJX\LYLK

WLS[YVVWa  
WL^[LY

KYRA
kyra 5,*2
HU[HJVUTHUPNSPHHNVSH
KVVY^P[OÄUNLYYHPSOHUKSL

Il modello KYRA NECK si differenzia per il sistema a gola che permette di ottenere linee
forti ed essenziali.
Le particolari finiture Lucido, Bianco Semilucido e Brown Opaco della gola, sono abbinabili
a una qualsiasi delle nuove ante che caratterizzano il modello Kyra.
Molte le possibilità di scelta di finiture e colori per abbinamenti moderni e ricercati:
tutte le ante sono lisce e dello spessore di 20 mm e si possono avere nelle nuove finiture
TSS (Tecno Structure Surface) Sincro Poro fiamma verticale, nell’esclusivo Sincro Poro effetto
Vintage a fiamma verticale, nell’aristocratico effetto vetro lucido e opaco, nel pratico MDF rivestito in
Polimerico nei colori tinta unita lucidi o opachi e nei colori legno lucidi e opachi e nel prestigioso MDF
Laccato fronte e bordi lucido e opaco che, oltre ai nuovi colori Fango, Bianco Caldo e all’esclusivo
Peltro, viene proposto a campione nei colori della vasta gamma RAL. I mille dettagli e le molteplici
possibilità compositive fanno di Kyra Neck un modello tipico della produzione Creo Kitchens.

KYRA NECK
2@9(5,*2
CREO ECOLOGIC
03.9<7763<),/(:*,3;6+0<;030AA(9,7,90*64765,5;0 Regarding the production of its kitchen structure components,
*6:;0;<,5;0 3, :;9<;;<9, +,33, *<*05, :636 4(;,90(3, lube group has decided to only use materials featuring very low
( )(::0::04( ,40::065, +0 -694(3+,0+,! *65-6940 (336
formaldehyde emissions complying with thef 4-star standard, as
:;(5+(9+ -:;,33, :,*65+6 3( 5694( 10: *,9;0-0*(;6
+(3 4050:;,96 .0(7765,:, 03 70<» :,=,96 05 4,90;6 (33, defined by the jis regulation. This standard is certified by the japanese
5694(;0=,+0:(3=(.<(9+0((4)0,5;(3, government-themost rigoros when it comes to environmental protection.

The KYRA NECK model differs for the finger rail system that allows to have strong and basic design lines.
The unique rail system finishes in the Gloss, Semi-Gloss White and Matt Brown colors, can be combined
with any of the new doors characterizing the model Kyra.
There are many choices of finishes and colors for modern and sophisticated combinations: all doors are
smooth with 20 mm of thickness, and available in the new TSS finishes (Surface Structure Technology)
as in the vertical flame Synchro Pore, then in the exclusive Synchro Pore vintage effect with vertical
flame, in the refined gloss and matt glass effect, in the practical MDF covered with Polymeric
glossy and matt solid colors or glossy and matt wood colors, and finally in the prestigious lacquered
MDF (glossy and matt front and edges), that in addition to the new colors Mud, Warm White and to the
exclusive Pewter, is proposed to sample RAL wide range of colors.
Thanks to the many details and configuration solutions, Kyra can be defined as a typical model of
Creo Kitchens production.

KYRA NECK
KYRA NECK
ACCESSORI SOTTOPENSILI
NOZIONI UTILI “RITMO”
- gole orizzontali per basi
“RITMO” UNDER WALL UNIT
USEFUL INFORMATIONS ACCESSORIES
- HORIZONTAL FINGER RAILS FOR BASE UNITS

ACCESSORI SOTTOPENSILI “RITMO”


VISTA FRONTALE
“RITMO” UNDER WALL UNIT ACCESSORIES
FRONT VIEW

vista strutturale a vista

74,7
75
structural sideVisible structural side
aFianco

74,7
75
Solo zoccolo H 13
Fiancoastrutturale

Plinth only H 13
vista

74,7
75
side
comestrutturale
Visible
coloursstructural
as door
anta

Solo zoccolo H 13
Plinth only H 13
Fianco
doorsame Visible
anta colore

74,7

Solo zoccolo H 13
Plinth only H 13
di finitura
panel
colours as
come
Finishing
Anta
as door
comecolore
anta

1374,7
panel same

2
same colours
di finitura
Antacolore

74,7
Finishing

ACCESSORI SOTTOPENSILI
VISTA LATERALE (sezione) “RITMO”
Anta di finitura
Finishing panel

2,2
13

“RITMO” UNDER
SIDE VIEW WALL
(CROSS UNIT ACCESSORIES
SECTION)
Gola
tipo “A”
2sottotop
13

Type “A”
undermount

75
75

75

75

finger rail

Gola Gola
tipo “A” tipo “B”
sottotop intermedia
Type “A” Type “B”
undermount intermediate
Gola
75
75

75

75

finger rail finger rail


tipo “A”
sottotop
Type “A” Gola
undermount tipo “B”
75
75

75

75

finger rail intermedia


Type “B”
intermediate
Gola
finger rail
tipo “B”
2 intermedia
doorsame colours as door
anta colore come anta

Type “B”
intermediate
finger rail
vista strutturale a vista

ACCESSORI SOTTOPENSILI “RITMO”


VISTA DALL’ALTO
57,5
structural sideVisible structural side

59,6

2,2
di finitura
panel

“RITMO”
TOP VIEWUNDER WALL UNIT ACCESSORIES
colours as
come
Finishing
aFianco

2
Anta
as door
comecolore
anta
57,5

panel same

59,9
Fiancoastrutturale

Composizione con ante di finitura laterali: alla


same colours
di finitura

dimensione finale della cucina, sommare sempre


vista

lo spessore delle ante di finitura (ogni anta 2 cm)


Antacolore
Finishing
57,5
side

Composition with side finishing panels: to the final


59,6
Fianco strutturale
Visible

size of the kitchen, always add the thickness of the


Visible structural

Anta di finitura

finishing panels (each panel 20 mm)


Finishing panel

Composizione con ante di finitura laterali: alla


dimensione finale della cucina, sommare sempre
lo spessore delle ante di finitura (ogni anta 2,2 cm)
Composition with side finishing panels: to the final
Composizione
size of the kitchen,con anteadd
always di finitura laterali:
the thickness of alla
the
dimensione
finishing panelsfinale della
(each cucina,
panel 22 mm)sommare sempre
lo spessore delle ante di finitura (ogni anta 2 cm)
Composition with side finishing panels: to the final
size of the kitchen, always add the thickness of the
finishing panels (each panel 20 mm)

KYRA NECK
ACCESSORI SOTTOPENSILI
NOZIONI UTILI - gole verticali“RITMO”
per colonne H 109-145-217-241
“RITMO” UNDER WALL UNIT
USEFUL INFORMATIONS ACCESSORIES
- VERTICAL FINGER RAILS FOR COLUMNS H 109-145-217-241

ACCESSORI SOTTOPENSILI “RITMO”


VISTA FRONTALE
“RITMO” UNDER WALL UNIT ACCESSORIES
FRONT VIEW

3 3 3 3
2

3 3 3 3
2
204
same colours as door
colore come anta

204
as door
anta
finitura
panel
Anta dicome
colours
Finishing
Anta di finitura colore
Finishing panel same

Solo zoccolo H 13
13

Plinth only H 13

Solo zoccolo H 13
13

Plinth only H 13

ACCESSORI SOTTOPENSILI
VISTA DALL’ALTO 3
“RITMO”
3 3
“RITMO”
TOP VIEWUNDER WALL UNIT ACCESSORIES
strutturale a vista

Composizione fianco strutturale


side structural side

Colonna 3 Colonna 3 Colonna 3 Colonna a vista come anta:


57,5

56,3

dispensa forno dispensa frigo alla dimensione finale della cucina,


Cupboard Oven Cupboard Fridge sommare sempre lo spessore dei
column column column
a vista

column distanziali tra le colonne


Fianco

Composizione
(ogni distanziale fianco
3 cm)strutturale
Visible structural Visible

Colonna Colonna Colonna Colonna a vista come anta:


57,5

56,3
Fianco strutturale

Composition with visible side panel to match door:


dispensa forno dispensa frigo alla dimensione finale della cucina,
to the final size of the kitchen, always add the thickness
Cupboard Oven Cupboard Fridge sommare
of the spacerssempre
between lo the
spessore dei (each spacer 3 cm)
two columns
column column column column distanziali tra le colonne
Mezza gola tipo “C” Mezza gola tipo “C” Gola tipo “D” (ogni distanziale 3 cm)
Type “C” half finger rail Type “C” half finger rail intermedia
Type “D” intermediate Composition with visible side panel to match door:
finger rail to the final size of the kitchen, always add the thickness
3 3 3 3 3 of the spacers between the two columns (each spacer 3 cm)
2 2
same colours as door
colore come anta

Mezza gola tipo “C” Mezza gola tipo “C” Gola tipo “D”
Type “C” half finger rail Type “C” half finger rail intermedia
Type “D” intermediate Composizione con ante di finitura
finger rail
Colonna Colonna Colonna Colonna laterali, alla dimensione finale della
3 3 3 3 3
59,6

2 2
as door

59,6

56,3

dispensa forno dispensa frigo


anta

cucina, sommare sempre lo spessore


finitura

Cupboard Oven Cupboard Fridge dei distanziali tra le colonne


panel
Anta dicome

column column column column (ogni distanziale 3 cm) e lo spessore


colours

Composizione con ante di anta


finitura
Finishing

delle ante di finitura (ogni 2 cm)


Anta di finitura colore

Colonna Colonna Colonna Colonna laterali, alla dimensione finale della


Composition with side finishing panels to the final size of the
Finishing panel same

59,6
59,6

56,3

dispensa forno dispensa frigo cucina,always


kitchen, sommare sempre
add the lo spessore
thickness of the spacer between the
Cupboard Oven Cupboard Fridge two
dei columns (each
distanziali traspacer 3 cm) and the thickness of the
le colonne
column column column column finishing panels (each panel 20 mm)
(ogni distanziale 3 cm) e lo spessore
Gola tipo “E” Mezza gola tipo “C” Mezza gola tipo “C” Gola tipo “D” Gola tipo “E” delle ante di finitura (ogni anta 2 cm)
laterale Type “C” half finger rail Type “C” half finger rail intermedia laterale Composition with side finishing panels to the final size of the
Type “D” intermediate
Type “E” a richiesta on request a richiesta on request finger rail Type “E” kitchen, always add the thickness of the spacer between the
lateral finger rail lateral finger rail two columns (each spacer 3 cm) and the thickness of the
finishing panels (each panel 20 mm)
Golagola
Mezza tipotipo
“D” “C” Golagola
Mezza tipotipo
“D” “C” Gola tipo “D”
Gola tipo “E” Gola tipo “E”
Type “D” Type “D”
laterale Type “C” half finger rail Type “C” half finger rail intermedia laterale
Type “D” intermediate
Type “E” a richiesta on request a richiesta on request finger rail Type “E”
lateral finger rail lateral finger rail

Gola tipo “D” Gola tipo “D”


Type “D” Type “D”

KYRA NECK
kyra melaminico KG6
JVK

SP. 20 MM
5,*2

CARATTERISTICHE TECNICHE

ANTE E WHUULSSV;::[LYTVZ[Y\J[\YLKZ\YMHJLZWTTJVUÄHTTH]LY[PJHSLZPUJYVWVYVULPJVSVYPVWHJOP!
FRONTALI CASSETTI YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[VVWaYV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[VVWa

PUTLSHTPUPJVZWTTJVUÄHTTH]LY[PJHSLZPUJYVWVYVLMML[[V]PU[HNLULPJVSVYPVWHJOP!
HIL[LUVYKPJVIPHUJVVWaHIL[LUVYKPJV[LYYHVWaYV]LYLUH[\YHSL]PU[HNLVWa

ANTE VETRO KPZLYPL![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTT]L[YVZH[PUH[VZWTT

HYPJOPLZ[H![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTT
HYPJOPLZ[H!
GOLA
KPZLYPL!HSS\TPUPVS\JPKVVWa

HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHIPHUJVZLTPS\JPKVVWa
HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHILPNLZLTPS\JPKVVWa
HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHIYV^UVWHJVVWa

STRUTTURE
ANTA: ROVERE BIANCO SPAZZOLATO
UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: ROVERE CIPRIA SPAZZOLATO, ABETE NORDICO TERRA
UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa  CREO ECOLOGIC
IL GRUPPO LUBE UTILIZZA PER I
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO

ANTE: ABETE NORDICO BIANCO, ROVERE NATURALE VINTAGE MATERIALE ECOLOGICO F4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO

UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN


MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.

MENSOLE KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4


HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUTLSHTPUPJVYV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[VVWaYV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HIL[LUVYKPJVIPHUJVVWaHIL[LUVYKPJV[LYYHVWaYV]LYLUH[\YHSL]PU[HNLVWa
ZOCCOLI KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JSHJJH[VWLS[YVVWa3  

KYRA NECK
kyra melamine KG6
JVK

4,3(4050*6
SP. 20 MM

4,3(405,
5,*2

TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND ;::[OLYTVZ[Y\J[\YLKZ\YMHJLWHULS;OTT^P[O]LY[PJHSNYHPUZ`UJWVYLPU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
DRAWERS FRONTS IY\ZOLK^OP[LVHRVW[IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[

TLSHTPULMHJLKWHULS;OTT^P[O]LY[PJHSNYHPUZ`UJWVYL]PU[HNLLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
^OP[LUVYKPJÄYVW[LHY[OUVYKPJÄYVW[]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[

GLASS DOORS Z[HUKHYK!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO:H[PUNSHZZ[OTT

VUYLX\LZ[!WL^[LYSHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZ
VUYLX\LZ[!
FINGER RAIL Z[HUKHYK!WVSPZOLKHS\TPUP\TVW[

VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLK^OP[LÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLKILPNLÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OTH[[IYV^UÄUPZOVW[

CARCASSES
+669!)9<:/,+>/0;,6(2
TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[

+669:!)9<:/,+76>+,96(2,(9;/569+0*-09
TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM

+669:!>/0;,569+0*-09=05;(.,5(;<9(36(2
TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

SHELVES
Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKIY\ZOLK^OP[LVHRVW[IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[
HYPJOPLZ[H^OP[LUVYKPJÄYVW[LHY[OUVYKPJÄYVW[]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[

PLINTHS
Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTWL^[LYSHJX\LYLKW]JVW[3  

KYRA NECK
KYRA NECK
kyra melamine KG6
JVK

melamine
5,*2

HU[LVWHJOL;::MPUP[\YHZPUJYVWVYV HU[H]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
;::TH[[KVVYZ^P[OZ`UJWVYLMPUPZO NSHZZKVVY^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL

colori in pronta consegna


available colours

SP. 20 MM SP. 20 MM
TH. 20 MM TH. 20 MM


5

5

 
5 5
YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[V YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
VWa VWa ]L[YVZH[PUH[VVWa :
IY\ZOLK^OP[LVHR IY\ZOLKWV^KLYVHR KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO
VW[ VW[ ZH[PUNSHZZVW[ :

HU[LVWHJOLMPUP[\YHZPUJYVWVYVLMML[[V]PU[HNL HU[H]L[YVLMML[[V]PU[HNL 5,>


TH[[KVVYZ^P[OZ`UJWVYLMPUPZO]PU[HNLLMMLJ[ ]PU[HNLLMMLJ[NSHZZKVVY

SP. 20 MM
TH. 20 MM
5,6
5,6

2
2

HIL[LUVYKPJVIPHUJV HIL[LUVYKPJV[LYYH YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL [LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV 5,6 5,6


VWa VWa VWa ]L[YVYL[PUH[VVWa  
^OP[LUVYKPJMPYVW[ LHY[OUVYKPJMPYVW[ ]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[ TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[  

KYRA NECK
kyra polimerico KG7
JVK

SP. 20 MM
5,*2

CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJV[PU[H\UP[HÄUP[\YHVWHJHZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
FRONTALI CASSETTI IPHUJVHZZVS\[VVWa7[VY[VYHZJ\YVVWa RHZJOTPYVWaNYPNPVZL[HVWa NYHÄ[LVWa  
IS\WL[YVSPVVWa]LYKLSPJOLULVWaNYPNPVWVS]LYLVWa TLSHUaHUHVWa7

PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVLMML[[VSLNUVÄUP[\YHVWHJH]LUH[\YHVYPaaVU[HSLZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
VSTVJV[[VVWaSHYPJLIPHUJVZM\TH[VNYPNPVVWa 7UVJLJOPHYVVWa7UVJLNYPNPVVWa 7
[YHUJOuYV]LYLJOHTWHNULVWa[YHUJOuYV]LYL]PZVULVWaYV]LYLJLULYLVWa7YV]LYLUH[\YHSLVWa
MYHZZPUV^OP[LVWaMYHZZPUVKHRHYVWaMYHZZPUVZ[VULNYL`VWa

PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJV[PU[H\UP[HÄUP[\YHS\JPKHZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
IPHUJVHZZVS\[VVWa7[VY[VYHZJ\YVVWa ILPNLVWaNYPNPV]HWVYLVWa HU[YHJP[LVWa 
ZLUHWLVWaJLSLZ[LHSWHJHVWaNYPNPVNOPHPHVWa TLSHUaHUHVWa7

PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVLMML[[VSLNUVMPUP[\YHS\JPKH]LUH[\YHVYPaaVU[HSLZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
SHYPJLIPHUJVVWa 7
ANTE VETRO KPZLYPL![LSHPVPUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVÄUP[\YHJVTLHU[HZWTT]L[YVZH[PUH[VZWTT

HYPJOPLZ[H![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTT]L[YVZH[PUH[VZWTT
GOLA
KPZLYPL!HSS\TPUPVS\JPKVVWa

HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHIPHUJVZLTPS\JPKVVWa
HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHILPNLZLTPS\JPKVVWa
HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHIYV^UVWHJVVWa

STRUTTURE
ANTE: BIANCO ASSOLUTO OPACO E LUCIDO, BLU PETROLIO OPACO, GRIGIO SETA OPACO, GRIGIO VAPORE LUCIDO,
ANTE: NOCE CHIARO, NOCE GRIGIO, LARICE BIANCO OPACO, GRIGIO POLVERE OPACO, CELESTE ALPACA LUCIDO,
ANTE: TRANCHÈ ROVERE CHAMPAGNE, FRASSINO WHITE, LARICE GRIGIO LUCIDO, LARICE BIANCO LUCIDO,
ANTE: MELANZANA OPACO E LUCIDO
UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: GRIGIO GHIAIA, TRANCHÈ ROVERE VISONE
UVIPSP[H[VKL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: KASCHMIR OPACO, TORTORA SCURO OPACO E LUCIDO, SENAPE, BEIGE,
ANTE: FRASSINO DAKAR
UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa  CREO ECOLOGIC
IL GRUPPO LUBE UTILIZZA PER I

ANTE: ROVERE CENERE, GRAFITE OPACO, ANTRACITE COMPONENTI COSTITUENTI LE


STRUTTUREDELLECUCINESOLO

UVIPSP[H[VYV]LYLJLULYLVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa MATERIALE ECOLOGICO F4STELLE


SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
ANTA: OLMO COTTO MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.
UVIPSP[H[VSHYPJLTVYVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: FRASSINO STONE GREY, ROVERE NATURALE, VERDE LICHENE OPACO
UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa

MENSOLE
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa KL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa 
YV]LYLJLULYLVWaSHYPJLTVYVVWa]PZVULVWa 4

HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUWVSPTLYPJVWLYSLÄUP[\YL]LKPJVSVYLHU[L

ZOCCOLI
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa

HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
HYPJOPLZ[H!

KYRA NECK
kyra polymeric KG7
JVK

SP. 20 MM
5,*2

76304,90*6
763@4,90*
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND ZVSPKJVSV\YWVS`TLYJVH[LK4+-^P[OTH[[ÄUPZO;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
DRAWERS FRONTS HIZVS\[L^OP[LVW[7KHYRKV]LNYL`VW[ RHZOTPYVW[ZPSRNYL`VW[ NYHWOP[LVW[  WL[YVSL\TIS\LVW[
SPJOLUNYLLUVW[K\Z[NYL`VW[ H\ILYNPULVW[7

WVS`TLYJVH[LK4+-^P[O^VVKLMMLJ[TH[[ÄUPZOOVYPaVU[HSNYHPU;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
I\YU[LSTVW[^OP[LSHYJONYL`MHKPUNVW[ 7SPNO[^HSU\[VW[7NYL`^HSU\[VW[ 7YV\NOOL^UJOHTWHNULVHRVW[
YV\NOOL^UTPURVHRVW[HZOVHRVW[7UH[\YHSVHRVW[^OP[LHZOVW[KHRHYHZOVW[Z[VULNYL`HZOVW[

WVS`TLYJVH[LK4+-^P[ONSVZZ`ZVSPKJVSV\YÄUPZO;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
HIZVS\[L^OP[LVW[7KHYRKV]LNYL`VW[ ILPNLVW[Z[LHTNYL`VW[ HU[OYHJP[LVW[ T\Z[HYKVW[HSWHJHSPNO[IS\LVW[
NYH]LSNYL`VW[ H\ILYNPULVW[7

WVS`TLYJVH[LK4+-^P[O^VVKLMMLJ[NSVZZ`MPUPZOOVYPaVU[HSNYHPU;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
^OP[LSHYJOVW[ 7

GLASS DOORS Z[HUKHYK!;OTTWVS`TLYJVH[LK4+-MYHTL^P[OZHTLÄUPZOHZKVVY:H[PUNSHZZ[OTT

VUYLX\LZ[!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO:H[PUNSHZZ[OTT
VUYLX\LZ[!
FINGER RAIL Z[HUKHYK!WVSPZOLKHS\TPUP\TVW[

VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLK^OP[LÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLKILPNLÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OTH[[IYV^UÄUPZOVW[

CARCASSES
+669:!4(;;(5+.36::@():63<;,>/0;,4(;;7,;963,<4)3<,4(;;:032.9,@.36::@:;,(4.9,@30./;>(35<;
.9,@>(35<;4(;;>/0;,3(9*/4(;;+<:;.9,@.36::@(37(*(30./;)3<,96<.//,>5*/(47(.5,6(2>/0;,(:/
.36::@.9,@3(9*/.36::@>/0;,3(9*/4(;;(5+.36::@(<),9.05,
TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[
+669:!.9(=,3.9,@96<.//,>540526(2
TLSHTPULMHJLKKL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ ^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
+669:!4(;;2(:/4094(;;(5+.36::@+(92+6=,.9,@4<:;(9+),0.,+(2(9(:/
TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM
+669:!(:/6(24(;;.9(7/0;,(5;/9(*0;,
TLSHTPULMHJLKHZOVHRVW[^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
+669!)<95;,34
TLSHTPULMHJLKKHYRIYV^USHYJOVW[^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
+669!:;65,.9,@(:/
TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

SHELVES Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ KL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ 


Z[HUKHYK!HZOVHRVW[KHYRIYV^USHYJOVW[TPURVW[ 4

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTWVS`TLYJVH[LKMVY[OLÄUPZOLZZLLKVVYJVSV\Y

PLINTHS Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(

KYRA NECK
kyra polimerico opaco KG7
JVK


matt polymeric
5,*2
HU[LKVVYZ
SP. 20 MM TH.20 MM

5

5


5 5

MYHZZPUVKHRHYVWa JLZ[VULMYHZZPUVKHRHY JHZZL[[VMYHZZPUVKHRHY


KHRHYHZOVW[ VWa VWa
KHRHYHZOKLLWKYH^LY KHRHYHZOKYH^LYVW[
VW[

HU[L]L[YVKPZLYPL HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
Z[HUKHYKNSHZZKVVYZ Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL

[LSHPVPUWVSPTLYPJV [LSHPVJLZ[VULPUWVSPTLYPJV HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS


MPUP[\YHMYHZZPUVKHRHY MPUP[\YHMYHZZPUVKHRHY ]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVZH[PUH[VVWa :
VWa]L[YVZH[PUH[V VWa]L[YVZH[PUH[V KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL
WVS`TLYJVH[LKMYHTL WVS`TLYJVH[LKKLLWKYH^LY ZH[PUNSHZZVW[ : IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ :
^P[OKHRHYHZOMPUPZO MYHTL^P[OKHRHYHZOMPUPZO
VW[ZH[PUNSHZZ VW[ZH[PUNSHZZ

SP. 20 MM TH. 20 MM SP. 20 MM TH. 20 MM


2
R 0,2 

12

12
R 0,2
8 8
2 
R 0,2 R 0,2

KYRA NECK
kyra polimerico opaco KG7
JVK


matt polymeric
5,*2
JVSVYP[PU[H\UP[HVWHJOPTH[[ZVSPKJVSV\YZ

IPHUJVHZZVS\[VVWa7 [VY[VYHZJ\YVVWa  RHZJOTPYVWa NYPNPVZL[HVWa  TLSHUaHUHVWa7


HIZVS\[L^OP[LVW[7 KHYRKV]LNYL`VW[  RHZJOTPYVW[ ZPSRNYL`VW[  H\ILYNPULVW[7

]LYKLSPJOLULVWa NYPNPVWVS]LYLVWa  NYHMP[LVWa   IS\WL[YVSPVVWa


SPJOLUNYLLUVW[ K\Z[NYL`VW[  NYHWOP[LVW[   WL[YVSL\TIS\LVW[

JVSVYPSLNUVVWHJOPTH[[^VVKJVSV\YZ

SHYPJLIPHUJVVWa 7 UVJLJOPHYVVWa7 UVJLNYPNPVVWa 7 YV]LYLJLULYLVWa7 VSTVJV[[VVWa


^OP[LSHYJOVW[ 7 SPNO[^HSU\[VW[7 NYL`^HSU\[VW[ 7 HZOVHRVW[7 I\YU[LSTVW[

[YHUJOuYV]LYLJOHTWHNUL [YHUJOuYV]LYL]PZVUL
VWa VWa
[YHUJOuJOHTWHNULVHR [YHUJOuTPURVHRVW[
VW[

5,> 5,> 5,> 5,>

MYHZZPUV^OP[LVWa MYHZZPUVKHRHYVWa MYHZZPUVZ[VULNYL` YV]LYLUH[\YHSLVWa


^OP[LHZOVW[ KHRHYHZOVW[ VWa UH[\YHSVHRVW[
Z[VULNYL`HZOVW[

JVSVYLPU[LYUVKLSSLHU[LPU[LYUHSKVVYJVSV\Y

IPHUJVVWHJV
TH[[^OP[L
KYRA NECK
kyra polimerico lucido KG7
JVK


glossy polymeric
5,*2
HU[LKVVYZ
SP. 20 MM TH.20 MM


5

5


5 5

HU[YHJP[LVWa  JLZ[VULHU[YHJP[L JHZZL[[VHU[YHJP[L


HU[OYHJP[LVW[  VWa  VWa 
KLLWKYH^LY KYH^LY
HU[OYHJP[LVW[  HU[OYHJP[LVW[ 

HU[L]L[YVKPZLYPL HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
Z[HUKHYKNSHZZKVVYZ Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL

[LSHPVPUWVSPTLYPJV [LSHPVJLZ[VULPUWVSPTLYPJV HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS


MPUP[\YHHU[YHJP[L MPUP[\YHHU[YHJP[L ]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVZH[PUH[VVWa :
VWa ]L[YVZH[PUH[V VWa ]L[YVZH[PUH[V KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL
WVS`TLYPJMYHTL^P[O KLLWKYH^LYWVS`TLYPJMYHTL ZH[PUNSHZZVW[ : IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ :
HU[OYHJP[LMPUPZO ^P[OHU[OYHJP[LMPUPZO
VW[ ZH[PUNSHZZ VW[ ZH[PUNSHZZ

SP. 20 MM TH. 20 MM SP. 20 MM TH. 20 MM


2 
R 0,2

12

12
R 0,2
8 8
2 
R 0,2 R 0,2

KYRA NECK
kyra polimerico lucido KG7
JVK


glossy polymeric
5,*2
JVSVYP[PU[H\UP[HS\JPKPNSVZZ`ZVSPKJVSV\YZ

IPHUJVHZZVS\[VVWa7 [VY[VYHZJ\YVVWa  ILPNLVWa NYPNPV]HWVYLVWa  HU[YHJP[LVWa 


HIZVS\[L^OP[LVW[7 KHYRKV]LNYL`VW[  ILPNLVW[ Z[LHTNYL`VW[  HU[OYHJP[LVW[ 

JLSLZ[LHSWHJHVWa ZLUHWLVWa NYPNPVNOPHPHVWa  TLSHUaHUHVWa7


HSWHJHSPNO[IS\LVW[ T\Z[HYKVW[ NYH]LSNYL`VW[  H\ILYNPULVW[7

JVSVYPSLNUVS\JPKPNSVZZ`^VVKJVSV\YZ

SHYPJLIPHUJVVWa 7
^OP[LSHYJOVW[ 7

JVSVYLPU[LYUVKLSSLHU[LPU[LYUHSKVVYJVSV\Y

IPHUJVVWHJV
TH[[^OP[L

KYRA NECK
kyra laccato KG8
JVK

SP. 20 MM
5,*2

CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E PUTKMWVSPLZ[LYH[VSH[VLIVYKPYL[YVPU[PU[HSHJJH[VVWHJVZWTTÄUP[\YHVWHJHZVM[ULPJVSVYP!IPHUJVJHSKVVWa
FRONTALI CASSETTI [VY[VYHVWa ]PZVULVWa :MHUNVVWa IPHUJVHZZVS\[VVWa:JLULYLVWa H]VYPVVWa:
JHWW\JJPUVVWaSPTLVWaNYPNPVHYNLU[VVWa [P[HUPVVWa YVZZVVWa:SH]HUKHVWa 
SPSSnVWa :NSPJPULVWa :Y\IPUVVWaWY\NUHVWaIS\H]PHaPVULVWaTHUKHYPUVVWa
SH]HNUHVWa IS\SHN\UHVWaVYV]LJJOPVVWa :IS\VS[YLTHYLVWa :JHMMuVWa:
]LYKLWYV]LUaHVWaYVZHX\HYaVVWa]LYKLSPJOLULVWaNPHSSVHTIYHVWa:NYPNPVWLYSHVWa 
ULYVHZZVS\[VVWa:

PUTKMWVSPLZ[LYH[VSH[VLIVYKPYL[YVPU[PU[HSHJJH[VVWHJVZWTTÄUP[\YHS\JPKHKPYL[[HULPJVSVYP!IPHUJVJHSKVVWa
[VY[VYHVWa ]PZVULVWa MHUNVVWa IPHUJVHZZVS\[VVWaJLULYLVWa H]VYPVVWa
JHWW\JJPUVVWaSPTLVWaNYPNPVHYNLU[VVWa [P[HUPVVWa YVZZVVWaSH]HUKHVWa 
SPSSnVWa NSPJPULVWa Y\IPUVVWaWY\NUHVWaIS\H]PHaPVULVWaTHUKHYPUVVWa
SH]HNUHVWa IS\SHN\UHVWaVYV]LJJOPVVWa IS\VS[YLTHYLVWa JHMMuVWa
]LYKLWYV]LUaHVWaYVZHX\HYaVVWa]LYKLSPJOLULVWaNPHSSVHTIYHVWaNYPNPVWLYSHVWa 
ULYVHZZVS\[VVWa

HU[HPUTKMZWTTSHJJH[HWLS[YVSH[VLIVYKPYL[YVVWHJVVWa  
ANTE VETRO KPZLYPL![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTT]L[YVZH[PUH[VZWTT

HYPJOPLZ[H![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTT
HYPJOPLZ[H!
KPZLYPLWLYHU[H7,3;96![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTTHYPJOPLZ[H!
GOLA
KPZLYPL!HSS\TPUPVS\JPKVVWa

HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHIPHUJVZLTPS\JPKVVWa
HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHILPNLZLTPS\JPKVVWa
HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHIYV^UVWHJVVWa

STRUTTURE
KPZLYPL!UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa 

HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VKL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa CREO ECOLOGIC
IL GRUPPO LUBE UTILIZZA PER I
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO
MATERIALE ECOLOGICO F4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,

KPZLYPLWLYHU[H7,3;96!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa CERTIFICATO DAL MINISTERO


GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.

MENSOLE
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4KL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa 
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTSHJJH[LWLYSLÄUP[\YL]LKPJVSVYLHU[L

ZOCCOLI
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JSHJJH[VWLS[YVVWa3  

KYRA NECK
kyra lacquered KG8
JVK

SP. 20 MM
5,*2

TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND 7VS`LZ[LYJVH[LK4+-ZPKLHUKLKNLZTH[[SHJX\LYLKTH[JOPUNYLHY;OTTZVM[TH[[ÄUPZOPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!^HYT^OP[LVW[

3(*8<,9,+
3(**(;6
DRAWERS FRONTS KV]LNYL`VW[ TPURVW[ :T\KVW[ HIZVS\[L^OP[LVW[:HZOVW[ P]VY`VW[:JHWW\JJPUVVW[SPTLVW[
ZPS]LYNYL`VW[ [P[HUP\TVW[ YLKVW[:SH]LUKLYVW[ SPSHJVW[ :^PZ[LYPHVW[ :Y\I`VW[WS\TVW[
H]PH[PVUIS\LVW[THUKHYPUVW[ZSH[LNYL`VW[ SHNVVUIS\LVW[VSKNVSKVW[ :\S[YHTHYPULIS\LVW[ :JVMMLLVW[:
WYV]LUJLNYLLUVW[X\HY[aWPURVW[SPJOLUNYLLUVW[HTILY`LSSV^VW[:WLHYSNYL`VW[ HIZVS\[LISHJRVW[:

7VS`LZ[LYJVH[LK4+-ZPKLHUKLKNLZTH[[SHJX\LYLKTH[JOPUNYLHY;OTTKPYLJ[NSVZZ`ÄUPZOPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!^HYT^OP[LVW[
KV]LNYL`VW[ TPURJVW[ T\KVW[ HIZVS\[L^OP[LVW[HZOVW[ P]VY`VW[JHWW\JJPUVVW[SPTLVW[
ZPS]LYNYL`VW[ [P[HUP\TVW[ YLKVW[SH]LUKLYVW[ SPSHJVW[ ^PZ[LYPHVW[ Y\I`VW[WS\TVW[
H]PH[PVUIS\LVW[THUKHYPUVW[ZSH[LNYL`VW[ SHNVVUIS\LVW[VSKNVSKVW[ \S[YHTHYPULIS\LVW[ JVMMLLVW[
WYV]LUJLNYLLUVW[X\HY[aWPURVW[SPJOLUNYLLUVW[HTILY`LSSV^VW[WLHYSNYL`VW[ HIZVS\[LISHJRVW[

4+-WHULS;OTTWL^[LYSHJX\LYLKVUZPKLHUKLKNLZTH[[YLHYVW[  

GLASS DOORS Z[HUKHYK!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO:H[PUNSHZZ[OTT

VUYLX\LZ[!WL^[LYTH[[SHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZ
VUYLX\LZ[!
Z[HUKHYKMVY7,>;,9KVVY!TH[[SHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZVUYLX\LZ[!

FINGER RAIL Z[HUKHYK!WVSPZOLKHS\TPUP\TVW[

VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLK^OP[LÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLKILPNLÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OTH[[IYV^UÄUPZOVW[

CARCASSES
Z[HUKHYK!TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM

VUYLX\LZ[!TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[
VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKKL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ ^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

Z[HUKHYKMVY7,>;,9KVVY!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

SHELVES
Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4KL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ 

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTSHJX\LYLKMVY[OLÄUPZOLZZLLKVVYJVSV\Y

PLINTHS
Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTWL^[LYSHJX\LYLKW]JVW[3  

KYRA NECK
kyra laccato KG8
JVK

lacquered
5,*2

HU[LKVVYZ

SP. 20 MM TH. 20 MM


5

5


5 5

[VY[VYHVWHJVVWa  JLZ[VUL[VY[VYHVWHJVVWa  JHZZL[[V[VY[VYHVWHJVVWa 


TH[[KV]LNYL`VW[  TH[[KV]LNYL`KLLWKYH^LY TH[[KV]LNYL`KYH^LYVW[ 
VW[ 

KPZLYPL!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YVLMML[[V]PU[HNL 5,>


Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL VUYLX\LZ[!]PU[HNLLMMLJ[NSHZZKVVY

HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS [LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV JLZ[VUL]L[YV[LSHPVPUTKM


]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVYL[PUH[VVWa   SHJJH[VWLS[YV
KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO ]L[YVYL[PUH[VVWa  
ZH[PUNSHZZVW[ : IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ : ^PYLKNSHZZVW[   NSHZZKLLWKYH^LYTKMMYHTL
^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[  

SP. 20 MM TH. 20 MM SP. 20 MM TH. 20 MM



5,6
5,6

2
 2

5,6 5,6

KYRA NECK
kyra laccato K28
JVK

lacquered
5,*2
HU[LSHJJH[VVWHJVMPUP[\YHZVM[YL[YVSHJJH[VVWHJVPU[PU[H
TH[[SHJX\LYLKKVVYZ^P[OZVM[MPUPZOYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[SHJX\LYLKMPUPZO

colori in pronta consegna


available colours

5,> 5,>

IPHUJVJHSKV [VY[VYH ]PZVUL MHUNV


VWa VWa  VWa : VWa 
^HYT^OP[LVW[ KV]LNYL`VW[  TPURVW[ : T\KVW[ 

HU[LSHJJH[VS\JPKVMPUP[\YHS\JPKVKPYL[[VYL[YVSHJJH[VVWHJVPU[PU[H
NSVZZ`SHJX\LYLKKVVYZ^P[OKPYLJ[MPUPZOYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[SHJX\LYLKMPUPZO

colori in pronta consegna


available colours

5,> 5,>

IPHUJVJHSKV [VY[VYH ]PZVUL MHUNV


VWa VWa  VWa  VWa 
^HYT^OP[LVW[ KV]LNYL`VW[  TPURVW[  T\KVW[ 

KYRA NECK
kyra laccato KG8
JVK

lacquered
5,*2
HU[LSHJJH[VVWHJVMPUP[\YHZVM[YL[YVSHJJH[VVWHJVPU[PU[H
TH[[SHJX\LYLKKVVYZ^P[OZVM[MPUPZOYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[SHJX\LYLKMPUPZO

SP. 20 MM TH. 20 MM


5

5


5 5

]LYKLSPJOLULVWa JLZ[VUL]LYKLSPJOLULVWa JHZZL[[V]LYKLSPJOLULVWa


NYLLUSPJOLULVW[ NYLLUSPJOLULKLLWKYH^LY NYLLUSPJOLULKYH^LYVW[
VW[

KPZLYPL!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YVLMML[[V]PU[HNL 5,>


Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL VUYLX\LZ[!]PU[HNLLMMLJ[NSHZZKVVY

HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS [LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV JLZ[VUL]L[YV[LSHPVPUTKM


]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVZH[PUH[VVWa : ]L[YVYL[PUH[VVWa   SHJJH[VWLS[YV
KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO ]L[YVYL[PUH[VVWa  
ZH[PUNSHZZVW[ : IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ : ^PYLKNSHZZVW[   NSHZZKLLWKYH^LYTKMMYHTL
^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[  

SP. 20 MM TH. 20 MM SP. 20 MM TH. 20 MM



5,6
5,6

2
 2

5,6 5,6

KYRA NECK
kyra laccata peltro KG8
JVK


pewter lacquered
5,*2

HU[LKVVYZ 5,>

SP. 20 MM TH. 20 MM


5

5


5 5

WLS[YVVWa   JLZ[VULWLS[YVVWa   JHZZL[[VWLS[YVVWa  


WL^[LYVW[   WL^[LYKLLWKYH^LYVW[   WL^[LYKYH^LYVW[  

HU[L]L[YVNSHZZKVVYZ 5,>

SP. 20 MM TH. 20 MM

5,6
5,6
2
2

5,6 5,6
[LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV JLZ[VUL]L[YV[LSHPVPUTKM
]L[YVYL[PUH[VVWa   SHJJH[VWLS[YV
TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO ]L[YVYL[PUH[VVWa  
^PYLKNSHZZVW[   NSHZZKLLWKYH^LYTKMMYHTL
^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[  

KYRA NECK
COLORI LACCATI OPACHI ante e mensole
MATT LACQUERED COLOURS for doors and shelves
COLORI FREDDI OPACHI
MATT COLD COLOURS

bianco assoluto cenere argilla grigio bromo lavagna nero blu notte
(opz.740S) (opz.9547) (opz.9503) (opz.9533) (opz.9543) (opz.7892) (opz.8375)
absolute white ash clay bromine grey slate grey black midnight blue

IS\ÄVYKHSPZV
(opz.8377)
JVYUÅV^LYIS\L

COLORI CALDI OPACHI


MATT WARM COLOURS

bianco caldo polvere canapa platino tortora nocciola grigio kenya


(opz.7401) (opz.9539) (opz.8531) (opz.7773) (opz.8991) (opz.7775) (opz.9501)
warm white powder hemp platinum dove grey hazel kenya grey

visone castoro cuoio fumo grigio piombo fango verde lichene


(opz.946S) (opz.8907) (opz.8897) (opz.9531) (opz.9537) (opz.8905) (opz.8463)
mink beaver leather smoke lead grey mud lichen green

verde positano giallo ambra terra di siena rosso toscano rosso rubino
(opz.8471) (opz.327S) (opz.8161) (opz.8157) (opz.125S) (opz.8151)
positano green amber yellow siena earth tuscan red red ruby

colori a campione RAL maggiorazione del 25%


RAL sample colours with 25% surcharge

colore a campione Ral (opz.998)


RAL sample colours
CONSEGNA: MINIMO 5 SETTIMANE DALLA CONFERMA DELL’ORDINE
DELIVERY: MINIMUM 5 WEEKS FROM ORDER CONFIRMATION

2 CREO KITCHENS
COLORI LACCATI LUCIDI ante e mensole
GLOSSY LACQUERED COLOURS for doors and shelves
COLORI FREDDI LUCIDI
GLOSSY COLD COLOURS

bianco assoluto cenere argilla grigio bromo lavagna nero blu notte
(opz.741) (opz.9548) (opz.9504) (opz.9534) (opz.9544) (opz.7893) (opz.8376)
absolute white ash clay bromine grey slate grey black midnight blue

IS\ÄVYKHSPZV
(opz.8378)
JVYUÅV^LYIS\L

COLORI CALDI LUCIDI


GLOSSY WARM COLOURS

bianco caldo canapa tortora grigio kenya visone castoro fumo


(opz.7402) (opz.8532) (opz.8992) (opz.9502) (opz.947) (opz.8908) (opz.9532)
warm white hemp dove grey kenya grey mink beaver smoke

grigio piombo fango verde lichene verde positano giallo ambra terra di siena rosso toscano
(opz.9538) (opz.8906) (opz.8464) (opz.8472) (opz.328) (opz.8162) (opz.8158)
lead grey mud lichen green positano green amber yellow siena earth tuscan red

rosso rubino
(opz.126) (opz.8152)
red ruby

colori a campione RAL maggiorazione del 25%


RAL sample colours with 25% surcharge

colore a campione Ral (opz.998)


RAL sample colours
CONSEGNA: MINIMO 5 SETTIMANE DALLA CONFERMA DELL’ORDINE
DELIVERY: MINIMUM 5 WEEKS FROM ORDER CONFIRMATION

CREO KITCHENS 3
COLORE LACCATO PELTRO ante e mensole
PEWTER LACQUERED COLOUR for doors and shelves
DISPONIBILE SOLO PER IL MODELLO KYRA
AVAILABLE ONLY FOR KYRA MODEL

peltro
(opz.9549)
pewter

4 CREO KITCHENS
KYRA NECK
kyra glaks KG3
JVK

SP. 20 MM
5,*2

CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E HU[HPUTKMZWTTSH[VLZ[LYUVPUHJYPSPJVVWHJVNSHRZZWTTSH[VPU[LYUVHJYPSPJVVWHJVZ[LZZVJVSVYLLZ[LYUVZWTT
FRONTALI CASSETTI ZX\HKYH[HLIVYKH[HSH[PIVYKVPU[PU[HTTZWPNVSH[HZ\PSH[PLMML[[V]L[YVULPJVSVYPVWHJOP!
NSHRZIPHUJVVWa NSHRZMHUNVVWaNSHRZIS\NP\SPL[[HVWaNSHRZTH[[VULVWa
NSHRZNYPNPVYLHSLVWa NSHRZYVZHJVSVYHKVVWa

HU[HPUTKMZWTTSH[VLZ[LYUVPUHJYPSPJVS\JPKVNSHRZZWTTSH[VPU[LYUVHJYPSPJVVWHJVZ[LZZVJVSVYLLZ[LYUVZWTT
ZX\HKYH[HLIVYKH[HSH[PIVYKVPU[PU[HTTZWPNVSH[HZ\PSH[PLMML[[V]L[YVULPJVSVYPS\JPKP!
NSHRZIPHUJVVWa NSHRZMHUNVVWaNSHRZIS\NP\SPL[[HVWaNSHRZTH[[VULVWa
NSHRZNYPNPVYLHSLVWa NSHRZYVZHJVSVYHKVVWa

GOLA KPZLYPL!HSS\TPUPVS\JPKVVWa

HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHIPHUJVZLTPS\JPKVVWa
HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHILPNLZLTPS\JPKVVWa
HYPJOPLZ[H!HSS\TPUPVÄUP[\YHIYV^UVWHJVVWa

STRUTTURE
KPZLYPL! UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa

HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa 


HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa CREO ECOLOGIC
IL GRUPPO LUBE UTILIZZA PER I
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO
MATERIALE ECOLOGICO F4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.

MENSOLE
HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4

ZOCCOLI
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa

HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(

KYRA NECK
kyra glaks KG3
JVK

SP. 20 MM
5,*2

TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND 4+-KVVY;OTTTT[OPJRNSHRZTH[[HJY`SPJL_[LYPVYTTTH[[HJY`SPJPU[LYPVYZHTLJVSV\YHZL_[LYPVYZX\HYLZOHWLKHUKLKNLKVUZPKLZ^P[OTT
DRAWERS FRONTS TH[JOPUNLKNLZOHYWLKNLVUZPKLZNSHZZLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
NSHRZ^OP[LVW[ NSHRZT\KVW[NSHRZQ\SPL[IS\LVW[NSHRZIYPJRVW[NSHRZYLHSNYL`VW[ NSHRZJVSVYHKVWPURVW[

4+-KVVY;OTTTT[OPJRNSVZZ`NSHRZHJY`SPJL_[LYPVYTTTH[[HJY`SPJPU[LYPVYZHTLJVSV\YHZL_[LYPVYZX\HYLZOHWLKHUKLKNLKVUZPKLZ^P[OTT
TH[JOPUNLKNLZOHYWLKNLVUZPKLZNSHZZLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNNSVZZ`JVSV\YZ!
NSHRZ^OP[LVW[ NSHRZT\KVW[NSHRZQ\SPL[IS\LVW[NSHRZIYPJRVW[NSHRZYLHSNYL`VW[ NSHRZJVSVYHKVWPURVW[)

.3(2:
FINGER RAIL Z[HUKHYK!WVSPZOLKHS\TPUP\TVW[

VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLK^OP[LÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLKILPNLÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!HS\TPUP\T^P[OTH[[IYV^UÄUPZOVW[

CARCASSES
Z[HUKHYK!TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[

VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM


VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM

SHELVES VUYLX\LZ[!
OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ!^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4

PLINTHS
Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[

VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[
HYPJOPLZ[HOLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(

KYRA NECK
kyra glaks KG3
JVK

5,*2
HU[LHJYPSPJVLMML[[V]L[YVYL[YVHJYPSPJVVWHJVPU[PU[H
NSHZZLMMLJ[HJY`SPJKVVYZYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[HJY`SPJMPUPZO

SP. 20 MM TH.20 MM


5

5


5 5

HU[HTH[[VULVWa JLZ[VULTH[[VUL JHZZL[[VTH[[VUL


IYPJRKVVYVW[ VWa VWa
IYPJRKLLWKYH^LY IYPJRKYH^LYVW[
VW[

WHY[PJVSHYLHU[H
KVVYZKL[HPS

NSHRZIS\NP\SPL[[H NSHRZTH[[VUL NSHRZIPHUJV


VWHJVVWa VWHJVVWa VWHJVVWa 
S\JPKVVWa S\JPKVVWa S\JPKVVWa 
NSHRZQ\SPL[IS\L NSHRZIYPJR NSHRZ^OP[L
TH[[VW[ TH[[VW[ TH[[VW[ 
NSVZZ`VW[ NSVZZ`VW[ NSVZZ`VW[ 

NSHRZMHUNV NSHRZNYPNPVYLHSL NSHRZYVZHJVSVYHKV


VWHJVVWa VWHJVVWa  VWHJVVWa WHY[PJVSHYLHU[HZLaPVUH[H
S\JPKVVWa S\JPKVVWa  S\JPKVVWa KVVYZKL[HPSZLJ[PVULK
NSHRZT\K NSHRZYLHSNYL` NSHRZJVSVYHKVWPUR
TH[[VW[ TH[[VW[  TH[[VW[
NSVZZ`VW[ NSVZZ`VW[  NSVZZ`VW[

KYRA NECK
KYRA NECK
kyra 5,*2
Z[Y\[[\YLJHYJHZZLZ

IPHUJVVWa WLYSHK»VYPLU[LVWa  ]PZVULVWa 4 KL]HSuMPUP[\YHNYHMPZ YV]LYLJLULYLVWa SHYPJLTVYVVWa


ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPV ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV VWa ZJOPLUHLYPWPHUV ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV
VWa VWa  VWa IPHUJVVWa VWa VWa
^OP[LVW[ VYPLU[HSWLHYSVW[  TPURVW[ 4 KL]HSu^P[ONYHMPZMPUPZO HZOVHRVW[ KHYRSHYJOVW[
^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM P]VY`IHJRWHULSHUKZOLSM ^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM VW[  ^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM ^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM
VW[ VW[  VW[ ^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM VW[ VW[
VW[

CREO ECOLOGIC

F4STELLE

LUBE GROUP HAS CHOSEN TO EXCLUSIVELY USE MATERIALS WITH


VERY LOW FORMALDEHYDE EMISSIONS FOR THE COMPONENTS
MAKING UP THE KITCHEN CARCASSES: THESE ELEMENTS COMPLY
WITH THE F4 STAR STANDARD ACCORDING TO JIS, CERTIFIED BY THE
JAPANESE GOVERNMENT - THE MOST STRINGENT WHEN IT COMES
TO ENVIRONMENTAL PROTECTION.

NVSLMPUNLYYHPSZ

HSS\TPUPVS\JPKVVWa HSS\TPUPVMPUP[\YHIPHUJV HSS\TPUPVMPUP[\YHIYV^U HSS\TPUPVMPUP[\YHILPNL


WVSPZOLKHS\TPUP\T ZLTPS\JPKVVWa VWHJVVWa ZLTPS\JPKVVWa
VW[ HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLK HS\TPUP\T^P[OTH[[IYV^U HS\TPUP\T^P[OZLTPWVSPZOLK
^OP[LMPUPZOVW[ MPUPZOVW[ ILPNLMPUPZOVW[

aVJJVSPPUW]J/ aVJJVSVPUW]J/SHJJH[VWLS[YV
W]JWSPU[OZ/ W]JWSPU[O/WL^[LYSHJX\LYLK

HJJPHPVVWa HSS\TPUPVZH[PUH[V IPHUJVVWa SHJJH[VWLS[YV


Z[LLSVW[ VWa ^OP[LVW[ VWa3  
ZH[PUHS\TPUP\T WL^[LYSHJX\LYLK
VW[ VW[3  

aVJJVSPPUHSS\TPUPV/
HSS\TPUP\TWSPU[OZ/

HSS\TPUPV HSS\TPUPVIPHUJV
MPUP[\YHIYPSSVWa ZLTPS\JPKVVWa(
HS\TPUP\T^P[O ZLTPWVSPZOLK^OP[L
IYPSSMPUPZOVW[ HS\TPUP\TVW[(
 KYRA NECK
kyra

5,*2
TLUZVSLPUSHTPUH[V
SHTPUH[LZOLS]LZ

IPHUJVVWa WLYSHK»VYPLU[LVWa  ]PZVULVWa 4 KL]HSuMPUP[\YHNYHMPZ


^OP[LVW[ VYPLU[HSWLHYSVW[  TPURVW[ 4 VWa 
KL]HSu^P[ONYHMPZMPUPZOVW[ 

())05(4,5;0
:;9<;;<9,

*64)05(;065:
YV]LYLJLULYLVWa SHYPJLTVYVVWa

*(9*(::,:
HZOVHRVW[ KHYRSHYJOVW[

TLUZVSLPUSHTPUH[VJVTLHU[LTLSHTPUPJV
SHTPUH[LZOLS]LZZHTLHZTLSHTPULKVVYZ

YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[V YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V HIL[LUVYKPJVIPHUJV HIL[LUVYKPJV[LYYHVWa YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL


VWa VWa VWa LHY[OUVYKPJMPYVW[ VWa
IY\ZOLK^OP[LVHRVW[ IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[ ^OP[LUVYKPJMPYVW[ ]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[

TLUZVSLSHJJH[L
SHJX\LYLKZOLS]LZ

WLYSLMPUP[\YL]LKPHU[LWHN
MVY[OLMPUPZOLZZLLKVVYZVUWHNL

IPHUJVJHSKVVWa
^HYT^OP[LVW[

TLUZVSLWVSPTLYPJV
WVS`TLYPJZOLS]LZ

WLYSLMPUP[\YL]LKPHU[LWHN 
MVY[OLMPUPZOLZZLLKVVYZVUWHNL 

TLUZVSLPUWVSPTLYPJVULPJVSVYPKLNSPLSLTLU[PHNPVYUV
WVS`TLYPJZOLS]LZZHTLJVSV\YZHZVWLU\UP[Z
*63690*636<9:

IY\UVHU[PSVWL HJX\HTHYPUH NPHSSVHTIYH YVZHX\HYaV


VWa  VWa VWa VWa
HU[LSVWLIYV^U HJX\HTHYPUL HTILY`LSSV^ X\HY[aWPUR

HJX\HTHYPUHVWa
HJX\HTHYPULVW[ YVZZVJVYHSSV ZHS]PH ]\SJHUV
VWa VWa VWa 
JVYHSYLK ZHNL ]VSJHUV

KYRA NECK
kyra 5,*2
[VW/JVUZPNSPH[PPUSHTPUH[VIVYKVWVZ[MVYTH[V
YLJVTTLUKLKSHTPUH[L^VYR[VWZ/^P[OWVZ[MVYTLKLKNL

MPU[VTHYTVIYV^UMPUP[\YH NYPNPVJLTLU[VMPUP[\YH[V\JO
IPHUJVVWa ZHIIPHMPUP[\YHTPRH WSHTR`VWa [VY[VYHMPUP[\YHWSHTR`
VWa VWa VWa
^OP[L MHSZLTHYISLIYV^U^P[O JLTLU[NYL`^P[O[V\JOMPUPZO
ZHUK^P[OTPRHMPUPZO WSHTR`MPUPZO KV]LNYL`^P[OWSHTR`MPUPZO

IL[VUMPUP[\YH^YHR` WPL[YHKPUHU[VMPUP[\YH^YHR` JHSJLMPUP[\YH^YHR`


VWa VWa VWa
IL[VU^P[O^YHR`MPUPZO UHU[VZ[VUL^P[O^YHR`MPUPZO ^OP[L^HZO^P[O^YHR`MPUPZO

[VW/JVUZPNSPH[PPUSHTPUH[VIVYKV():
YLJVTTLUKLKSHTPUH[L^VYR[VWZ/^P[O():LKNL

HJJPHPVPU]LJJOPH[VMPUP[\YH
IPHUJVMPUP[\YH]LS]L[ ]LS]L[VWa IPHUJVSH[[LMPUP[\YH^YHR` IHZHS[VJLULYLMPUP[\YHTPRH [YH]LY[PUVMPUP[\YHS\UH
VWa HNLKZ[LLSSHTPUH[L^P[O VWa VWa VWa
^OP[L^P[O]LS]L[MPUPZO ]LS]L[MPUPZO TPSR^OP[L^P[O^YHR`MPUPZO HZOIHZHS[^P[OTPRHMPUPZO [YH]LY[PUL^P[OS\UHMPUPZO

JVYKHMPUP[\YHWSHTR` NYPNPVJOPHYVMPUP[\YHWSHTR` [VY[VYHMPUP[\YHWSHTR` ZHIIPH]PU[HNLMPUP[\YH


J\VPVMPUP[\YHS\UHVWa VWa  VWa VWa WSHTR`VWa
SLH[OLY^P[OS\UHMPUPZO Q\[L^P[OWSHTR`MPUPZO SPNO[NYL`^P[OWSHTR`MPUPZO KV]LNYL`^P[OWSHTR`MPUPZO ]PU[HNLZHUK^P[OWSHTR`MPUPZO

 KYRA NECK
consigli per abbinamento dei colori
recommended colour combinations

ante elementi a giorno top


doors open units worktops

YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[V ]LYKLSPJOLULS\JPKV IY\UVHU[PSVWLVWa  [VWSHTPUH[VMLUP_


VWa VWa VWa HU[LSVWLIYV^UVW[  JHZ[VYVVWa
IY\ZOLKWV^KLYVHR IY\ZOLK^OP[LVHR NYLLUSPJOLU SHTPUH[LMLUP_^VYR[VW
VW[ VW[ NSVZZ`VW[ ILH]LYVW[

HIL[LUVYKPJVIPHUJV MHUNVS\JPKVVWa  YVZHX\HYaVVWa [VWX\HYaVUL^[P[HU


VWa T\KNSVZZ`VW[  X\HY[aWPURVW[ S\JPKVVWa;
^OP[LUVYKPJMPYVW[ X\HY[a^VYR[VW
UL^[P[HUNSVZZ`VW[;

MYHZZPUVKHRHYVWa IS\WL[YVSPVVWa IPHUJVHZZVS\[VVWa7 [VWIL[HJY`SJSHZZPJ^OP[L


KHRHYHZOVW[ WL[YVSL\TIS\LVW[ HIZVS\[L^OP[LVW[7 VWa)
IL[HJY`S^VYR[VW
JSHZZPJ^OP[LVW[)

KYRA NECK
consigli per abbinamento dei colori
recommended colour combinations

ante elementi a giorno top


doors open units worktops

HIL[LUVYKPJV[LYYH [VY[VYHVWHJV IY\UVHU[PSVWLVWa  [VWX\HYaVS\JPKV


VWa VWa  HU[LSVWLIYV^UVW[  HZOLUSPNO[IYLLaLVWa;
LHY[OUVYKPJMPYVW[ KV]LNYL`TH[[VW[  X\HYaV^VYR[VWNSVZZ`
HZOLUSPNO[IYLLaLVW[;

YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL ]LYKLSPJOLULVWa IY\UVHU[PSVWLVWa  [VWSPNO[IYV^UVWa3


VWa SPJOLUNYLLUVW[ HU[LSVWLIYV^UVW[  SPNO[^VYR[VWIYV^UVW[3
]PU[HNLUH[\YHSVHR
VW[

NSHRZIPHUJVS\JPKV NSHRZYVZHJVSVYHKVS\JPKV IPHUJVHZZVS\[VVWa7 [VWSHTPUH[VMLUP_


VWa  VWa HIZVS\[L^OP[LVW[7 YVZHJVSVYHKVVWa
NSHRZ^OP[LNSVZZ` NSHRZJVSVYHKVWPURNSVZZ` SHTPUH[LMLUP_^VYR[VW
VW[  VW[ JVSVYHKVWPURVW[

 KYRA NECK
consigli per abbinamento dei colori
recommended colour combinations

ante elementi a giorno top


doors open units worktops

YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL WLS[YVVWa   ZHS]PHVWa [VWSHTPUH[VHJJPHPV


VWa WL^[LYVW[   ZHNLNYLLUVW[ PU]LJJOPH[VMPUP[\YH]LS]L[
]PU[HNLUH[\YHSVHR VWa
VW[ SHTPUH[L^VYR[VWHNLKZ[LLS
SHTPUH[L^P[O]LS]L[MPUPZO
VW[

JLSLZ[LHSWHJHS\JPKV RHZJOTPYVWHJVVWa IY\UVHU[PSVWLVWa  [VWX\HYaVS\JPKV


VWa TH[[RHZJOTPYVW[ HU[LSVWLIYV^UVW[  HZOLUSPNO[IYLLaLVWa;
NSVZZ`HSWHJHSPNO[IS\L X\HYaV^VYR[VWNSVZZ`
VW[ HZOLUSPNO[IYLLaLVW[;

YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V IPHUJVJHSKVVWHJVVWa ZHS]PHVWa [VWSHTPUH[V():[YH]LY[PUV


VWa TH[[^HYT^OP[LVW[ ZHNLNYLLUVW[ ILPNLMPUP[\YHWSHTR`
IY\ZOLKWV^KLYVHR VWa
VW[ SHTPUH[L():^VYR[VWILPNL
[YH]LY[PUL^P[OWSHTR`MPUPZO
VW[

KYRA NECK

MODULARITÀ E COMPONIBILITÀ MODULARITY AND FITTING SOLUTIONS

KYRA NECK
PLATE RACK UNITS

*
WALL UNIT-PLATE RACK UNIT
lift-up folding door

* *
WALL UNIT-PLATE RACK UNIT WALL UNIT-PLATE RACK UNIT
oblique vertical opening lift-up folding door

**
WALL UNIT-PLATE RACK UNITS
flap door

2 INTERNAL
DEEP DRAWERS
2 INTERNAL
PULL-OUT DRAWERS
BASKET 1 INTERNAL
DEEP DRAWERS

COLUMNS

EXCLUDING 65 ONLY 60

EXCLUDING 45 ONLY 45

ONLY 45/60

PANTRY CABINET EQUIPPED PANTRY CABINET PANTRY CABINET


PANTRY CABINET
ANTA VETRO SOLO 45 2 DRAWERS 4 DRAWERS 2 INTERNAL
1 INTERNAL PANTRY CABINET PANTRY CABINET INTERNAL DEEP DRAWERS
GLASS DOOR ONLY 45 DEEP DRAWERS EQUIPPED EQUIPPED 1 DRAWER 1 DRAWER PANTRY 2 DRAWERS
3 INTERNAL 3 INTERNAL CABINET BROOM 1 INTERNAL
DEEP DRAWERS DEEP DRAWERS HOLDER DEEP DRAWERS
EQUIPPED

ALSO AVAILABLE WITH CLOSED


UPPER DOOR
MODULARITÀ E COMPONIBILITÀ MODULARITY AND FITTING SOLUTIONS

BASE UNITS H 76 FOR TOP H 12

ROOM UNITS WITH PLINTH


ROOM UNITS WITH FEET CHROME H 2

DISHWASCHER DEEP DRAWER DRAWERS DEEP DRAWER DRAWERS


REX TCC 800

FRIDGE COLUMNS

HANGING BASE UNITS

DEEP DRAWER

FRIDGE 215 L

UNDER TOP SINGLE DOOR SINGLE DOOR FRIDGE 280 L


FRIDGE FREEZER FRIDGE 215 LT FRIDGE 300 LT 230 L - 260 L SINGLE DOOR
FRIDGE FREEZER
FRIDGE FREEZER 300 L
OVEN COLUMNS 1 MOTOR
315 L - 330L

4 DRAWERS 2 DEEP DRAWERS 4 DRAWERS 2 DEEP DRAWERS


INTERIOR INTERIOR INTERIOR 2 DRAWERS INTERIOR
2 DRAWERS
1 DEEP DRAWER 1 DEEP DRAWER
INTERIOR INTERIOR

KYRA NECK
PENSILI A RIBALTA SENZA MANIGLIA APERTURA TIP-ON P 33,2
FLAP DOOR WALL UNITS NO HANDLE TIP-ON OPENING

Grazie al meccanismo TIP-ON, le ante a ribalta senza maniglia possono essere aperte semplicemente con un leggero tocco.
Per chiudere l’anta a ribalta, è sufficente esercitare una leggera pressione, che grazie ad una piastrina di bloccaggio, applicata sul lato interno del
frontale, ne assicura la perfetta chiusura.
Thanks to TIP-ON mechanism, the flap doors without handles can be opened with a simple touch.
To close the flap door, just exercise light pressure, thanks to the locking plate, applied on the inner side of the front panel ensures a perfect closure.

KYRA NECK
COMPOSIZIONE CON ELEMENTI INCLINATI
*6476:0;065>0;/05*305,+,3,4,5;:

7,32  7,32  7,32  7,32 


7<3( 7<3( 7<3( 7<3(


  



7,32 
7<3(


7,32 
7<3(




 KYRA NECK
KYRA NECK
LIVING
Spazi coordinati per avere un solo ambiente
per cucinare, ricevere gli amici, pranzare
e rilassarsi è una soluzione al desiderio di
vivere la casa più liberamente, secondo stili
di vita contemporanei, integrando cucina
e living all’insegna di un nuovo linguaggio
progettuale.
*VVYKPUH[LK ZWHJLZ [OH[ JYLH[L H ZPUNSL
LU]PYVUTLU[ PU ^OPJO [V JVVR YLJLP]L MYPLUKZ
HUK YLSH_ PZ H ZVS\[PVU [OH[ HSSV^Z `V\ [V
L_WLYPLUJL[OLOVTLTVYLMYLLS`
0USPUL^P[OJVU[LTWVYHY`SPMLZ[`SLZ[OPZZVS\[PVU
PU[LNYH[LZ[OLRP[JOLUHUKSP]PUNHYLH[VJYLH[L
HUL^KLZPNUSHUN\HNL

 KYRA
30=05.22@

(5;, 4,3(4050*6 ,3,4,5;0(.06956


KVVYZ 96=,9,)0(5*6 VWLU\UP[Z
:7(AA63(;6 )9<56(5;0367,
TLSHTPULIY\ZOLK^OP[L
VHR HU[LSVWLIYV^U

:;9<;;<9,
3(**(;6=,9+, JHYJHZZLZ
30*/,5,3<*0+6
NSVZZ`SHJX\LYLK
SPJOLUNYLLU
)0(5*6 =0:65,
^OP[L TPUR

 KYRA
30=05.22@
60 30 90 90

36
24
60
132

36

60

60 30 60

50,2
2

36

90 90

NR.
ELEMENTI DESCRIZIONE CODICE
1 Pensile L 60 H 60 P 33,2 apertura push-pull E2060601/2
 3HQVLOH/+3DSHUWXUDSXVKSXOO¿DQFKLFRPHDQWD (
 3HQVLOH/+3DQWDULEDOWDWLSRQ¿DQFRFRPHDQWD (7
 3HQVLOH/+3DSHUWXUDYDVLVWDV¿DQFRFRPHDQWD (
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL (
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL (
 %DVHOLYLQJ/+3FDVVHWWL¿DQFRFRPHDQWD (%/
 7RS/+3LQPHODPLQLFRFRPHDQWD DOPO 7/(
 $VWDDSSHQGLSHQVLOLPO 

No. of
ELEMENTS DESCRIPTION CODE
1 Wall unit W 60 H 60 D 33,2 push-pull opening E2060601/2
1 Wall unit W 30 H 132 D 33,2 push-pull opening, 2 sides same as door (
1 Wall unit W 90 H 36 D 33,2 flap door tip-on opening, 1 side same as door (7
1 Wall unit W 60 H 36 D 33,2 flap door opening, 1 side same as door E2106600
1 Polymeric open unit W 60 H 60 D 31 with 3 compartments (
1 Polymeric open unit W 90 H 24 D 31 with 3 compartments (
2 Living base unit W 90 H 36 D 50,2, 2 drawers, 1 side same as door EBL23900
1 Melamine worktop W 180 H 2 D 50,2 same as door per lm 7/(
2 Wall unit fixing strip mt. 2 

KYRA
30=05.22@

(5;, ,3,4,5;0(.06956
KVVYZ 76304,90*6 VWLU\UP[Z
96=,9,5(;<9(3, )9<56(5;0367,
WVS`TLYPJUH[\YHSVHR HU[LSVWLIYV^U

3(**(;6 :;9<;;<9,
=,9+,30*/,5, JHYJHZZLZ
67(*6
TH[[SHJX\LYLK
SPJOLUNYLLU
=0:65, )0(5*6
TPUR ^OP[L

 KYRA
30=05.22@
90 60 90 30

36 36

24

60 60

37,5
50,2
2

37,5

90 90

NR.
ELEMENTI DESCRIZIONE CODICE
 3HQVLOH/+3DQWDULEDOWDWLSRQ¿DQFRFRPHDQWD *7
 3HQVLOH/+3DQWDULEDOWDDSHUWXUDFRQSUHVDVXOIRQGR *
 0DJJLRUD]LRQHSHUIRQGROXPLQRVRDOHG 2S]
 3HQVLOH/+3DQWDULEDOWDDSHUWXUDFRQSUHVDVXOIRQGR *
 0DJJLRUD]LRQHSHUIRQGROXPLQRVRDOHG 2S]
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL (
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQR (
 %DVHOLYLQJVRVSHVD/+3FHVWRQH¿DQFRFRPHDQWD *%/
 %DVHOLYLQJ/+3FHVWRQH¿DQFRFRPHDQWD *%/
 7RS/+3LQSROLPHULFRFRPHDQWD DOPO 7/0
 7RS/+3LQSROLPHULFRFRPHDQWD DOPO 7/0
 $VWDDSSHQGLSHQVLOLPO 

No. of
ELEMENTS DESCRIPTION CODE
1 Wall unit W 90 H 36 D 33,2 flap door tip-on opening, 1 side same as door *7
1 Wall unit W 60 H 36 D 33,2 flap door, grip on bottom opening *
1 Surcharge for led lit bottom 2S]
1 Wall unit W 90 H 36 D 33,2 flap door, grip on bottom opening *
1 Surcharge for led lit bottom 2S]
1 Polymeric open unit W 90 H 24 D 31 with 3 compartments (
1 Polymeric open unit W 30 H 36 D 31 with 1 compartment (
2 Suspended living base unit W 60 H 37,5 D 50,2 deep drawer,1 side same as door *%/
2 Living base unit W 90 H 39,5 D 50,2, deep drawer, 1 side same as door *%/
1 Polymeric worktop W 120 H 2 D 50,2 same as door per lm 7/0
1 Polymeric worktop W 180 H 2 D 50,2 same as door per lm 7/0
2 Wall unit fixing strip mt. 2 

KYRA
30=05.22@

(5;, 76304,90*6 ,3,4,5;0(.06956


KVVYZ *,3,:;,(37(*( VWLU\UP[Z
3<*0+6
WVS`TLYPJNSVZZ` )9<56(5;0367,
HSWHJHSPNO[IS\L HU[LSVWLIYV^U

:;9<;;<9,
JHYJHZZLZ
76304,90*6
2(:*/40967(*6 7,93(+»690,5;, )0(5*6
WVS`TLYPJTH[[RHZJOTPY VYPLU[HSWLHYS ^OP[L

 KYRA
30=05.22@

30 30 30 120

96

50,2 24
2
36
51

90 60 60 90

NR.
ELEMENTI DESCRIZIONE CODICE
 %DVHOLYLQJ/+3FHVWRQH¿DQFRFRPHDQWD  *%/
 %DVHOLYLQJ/+3FHVWRQH¿DQFRFRPHDQWD  *%/
 3HQVLOH/+3DSHUWXUDSXVKSXOO¿DQFRFRPHDQWD *
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL (
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL  (
 3HQVLOH/+3DSHUWXUDYDVLVWDV  *
 3HQVLOH/+3DSHUWXUDYDVLVWDV¿DQFRFRPHDQWD *
 7RS/+3LQSROLPHULFRFRPHDQWD DOPO 7/0
 $VWDDSSHQGLSHQVLOLPO 

No. of
ELEMENTS DESCRIPTION CODE
1 Living base unit W 90 H 53 D 50,2, deep drawer, 1 side same as door *%/
1 Living base unit W 60 H 53 D 50,2, deep drawer, 1 side same as door *%/
2 Wall unit W 30 H 96 D 33,2 push-pull opening, 1 side same as door *
1 Polymeric open element W 30 H 96 D 31 with 4 compartments (
1 Polymeric open element W 120 H 24 D 31 with 4 compartments (
1 Wall unit W 60 H 36 D 33,2 flap door opening *
1 Wall unit W 90 H 36 D 33,2 flap door opening, 1 side same as door *
1 Polymeric worktop W 150 H 2 D 50,2 same as door per lm 7/0
3 Wall unit fixing strip mt. 2 

KYRA
30=05.22@

(5;, ,3,4,5;0(.06956
KVVYZ 3(**(;6 VWLU\UP[Z
-(5.63<*0+6 96:(8<(9A6
NSVZZ`SHJX\LYLK
JSH` X\HY[aWPUR

:;9<;;<9,
4,3(4050*6 JHYJHZZLZ
(),;,569+0*6
)0(5*6 =0:65, )0(5*6
TLSHTPUL^OP[LUVYKPJÄY TPUR ^OP[L

 KYRA
30=05.22@

60 60

60

60

50,2
2
24
36

90 90 90

NR.
ELEMENTI DESCRIZIONE CODICE
 %DVHOLYLQJVRVSHVD/+3FHVWRQH¿DQFRFRPHDQWD (%/
 3HQVLOH/+3DSHUWXUDSXVKSXOO¿DQFRFRPHDQWD  (
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL (
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL (
 7RS/+3LQPHODPLQLFRFRPHDQWD DOPO 7/(
 $VWDDSSHQGLSHQVLOLPO 

No. of
ELEMENTS DESCRIPTION CODE
2 Suspended living base unit W 90 H 36 D 50,2, deep drawer,1 side same as door (%/
3 Wall unit W 60 H 60 D 33,2 push-pull opening, 1 side same as door E2060601/2
1 Polymeric open unit W 60 H 60 D 31 with 3 compartments (
1 Polymeric open unit W 90 H 24 D 31 with 3 compartments (
1 Melamine worktop W 180 H 2 D 50,2 same as door per lm 7/(
2 Wall unit fixing strip mt. 2 

KYRA
30=05.22@

(5;( 4,3(4050*6 ,3,4,5;0(.06956


KVVY 96=,9,)0(5*6 VWLU\UP[Z
:7(AA63(;6 )9<56(5;0367,
TLSHTPULIY\ZOLK
^OP[LVHR HU[LSVWLIYV^U

:;9<;;<9(
JHYJHZZ
)0(5*6
^OP[L

 KYRA
30=05.22@

30 60 33,2

60

3,8
60

36

24

60 30 90 90

NR.
ELEMENTI DESCRIZIONE CODICE
 3HQVLOH/+3DSHUWXUDSXVKSXOO¿DQFRFRPHDQWD (
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL (
 (OHPHQWRDJLRUQR/+3LQSROLPHULFRYDQL (
 3HQVLOH/+3DSHUWXUDYDVLVWDV¿DQFRFRPHDQWD (
 0HQVROD/+3LQODPLQDWR DOPO 
 $VWDDSSHQGLSHQVLOLPO 

No. of
ELEMENTS DESCRIPTION CODE
2 Wall unit W 60 H 60 D 33,2 push-pull opening, 1 side same as door E2060601/2
2 Polymeric open unit W 30 H 60 D 31 with 2 compartments (
1 Polymeric open unit W 90 H 24 D 31 with 3 compartments (
1 Wall unit W 90 H 36 D 33,2 flap door opening, 1 side same as door E2106900
1 Laminate shelf W 180 H 3,8 D 33,2 per lm 091560
2 Wall unit fixing strip mt. 2 

KYRA
STRUTTURA CONTENITIVA A PARETE
CONTAINMENT STRUCTURE TO WALL

Struttura contenitiva a parete in metallo verniciato bronzo titanio con mensole in metallo dello stesso colore, regolabili mediante un sistema a cremagliera (vedi particolare in foto).
Disponibile nelle larghezze L 60 e L 90 entrambe nelle altezze H 132 e H 180

Containment structure to wall in painted metal bronze titanium with adjustable metal shelves same colour as structure, on a rack system (see detail in photos). Available in W 60 and W 90 for the
H 132 and H 180

FRONT VIEW SIDE VIEW

L 28,5
(cm)

Mensole in metallo
regolabili
Adjustable metal
shelves

PARTICOLARE

Dettaglio della cremagliera per regolare la posizione delle mensole


su tutta l’altezza del telaio
2,1

Rack system detail for adjust the position of shelves over the whole
heigth of the frame

2,5 Rack profile

TOP VIEW
4,5

MENSOLA
SHELF

Wall distance

LR= L+10

KYRA
STRUTTURA CONTENITIVA A PARETE MODULARITÀ
CONTAINMENT STRUCTURE TO WALL MODULARITY

STRUTTURA A PARETE IN METALLO H 132 P 28,5

Composto da:

- 2 cremagliere
- 4 mensole regolabili

132
Structure to wall in titanium H 132 D 28,5

Consist of:

- 2 rack systems
0
- 4 adjustable shelves
6 0/9
L 60 cod.08903005
28 L 90 cod.08903010
,5

STRUTTURA A PARETE IN METALLO H 180 P 28,5

Composto da:

- 2 cremagliere
- 5 mensole regolabili

180
Structure to wall in titanium H 180 D 28,5

Consist of:

- 2 rack systems
- 5 adjustable shelves
/90
60
L 60 cod.08903015
L 90 cod.08903020

28
,5

CONTENITIVA
STRUTTURA

CONTAINMENT
STRUCTURE

KYRA
STRUTTURA CONTENITIVA AD ISOLA
ISLAND CONTAINMENT STRUCTURE

Struttura contenitiva ad isola in metallo verniciato bronzo titanio con nr. 3 ripiani regolabili in laminato su cremagliera e nr. 1 ripiano fisso in laminato per conferire maggiore stabilità.
Grazie ad un sistema modulare è inoltre possibile creare configurazioni personalizzate.

Island containment structure in painted metal bronze titanium with no. 3 laminate adjustable shelves on the rack and no. 1 laminate fixed shelf to give it more stability. Thanks to the modular
system can create custom configurations.

PARTICOLARE

Dettaglio della cremagliera per regolare la posizione dei ripiani


su tutta l’altezza del telaio
Rack system detail for adjust the position of shelves over the whole
heigth of the frame

KYRA
STRUTTURA CONTENITIVA AD ISOLA MODULARITÀ
ISLAND CONTAINMENT STRUCTURE MODULARITY

ELEMENTO STRUTTURA L 60 H 180 P 41

Composto da:

- 1 fianco con traverso fisso


- 3 traversi mobili
- 1 piattina di controvento
180

Structure element L 60 H 180 D 41

Consist of:

- 1 side element with fixed crosspiece


- 3 moving crosspieces
60
- 1 bracing channels
41 cod.08903055

ELEMENTO STRUTTURA L 90 H 180 P 41

Composto da:

- 1 fianco con traverso fisso


- 3 traversi mobili
- 1 piattina di controvento

180
Structure element L 90 H 180 D 41

Consist of:

- 1 side element with fixed crosspiece


- 3 moving crosspieces
90 - 1 bracing channels
cod.08903060
41

ELEMENTO TERMINALE STRUTTURA L 4,5 H 180 P 41

Composto da:

- 1 fianco con traverso fisso


- 3 traversi mobili
180

Structure terminal element L 4,5 H 180 D 41

Consist of:

- 1 side element with fixed crosspiece


41 - 3 moving crosspieces
4,5

cod.08903070

RIPIANO IN LAMINATO BORDATO 4 LATI H 3,8 P 31


Laminate shelf edged 4 sides H 3,8 D 31

Colori disponibili
Available colours

31

3,8

abete nordico abete nordico rovere naturale


bianco (opz.4406) terra (opz.4407) vintage (opz.5310)
white nordic fir earth nordic fir vintage natural oak

al ml cod.091529

KYRA
STRUTTURA CONTENITIVA AD ISOLA ESEMPI DI COMPOSIZIONE
ISLAND CONTAINMENT STRUCTURE COMPOSITION EXAMPLES

ESEMPIO COMPOSIZIONE TIPO 1 L 190

- Elemento struttura L 90 H 180 P 41


- Elemento struttura L 90 H 180 P 41
Vista frontale 90 90
- Elemento terminale struttura L 4,5 H 180 P 41 Front view

- 4 ripiani in laminato L 190

TYPE 1 COMPOSITION EXAMPLE W 190

- Structure element W 90 H 180 D 41

180
- Structure element W 90 H 180 D 41
- Structure terminal element W 4,5 H 180 D 41
- 4 laminate shelves W 190

Vista superiore 190


Top view

ESEMPIO COMPOSIZIONE TIPO 2 L 160

- Elemento struttura L 60 H 180 P 41


Vista frontale
- Elemento struttura L 90 H 180 P 41 Front view
60 90

- Elemento terminale struttura L 4,5 H 180 P 41


- 2 ripiani in laminato L 100
- 2 ripiani in laminato L 160

180
TYPE 2 COMPOSITION EXAMPLE W 160

- Structure element W 60 H 180 D 41


- Structure element W 90 H 180 D 41
- Structure terminal element L 4,5 H 180 D 41
- 2 laminate shelves L 100
- 2 laminate shelves L 160

Vista superiore 160


Top view

 KYRA
KYRA
COMPOSIZIONE BASSA L 255 (con gola L 260)
LOW COMPOSITION W 255 (with finger rail W 260)

COMPOSIZIONE BASSA L 300 (con gola L 305)


LOW COMPOSITION W 300 (with finger rail W 305)

 KYRA
COMPOSIZIONE ALTA L 300 (con gola L 305)
HIGH COMPOSITION W 300 (with finger rail W 305)

COMPOSIZIONE BASSA L 360 (con gola L 365)


LOW COMPOSITION W 360 (with finger rail W 365)

 KYRA
RILEVAZIONE DEL FUORI SQUADRO
OUT-OF-PLUMB MEASUREMENTS

Per le composizioni ad angolo è importante rilevare l’esatta misura dell’angolo per il corretto montaggio della cucina.
Si tenga presente che la diagonale dell’angolo di 90° è di cm 141,4 (100x100).
For corner compositions, it is important to measure the corner precisely to ensure that the kitchen is correctly installed.
Bear in mind that diagonal segment opposite the 90° corner measures 141,4 (100x100)

141,4 145 136,4


100 100 100

90o 93o 86o

100 100 100

Riportiamo di seguito una tabella in cui sono riportate ANGOLO


rispettivamente la misura dell’angolo con la diagonale 110
MAGGIORE DI 90°
corrispondente. X
CORNER
Below is a table indicating, respectively, the size of the corner and the length
EXCEEDING 90°
of the corresponding diagonal segment

61/63
ANGOLI SUPERIORI A 90°

65
CORNERS EXCEEDING 90°
Y 45

angolo in gradi diagonale in cm


Y
corner in degrees diagonal segment in cm

90 141,4 61/63
90,5 142
91 142,6 Nel caso in cui abbiamo un angolo maggiore di 90° le misure della base ad angolo
91,5 143,3 non cambiano, ma viene aumentata la misura del massello angolare (Y).
92 143,9
N.B. per angoli maggiori di 110° interpellare sempre il nostro Ufficio Tecnico.
92,5 144,5
In case of corners exceeding 90°, the dimensions of the corner base unit do not change, while the size
93 145
93,5 145,7 of the corner solid wood section (y) increases.
94 146,3 Note: for corners exceeding 110°, always contact our Technical Department.
94,5 146,9
95 147,4 ANGOLO COMPRESO
95,5 148 TRA 86° E 90° 110
96 148,6
CORNER BETWEEN
96,5 149,2
97 149,8 86° AND 90°
86°
97,5 150,4

61/63
98 150,9
65

98,5 151,5 45
99 152,1
99,5 152,6
100 153,2

ANGOLI INFERIORI A 90° 61/63


CORNERS BELOW 90° Nel caso in cui abbiamo un angolo compreso tra 86° e 90° le misure della base ad angolo
non cambiano, ma viene diminuita la misura del massello angolare (Y).
angolo in gradi diagonale in cm aumento in cm Inoltre è necessario tener presente che di seguito alla base ad angolo non possono essere
corner in degrees diagonal segment in cm della composizione inserite basi forno, cassettiere, lavastoviglie, ma esclusivamente basi con anta incernierata
increase in cm
sul fianco.
In case of corners between 86° and 90°, the dimensions of the corner base unit do not change, while the size
of the composition
of the corner solid wood section (y) decreases. Moreover, it is important to remember that oven base units,
90 141,4 – drawer units or dish-washers cannot be inserted next to the corner base unit, but only base units that have
89,5 140,8 – the door hinges on the side.
89 140,2 –
88,5 139,5 – ANGOLO
88 138,9 – MINORE DI 86° X
87,5 138,3 – 45
CORNER
87 137,7 –
86,5 137 – BELOW 86°
86 136,4 –
85,5 135,8 01,5 86°
61/63

85 135,1 02
Y
84,5 134,5 02,5
84 133,8 03
83,5 133,2 03,5
83 132,5 04,5
82,5 131,9 05
82 131,2 06
Quando l’angolo è inferiore a 86° la lunghezza della composizione viene aumentata in
81,5 130,5 6,5
81 129,9 8 rapporto all’ampiezza dell’angolo (vedi tabella) per questo motivo è importante specificare
80,5 129,2 8,5 nell’ordine le misure delle pareti da arredare.
80 128,5 9,5 Inoltre è necessario tener presente che di seguito alla base ad angolo non possono essere
79,5 127,9 10 inserite basi forno, cassettiere, lavastoviglie, ma esclusivamente basi con anta incernierata
79 127,2 10,5 sul fianco.
78,5 126,5 11,5 When the corner measures below 86°, the lenght of the composition increases in relation to the size of the
78 125,8 12 corner (see table); for this reason, in the order it is important to specify the measurements of the walls to be
77,5 125,2 12,5 furnished. Moreover, it is important to remember that oven base unit, drawer units or dish-washers cannot be
77 124,5 13,5 inserted next to the corner base unit, but only base units that have the door hinges on the side.

 KYRA
RILEVAZIONE DEL FUORI SQUADRO
OUT-OF-PLUMB MEASUREMENTS

Nelle composizioni lineari dove a inizio o fine composizione c’è una parete fuori squadro prendere sempre la misura della diagonale e comunicarla
al nostro Ufficio Tecnico.
In regards to linear compositions that have an out-of-plumb wall at the beginning or end of the composition, remember to always take the measurement of the diagonal segment
and notify it to our Technical Department.

Nell’esempio n. 1 l’angolo è maggiore di 90° e quindi occorre aumentare il top davanti; la stessa cosa si deve fare per le basi,
mettendo una fascia di tamponamento.
In example no.1, the corner exceeds 90°, thus the worktop must be extendend on the front; the same applies to base units, where a filler panel must be added.

Nell’esempio n. 2 l’angolo è minore di 90° occorre accorciare la composizione; questo vale sia per il top che per le basi.
In example no.2, the corner is below 90°, therefore the composition must be shortened; this applies to both the worktop and base units.

PARETE wall
ESEMPIO n. 1 > 90o
EXAMPLE NO. 1
TOP

PA
R ET
worktop

E
?

wa
ll
PARETE wall
ESEMPIO n. 2

ll
< 90o

wa
EXAMPLE NO. 2
TOP
E
worktop RET
PA

Nel caso in cui nell’angolo ci sia un pilastro, occorre rilevare oltre alle misure del pilastro anche le 3 diagonali come riportato nello schema (d1-d2-d3).
In case there is a pilar in the corner, we need to have the 3 diagonal measures as shown in the scheme (d1-d2-d3) other than the measures of the pilar itself

PILASTRO
100 pilaster
PARETE wall

D1

D3
D2

100
PARET
E
wall

INFORMAZIONI

INFORMATION
TECNICHE
TECHNICAL

KYRA
SCHEMA BASI E TOP TERMINALI
DIAGRAMS OF END BASE UNITS AND WORKTOPS

31

43,5
57,5

17

BASE TERMINALE
a giorno tipo “A”
Type “A”
open END BASE UNIT

34,5/36,5

45/45,5
61/63

18,5/19

TOP PER BASE TERMINALE


a giorno tipo “A”
WORKTOP FOR type “A”
open END BASE UNIT

31

17
31

17

PENSILE TERMINALE
a giorno tipo “A”
Type “A”
open END WALL UNIT

 KYRA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION

POSIZIONAMENTO BARRA PER FISSAGGIO PENSILI


POSITIONING OF THE WALL UNIT FIXING STRIP

6
H9
6
H9
2
IT

H7
L UN
WAL
9 6 2
EH
7
TH 60
IL I H 8
NS UN NIT H4
PE
LL LU IT
WA UN
0
L
2 WA
H6
L
H7
AL
0
H6
W
ILE E H 48 3 6
S
PEN N SIL ILE EH
PE NS NS
IL
PE
6
H3
PE IT
UN
8
H4
L
W AL

238 (A)
235 (B)
6
H3
236 (C)

214 (A)
221 (B)

212 (C)

202 (A)
199 (B)

200 (C)
190 (A)
187 (B)

188 (C)
178 (A)
175 (B) Riferimento
per altezze
176 (C) Reference for
heights

(A) Zoccolo H 15 N.B.: in prossimità


(A) Plinth H 15 dell’attaccaglia, mettere
minimo 2 fischer vicini,
(B) Zoccolo H 12 per dare una maggiore tenuta
(B) Plinth H 12
Note: place at least 2 rawl plugs close
(C) Zoccolo H 13 together near fixing elements to increase
(C) Plinth H 13 the load bearing capacity

KYRA
SCHEMA DI ALLACCIO IMPIANTO ELETTRICO IDRICO E GAS
POWER, WATER AND GAS NETWORKS CONNECTIONS DIAGRAM

rubinetto
gas acqua acqua cold water
gas tap calda fredda
hot water
gas + acqua 50 cm circa

presa scarico lavastoviglie


scarico 40 cm circa

corrente 30 cm circa
mains power approx. 30 cm

corrente dishwasher drain outlet


gas + water approx. 50 cm

drain outlet approx. 40 cm

power socket

SOTTOLAVELLO CON ANTE


SINK BASE UNIT WITH DOORS

DFTXD DFTXD
FDOGD IUHGGD
hot water cold water

VFDULFR
UXELQHWWR
ODYDVWRYLJOLH
JDV dishwasher
gas drain outlet
tap
JDVDFTXDFPFLUFD

SUHVD
FRUUHQWH
FRUUHQWHFPFLUFD
VFDULFRFPFLUFD

power socket
mains power approx. 30 cm
drain outlet approx. 40 cm
gas+water approx. 50 cm

SOTTOLAVELLO 2 CESTONI CON SIFONE SALVASPAZIO


SINK BASE UNIT WITH 2 DEEP DRAWERS AND SPACE-SAVER DRAIN PIPING
 KYRA
INFORMAZIONI PER LA PROGETTAZIONE
DESIGN INFORMATION

NO NO

CAPPA A RIDOSSO DEL PENSILE ANGOLO PENSILI ANGOLO A RIDOSSO DELLA COLONNA
HOOD ADJACENT TO CORNER WALL UNIT CORNER WALL UNITS NEXT TO THE TALL UNIT
Consigliamo di non posizionare una cappa d’arredamento Per problemi di apertura evitare composizioni angolari dove
a fianco di un pensile angolo 65x65 diagonale in quanto il pensile angolo è a ridosso della colonna
impedisce la corretta apertura dell’anta. Avoid corner compositions where the corner wall unit is next to the column
It is advisable not to install a design hood adjacent to a 65x65 cm in order not to have problems in opening the doors
diagonal corner wall unit, as this interferes with the opening of the
wall unit door.

Fianco di finitura
fino a terra
Finishing side down
to ground

FRIGORIFERO VICINO AL MURO ELETTRODOMESTICO A FINE COMPOSIZIONE


REFRIGERATOR NEAR THE WALL HOUSEHOLD APPLIANCE AT THE END OF A COMPOSITION
Nel caso che una colonna frigorifero sia posizionata vicino Nel caso che la lavastoviglie o la lavatrice sia posizionata
ad una parete occorre lasciare uno spazio di almeno 4 cm a fine composizione occorre l’uso di un fianco di finitura
per consentire una totale apertura dell’anta della colonna fino a terra, considerando lo spessore dello stesso per
e l’estrazione totale dei cassetti dell’elettrodomestico. determinare la lunghezza del top.
If a fridge column is positioned close to a wall, leave at least 4 cm If a dishwasher or washing machine is placed at the end of a composition, it is necessary
free to ensure the full opening of the column door and the full to install a finishing side down to ground; the latter’s thickness must be considered when
extension of the appliance’s drawers. determining the lenght of the worktop.

KYRA
INFORMAZIONI PER LA PROGETTAZIONE
DESIGN INFORMATION

Struttura in ferro posizionata


a filo del top
Iron structure positioned
flush with the worktop
H

BASE ANGOLO 95x95 2 ANTE GIREVOLI INCASSI PIANI COTTURA


95x95 CORNER BASE UNIT WITH 2 SWIVEL DOORS HOB CUT-OUT
Non è possibile inserire gli elettrodomestici. Verificare sempre l’incasso (spessore top) dei piani cottura posizionati
Household appliances cannot be inserted sopra qualsiasi elettrodomestico sottotop (lavastoviglie, frigorifero, ecc.)
Always check the cut-out of hobs (thickness of work top) where under counter
appliances are positioned (dishwasher, fridge, etc...)

PENSILE ACCANTO ALLA COLONNA


WALL UNIT NEXT TO A COLUMN
Evitare il posizionamento del pensile verso la colonna, in quanto non Si consiglia di utilizzare il pensile con l’apertura dell’anta opposta
si ha una completa apertura dell’anta e si rischia di danneggiare alla posizione della colonna con cerniere a 180°
il fianco. It is advisable to use a wall unit with a door that opens in the opposite
Avoid placing a wall unit near the column, as this prevents the complete opening direction to the column’s position, with 180° hinges.
of the door and may cause the side to be damaged

FORNI STATICI SENZA VENTILAZIONE PENSILE A PACCHETTO


NON-VENTILATED STATIC OVENS WALL UNIT WITH LIFT-UP FOLDING DOOR
Evitare l’abbinamento dei forni statici senza ventilazione Per evitare nei pensili con apertura a pacchetto l’interferenza dell’anta
di raffreddamento nelle colonne, poichè il calore e il vapore in fase di apertura con cornici o mensole si può richiedere il limitatore
emanati durante il funzionamento dell’elettrodomestico dell’angolo di apertura cod.5620005
possono danneggiare le antine e la struttura della colonna. In order to avoid that the lift-up folding door interferes with cornices or shelves during
Avoid inserting non-ventilated static ovens in columns, as the heat and steam the opening movement, it is possible to request an opening angle limiter code 5620005
generated during the appliance’s operation may damage the column’s doors
and carcass.

 KYRA
INFORMAZIONI PER LA PROGETTAZIONE
DESIGN INFORMATION

+ 5 cm
62,5

LV

+ 5 cm

PENISOLE - ISOLE CON LAVASTOVIGLIE CON ZOCCOLO POSTERIORE


PENINSULAS - ISLANDS WITH DISHWASHER WITH BACK PLINTH
Nei casi di lavastoviglie, rifinita con zoccolo posteriore, inserita su isole o penisole è obbligatorio aumentare la profondità standard delle basi di 5 cm,
con una maggiorazione del 18%
In case there is a dishwasher positioned in island or peninsula with back plinth, it’s obigatory to add 5 cm extra to the depth of the bases, with a surchange of 18%

57,5

LV

Pannello
fino a terra

PENISOLE - ISOLE CON LAVASTOVIGLIE CON PANNELLO POSTERIORE


PENINSULAS - ISLANDS WITH DISHWASHER WITH BACK PANELS
In alternativa, lasciando la profondità di serie degli elementi, rifinire sempre con pannello posteriore fino a terra
Otherwise if keeping the standard depth, the back of the island must be refined with back panels down to floor

KYRA

Potrebbero piacerti anche