Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Matricula
2019006679@p.uapa.edu.do
También el plagio no consiste solo en copiar y pegar el trabajo o la idea de otra persona es la traducción o la paráfrasis
del texto utilizando sin sinónimos están consideradas como plagio.
Se puede cometer plagio tanto de forma deliberada como intencionalmente, o de manera inconsciente (por
desconocimiento apropiado de conceptos o formas de prevenirlo).
Se produce también al presentar como propio un trabajo de forma parcial o total sin ser el autor o autora de dicho
trabajo.
Casos de plagios intencionados o no:
Además Los derechos de explotación de las obras en colaboración durarán toda la vida de los coautores y setenta años
desde la muerte o declaración de fallecimiento del último coautor superviviente.
Los derechos de explotación de la obra colectiva durarán setenta años desde la divulgación lícita de la obra.
2. Como segunda parte de esta asignación realiza un Mapa Conceptual donde coloques el Concepto y tipos de
citas y de referencias bibliográficas.
El campesino y el diablo
Erase una vez un campesino famoso en el lugar por ser un chico muy listo y ocurrente. Tan espabilado era que un día
consiguió burlar a un diablo ¿Quieres conocer la historia?
Cuentan por ahí que un día, mientras estaba labrando la tierra, el joven campesino se encontró a un diablillo
sentado encima de unas brasas.
– ¿Qué haces ahí? ¿Acaso estás descansando sobre el fuego? – le preguntó con curiosidad.
– No exactamente – respondió el diablo con cierta chulería – En realidad, debajo de esta fogata he escondido un
gran tesoro. Tengo un cofre lleno de joyas y piedras preciosas y no quiero que nadie las descubra.
– ¿Un tesoro? – El campesino abrió los ojos como platos – Entonces es mío, porque esta tierra me pertenece y,
todo lo que hay aquí, es de mi propiedad.
El pequeño demonio se quedó pasmado ante la soltura que tenía ese jovenzuelo ¡No se dejaba asustar ni siquiera
por un diablo! Como sabía que en el fondo el chico tenía razón, le propuso un acuerdo
– Tuyo será el tesoro, pero con la condición de que me des la mitad de tu cosecha durante dos años. Donde vivo
no existen ni las hortalizas ni las verduras y la verdad es que estoy deseando darme un buen atracón de ellas
porque me encantan.
El joven, que a inteligente no le ganaba nadie, aceptó el trato pero puso una condición.
– Me parece bien, pero para que luego no haya peleas, tú te quedarás con lo que crezca de la tierra hacia arriba y
yo con lo que crezca de la tierra hacia abajo.
El diablillo aceptó y firmaron el acuerdo con un apretón de manos. Después, cada uno se fue a lo suyo. El
campesino plantó remolachas, que como todos sabemos, es una raíz, y cuando llegó el momento de la cosecha,
apareció el diablo por allí.
– Vengo a buscar mi parte – le dijo al muchacho, que sudoroso recogía cientos de remolachas de la tierra.
– ¡Ay, no, no puedo darte nada! Quedamos en que te llevarías lo que creciera de la tierra hacia arriba y este año
sólo he plantado remolachas, que como tú mismo estás viendo, nacen y crecen hacia abajo, en el interior de la
tierra.
Biografía
Los hermanos Grimm, Jacob Grimm (1785-1863) y su hermano Wilhelm (1786-1859) nacieron en Hanau, Hesse
(Alemania). A los 20 años de edad, Jacob trabajaba como bibliotecario y Wilhelm como secretario de la biblioteca.
Ambos catedráticos de filología alemana, ya antes de llegar a los 30 años habían logrado sobresalir gracias a sus
publicaciones y cuentos.
Conocidos sobre todo por sus colecciones de canciones y cuentos populares, así como por los trabajos de Jacob
en la historia de la lingüística y de la filología alemana, eran los dos hermanos mayores de un total de seis, hijos de un
abogado y pastor de la Iglesia Calvinista.
Siguiendo los pasos de su padre, estudiaron derecho en la Universidad de Marburgo (1802-1806), donde iniciaron
una intensa relación con C. Brentano, quien les introdujo en la poesía popular, y con F. K. von Savigny, el cual los
inició en un método de investigación de textos que supuso la base de sus trabajos posteriores. Se adhirieron además
a las ideas sobre poesía popular del filósofo J.G. Herder.
Entre 1812 y 1822, los hermanos Grimm publicaron los Cuentos infantiles y del hogar, una colección de cuentos
recogidos de diferentes tradiciones, a menudo conocida como Los cuentos de hadas de los hermanos Grimm. El gran
mérito de Wilhelm Grimm fue el de mantener en esta publicación el carácter original de los relatos. Siguió luego otra
colección de leyendas históricas germanas, Leyendas alemanas (1816-1818). Jacob Grimm, por su parte, volvió al
estudio de la filología con un trabajo sobre gramática, La gramática alemana (1819-1837), que ha ejercido gran
influencia en los estudios contemporáneos de lingüística.
Fueron profesores universitarios en Kassel y Göttingen. Siendo profesores de la Universidad de dicho lugar, los
despidieron en 1837 por protestar contra el rey Ernesto Augusto I de Hannover. Al año siguiente fueron invitados por
Federico Guillermo IV de Prusia a Berlín, donde ejercieron como profesores en la Universidad Humboldt y como
miembros de la Real Academia de las Ciencias.