Sei sulla pagina 1di 22

Denis Diderot � Suplemento � Viagem de Bougainville ou Di�logo Entre A E B

SOBRE O INCONVENIENTE DE ATRIBUIR IDEIAS MORAIS A CERTAS A��ES F�SICAS QUE N�O AS
COMPORTAM

At quanto meliora monet, pugnantiaque istis,


Dives opis Natura suae, tu si modo recte
Dispensare velis, ac non fugienda petendis
Immiscere! Tuo vitio rerumne labores,
Nil referre putas?

�Ah! qu�o melhores, qu�o opostos a tais princ�pios


s�o os avisos da natureza, bastante rica em seu pr�prio fundo,
se apenas quiseres bem dispensar os seus recursos
e n�o misturar junto o que se deve fugir e o que se deve procurar.
Cr�s que seja indiferente que sofras por tua culpa ou pela culpa das coisas�?�
(Hor�cio, S�t., liv. I, s�t. 11. v. 73 e ss.)

I
Julgamento da Viagem de Bougainville

A. � Esta soberba ab�bada estrelada, sob a qual retornamos ontem, e que nos parecia
garantir um belo dia, n�o nos manteve a palavra.
B. � Como sabeis disso?
A. � O nevoeiro � t�o espesso que nos rouba a vis�o das �rvores vizinhas.
B. � � verdade. Mas se esse nevoeiro, que permanece na parte inferior da atmosfera
apenas porque ela est� suficientemente carregada de umidade, tornar a descer sobre
a terra?
A. � Mas se, ao contr�rio, atravessar a esponja, elevar-se e ganhar a regi�o
superior onde o ar � menos denso, e pode, como dizem os qu�micos, n�o estar
saturado?
B. � � preciso esperar.
A. � Entrementes, o que fazeis?
B. � Leio.
A. � Ainda essa viagem de Bougainville?
B. � Ainda.
A. � N�o entendo esse homem. O estudo das matem�ticas, que sup�e uma vida
sedent�ria, preencheu o tempo de seus jovens anos; e eis que passa subitamente de
uma condi��o meditativa e retirada ao mister ativo, penoso, errante e dissipado de
viajante.
B. � De modo algum. Se o navio � apenas uma casa flutuante, e se considerais o
navegador que atravessa espa�os imensos, encerrado e im�vel num recinto bastante
estreito, v�s o vereis dando a volta do globo sobre uma t�bua, como v�s e eu damos
a volta do universo sobre vosso assoalho.
A. � Outra extravag�ncia aparente � a contradi��o entre o car�ter do homem e de sua
empresa. Bougainville tem o gosto dos divertimentos da sociedade; ama as mulheres,
os espet�culos, os repastos delicados; presta-se ao turbilh�o do mundo com t�o boa
gra�a quanto �s inconst�ncias do elemento sobre o qual foi balou�ado. � am�vel e
jovial: � um verdadeiro franc�s lastrado, de um bordo, de um tratado de c�lculo
diferencial e integral, e de outro, de uma viagem � volta do globo.
B. � Ele procede como todo mundo: dissipa-se depois de aplicar-se, e aplica-se
depois de dissipar-se.
A. � Que pensais de sua Viagem?
B. � Do que posso julgar de uma leitura assaz superficial, citaria a vantagem de
tr�s pontos principais: melhor conhecimento de nosso velho domic�lio e de seus
habitantes; mais seguran�a nos mares que ele percorreu de sonda na m�o, e mais
corre��o em nossos mapas geogr�ficos. Bougainville partiu com as luzes necess�rias
e as qualidades pr�prias a seus intentos: filosofia, coragem e veracidade; um golpe
de vista r�pido que apreende as coisas e abrevia o tempo das observa��es;
circunspec��o, paci�ncia; o desejo de ver, de esclarecer-se e de instruir-se; a
ci�ncia do c�lculo, das mec�nicas, da geometria, da astronomia; e uma tintura
suficiente de hist�ria natural.
A. � E seu estilo?
B. � Sem afeta��o; o tom da coisa, simplicidade e clareza, sobretudo quando se
possui a linguagem dos marinheiros.
A. � Seu curso foi longo?
B. � Tracei-o sobre este globo. Estais vendo esta linha de pontos vermelhos?
A. � Que parte de Nantes?
B. � E corre at� o estreito de Magalh�es, entra no oceano Pac�fico, serpenteia
entre essas ilhas que formam o imenso arquip�lago que se estende das Filipinas �
Nova Holanda, ro�a Madag�scar e o cabo da Boa Esperan�a, prolonga-se at� o
Atl�ntico, segue as costas da �frica, e une uma de suas extremidades �quela de onde
o navegador embarcou.
A. � E ele sofreu muito?
B. � Todo navegador exp�e-se, e aceita expor-se aos perigos do ar, do fogo, da
terra e da �gua: mas que, ap�s errar meses inteiros entre o mar e o c�u, entre a
morte e a vida; ap�s ser fustigado por tempestades, amea�ado de perecer por
naufr�gio, por doen�a, por falta de �gua e de p�o, um infortunado venha, com a
embarca��o destro�ada, cair, expirando de fadiga e de mis�ria, aos p�s de um
monstro de bronze que lhe recusa ou o faz esperar impiedosamente os socorros mais
urgentes, � uma dureza...
A. � Um crime digno de castigo.
B. � Uma dessas calamidades com a qual o viajante n�o contou.
A. � E n�o devia contar. Eu acreditava que as pot�ncias europeias s� enviassem,
para comandantes em suas possess�es ultramarinas, almas honestas, homens
benfazejos, indiv�duos cheios de humanidade, e capazes de compadecer-se...
B. � � bem o que as preocupa!
A. � H� coisas singulares nessa viagem de Bougainville.
B. � Muitas.
A. � N�o assegura ele que os animais selvagens se aproximam do homem, e que os
p�ssaros v�m pousar nele, quando ignoram o perigo de semelhante familiaridade?
B. � Outros o disseram antes.
A. � Como explica ele a estada de certos animais em ilhas separadas de qualquer
continente por intervalos aterradores de mar? Quem levou l� o lobo, a raposa, o
c�o, o cervo, a serpente?
B. � Ele n�o explica nada; atesta o fato.
A. � E v�s, como o explicais?
B. � Quem conhece a hist�ria primitiva de nosso globo? Quantos espa�os de terra,
agora isolados, eram outrora cont�nuos? O �nico fen�meno, sobre o qual se poderia
fazer alguma conjectura, � a dire��o da massa de �gua que os separou.
A. � Como assim?
B. � Pela forma geral dos arrancamentos. Qualquer dia nos divertiremos com essa
pesquisa, se isso vos convier. Por enquanto, estais vendo esta ilha que chamam dos
Lanceiros? � inspe��o do lugar que ela ocupa no globo, n�o h� quem n�o pergunte
quem � que instalou a� homens? Que comunica��o os ligava outrora com o resto de sua
esp�cie? O que acontecer� com eles quando se multiplicarem em um espa�o que n�o
conta mais do que uma l�gua de di�metro?
A. � Eles se exterminam e se devoram; e da� talvez uma primeira �poca muito antiga
e muito natural da antropofagia, insular de origem.
B. � Ou a multiplica��o � nela limitada por alguma lei supersticiosa; a crian�a �
esmagada no seio da m�e que � calcada aos p�s de uma sacerdotisa.
A. � Ou o homem degolado expira sob a adaga de um sacerdote; ou se recorre �
castra��o dos machos...
B. � � infibula��o das f�meas; e da� tantas pr�ticas de uma crueldade necess�ria e
extravagante, cuja causa se perdeu na noite dos tempos e que tortura os fil�sofos.
Uma observa��o assaz constante � que as institui��es sobrenaturais e divinas se
fortalecem e se eternizam, transformando-se, com o tempo, em leis civis e
nacionais; e que as institui��es civis e nacionais se consagram, e degeneram em
preceitos sobrenaturais e divinos.
A. � � uma das palingenesias mais funestas.
B. � Um fio a mais que juntamos ao la�o com que nos apertam.
A. � N�o se encontrava ele no Paraguai no momento mesmo da expuls�o dos jesu�tas?
B. � Sim.
A. � O que diz a respeito?
B. � Menos do que poderia dizer, mas o bastante para nos informar que esses cru�is
espartanos de h�bito negro procediam, com seus escravos �ndios, como os
lacedem�nios com os hilotas; condenaram-nos a um trabalho ass�duo; bebiam-lhes o
suor, n�o lhes deixaram nenhum direito de propriedade; mantinham-nos no
embrutecimento da supersti��o; exigiam-lhes profunda venera��o; caminhavam no meio
deles de chicote na m�o, e os a�oitavam sem distin��o de idade e de sexo. Um s�culo
mais, e a expuls�o tornar-se-ia imposs�vel, ou motivo de longa guerra entre os
monges e o soberano, cuja autoridade eles haviam sacudido pouco a pouco.
A. � E esses patag�es, a respeito dos quais o Doutor Maty e o acad�mico La
Condamine fizeram tanto barulho?
B. � S�o boas gentes que v�m a v�s, e que vos abra�am gritando Chaua; fortes,
vigorosos, quase n�o excedendo todavia a altura de cinco p�s e cinco a seis
polegadas; n�o apresentando nada de enorme, exceto a corpul�ncia, a grossura da
cabe�a, e a espessura dos membros.
Nascido com o gosto do maravilhoso, que exagera tudo em redor de si, como deixaria
o homem uma justa propor��o aos objetos, quando tem, por assim dizer, de justificar
o caminho que percorreu, e o trabalho a que se deu para ir v�-los de t�o longe?
A. � E do selvagem, o que pensa dele?
B. � � ao que parece, � defesa di�ria contra os animais, que o mesmo deve o car�ter
cruel que se lhe observa �s vezes. � inocente e doce, em toda parte onde nada lhe
perturba o repouso e a seguran�a. Toda guerra nasce da pretens�o comum � mesma
propriedade. O homem civilizado tem uma pretens�o comum, com o homem civilizado, �
posse de um campo de que ambos ocupam as duas extremidades; e esse campo converte-
se em motivo de disputa entre eles.
A. � E o tigre tem uma pretens�o comum, com o homem selvagem, � posse de uma
floresta; e � a primeira das pretens�es, e a causa da mais antiga das guerras...
Vistes o taitiano que Bougainville prendeu a bordo e transportou a este pa�s?
B. � Eu o vi; chamava-se Aoturu. A primeira terra que avistou, ele a tomou pela
p�tria dos viajantes; seja porque o tivessem iludido sobre o comprimento da viagem;
seja porque, enganado naturalmente pela pouca dist�ncia aparente das bordas do mar
que habitava, no lugar onde o c�u parece confinar com o horizonte, ignorasse a
verdadeira extens�o da Terra. O uso comum das mulheres estava t�o bem estabelecido
em seu esp�rito, que se atirou sobre a primeira europeia que veio a seu encontro, e
se dispunha seriamente a fazer-lhe a cortesia do Taiti. Aborrecia-se entre n�s.
Como o alfabeto taitiano n�o tem b, nem c, nem d, nem f nem g, nem q, nem y, nem �,
nem z, nunca conseguiu aprende a falar nossa l�ngua, que oferecia a seus �rg�os
inflex�veis demasiadas articula��es estranhas e sons novos, n�o cessava de suspirar
por seu pa�s, e isso n�o me espanta. A viagem de Bougainville � a �nica que me deu
gosto por outro pa�s que n�o o meu; at� esta leitura, pensei que em parte alguma a
gente estivesse t�o bem como em casa; resultado que eu julgava igual para cada
habitante da Terra; efeito natural da atra��o do solo; atra��o que se deve �s
comodidades de que gozamos e as quais n�o temos a mesma certeza de encontrar
alhures.
A. � O qu�! n�o achais o habitante de Paris t�o convencido de que cres�am espigas
na campanha de Roma, assim como nos campos da Beauce?
B. � Por minha f�, n�o. Bougainville enviou de volta Aoturu, depois de providenciar
as despesas e a seguran�a de seu regresso.
A. � � Aoturu! Como ficar�s contente de rever teu pai, tua m�e, teus irm�os, tuas
irm�s, tuas amantes, teus compatriotas, o que lhes dir�s de n�s?
B. � Poucas coisas, e em que eles n�o acreditar�o.
A. � Por que poucas coisas?
B. � Porque compreendeu poucas, e porque n�o descobrir� em sua l�ngua nenhum termo
correspondente �quelas de que tem algumas ideias.
A. � E por que n�o acreditar�o nele?
B. � Porque, comparando seus costumes aos nossos, preferir�o tomar Aoturu por
mentiroso, a nos supor t�o loucos.
A. � Em verdade?
B. � Eu n�o duvido: a vida selvagem � t�o simples, e nossas sociedades s�o m�quinas
t�o complicadas! O taitiano est� pr�ximo da origem do mundo, e o europeu, da sua
velhice. O intervalo que o separa de n�s � maior que a dist�ncia entre a crian�a
rec�m-nascida e o homem decr�pito. Ele nada entende de nossos usos, de nossas leis,
ou ent�o os v� somente como entraves disfar�ados sob cem formas diversas; entraves
capazes apenas de provocar a indigna��o e o desprezo de um ser em quem o sentimento
da liberdade � o mais profundo dos sentimentos.
A. � � isso que trar�eis na f�bula do Taiti?
B. � N�o � uma f�bula; e n�o alimentar�eis a menor d�vida sobre a sinceridade de
Bougainville, se conhec�sseis o suplemento de sua viagem.
A. � E onde se pode encontrar o mencionado suplemento?
B. � Ali, sobre a mesa.
A. � Acaso poder�eis confi�-lo a mim?
B. � N�o, mas podemos percorr�-lo juntos, se quiserdes.
A. � Seguramente que sim. Eis o nevoeiro que torna a descer, e o azul do c�u que
come�a a surgir. Parece que meu quinh�o � o de errar convosco at� nas menores
coisas; devo ser bastante bom para perdoar-vos uma superioridade t�o cont�nua.
B. � Tomai, tomai, lede: passai esse pre�mbulo que n�o significa nada. e ide
diretamente aos adeuses que um dos chefes da ilha deu aos nossos viajantes. Isso
vos proporcionar� alguma no��o da eloqu�ncia daquela gente.
A. � Como � que Bougainville compreendeu tais adeuses pronunciados em uma l�ngua
que ignorava?
B. � Ireis sab�-lo. � um velho quem fala.

II
Os Adeuses do Anci�o

Era pai de numerosa fam�lia. A chegada dos europeus, deixou cair olhares de desd�m
sobre eles, sem expressar espanto, nem medo, nem curiosidade. Abordaram-no; ele
volveu-lhes as costas, retirou-se para sua cabana. Seu sil�ncio e seu cuidado
revelavam muito bem seu pensamento: gemia, no �ntimo, sobre os belos dias de seu
pa�s, eclipsados. � partida de Bougainville, quando os habitantes acorriam em
multid�o � margem, agarravam-se ao vestu�rio dele, apertavam seus camaradas entre
os bra�os, e choravam, o velho avan�ou com ar severo e disse:
�Chorai, infelizes taitianos! chorai; mas que seja pela chegada, e n�o pela partida
desses homens ambiciosos e malvados: um dia, v�s os conhecereis melhor. Um dia,
voltar�o, com o peda�o de madeira que vedes preso na cintura deste, em uma m�o, e
com o ferro que pende � ilharga daquele, em outra, para vos encadear, vos degolar,
ou vos sujeitar �s suas extravag�ncias e a seus v�cios; um dia servireis �s ordens
deles, t�o corrompidos, t�o vis, t�o infelizes como eles. Mas eu me consolo; toco
ao fim de minha carreira; e a calamidade que vos anuncio, eu n�o a verei. �
taitianos! meus amigos! haveria um meio de escapardes a um funesto porvir; mas
preferiria antes morrer a vo-lo aconselhar. Que eles se afastem, e que vivam�.
Depois, dirigindo-se a Bougainville, acrescentou: �E tu, chefe dos bandidos que te
obedecem, afasta prontamente teu navio de nossa costa: n�s somos inocentes, n�s
somos felizes; e tu s� podes prejudicar nossa felicidade. N�s seguimos o puro
instinto da natureza; e tu tentaste expungir de nossas almas seu car�ter. Aqui tudo
� de todos; e tu nos pregaste n�o sei que distin��o entre o teu e o meu. Nossas
filhas e nossas mulheres nos s�o comuns; tu partilhaste esse privil�gio conosco; e
tu vieste acender nelas furores desconhecidos. Elas se tornaram loucas em teus
bra�os; e tu te tornaste feroz entre os delas. Elas come�aram a odiar-se; v�s vos
degolastes por elas; e elas voltaram a n�s manchadas de vosso sangue. N�s somos
livres; e eis que tu fincaste em nosso solo o t�tulo de nossa futura escravid�o. Tu
n�o �s nem deus, nem dem�nio: quem �s ent�o, para fazer escravos? Oru! tu que
entendes a l�ngua desses homens a�, dize a todos n�s, como disseste a mim, o que
eles escreveram nesta l�mina de metal: �Este pa�s � nosso.� Este pa�s � teu! E por
qu�? Porque puseste o p� nele? Se um taitiano desembarcasse um dia em vossas
costas, e se gravasse numa de vossas pedras ou na casca de uma de vossas �rvores:
�Este pa�s � dos habitantes do Taiti�, o que acharias? Tu �s o mais forte! E o que
tem isso? Quando te tiraram uma das desprez�veis bagatelas de que tua embarca��o
est� cheia, bradaste, te vingaste; e no mesmo instante projetaste, no fundo de teu
cora��o, o roubo de todo um pa�s. Tu n�o �s escravo: prefererias a morte a s�-lo, e
queres nos assujeitar. Cr�s portanto que o taitiano n�o sabe defender sua liberdade
e morrer? Aquele de quem queres te apoderar como de um bruto, o taitiano, � teu
irm�o. V�s sois dois filhos da natureza; que direito tens tu sobre ele que ele n�o
tenha sobre ti? Tu vieste; n�s nos atiramos sobre tua pessoa? Pilhamos o teu navio?
N�s te prendemos e te expusemos �s flechas de nossos inimigos? N�s te associamos em
nossos campos ao trabalho de nossos animais? N�s respeitamos nossa imagem em ti.
Deixa-nos os nossos costumes; s�o mais s�bios e mais honestos que os teus; n�s n�o
queremos trocar o que chamas nossa ignor�ncia por tuas in�teis luzes. Tudo o que
nos � necess�rio e bom, n�s o possu�mos. Somos n�s dignos de desprezo, porque n�o
soubemos criar para n�s necessidades sup�rfluas? Quando temos fome, temos o que
comer; quando temos frio, temos com que nos vestir. Tu entraste em nossas cabanas,
o que faltava nelas, em tua opini�o? Persegue at� onde quiseres isso que denominas
comodidades da vida; mas permite a seres sensatos que se detenham, quando n�o
teriam a obter, da continua��o de seus penosos esfor�os, sen�o bens imagin�rios. Se
nos persuades a transpor o estreito limite da necessidade, quando findaremos de
trabalhar? Quando fruiremos? N�s tornamos a soma de nossas fadigas anuais e di�rias
menor poss�vel, porque nada nos parece prefer�vel ao repouso. Vai a teu pa�s te
agitar, te atormentar quanto quiseres; deixa-nos descansar: n�o nos metas na cabe�a
nem tuas necessidades fact�cias, nem tuas virtudes quim�ricas. Observa esses
homens; v� como s�o eretos, sadios e robustos. Observa essas mulheres; v� como s�o
eretas, sadias, frescas e belas. Toma este arco, � o meu; chama em tua ajuda um,
dois, tr�s, quatro de teus camaradas, e tenta distend�-lo. Eu o distendo sozinho.
Eu lavro a terra; escalo a montanha; atravesso a floresta; percorro uma l�gua da
plan�cie em menos de uma hora. Teus jovens companheiros tiveram dificuldade em me
acompanhar; e eu tenho oitenta anos passados. Ai desta ilha! Ai dos taitianos
presentes, e de todos os taitianos vindouros, desde o dia em que tu nos visitaste!
N�s n�o conhec�amos sen�o uma doen�a: aquela � qual o homem, o animal e a planta
foram condenados, a velhice; e tu nos trouxeste outra: infectaste nosso sangue.
Teremos talvez de exterminar com nossas pr�prias m�os nossas filhas, nossas
mulheres, nossas crian�as; os que se aproximaram de tuas mulheres; as que se
aproximaram de teus homens. Nossos campos ser�o molhados com o sangue impuro que
passou de tuas veias �s nossas; ou nossos filhos, condenados a nutrir e a perpetuar
o mal que passaste aos pais e �s m�es, e que transmitir�o para sempre a seus
descendentes. Infelizes! Tu ser�s culpado, ou das devasta��es que se seguir�o �s
funestas car�cias dos teus, ou dos assass�nios que cometeremos para sustar-lhes o
veneno. Tu falas de crime! Tens ideia de outro crime maior do que o teu? Qual �
entre os teus o castigo de quem mata o vizinho? A morte pelo ferro. Qual � entre os
teus o castigo do covarde que o envenena? A morte pelo fogo: compara teu crime a
este �ltimo; e dize-nos, envenenador de na��es, o supl�cio que mereces. H� apenas
um momento, a jovem taitiana se abandonava aos transportes, aos abra�os do jovem
taitiano; esperava com impaci�ncia que a m�e (autorizada pela idade n�bil) lhe
erguesse o v�u e lhe pusesse a nu o colo. Ela sentia-se orgulhosa por excitar os
desejos, e por atrair os olhares amorosos do desconhecido, de seus parentes, de seu
irm�o; aceitava sem terror e sem vergonha, em nossa presen�a, em meio de um c�rculo
de inocentes taitianos, ao som das flautas, entre as dan�as, as car�cias daquele
que seu jovem cora��o e a voz secreta de seus sentidos lhe designavam. A ideia de
crime e o perigo da mol�stia entraram contigo entre n�s. Nossos gozos, outrora t�o
doces, s�o acompanhados de remorsos e de horror. Esse homem negro, que est� perto
de ti, que me escuta, falou a nossos rapazes; n�o sei o que disse a nossas filhas;
mas nossos rapazes hesitam; mas nossas filhas enrubescem. Embrenha-te, se quiseres,
na floresta escura na companhia perversa de teus prazeres; mas concede aos bons e
simples taitianos que se reproduzam sem pejo, � face do c�u e � plena luz. Que
sentimento mais honesto e mais grandioso poderias colocar no lugar daquele que n�s
lhes inspiramos, e que os anima? Eles pensam que o momento de enriquecer a na��o e
a fam�lia com um novo cidad�o � chegado, e se glorificam com isso. Eles comem para
viver e crescer; eles crescem para multiplicar-se, e n�o veem nisso nem v�cio, nem
vergonha. Escuta a s�rie de tuas perversidades. Apenas te mostraste entre eles, e
eles tornaram-se ladr�es. Apenas desceste em nossa terra e ela fumegou de sangue. O
taitiano que correu a teu encontro, que te acolheu, que te recebeu gritando: Taio!
Amigo, amigo, tu o mataste. E por que o mataste? Porque ele fora seduzido pelo
brilho de teus pequenos ovos de serpente. Ele te dava seus frutos; ele te oferecia
sua mulher e sua filha; ele te cedia sua cabana: e tu o mataste por um punhado
desses gr�os, que ele apanhava sem te perguntar. E este povo? Ao fragor de tua arma
mort�fera, o terror se apoderou dele; e ele se refugiou na montanha. Mas cr� que
n�o tardaria descer; cr� que num instante, sem mim, ter�eis perecido todos. Ah! Por
que os aplaquei? Por que os contive? Por que os contenho ainda neste momento? Eu o
ignoro; pois n�o mereces nenhum sentimento de piedade; pois tens uma alma feroz que
n�o a experimenta nunca. Tu passeaste, tu e os teus, em nossa ilha; tu foste
respeitado; tu desfrutaste de tudo; tu n�o deparaste em teu caminho nem barreira,
nem recusa: convidavam-te; tu te assentavas; desdobravam � tua frente a abund�ncia
do pa�s. Quiseste as nossas jovens? Exceto as que n�o disp�em ainda do privil�gio
de exibir o rosto e o colo, as m�es te apresentaram as outras totalmente nuas; eis-
te possessor da tenra v�tima do dever hospitaleiro; juncou-se, para ela e para ti,
a terra de folhas e de flores; os m�sicos afinaram seus instrumentos; nada
perturbou a do�ura, nem estorvou a liberdade de tuas car�cias, nem das delas.
Cantou-se o hino, o hino que te exortava a ser homem, que exortava nossa filha a
ser mulher, e mulher complacente e voluptuosa. Dan�ou-se em redor de teu leito; e
foi ao sair dos bra�os dessa mulher, ap�s ter provado sobre o seio dela a mais doce
ebriedade, que lhe mataste o irm�o, o amigo, o pai, talvez. Agiste pior ainda;
observa por esse lado; v� esse contorno eri�ado de flechas; essas armas que s�
haviam amea�ados nossos inimigos, v� como est�o voltadas contra nossos pr�prios
filhos: v� as desgra�adas companheiras de nossos prazeres; v� a tristeza delas; v�
a dor de seus pais; v� o desespero de suas m�es: � a� que se acham condenadas a
perecer ou por nossas m�os, ou pelo mal que lhes deste. Afasta-te, a menos que teus
olhos cru�is se comprazam com espet�culos de morte: afasta-te; vai, e possam os
mares culpados, que te pouparam em tua viagem, absorver-te. e nos vingar,
engolindo-te antes de teu retorno! E v�s, taitianos, reentrai em vossas cabanas,
reentrai todos; e que estes indignos estrangeiros n�o ou�am � sua partida sen�o a
onda que muge, e n�o vejam sen�o a espuma com que seu furor embranquece a margem
deserta�!
Antes que terminasse, a multid�o dos habitantes desapareceu: um vasto sil�ncio
reinou em toda a extens�o da ilha; e n�o se ouvia sen�o o silvo agudo dos ventos e
o rumor surdo das �guas em todo o comprimento da costa: dir-se-ia que o ar e o mar,
sens�veis � voz do anci�o, dispunham-se a obedecer-lhe.
B. � Pois bem, o que pensais disso?
A. � O discurso me parece veemente; mas atrav�s de n�o sei que de abrupto e
selvagem, se me afigura reencontrar nele ideias e constru��es europeias.
B. � Pensai, no entanto, que se trata de uma tradu��o do taitiano em espanhol, e do
espanhol em franc�s. O velho fora, � noite, � casa desse Oru, por ele interpelado,
e em cuja choupana o uso da l�ngua espanhola conservara-se desde tempos imemorais.
Oru escreveu em espanhol a arenga do anci�o, e Bougainville tinha uma c�pia � m�o,
enquanto o taitiano a pronunciava.
A. � N�o vejo muito bem, agora, por que Bougainville suprimiu esse fragmento; mas
n�o � tudo; e minha curiosidade pelo resto n�o � ligeira.
B. � O que segue, qui��, vos interessar� menos.
A. � N�o importa.
B. � � um col�quio do capel�o da equipagem com um habitante da ilha.
A. � Oru?
B. � Ele mesmo. Quando o navio de Bougainville acercou-se do Taiti, um n�mero
infinito de �rvores escavadas foram lan�adas �s �guas; num instante sua embarca��o
foi cercada; para qualquer lado que volvesse o olhar, via demonstra��es de surpresa
e benevol�ncia. Jogavam-lhe provis�es; estendiam-lhe os bra�os; agarravam-se �s
cordas; guindavam-se contra as pranchas; enchiam a chalupa; gritavam para a margem,
de onde os gritos eram respondidos; os habitantes da ilha acorriam; ei-los todos em
terra: apoderam-se dos homens da tripula��o; partilham-nos; cada um conduz o seu �
sua cabana: os homens seguravam-nos sobra�ados pelo meio do corpo; as mulheres
afagavam-lhes as faces com as m�os. Colocai-vos l�; sede testemunha, pelo
pensamento, desse espet�culo de hospitalidade; e dizei-me como achais a esp�cie
humana.
A. � Muito bela.
B. � Mas eu esqueceria talvez de vos falar de um acontecimento assaz singular. Essa
cena de benevol�ncia e humanidade foi perturbada de repente pelos gritos de um
homem que pedia socorro; era o criado de um dos oficiais de Bougainville. Jovens
taitianos tinham-se atirado sobre ele, haviam-no derrubado no ch�o, despido e
dispunham-se a fazer-lhe a civilidade.
A. � O qu�! Esses povos t�o simples, esses selvagens t�o bons, t�o honestos?...
B. � V�s vos enganais; o referido criado era mulher disfar�ada de homem. Ignorada
pela equipagem inteira, durante todo o decurso de uma longa travessia, os taitianos
adivinharam-lhe o sexo ao primeiro relance. Nascera na Borgonha; chamava-se Barr�;
nem feia, nem bonita, contava vinte e seis anos. Nunca sa�ra de seu povoado; e seu
primeiro pensamento de viagem foi o de dar a volta do globo: ela mostrou sempre
sabedoria e coragem.
A. � Essas fr�geis m�quinas encerram �s vezes almas bem fortes.

III
Di�logo do Capel�o e de Oru

B. � Na divis�o que os taitianos fizeram da tripula��o de Bougainville, o capel�o


veio a ser o quinh�o de Oru. O capel�o e o taitiano eram quase da mesma idade,
trinta e cinco a trinta e seis anos. Oru possu�a ent�o apenas a mulher e tr�s
filhas chamadas Asto, Palli e Thia. Elas o despiram, lavaram-lhe o rosto, as m�os e
os p�s, e serviram-lhe uma refei��o sadia e frugal. Quando estava a ponto de
deitar-se, Oru, que se ausentara com a fam�lia, reapareceu, apresentou-lhe a mulher
e as tr�s filhas nuas, e disse-lhe:
� Ceaste, �s jovem, tens sa�de; se dormires s�, dormir�s mal; o homem precisa �
noite de uma companheira a seu lado. Eis minha mulher, eis minhas filhas: escolhe a
que te conv�m; mas se queres fazer-me um favor, dar�s prefer�ncia � mais jovem de
minhas filhas, que n�o teve ainda filhos.
A m�e acrescentou: � Infelizmente! N�o devo me queixar disso; a pobre Thia! N�o �
culpa dela.
O capel�o respondeu que sua religi�o, sua condi��o, os bons costumes e a
honestidade n�o lhe permitiam aceitar tais ofertas.
Oru replicou:
� N�o sei o que � a coisa que chamas religi�o, mas s� posso pensar mal dela, visto
que te impede de apreciar um prazer inocente, ao qual a natureza, a soberana
senhora, nos convida a todos; de dar exist�ncia a um de teus semelhantes; de
prestar um servi�o que o pai, a m�e e os filhos te pedem; de te desobrigar para com
um hospedeiro que te dispensou boa acolhida, e de enriquecer uma na��o, aumentando-
a com um indiv�duo a mais. N�o sei o que � a coisa que chamas condi��o; mas teu
primeiro dever � de ser homem e ser grato. N�o te proponho de modo algum que
transportes a teu pa�s os costumes de Oru; mas Oru, teu h�spede e teu amigo, te
suplica que te prestes aos costumes do Taiti. Os costumes do Taiti s�o melhores ou
piores do que os vossos? � uma quest�o f�cil de decidir. A terra onde nasceste tem
mais homens do que pode nutrir? Neste caso, teus costumes n�o s�o nem piores, nem
melhores que os nossos. Pode ela nutrir mais do que tem? Ent�o nossos costumes s�o
melhores do que os teus. Quanto � honestidade que me objetas, eu te compreendo;
confesso que estou errado; e te pe�o por isso perd�o. N�o exijo que prejudiques tua
sa�de; se est�s fatigado, cumpre que descanses; mas espero que n�o continuar�s a
nos contristar. Eis a inquieta��o que espalhaste em todos esses rostos: temem que
hajas notado neles quaisquer defeitos que atraiam teu desd�m. Mas ainda que assim
fosse, o prazer de honrar uma de minhas filhas, entre suas companheiras e suas
irm�s, e de praticar uma boa a��o, n�o te bastaria? S� generoso!
CAPEL�O. � N�o � isso: elas s�o todas as quatro igualmente belas; mas minha
religi�o! Minha condi��o!
ORU. � Elas me pertencem e eu tas ofere�o: elas se pertencem, e elas se entregam a
ti. Qualquer que seja a pureza de consci�ncia que a coisa religi�o e a coisa
condi��o te prescrevam, podes aceit�-las sem escr�pulos. N�o abuso absolutamente de
minha autoridade; e estejas seguro que conhe�o e que respeito os direitos das
pessoas.
Aqui, o sincero capel�o concorda que a Provid�ncia nunca o expusera a tenta��o t�o
premente. Era jovem; debatia-se, atormentava-se; desviava os olhares das am�veis
suplicantes; volvia-os sobre elas; al�ava as m�os e os olhos ao c�u. Thia, a mais
jovem, abra�ava-lhe os joelhos e dizia-lhe: � Estrangeiro, n�o aflijas meu pai, n�o
aflijas minha m�e, n�o me aflijas! Honra-me na cabana e entre os meus; eleva-me ao
grau de minhas irm�s, que zombam de mim. Asto, a mais velha, j� tem tr�s filhos;
Palli, a segunda, tem dois, e Thia n�o tem nenhum! Estrangeiro, honesto
estrangeiro, n�o me repilas! Torna-me m�e, faze-me um filho que um dia eu possa
passear pela m�o, ao meu lado, no Taiti; que se veja dentro de nove meses preso ao
meu seio; do qual eu me sinta orgulhosa, e que fa�a parte de meu dote, quando eu
passar da cabana de meu pai a outra. Serei talvez mais afortunada contigo do que
com os nossos jovens taitianos. Se me concederes esse favor, nunca mais te
esquecerei; eu te aben�oarei por toda minha vida; escreverei teu nome em meu bra�o
e no de teu filho; pronunci�-lo-emos incessantemente com alegria; e, quando
deixares esta plaga, meus votos te acompanhar�o sobre os mares at� que tenhas
chegado a teu pa�s.
O ing�nuo capel�o diz que ela lhe apertava as m�os, que fixava em seus olhos
miradas t�o expressivas e t�o tocantes; que chorava; que o pai, a m�e e as irm�s se
distanciaram; que ficou s� com ela, e que dizendo, �Mas a minha religi�o, mas a
minha condi��o�, viu-se no dia seguinte deitado ao lado daquela jovem, que o
cumulava de car�cias, e que convidara o pai, a m�e e as irm�s, quando se
aproximaram do leito pela manh�, a juntar seu reconhecimento ao dela.
Asto e Palli, que se haviam afastado, voltaram com os pratos do pa�s, com bebidas e
frutas: abra�avam a irm� e faziam votos por ela. Desjejuaram, todos juntos; em
seguida Oru ficou s� com o capel�o e lhe disse:
� Vejo que minha filha est� contente contigo; e eu te agrade�o. Mas poderias
informar-me o que vem a ser a palavra religi�o, que repetiste tantas vezes, e com
tanta dor?
O capel�o, depois de devanear por um momento, respondeu:
� Quem fez tua cabana e os utens�lios que a mobiliam?
ORU. � Fui eu.
CAPEL�O. � Pois bem! n�s cremos que este mundo e o que ele encerra foi obra de um
obreiro.
ORU. � Ele tem portanto p�s, m�os e cabe�a?
CAPEL�O. � N�o.
ORU. � Onde � que ele tem sua morada?
CAPEL�O. � Em toda parte.
ORU. � Aqui mesmo!
CAPEL�O. � Aqui.
ORU. � N�s nunca o vimos.
CAPEL�O. � Ele n�o � visto.
ORU. � Ai est� um pai bastante indiferente! Deve ser velho; pois conta ao menos a
idade de sua obra.
CAPEL�O. � Nunca envelhece; ele falou a nossos antepassados; deu-lhes leis;
prescreveu-lhes a maneira segundo a qual queria ser honrado; ordenou-lhes certas
a��es, como boas; vedou-lhes outras, como m�s.
ORU. � Entendo; e uma dessas a��es que ele lhes vedou como m� � a de dormir com uma
mulher e uma mo�a? Por que ent�o criou dois sexos?
CAPEL�O. � Para se unirem; mas com certas condi��es requeridas, ap�s certas
cerim�nias pr�vias, em consequ�ncia das quais um homem pertence a uma mulher, e s�
pertence a ela; uma mulher pertence a um homem, e s� pertence a ele.
ORU. � Para toda a vida?
CAPEL�O. � Para toda a vida.
ORU. � De modo que, se acontecesse a uma mulher dormir com outro al�m do marido, ou
a um marido de dormir com outra al�m da mulher... mas isso nunca acontece, pois,
uma vez que est� presente, e que isso lhe desapraz, sabe como impedi-los.
CAPEL�O. � N�o; ele os deixa fazer; e eles pecam contra a lei de Deus (pois � assim
que chamamos o grande obreiro), contra a lei do pa�s; e cometem um crime.
ORU. � Eu ficaria desolado em te ofender com meus discursos; mas se mo permitisses,
eu te diria minha opini�o.
CAPEL�O. � Fala.
ORU. � Esses preceitos singulares, eu os acho opostos � natureza e contr�rios �
raz�o; feitos para multiplicar os crimes, para irritar a todo momento o velho
obreiro, que fez tudo sem m�os, sem cabe�a e sem instrumentos; que est� em toda
parte, e que n�o est� � vista em parte alguma; que dura hoje e amanh�, e que n�o
tem um dia a mais; que comanda e que n�o � obedecido; que pode impedir, e que n�o
impede. Contr�rios � natureza, porque sup�em que um ser pensante, sens�vel e livre,
pode ser propriedade de um ser semelhante a ele. Em que estaria fundado tal
direito? N�o v�s que confundiram, em teu pa�s, a coisa que n�o tem sensibilidade,
nem pensamento, nem desejo, nem vontade; que se larga, que se toma, que se guarda,
que se troca sem que ela sofra e sem que ela se queixe, com a coisa que n�o se
troca, que n�o se adquire de modo algum; que tem liberdade, vontade, desejo; que
pode dar-se ou recusar-se por um momento; dar-se ou recusar-se para sempre; que se
queixa e que sofre; e que n�o poderia tornar-se um bem de troca, sem que seja
esquecido o seu car�ter e que se fa�a viol�ncia � natureza? Contr�rios � lei geral
dos seres. Nada, com efeito, te parece mais insensato do que um preceito que
proscreve a mudan�a que est� em n�s; que ordena uma const�ncia que n�o pode existir
em n�s, e viola a liberdade do macho e da f�mea, encadeando-os para sempre um ao
outro; do que uma fidelidade, que limita o mais caprichoso dos gozos ao mesmo
indiv�duo; que um juramento de imutabilidade de dois seres de carne, � face de um
c�u que n�o � um s� instante o mesmo, sob antros que amea�am ruir; embaixo de uma
rocha que despenca em p�; ao p� de uma �rvore que se racha; sobre uma pedra que se
abala? Creia-me, v�s tornastes a condi��o do homem pior que a do animal. N�o sei o
que seja o teu grande obreiro: mas rejubilo-me por ele n�o ter falado a nossos
pais, e n�o desejo que fale tampouco a nossos filhos; pois poderia por acaso dizer-
lhes as mesmas tolices, e eles cometeriam talvez a de crer nele. Ontem, ao cear,
conversaste conosco sobre magistrados e sacerdotes; n�o sei quais sejam as
personagens que chamastes magistrados e sacerdotes, cuja autoridade regula vossa
conduta; mas, dize-me, s�o eles senhores do bem e do mal? Podem eles fazer com que
o que � justo seja injusto, e o que � injusto seja justo? Depende deles atribuir o
bem a a��es nocivas, e o mal a a��es inocentes ou �teis? Tu n�o poderias pens�-lo,
pois, desse modo, n�o haveria nem verdadeiro nem falso, nem bom nem mau, nem belo
nem feio; a n�o ser aquilo que aprouvesse a teu grande obreiro, a teus magistrados,
a teus sacerdotes, declarar como tal; e, de um momento a outro, serias obrigado a
mudar de ideias e de conduta. Um dia, dir-te-iam, de parte de um de teus tr�s
senhores: �mata�, e serias obrigado, em consci�ncia, a matar; outro dia: �rouba�, e
serias for�ado a roubar; ou: �n�o comas deste fruto�, e n�o ousarias com�-lo;
�pro�bo-te este legume ou este animal�, e evitarias toc�-los. N�o h� bondade que
n�o se possa te interditar; n�o h� malvadeza que n�o se possa te ordenar, e ao que
ficarias reduzido, se teus tr�s senhores, pouco de acordo entre si, resolvessem
permitir-te, ordenar-te e proibir-te a mesma coisa, como penso que acontece ami�de?
Ent�o, para agradar ao sacerdote, ter�s de indispor-te com o magistrado; para
satisfazer o magistrado, ter�s de descontentar o grande obreiro; e para tornar-te
agrad�vel ao grande obreiro, ter�s de renunciar � natureza. E sabes o que
resultar�? Desprezar�s todos os tr�s, e n�o ser�s nem homem, nem cidad�o, nem
devoto; n�o ser�s nada; estar�s mal com toda sorte de autoridade; mal contigo
pr�prio; malvado, atormentado por teu cora��o, perseguido por teus senhores
insensatos; e infeliz, como te vi ontem � noite, quando eu te apresentava minhas
filhas e minha mulher e quando tu exclamavas: �Mas minha religi�o! Mas minha
condi��o!� Queres saber, em todos os tempos e em todos os lugares, o que � bom e
mau? Apega-te � natureza das coisas e das a��es; a tuas rela��es com teu
semelhante; � influ�ncia de tua conduta sobre tua utilidade particular e o bem
geral. Est�s delirando, se cr�s que haja algo, seja no alto, seja embaixo, no
universo, que possa acrescentar ou subtrair �s leis da natureza. Sua vontade eterna
� que o bem seja preferido ao mal, e o bem geral ao bem particular. Ordenar�s o
contr�rio; mas n�o ser�s obedecido. Multiplicar�s os malfeitores e os infelizes
pelo temor, pelos castigos e pelos remorsos; depravar�s as consci�ncias;
corromper�s os esp�ritos; eles n�o saber�o mais o que devem fazer ou evitar.
Perturbados no estado de inoc�ncia, tranquilos na perversidade, ter�o perdido a
estrela polar no seu caminho. Responde-me sinceramente: a despeito das ordens
expressas de teus tr�s legisladores, um jovem, em teu pa�s, n�o se deitar� jamais,
sem a permiss�o deles, com uma jovem?
CAPEL�O. � Eu mentiria se o assegurasse.
ORU. � A mulher, que jurou pertencer apenas a seu marido, n�o se entrega nunca a
outrem?
CAPEL�O. � Nada � mais comum.
ORU. � Teus legisladores exercem rigor ou n�o o exercem: caso o exer�am, s�o feras
que ferem a natureza; se n�o o exercem, s�o imbecis que expuseram ao menosprezo sua
autoridade por uma proibi��o in�til.
CAPEL�O. � Os culpados, que escapam � severidade das leis, s�o castigados pela
censura geral.
ORU. � Isso quer dizer que a justi�a se exerce pela falta de senso comum de toda a
na��o; e que a loucura da opini�o suplementa as leis.
CAPEL�O. � A filha desonrada n�o encontra mais marido.
ORU. � Desonrada! E por qu�?
CAPEL�O. � A mulher infiel � mais ou menos desprezada.
ORU. � Desprezada! E por qu�?
CAPEL�O. � O jovem � chamado covarde sedutor.
ORU. � Covarde! Sedutor! E por qu�?
CAPEL�O. � O pai, a m�e e a crian�a ficam desolados. O esposo vol�vel � um
libertino: o esposo tra�do partilha da vergonha de sua mulher.
ORU. � Que monstruoso tecido de extravag�ncias me exp�es a�! E ainda n�o dizes
tudo: pois t�o logo nos permitimos dispor � vontade das ideias de justi�a e de
propriedade; de tirar ou dar um car�ter arbitr�rio �s coisas; de unir �s a��es ou
separar delas o bem e o mal, sem consultar mais do que o capricho, a gente se
censura, se acusa, se suspeita, se tiraniza, � invejoso, � ciumento, se engana, se
aflige, se esconde, se dissimula, se espia, se surpreende, briga, mente; as filhas
iludem os pais; os maridos, as mulheres; as mulheres, os maridos; as mo�as, sim,
n�o duvido, as mo�as sufocar�o seus filhos; os pais desconfiados desdenhar�o e
descuidar�o dos seus; as m�es separar-se-�o deles e abandon�-los-�o � merc� da
sorte; e o crime e o deboche mostrar-se-�o sob todas as formas. Eu sei de tudo
isso, como se tivesse vivido entre v�s. Isso � assim, porque deve ser; e tua
sociedade, cuja bela ordem vosso chefe vos gaba, n�o passar� de uma corja de
hip�critas, que calcam secretamente aos p�s as leis; ou de infortunados, que s�o
sozinhos os instrumentos dos pr�prios supl�cios, em se lhes submetendo; ou de
imbecis, em quem o preconceito asfixiou inteiramente a voz da natureza; ou de seres
mal organizados, em que a natureza n�o reclama seus direitos.
CAPEL�O. � Assim parece. Mas v�s n�o vos casais ent�o?
ORU. � N�s nos casamos.
CAPEL�O. � O que � vosso casamento?
ORU. � O consentimento de habitar uma e mesma cabana e dormir no mesmo leito,
enquanto nos sentimos bem com isso.
CAPEL�O. � E quando vos sentis mal?
ORU. � N�s nos separamos.
CAPEL�O. � O que sucede a vossos filhos?
ORU. � Oh! Estrangeiro! Tua �ltima pergunta acaba de me desvendar a profunda
mis�ria de teu pa�s. Sabe, meu amigo, que aqui o nascimento de uma crian�a � sempre
uma felicidade, e sua morte um motivo de pesar e de l�grimas. Uma crian�a � um bem
precioso, porque deve tornar-se um homem; por isso, dedicamos-lhe um desvelo
inteiramente diverso ao das nossas plantas e dos nossos animais. Uma crian�a que
nasce ocasiona alegria dom�stica e p�blica: � um acr�scimo de fortuna para a cabana
e de for�a para a na��o; s�o bra�os e m�os a mais no Taiti; vemos nela um
agricultor, um pescador, um ca�ador, um soldado, um esposo e um pai. Retornando da
cabana do marido � dos pais, a mulher leva consigo os filhos que trouxera como
dote: partilham-se os nascidos durante a coabita��o; e compensam-se tanto quanto
poss�vel, os machos pelas f�meas, de modo que resta a cada um n�mero quase igual de
mo�as e rapazes.
CAPEL�O. � Mas as crian�as ficam muito tempo sob encargo antes de prestar servi�o.
ORU. � Destinamos � sua manuten��o e � subsist�ncia dos velhos uma sexta parte de
todos os frutos do pa�s; esse tributo os segue em toda parte. Assim v�s que, quanto
mais numerosa a fam�lia do taitiano, mais rica ela �.
CAPEL�O. � Uma sexta parte!
ORU. � Sim; � um meio seguro de encorajar a popula��o, e interessar no respeito �
velhice e � conserva��o dos filhos.
CAPEL�O. � Vossos esposos n�o se censuram �s vezes?
ORU. � Muito frequentemente; entretanto a dura��o mais curta de um casamento � de
uma lua a outra.
CAPEL�O. � A menos que a mulher esteja gr�vida; ent�o a coabita��o � ao menos de
nove meses?
ORU. � Est�s enganado; a paternidade, como o tributo, segue a crian�a por toda
parte.
CAPEL�O. � Tu me falaste de crian�as que a mulher traz como dote ao marido.
ORU. � Certamente. Eis minha filha mais velha que � m�e de tr�s filhos; eles se
desenvolvem; s�o sadios; s�o belos; prometem ser fortes: quando lhe der na fantasia
de casar-se, ela os levar� consigo; s�o dela: seu marido os receber� com alegria, e
a mulher lhe seria apenas mais agrad�vel, se estivesse gr�vida de um quarto filho.
CAPEL�O. � Filho dele?
ORU. � Dele, ou de outro. Quanto mais crian�as nossas filhas t�m, mais procuradas
s�o; quanto mais vigorosos e fortes s�o os nossos rapazes, mais ricos s�o: por
isso, assim como ficamos atentos para preservar as mo�as das aproxima��es do homem
e os rapazes do com�rcio da mulher, antes da idade da fecundidade, do mesmo modo os
exortamos a produzir, quando os rapazes s�o p�beres e as filhas n�beis. N�o podes
acreditar na import�ncia do servi�o que ter�s prestado � minha filha Thia, se lhe
engendraste uma crian�a. Sua m�e n�o mais lhe dir� a cada lua: �Mas Thia, o que
est�s pensando? n�o ficas gr�vida; tens dezenove anos; j� deverias ter dois filhos
e n�o tens nenhum. Quem se encarregar� de ti? Se perdes assim teus jovens anos, que
far�s na velhice? Thia, deves ter algum defeito que afasta de ti os homens.
Corrige-te, minha filha: em tua idade, eu j� era tr�s vezes m�e�.
CAPEL�O. � Que precau��es tomais para conservar vossas filhas e vossos rapazes
adolescentes?
ORU. � Este � o principal objeto da educa��o dom�stica e o ponto mais importante
dos costumes p�blicos. Nossos rapazes, at� a idade de vinte e dois anos, dois ou
tr�s al�m da puberdade, permanecem cobertos de uma longa t�nica, e com os rins
cingidos por uma pequena cadeia. Antes de se tornarem n�beis, nossas filhas n�o
ousariam sair sem um v�u branco. Tirar a cadeia, levantar o v�u, s�o faltas que
raramente cometem, porque lhes ensinamos desde cedo as suas deplor�veis
consequ�ncias. Mas, no momento em que o macho adquiriu toda sua for�a, em que os
sintomas viris apresentam continuidade e em que a efus�o frequente e a qualidade do
liquido seminal nos tranquilizam; no momento em que a jovem murcha, se entedia,
sendo de maturidade apta a conceber desejos, a inspir�-los e a satisfaz�-los com
utilidade, o pai desprende a cadeia do filho e corta-lhe a unha do dedo m�dio da
m�o direita. A m�e levanta o v�u da filha. Um pode solicitar uma mulher e ser por
ela solicitado; outra, passear publicamente com o rosto descoberto e o colo nu,
aceitar ou recusar as car�cias de um homem. Indicam-se apenas, de antem�o, ao rapaz
as mo�as, e � mo�a, os rapazes, que devem preferir. E uma grande festa o dia da
emancipa��o de uma mo�a ou de um rapaz. Se � mo�a, na v�spera, os rapazes se re�nem
em torno da cabana, e o ar ressoa a noite toda com o canto das vozes e com o som
dos instrumentos. De dia, ela � conduzida pelo pai e pela m�e a um recinto, onde se
dan�a e onde se faz exerc�cio de salto, de luta e de corrida. Exibe-se o homem nu
diante dela sob todas as faces e em todas as atitudes. Se se trata de rapaz, s�o as
mo�as que fazem em sua presen�a as honras da festa e exp�em a seus olhares a mulher
nua, sem reserva e sem segredo. O resto da cerim�nia termina num leito de folhas,
como viste � tua descida entre n�s. Ao cair do dia, a mo�a regressa � cabana dos
pais, ou passa � cabana de quem escolheu e l� permanece tanto quanto lhe apraz.
CAPEL�O. � Assim, essa festa � ou n�o � um dia de casamento?
ORU. � Tu o disseste...
A. � O que vejo ali, � margem?
B. � � uma nota, onde o bom capel�o diz que os preceitos dos pais sobre a escolha
dos rapazes e das mo�as eram cheios de bom senso e de observa��es muito finas e
muito �teis; mas que suprimiu tal catecismo; que se afiguraria, a pessoas t�o
corrompidas e t�o superficiais como n�s, de uma licen�a imperdo�vel; acrescentando
todavia que n�o foi sem pesar que cortara pormenores em que se poderia ver,
primeiramente, at� onde uma na��o, que se ocupa incessantemente de um objeto
importante, pode ser conduzida em suas pesquisas, sem os pr�stimos da f�sica e da
anatomia; em segundo lugar, a diferen�a das ideias sobre a beleza em uma regi�o
onde as formas s�o referidas ao prazer de um momento, e em um povo onde s�o
apreciadas segundo uma utilidade mais constante. L�, para ser bela, exige-se uma
tez brilhante, uma grande fronte, grandes olhos, tra�os finos e delicados, um talhe
ligeiro, boca pequena, m�os pequenas, p� pequeno... Aqui, quase nenhum desses
elementos entra no c�lculo. A mulher sobre a qual os olhares se fixam e que o
desejo persegue � a que promete muitos filhos (a mulher do Cardeal de Ossat,) e que
os promete ativos, inteligentes, corajosos, sadios e robustos. N�o h� quase nada em
comum entre a V�nus de Atenas e a do Taiti; uma � V�nus galante e outra � V�nus
fecunda. Uma taitiana dizia um dia com desprezo a outra mulher do pa�s: �Tu �s
bela, mas geras crian�as feias; eu sou feia mas gero belas crian�as, e � a mim que
os homens preferem�.
Ap�s essa nota do capel�o, Oru continua.
A. � Antes que ele retome seu discurso, tenho um pedido a fazer-vos, � o de me
lembrar uma aventura ocorrida na Nova Inglaterra.
B. � Ei-la. Uma jovem, Miss Polly Baker, engravidou pela quinta vez e foi trazida
perante o tribunal de justi�a de Connecticut, perto de Boston. A lei condena todas
as pessoas do sexo, que devam o t�tulo de m�e apenas � libertinagem, a uma multa,
ou uma puni��o corporal quando n�o podem pagar a multa. Miss Polly, entrando na
sala onde os ju�zes estavam reunidos, dirigiu-lhes o seguinte discurso: �Permiti,
senhores, que eu vos dirija algumas palavras. Sou uma desgra�ada e pobre mo�a, n�o
tenho meios de pagar advogados para que tomem minha defesa, e eu n�o vos reterei
por muito tempo. N�o pretendo que, na senten�a que ides pronunciar, v�s vos
afasteis da lei; o que ouso esperar � que vos digneis a implorar para mim as
bondades do governo e obter que me dispense da multa. � a quinta vez que compare�o
perante v�s por causa da mesma quest�o; duas vezes paguei multas onerosas e duas
vezes sofri puni��o p�blica e vergonhosa porque n�o me encontrava em condi��o de
pagar. Isso pode estar conforme � lei, n�o o contesto absolutamente; mas h�, �s
vezes, leis injustas, e elas s�o ab-rogadas; h� tamb�m outras demasiado severas, e
o poder legislador pode dispensar de sua execu��o. Ouso dizer que aquela que me
condena � ao mesmo tempo injusta em si mesma e demasiado severa para comigo. Nunca
ofendi ningu�m no lugar onde vivo, e desafio meu inimigos, se � que tenho alguns, a
provar que fiz o menor mal a um homem, a uma mulher, a uma crian�a. Permiti que eu
esque�a por um momento que a lei existe e neste caso n�o concebo qual possa ser meu
crime; pus cinco belas crian�as no mundo, com o perigo de minha vida, eu as nutri
com meu leite, eu as sustentei com meu trabalho; e teria feito mais por elas, se
n�o tivesse pago multas que me tiraram os meios de faz�-lo. Constitui um crime
aumentar os s�ditos de Sua Majestade em um pa�s novo que carece de habitantes? N�o
roubei nenhum marido � mulher, nem desviei nenhum mo�o; jamais fui acusada desses
procedimentos culp�veis, e se algu�m se queixa de mim, � talvez apenas o ministro a
quem n�o paguei direitos de casamento. Mas � minha culpa? Eu invoco vosso
testemunho, senhores; v�s me supondes certamente com bastante bom senso para
estardes persuadidos de que preferiria a honrada condi��o de esposa � vergonhosa
condi��o em que vivi at� agora. Sempre desejei e desejo ainda me casar, e n�o temo
de modo algum dizer que eu teria a boa conduta, a ind�stria e a economia
convenientes a uma esposa, assim como tenho a sua fecundidade. Desafio quem quer
que seja a dizer que me recusei a aceitar essa condi��o. Dei meu consentimento �
primeira e �nica proposi��o que me foi feita; eu era virgem ainda; tive a
simplicidade de confiar minha honra a um homem que n�o tinha honra alguma; ele me
fez meu primeiro filho e me abandonou. Esse homem, todos v�s o conheceis: �
atualmente magistrado como v�s e senta-se ao vosso lado; eu esperava que aparecesse
hoje no tribunal e interessasse vossa piedade em meu favor, em favor de uma infeliz
que s� o � por causa dele; ent�o eu seria incapaz de exp�-lo ao rubor da vergonha,
lembrando o que se passou entre n�s. Estou errada em me queixar hoje da injusti�a
das leis? A primeira causa de meus extravios, meu sedutor, foi elevado ao poder e
�s honras pelo mesmo governo que puniu minhas desgra�as com o a�oite e com a
inf�mia. Responder-me-�o que transgredi os preceitos da religi�o; se minha ofensa �
contra Deus, deixai-lhe o cuidado de me punir; v�s j� me exclu�stes da comunh�o da
Igreja, isso n�o basta? Por que, ao supl�cio do inferno, que acreditais me esperar
no outro mundo, juntais o das multas e do a�oite? Perdoai, senhores, tais
reflex�es; n�o sou te�loga, mas custa a crer que seja um grande crime meu o fato de
ter dado � luz belas crian�as que Deus dotou de almas imortais e que o adoram. Se
fazeis leis que mudam a natureza das a��es e as tornam crimes, fazei-as contra os
celibat�rios cujo n�mero aumenta todos os dias, que levam a sedu��o e o opr�brio �s
fam�lias, que enganam as donzelas como eu o fui, e que as for�am a viver no estado
vergonhoso em que eu vivo, no meio de uma sociedade que as repele e as despreza.
S�o eles que perturbam a tranquilidade p�blica; eis crimes que merecem, mais do que
o meu, a animadvers�o das leis.
Esse singular discurso produziu o efeito que Miss Baker esperava; seus ju�zes
remiram-lhe a multa e a pena que a substitu�a. Seu sedutor, instru�do do que se
passara, sentiu remorsos de sua primeira conduta; quis repar�-la, dois dias depois
desposou Miss Baker, convertendo em mulher honesta aquela que cinco anos antes
convertera em rapariga p�blica.
A. � E n�o se trata de um conto de nossa inven��o?
B. � N�o.
A. � Estou satisfeito.
B. � N�o sei se o Abade Raynal narra o fato e o discurso em sua Hist�ria do
Com�rcio das Duas �ndias.
A. � Obra excelente e com um tom de tal modo diferente das anteriores que se
suspeitou o abade de ter empregado nela m�os alheias.
B. � � uma injusti�a.
A. � Ou uma maldade. Desmancham o louro que cingiu a cabe�a de um grande homem e o
desmancham t�o bem que n�o lhe resta sen�o uma folha.
B. � Mas o tempo re�ne as folhas esparsas e refaz a coroa.
A. � Mas o homem est� morto; e sofreu com a inj�ria que recebeu de seus
contempor�neos; e � insens�vel � repara��o que obt�m da posteridade.

IV
Continua��o do Col�quio do Capel�o com Oru

ORU. � Como � feliz o momento, para uma jovem e para seus pais, em que sua gravidez
� constatada! Ela se ergue; ela acorre; ela atira os bra�os em torno do pesco�o de
sua m�e e de seu pai; � com transportes de m�tua alegria que ela lhes anuncia e que
eles ficam sabendo do acontecimento. �Mam�e! Papai! Abra�ai-me; estou gr�vida! � �
realmente verdade? � Verdade mesmo. � E quem � o pai? � � fulano...�
CAPEL�O. � Como sabe ela o nome do pai da crian�a?
ORU. � Por que h� de ignor�-lo? Acontece � dura��o de nossos amores o mesmo que �
de nossos casamentos; � ao menos de uma lua � lua seguinte.
CAPEL�O. � E essa regra � escrupulosamente observada?
ORU. � Tu pr�prio vais julgar. Primeiro, o intervalo entre duas luas n�o � longo;
mas quando dois pais t�m bem fundada pretens�o � forma��o de uma crian�a, esta n�o
mais pertence � m�e.
CAPEL�O. � A quem pertence ent�o?
ORU. � �quele, dentre os dois, a quem lhe apraz d�-la; � todo o seu privil�gio: e
sendo uma crian�a por si mesma objeto de interesse e riqueza, compreendes que,
entre n�s, os libertinos sejam raros, e que os jovens rapazes se afastam deles.
CAPEL�O. � Tamb�m tendes, pois, vossos libertinos? Sinto-me � vontade.
ORU. � Temos mesmo mais do que uma esp�cie: mas tu me desvias de meu tema. Quando
uma de nossas filhas est� gr�vida, se o pai da crian�a � jovem e belo, bem feito,
bravo, inteligente e laborioso, a esperan�a de que a crian�a herdar� as virtudes do
pai renova a alegria. Nossa menina s� tem vergonha da m� escolha. Deves conceber
que pre�o atribu�mos � sa�de, � beleza, � for�a, � ind�stria, � coragem; deves
conceber como, sem que nos imiscuamos, as prerrogativas do sangue devem eternizar-
se entre n�s. Tu, que percorreste diversas regi�es, dize-me se notaste em alguma
tantos belos homens e belas mulheres como no Taiti! Contempla-me: como � que tu me
achas? Pois bem! H� dez mil homens aqui maiores e t�o robustos; mas nenhum mais
bravo do que eu; por isso as m�es me designam muitas vezes �s suas filhas.
CAPEL�O. � Mas, de todas essas crian�as que podes ter gerado fora de tua cabana,
quantas te cabem?
ORU. � A quarta, macho ou f�mea. Estabeleceu-se entre n�s uma circula��o de homens,
de mulheres e de crian�as, ou de bra�os de toda idade e de toda fun��o, que � de
uma import�ncia muito superior � de vossos g�neros aliment�cios, que n�o passam de
produtos destes.
CAPEL�O. � Compreendo. O que s�o esses v�us negros que deparei por vezes?
ORU. � O signo da esterilidade, v�cio de nascen�a, ou consequ�ncia da idade
avan�ada. Aquela que larga esse v�u e se mistura com os homens � uma libertina,
aquele que levanta o v�u e se aproxima da mulher est�ril � um libertino.
CAPEL�O. � E os v�us cinzentos?
ORU. � O signo da doen�a peri�dica. Aquela que larga esse v�u e se mistura com os
homens � uma libertina; aquele que o levanta e se aproxima da mulher doente � um
libertino.
CAPEL�O. � Tendes castigos para semelhante libertinagem?
ORU. � Nenhum outro salvo a censura.
CAPEL�O. � O pai pode dormir com a filha, a m�e com o filho, o irm�o com a irm�, o
marido com a mulher de outro?
ORU. � Por que n�o?
CAPEL�O. � A fornica��o ainda passa; mas o incesto, mas o adult�rio!
ORU. � O que queres dizer com as palavras, fornica��o, incesto e adult�rio?
CAPEL�O. � S�o os crimes, crimes menores, por um dos quais se queima em meu pa�s.
ORU. � Que se queime ou que n�o se queime em teu pa�s, pouco me importa. Mas tu n�o
acusar�s os costumes da Europa pelos do Taiti, nem, por conseguinte, os costumes do
Taiti pelos de teu pa�s: precisamos de uma regra mais segura; e qual ser� a regra?
Conheces outra al�m do bem geral e da utilidade particular? Agora, dize-me o que
teu crime de incesto tem de contr�rio a esses dois fins de nossas a��es? Tu te
enganas, meu amigo, se acreditas que uma lei uma vez publicada, uma palavra
ignominiosa inventada, um supl�cio decretado, tudo est� dito. Responde-me, pois, o
que entendes por incesto?
CAPEL�O. � Mas um incesto...
ORU. � Um incesto?... H� muito tempo que teu grande obreiro sem cabe�a, sem m�os e
sem instrumentos fez o mundo?
CAPEL�O. � N�o.
ORU. � Criou toda a esp�cie humana ao mesmo tempo?
CAPEL�O. � N�o. Criou somente um homem e uma mulher.
ORU. � Tiveram eles filhos?
CAPEL�O. � Certamente.
ORU. � Suponha que esses dois primeiros pais tivessem apenas filhas, e que a m�e
houvesse morrido antes; ou que tivessem apenas rapazes, e que a mulher houvesse
perdido o marido.
CAPEL�O. � Tu me confundes; mas por mais que digas, o incesto � um crime
abomin�vel, e falemos de outra coisa.
ORU. � Isso te apraz dizer; eu n�o me calo, de minha parte, enquanto n�o me
disseres o que � o abomin�vel crime do incesto.
CAPEL�O. � Pois bem! Eu te concedo que talvez o incesto n�o fira em nada a
natureza; mas n�o basta que ameace a constitui��o pol�tica? O que seria a seguran�a
de um chefe e a tranquilidade de um Estado, se toda uma na��o composta de v�rios
milh�es de homens fosse reunida em torno de uns cinquenta pais de fam�lia?
ORU. � O pior que pode acontecer � que, onde h� somente uma grande sociedade,
haveria cinquenta pequenas, mais felicidade e um crime a menos.
CAPEL�O. � Creio entretanto que, mesmo aqui, um filho raramente dorme com a m�e.
ORU. � A menos que n�o tenha muito respeito por ela, e sinta uma ternura que o leve
a esquecer a disparidade de idade, e a preferir a mulher de quarenta anos � mo�a de
dezenove.
CAPEL�O. � E o com�rcio dos pais com as filhas?
ORU. � Tampouco � mais frequente, a menos que a filha seja feia e pouco procurada.
Se o pai a ama, dedica-se a preparar-lhe o dote em crian�as.
CAPEL�O. � Isso me faz imaginar que a sorte das mulheres que a natureza desgra�ou
n�o deve ser feliz no Taiti.
ORU. � Isso me prova que n�o nutres elevada opini�o quanto � generosidade de nossos
jovens.
CAPEL�O. � Quanto �s uni�es de irm�os e irm�s, n�o duvido que sejam muito comuns.
ORU. � E muito aprovadas.
CAPEL�O. � Se bem te entendo, esta paix�o, que produz tantos crimes e males em
nossos pa�ses, seria aqui inteiramente inocente.
ORU. � Estrangeiro! Careces de julgamento e de mem�ria: de julgamento, pois, em
toda parte onde h� proibi��o, � necess�rio que nos sintamos tentados a praticar a
coisa proibida e que a pratiquemos; de mem�ria, porquanto n�o te lembras mais do
que te disse. Temos velhas dissolutas, que saem � noite sem o v�u negro, e recebem
homens, quando nada pode resultar de seu contato; caso sejam reconhecidas ou
surpreendidas, o ex�lio para o norte da ilha, ou a escravid�o, � seu castigo;
raparigas precoces, que levantam o v�u branco sem o conhecimento dos pais (e
reservamos para elas um lugar fechado na cabana); jovens, que dep�em a cadeia antes
do tempo prescrito pela natureza e pela lei (e repreendemos por isso seus pais);
mulheres a quem o tempo da gravidez parece longo; mulheres e mo�as pouco
escrupulosas na guarda do v�u cinzento; mas, na realidade, n�o atribu�mos grande
import�ncia a todas essas faltas; e tu n�o poderias acreditar o quanto a ideia de
riqueza particular ou p�blica, unida em nossas cabe�as � ideia de popula��o, depura
nossos costumes nesse ponto.
CAPEL�O. � A paix�o de dois homens pela mesma mulher ou o amor de duas mulheres ou
de duas mo�as pelo mesmo homem n�o ocasionam quaisquer desordens?
ORU. � N�o vi ainda quatro exemplos disso: a escolha da mulher ou a do homem
encerra tudo. A viol�ncia do homem seria falta grave; mas � preciso uma queixa
p�blica, e � quase inaudito que uma mo�a ou mulher se tenham queixado. A �nica
coisa que notei � que nossas mulheres sentem menos piedade pelos homens feios, que
nossos mo�os a sentem menos pelas mulheres desgraciosas; e n�o estamos aborrecidos
por isso.
CAPEL�O. � N�o conheceis o ci�me, pelo que vejo; mas a ternura marital, o amor
maternal, estes dois sentimentos t�o poderosos e t�o doces, se n�o s�o estranhos
aqui, devem ser bastante fracos.
ORU. � N�s os compensamos com outro que � muito mais geral, en�rgico e dur�vel, o
interesse. P�e a m�o na consci�ncia; deixa de lado essa fanfarronada de virtude,
que est� incessantemente nos l�bios de teus camaradas, e que n�o reside no fundos
de seus cora��es. Dize-me se, em qualquer pa�s que seja, existe um pai que, n�o
fosse a vergonha que o ret�m, n�o preferisse perder a filha, ou um marido que n�o
preferisse perder a mulher a perder a fortuna e a abastan�a. Fica certo de que em
toda parte onde o homem estiver interessado na conserva��o de seu semelhante assim
como em seu leito, em sua sa�de, em seu repouso, em sua cabana, em seus frutos, em
seus campos, far� por ele tudo o que lhe for poss�vel fazer. � aqui que o pranto
embebe o parto de uma crian�a que sofre; � aqui que as m�es s�o cuidadas na doen�a;
� aqui que se preza a mulher fecunda, a filha n�bil, o rapaz adolescente; � aqui
que h� quem se ocupe de sua institui��o, porque conserv�-los constitui sempre um
acr�scimo e perd�-los � sempre uma diminui��o de fortuna.
CAPEL�O. � Temo realmente que este selvagem tenha raz�o. O miser�vel campon�s de
nossos pa�ses, que esfalfa a mulher para aliviar o seu cavalo, que deixa perecer
seu filho sem aux�lio, e chama o m�dico para o seu boi.
ORU. � N�o compreendo bem o que acabas de dizer; mas, em teu regresso � tua p�tria
t�o bem policiada, tenta introduzir nela esta mola; e ent�o � que se sentir� l� o
pre�o da crian�a que nasce, e a import�ncia da popula��o. Queres que eu te revele
um segredo? Mas cuida para que n�o te escape. V�s chegastes: n�s vos abandonamos
nossas mulheres e nossas filhas, v�s vos espantais com isso; v�s nos testemunhais
por isso uma gratid�o que nos faz rir; v�s nos agradeceis, quando n�s assentamos
sobre ti e sobre teus companheiros a mais forte de todas as imposi��es. N�s n�o te
pedimos nenhum dinheiro; n�o nos jogamos sobre tuas mercadorias, desprezamos teus
g�neros: mas nossas mulheres e nossas filhas vieram espremer o sangue de tuas
veias. Quando te afastares, deixar-nos-�s teus filhos: este tributo cobrado sobre
tua pessoa, sobre tua pr�pria subst�ncia, em teu parecer, n�o vale tanto como um
outro? E se queres apreciar o seu valor, imagina que tenhas duzentas l�guas de
costas a correr, e que, a cada vinte milhas, te aplicam semelhante contribui��o.
Temos terras imensas incultas, faltam-nos bra�os; e foi o que te pedimos. Temos
calamidades epid�micas a reparar; e n�s te empregamos em reparar o vazio que elas
abriram. Temos inimigos vizinhos a combater, uma necessidade de soldados; e n�s te
solicitamos que no-los gerasses: o n�mero de nossas mulheres e de nossas mo�as �
demasiado grande em rela��o ao dos homens; e n�s te associamos � nossa tarefa.
Entre essas mulheres e essas mo�as, h� aquelas das quais n�o pudemos obter filhos;
e s�o as que expusemos aos vossos primeiros abra�os. Precisamos pagar um foro em
homens a um vizinho opressor; tu e teus camaradas � que no-lo custear�o; e dentro
de cinco ou seis anos, enviar-lhe-emos vossos filhos, se valerem menos do que os
nossos. Mais robustos, mais s�os que v�s, n�s nos apercebemos de que nos superais
em intelig�ncia e, imediatamente, destinamos algumas de nossas mulheres e nossas
mo�as mais belas a fim de recolher a semente de uma ra�a melhor que a nossa. � um
ensaio que tentamos, e que poder� dar certo. Tiramos de ti e dos teus o �nico
proveito que pod�amos tirar: acredita-me que, por mais selvagens que sejamos,
sabemos tamb�m calcular. Vai aonde quiseres; e encontrar�s sempre o homem t�o
esperto quanto tu. Ele n�o te dar� jamais exceto o que n�o lhe serve para nada, e
te pedir� sempre o que lhe � �til. Se te apresentar um peda�o de ouro por um peda�o
de ferro, � que n�o faz nenhum caso do ouro, e que preza o ferro. Mas dize-me por
que n�o est�s vestido como os outros? Que significa esse longo casaco que te
envolve da cabe�a aos p�s, e esse saco pontudo que deixas cair sobre tuas esp�duas,
ou que ergues sobre tuas orelhas?
CAPEL�O. � � que, tal como me v�s, eu ingressei numa sociedade de homens que se
chamam, em meu pa�s, monges. O mais sagrado de seus votos � o de n�o se aproximar
de nenhuma mulher, e n�o fazer filhos.
ORU. � O que fazes, ent�o?
CAPEL�O. � Nada.
ORU. � E teu magistrado admite essa esp�cie de pregui�a, a pior de todas?
CAPEL�O. � Faz mais do que isso; ele a respeita e a faz respeitar.
ORU. � Meu primeiro pensamento era que a natureza, algum acidente, ou uma arte
cruel te privaram da faculdade de produzir teus semelhantes; e que, por piedade,
preferiu-se deixar-te viver a matar-te. Mas, monge, minha filha me disse que �s
homem, e homem t�o robusto quanto um taitiano, e que ela esperava que tuas car�cias
reiteradas n�o seriam infrutuosas. S� agora compreendi por que bradaste ontem �
noite: �Mas minha religi�o! Mas minha condi��o!� Poderias informar-me do motivo do
favor e do respeito que os magistrados te conferem?
CAPEL�O. � Eu o ignoro.
ORU. � Sabes ao menos por qual raz�o, sendo homem, te condenaste livremente a n�o
s�-lo?
CAPEL�O. � Seria muito comprido e muito dif�cil explicar-te.
ORU. � E esse voto de esterilidade, o monge �-lhe realmente fiel?
CAPEL�O. � N�o.
ORU. � Eu estava certo disso. Tendes tamb�m monges mulheres?
CAPEL�O. � Sim.
ORU. � T�o recatadas como os monges homens?
CAPEL�O. � Mais enclausuradas, elas secam de dor, perecem de t�dio.
ORU. � E a inj�ria feita � natureza � vingada. Oh! Miser�vel pa�s! Se tudo a� �
ordenado como o que me contaste, sois mais b�rbaros que n�s.
O bom capel�o relata que passou o resto do dia percorrendo a ilha, visitando as
cabanas, e que � noite, depois de cear, tendo o pai e a m�e lhe suplicado que
dormisse com a segunda de suas filhas, Palli se apresentou no mesmo d�shabill� que
Thia, e que ele gritava muitas vezes durante a noite: �Mas minha religi�o!, mas
minha condi��o!�, que na terceira noite foi agitado pelos mesmos remorsos com Asto,
a mais velha, e que a quarta noite ele a concedeu por honestidade � mulher de seu
anfitri�o.

V
Continua��o do Di�logo

A. � Considero esse capel�o polido.


B. � E eu, muito mais os costumes dos taitianos, e o discurso de Oru.
A. � Embora um pouco modelado � europeia.
B. � N�o duvido.
� Aqui o bom capel�o se queixa da brevidade de sua estada no Taiti, e da
dificuldade de melhor conhecer os usos de um povo bastante s�bio para se deter por
si mesmo na mediocridade, ou bastante feliz para habitar um clima cuja fertilidade
lhe assegurava um longo entorpecimento, bastante ativo para p�r-se ao abrigo das
necessidades absolutas da vida e bastante indolente para que sua inoc�ncia, seu
repouso e sua felicidade n�o tivessem nada a temer de um progresso demasiado r�pido
de suas luzes. Nada estava mal a� pela opini�o e pela lei, exceto o que estava mal
por sua natureza. Os trabalhos e as colheitas faziam-se em comum. A acep��o do
termo propriedade era muito estreita; a paix�o do amor, reduzida a simples apetite
f�sico, n�o produzia nenhuma de nossas desordens. A ilha inteira oferecia a imagem
de uma s� fam�lia numerosa, em que cada cabana representava os diversos
apartamentos de uma de nossas grandes mans�es. Acabou por protestar que esses
taitianos h�o de estar sempre presentes em sua mem�ria, que ficara tentado a jogar
as vestimentas no navio e a passar o resto de seus dias em meio deles, e que temia
arrepender-se mais de uma vez por n�o t�-lo feito.
A. � Apesar desse elogio, quais as consequ�ncias �teis a tirar dos costumes e das
pr�ticas estranhas de um povo n�o civilizado?
B. � Vejo que t�o logo algumas causas f�sicas, tais, por exemplo, como a
necessidade de vencer a ingratid�o do solo, puseram em jogo a sagacidade do homem,
o referido impulso o conduziu muito al�m do alvo, e que, passado o termo da
necessidade, somos levados ao oceano sem limites das fantasias, de onde n�o mais
nos safamos. Possa o feliz taitiano deter-se onde se encontra! Vejo que, exceto
nesse recanto apartado de nosso globo, nunca houve costumes, e jamais os haver�
talvez em parte alguma.
A. � O que entendeis pois por costumes?
B. � Entendo por isso a submiss�o geral e a conduta consequente a leis boas ou m�s.
Se as leis s�o boas, os costumes s�o bons; se as leis s�o m�s, os costumes s�o
maus; se as leis, boas ou m�s, n�o s�o observadas, a pior condi��o de uma
sociedade, n�o h� quaisquer costumes. Ora, como quereis que leis sejam observadas
quando elas se contradizem? Percorrei a hist�ria dos s�culos e das na��es, tanto
antigas como modernas, e encontrareis os homens sujeitos a tr�s c�digos, o c�digo
da natureza, o c�digo civil e o c�digo religioso, e coagidos a infringir
alternadamente os tr�s c�digos que nunca estiveram de acordo; da� decorre que n�o
houve em nenhum pa�s, como Oru adivinhou quanto ao nosso, nem homem, nem cidad�o,
nem religioso.
A. � De onde concluireis, sem d�vida, que, baseando a moral nas rela��es eternas,
que subsistem entre os homens, a lei religiosa torna-se talvez sup�rflua; e que a
lei civil deve ser apenas a enuncia��o da lei da natureza.
B. � E isso, sob pena de multiplicar os maus, em vez de produzir os bons.
A. � Ou que, se julgamos necess�rio conservar as tr�s, cumpre que as duas �ltimas
n�o sejam mais do que c�pias rigorosas da primeira, que trazemos gravada no fundo
de nossos cora��es, e que ser� sempre a mais forte.
B. � Isso n�o � exato. N�o trazemos ao nascer sen�o uma similitude de organiza��o
com outros seres, as mesmas necessidades, a atra��o para os mesmos prazeres e uma
avers�o comum �s mesmas penas: eis o que constitui o homem como ele �, e deve
fundamentar a moral que lhe conv�m.
A. � Isso n�o � f�cil.
B. � Isso � t�o dif�cil, que eu acreditaria de bom grado o povo mais selvagem da
Terra, o taitiano que se apegou escrupulosamente � lei da natureza, mais pr�ximo de
uma boa legisla��o do que qualquer povo civilizado.
A. � Porque lhe � mais f�cil desfazer-se de seu excesso de rusticidade, do que a
n�s voltar atr�s e reformar nossos abusos.
B. � Sobretudo os que se referem � uni�o do homem com a mulher.
A. � � poss�vel. Mas comecemos pelo in�cio. Interroguemos de boa f� a natureza, e
vejamos sem parcialidade o que ela nos responder� sobre esse ponto.
B. � Concordo.
A. � O casamento est� na natureza?
B. � Se entendeis por casamento a prefer�ncia que uma f�mea concede a um macho
sobre todos os outros machos, ou a que um macho d� a uma f�mea sobre todas as
outras f�meas; prefer�ncia m�tua, em consequ�ncia da qual se forma uma uni�o mais
ou menos dur�vel, que perpetua a esp�cie pela reprodu��o dos indiv�duos, o
casamento est� na natureza.
A. � Eu penso como v�s; pois essa prefer�ncia se nota n�o s� na esp�cie humana, mas
ainda nas outras esp�cies de animais: testemunha-o o numeroso cortejo de machos que
nos nossos campos perseguem a mesma f�mea na primavera, e dos quais um s� obt�m o
t�tulo de marido. E a galanteria?
B. � Se entendeis por galanteria a variedade de meios en�rgicos ou delicados que a
paix�o inspira, seja ao macho, seja � f�mea, para lograr a prefer�ncia que conduz
ao mais doce, ao mais importante e ao mais geral dos gozos, a galanteria est� na
natureza.
A. � Penso como v�s. Testemunha-o a diversidade de gentilezas praticadas pelo macho
a fim de agradar � f�mea; pela f�mea, a fim de irritar a paix�o e fixar o gosto do
macho. E o coquetismo?
B. � � uma mentira que consiste em simular uma paix�o que n�o se sente, e em
prometer uma prefer�ncia que n�o se conceder�. O macho coquete zomba jogando com a
f�mea; a f�mea coquete zomba jogando com o macho: jogo p�rfido que conduz �s vezes
�s cat�strofes mais funestas; manejo rid�culo, em que o enganador e o enganado s�o
igualmente castigados pela perda dos instantes mais preciosos de sua vida.
A. � Assim o coquetismo, segundo v�s, n�o est� na natureza?
B. � Eu n�o afirmei isso.
A. � E a const�ncia?
B. � N�o vos direi coisa melhor do que aquilo que Oru disse ao capel�o. Pobre
vaidade de duas crian�as que se ignoram a si mesmas, e que a embriaguez de um
instante cega sobre a instabilidade de tudo o que as circunda.
A. � E a fidelidade, esse fen�meno t�o raro?
B. � Quase sempre a obstina��o e o supl�cio do homem de bem e da mulher honesta, em
nossos pa�ses; quimera, no Taiti.
A. � E o ci�me?
B. � Paix�o de um animal indigente e avaro que teme falhar; sentimento injusto do
homem; consequ�ncia de nossos falsos costumes, e de um direito de propriedade
estendido sobre um objeto sens�vel, pensante, com vontade e livre.
A. � Assim, o ci�me, segundo v�s, n�o est� na natureza?
B. � N�o � o que digo. V�cios e virtudes, tudo est� igualmente na natureza.
A. � O ci�me � sombrio.
B. � Como o tirano, porque tem consci�ncia disso.
A. � O pudor?
B. � Mas v�s me induzis assim a um curso de moral galante. O homem n�o quer ser nem
perturbado, nem distra�do em seus gozos. Os do amor s�o seguidos de uma fraqueza
que o abandonaria � merc� de seu inimigo. Eis tudo o que pode haver de natural no
pudor: o resto � da institui��o.
� O capel�o nota, em um terceiro fragmento que eu n�o vos li, que o taitiano n�o
cora dos movimentos involunt�rios que se excitam nele ao lado de sua mulher, em
meio de suas filhas; e que elas s�o espectadoras do fato, �s vezes emocionadas,
nunca embara�adas. T�o logo a mulher se tornou propriedade do homem, e o desfruto
furtivo de uma rapariga foi considerado roubo, viu-se nascer os termos pudor,
modera��o, dec�ncia; virtudes e v�cios imagin�rios; em uma palavra, quis-se erigir
entre os dois sexos barreiras que os impedissem de se convidar reciprocamente �
viola��o das leis que lhes foram impostas, e que produziram ami�de efeito
contr�rio, aquecendo a imagina��o e irritando os desejos. Quando vejo �rvores
plantadas em torno de nossos pal�cios, e uma vestimenta de pesco�o que esconde e
mostra parte do colo de uma mulher, parece-me reconhecer um retorno secreto �
floresta, e um apelo � liberdade primeira de nossa antiga morada. O taitiano nos
diria: Por que te escondes? De que tens vergonha? Praticas o mal, quando cedes ao
impulso mais augusto da natureza? Homem, apresenta-te francamente, se agradas.
Mulher, se este homem te conv�m, recebe-o com a mesma franqueza.
A. � N�o vos zangueis. Se principiamos como homens civilizados, � raro que n�o
findemos como o taitiano.
B. � Sim, mas essas preliminares de conven��o consomem a metade da vida de um homem
de g�nio.
A. � Convenho; mas que importa, se o impulso pernicioso do esp�rito humano, contra
o qual bradastes h� pouco, � com isso tanto mais arrefecido? Um fil�sofo de nossos
dias, interrogado por que os homens faziam a corte �s mulheres, e n�o as mulheres a
corte aos homens, respondeu que era natural pedir a quem pode sempre conceder.
B. � Semelhante raz�o me pareceu sempre mais engenhosa do que s�lida. A natureza,
indecente se quereis, impele indistintamente um sexo para o outro: e, em um estado
do homem bruto e selvagem, que se concebe, mas que n�o existe talvez em nenhuma
parte...
A. � Nem mesmo no Taiti?
B. � N�o... o intervalo que separaria um homem de uma mulher seria transposto pelo
mais apaixonado. Se eles se esperam, se eles se esquivam, se eles se perseguem, se
eles se evitam, se eles se atacam, se eles se defendem, � que a paix�o, desigual em
seus progressos, n�o se lhes aplica com a mesma for�a. Da� sobrev�m que a vol�pia
se espalha, se consome e se extingue de um lado, quando come�a apenas a elevar-se
do outro, e que ambos permanecem tristes. Eis a imagem fiel do que se passaria
entre dois seres jovens, livres e perfeitamente inocentes. Mas quando a mulher
conheceu, pela experi�ncia ou pela educa��o, as consequ�ncias mais ou menos cru�is
de um momento doce, seu cora��o estremece � aproxima��o do homem. O cora��o do
homem n�o estremece absolutamente; seus sentidos comandam, e ele obedece. Os
sentidos da mulher se explicam, e ela receia escut�-los. Incumbe ao homem distra�-
la de seu receio, inebri�-la e seduzi-la. O homem conserva todo seu impulso natural
para a mulher; o impulso natural da mulher para o homem, diria um ge�metra, est� na
raz�o composta da direta da paix�o e da inversa do temor; raz�o que se complica com
uma multid�o de elementos diversos em nossas sociedades; elementos que concorrem
quase todos a aumentar a pusilanimidade de um sexo e a dura��o da persegui��o do
outro. � uma esp�cie de t�tica em que os recursos da defesa e os meios do ataque
marcharam na mesma linha. Consagrou-se a resist�ncia da mulher; atribuiu-se
ignom�nia � viol�ncia do homem; viol�ncia, que seria apenas ligeira inj�ria no
Taiti, e que se torna crime em nossas cidades.
A. � Mas como � que aconteceu que um ato cujo alvo � t�o solene, e ao qual a
natureza nos convida pela atra��o mais poderosa; que o maior, o mais doce e o mais
inocente dos prazeres viesse a converter-se na fonte mais fecunda de nossa
deprava��o e de nossos males?
B. � Oru deu-o a entender dez vezes ao capel�o: ouvi-o pois outra vez, e procurai
ret�-lo.
� pela tirania do homem, que converteu a posse da mulher em propriedade.
Pelos costumes e pelos usos, que sobrecarregaram de condi��es a uni�o conjugai.
Pelas leis civis, que sujeitaram o casamento a uma infinidade de formalidades.
Pela natureza de nossa sociedade, onde a diversidade das fortunas e das posi��es
instituiu conveni�ncias e inconveni�ncias.
Por uma contradi��o estranha e comum a todas as sociedades subsistentes, onde o
nascimento de uma crian�a, sempre encarada como um acr�scimo de riqueza pela na��o
� muitas vezes e mais seguramente ainda um acr�scimo de indig�ncia na fam�lia.
Pelas velhas concep��es pol�ticas dos soberanos, que referiram tudo aos pr�prios
interesses e � pr�pria seguran�a.
Pelas institui��es religiosas, que ligaram os nomes de v�cios e virtudes a a��es
que n�o eram suscet�veis de qualquer moralidade.
Como estamos longe da natureza e da felicidade! O imp�rio da natureza n�o pode ser
destru�do: em v�o procurar-se-� contrari�-lo por meio de obst�culos, ele h� de
perdurar. Escrevei quanto vos aprouver sobre t�buas de bronze, para me servir das
express�es do s�bio Marco Aur�lio, que a fric��o voluptuosa de dois intestinos
constitui crime, o cora��o do homem ficar� comprimido entre a amea�a de vossa
inscri��o e a viol�ncia de seus pendores. Mas esse cora��o ind�cil n�o cessar� de
reclamar; e cem vezes, no curso da vida, vossos caracteres aterradores
desaparecer�o a nossos olhos. Gravai sobre o m�rmore: Tu n�o comer�s nem do
quebrantosso, nem do abutre; tu n�o conhecer�s sen�o tua mulher; tu n�o ser�s
marido de tua irm�; mas n�o esquecereis de aumentar os castigos � propor��o da
extravag�ncia de vossas proibi��es; tornar-vos-eis ferozes, e n�o conseguireis de
modo algum me desnaturar.
A. � Como o c�digo das na��es seria curto, se o conformassem rigorosamente ao da
natureza! Quantos erros e v�cios poupados ao homem!
B. � Quereis saber a hist�ria abreviada de quase toda nossa mis�ria? Ei-la. Existia
um homem natural: introduziu-se dentro desse homem um homem artificial; e surgiu na
caverna uma guerra civil que dura toda a vida. Ora o homem natural � o mais forte;
ora � derrubado pelo homem moral e artificial; e, em um e outro caso, o triste
monstro � dilacerado, atanazado, atormentado, estendido sobre a roda; sem cessar
gemente, sem cessar infeliz, seja porque um falso entusiasmo de gl�ria o arrebata e
o embriaga, seja porque uma falsa ignom�nia o curva e o abate. Entretanto, h�
circunst�ncias extremas que reconduzem o homem � sua primitiva simplicidade.
A. � A mis�ria e a mol�stia, dois grandes exorcistas.
B. � V�s os nomeastes. Com efeito, no que se convertem ent�o todas essas virtudes
convencionais? Na mis�ria, o homem n�o tem remorsos; e, na doen�a, a mulher n�o tem
pudor.
A. � J� notei isso.
B. � Mas outro fen�meno que tampouco vos ter� escapado � que o retorno do homem
artificial e moral acompanha passo a passo os progressos do estado de doen�a para o
estado de convalescen�a e do estado de convalescen�a para o estado de sa�de. O
momento em que a enfermidade cessa � aquele em que a guerra intestina recome�a, e
quase sempre com desvantagem para o intruso.
A. � � verdade. Eu mesmo verifiquei que o homem natural dispunha na convalescen�a
de um vigor funesto ao homem artificial e moral. Mas, enfim, dizei-me, deve-se
civilizar o homem, ou abandon�-lo a seu instinto?
B. � Preciso responder-vos claramente?
A. � Sem d�vida.
B. � Se vos propondes a ser seu tirano, civilizai-o; envenenai-o o melhor poss�vel
com uma moral contr�ria � natureza; suscitai-lhe entraves de toda esp�cie;
atrapalhai seus movimentos com mil obst�culos; atribu�-lhe fantasmas que o
atemorizem; eternizai a guerra na caverna, e que o homem natural permane�a a�
sempre encadeado debaixo dos p�s do homem moral. Quereis v�-lo feliz e livre? N�o
vos imiscuais em seus assuntos: bastantes incidentes imprevistos h�o de conduzi-lo
� luz e � deprava��o; e ficai para sempre convencido que n�o � por v�s, mas por
eles, que esses s�bios legisladores vos petrificaram e amaneiraram como v�s o sois.
Invoco o testemunho de todas as institui��es pol�ticas, civis e religiosas:
examinai-as profundamente; e, ou me engano muito, ou vereis nelas a esp�cie humana
dobrada de s�culo em s�culo ao jugo que um punhado de velhacos esperava impor-lhe.
Desconfiai daquele que quer estabelecer a ordem. Ordenar � sempre tornar-se senhor
dos outros, incomodando-os: e os calabreses s�o quase os �nicos a quem a lisonja
dos legisladores n�o logrou ainda iludir.
A. � E essa anarquia da Cal�bria vos agrada?
B. � Invoco sua experi�ncia; e aposto que sua barb�rie � menos viciosa que nossa
urbanidade. Quantas pequenas malvadezas compensam aqui a atrocidade de alguns
grandes crimes com os quais se fez tanto barulho! Considero os homens n�o
civilizados uma multid�o de molas dispersas e isoladas. Sem d�vida, se porventura
algumas dessas molas viessem a chocar-se, uma ou outra ou ambas se quebrariam. Para
obviar tal inconveniente, um indiv�duo de sabedoria profunda e g�nio sublime reuniu
essas molas e comp�s uma m�quina, e nesta m�quina, denominada sociedade, todas as
molas foram tornadas atuantes, reagindo umas contra as outras, incessantemente
fatigadas; e romperam-se mais em um dia, no estado de legisla��o, do que se
romperam em um ano, na anarquia da natureza. Mas que estr�pito! Que estrago! Que
enorme destrui��o das pequenas molas, quando duas, tr�s, quatro dessas enormes
m�quinas vieram a chocar-se com viol�ncia!
A. � Assim preferir�eis o estado de natureza bruta e selvagem?
B. � Por minha f�, n�o ousaria declar�-lo: mas sei que se viu muitas vezes o homem
das cidades despir-se e reentrar na floresta, e que nunca se viu o homem da
floresta vestir-se e estabelecer-se na cidade.
A. � Ami�de me ocorreu ao pensamento que a soma dos bens e dos males era vari�vel
para cada indiv�duo; mas que a ventura ou a desventura de uma esp�cie animal
qualquer contava um limite que ela n�o podia franquear, e que nossos esfor�os nos
proporcionavam talvez, como resultado final, tanto inconveniente quanta vantagem:
de modo que nos ter�amos de fato atormentado para aumentar os dois membros de uma
equa��o, entre os quais subsistia eterna e necess�ria igualdade. Entretanto, n�o
duvido que a vida m�dia do homem civilizado seja mais longa que a vida m�dia do
homem selvagem.
B. � E se a dura��o de uma m�quina n�o for uma justa medida de sua maior ou menor
fadiga, o que concluireis da�?
A. � Vejo que, a somar tudo, v�s vos inclinar�eis a crer os homens tanto menos
malvados e infelizes quanto mais civilizados?
B. � N�o percorri todas as regi�es do universo; mas eu vos advirto somente que n�o
encontrareis em parte alguma a condi��o de homem feliz exceto no Taiti, e em parte
alguma suport�vel exceto num recanto da Europa. L�, senhores desconfiados e ciosos
de sua pr�pria seguran�a incumbiram-se de mant�-lo no que chamais embrutecimento.
A. � Em Veneza, talvez?
B. � Por que n�o? N�o negareis, pelo menos, que em parte alguma h� menos luzes
adquiridas, menos moral artificial, e menos v�cios e virtudes quim�ricas.
A. � Eu n�o esperava o elogio desse governo.
B. � Tampouco o fa�o. Indico-vos uma esp�cie de repara��o da servid�o, que todos os
viajantes sentiram e preconizaram.
A. � Pobre repara��o!
B. � Talvez. Os gregos proscreveram aquele que juntara uma corda � lira de
Merc�rio.
A. � E essa proibi��o � uma s�tira sangrenta de seus primeiros legisladores. A
primeira corda � que se devia cortar.
B. � V�s me compreendestes. Em toda parte onde h� uma lira, h� cordas. Enquanto os
apetites naturais forem sofisticados, contai com mulheres maldosas.
A. � Como a Reymer.
B. � Com homens atrozes.
A. � Como Gardeil.
B. � E com infortunados a prop�sito de nada.
A. � Como Tani�, a Senhorita de La Chaux, o cavaleiro Desroches e a Senhora de La
Carli�re.
� certo que se procurariam inutilmente no Taiti exemplos da deprava��o dos dois
primeiros, e da desventura dos tr�s �ltimos. Que faremos ent�o? Voltaremos �
natureza? Submeter-nos-emos �s leis?
B. � Falaremos contra as leis insensatas at� que sejam reformadas; e, entrementes,
nos submeteremos a elas. Aquele que, por sua autoridade privada, infringe uma lei
m�, autoriza a qualquer outro a infringir as boas. H� menos inconvenientes em ser
louco entre loucos, do que ser s�bio sozinho. Digamos a n�s pr�prios, gritemos
incessantemente que a vergonha, o castigo e a ignom�nia foram atribu�dos a a��es
inocentes em si mesmas; mas n�o as cometamos, porque a vergonha, o castigo e a
ignom�nia s�o os maiores de todos os males. Imitemos o bom capel�o, monge em
Fran�a, selvagem no Taiti.
A. � Tomar o h�bito do pa�s aonde se vai, e guardar o do pa�s onde se est�.
B. � E sobretudo ser honesto e sincero at� o escr�pulo com os seres fr�geis, que
n�o podem fazer nossa felicidade, sem renunciar �s vantagens mais preciosas de
nossas sociedades. E esse nevoeiro espesso, onde foi parar?
A. � Baixou.
B. � E se quisermos poderemos, ainda, depois do almo�o, sair ou ficar?
A. � Isso depender�, creio, um pouco mais das mulheres do que de n�s.
B. � Sempre as mulheres! N�o se poderia dar um passo sem encontr�-las atravessadas
no caminho.
A. � E se lhes l�ssemos o di�logo do capel�o e de Oru?
B. � A vosso ver, o que diriam elas?
A. � N�o tenho a menor ideia.
B. � E o que pensariam elas?
A. � Talvez o contr�rio do que diriam.

Potrebbero piacerti anche