Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
-1–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
ADVERBIOS
ISBN - 84-9822-560-4
Helena.maquieira@uam.es
0. Introducción.
1. 1. Adverbios formados con antiguas desinencias casuales.
1.1. Locativo singular.
1.2. Locativo plural.
1.3. Instrumental singular.
1.4. Instrumental plural.
1.5. Ablativo singular.
2. Adverbios formados por desinencias casuales integradas en
paradigmas.
2.1. Algunos nominativos.
2.2. Algunos genitivos.
2.3. Algunos dativos.
2.4. Muchos acusativos.
3. Adverbios constituidos con sufijos o posposiciones propios de su clase.
3.1. De tiempo.
3.2. De lugar.
3.2.1. El sufijo –qen.
3.2.2. El sufijo –qe.
3.2.3. El sufijo –qi.
3.3. De modo.
3.3.1. El sufijo –w".
3.3.2. El sufijo –tiv.
3.3.3. Otros sufijos modales.
4. Límites entre los adverbios y las preposiciones.
5. Comparativos y superlativos.
6. Composición y derivación.
6.1. Adverbios como primer elemento de compuesto. 6.2. Adverbios
constituidos por composición.
-2–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
0. Introducción:
Los adverbios constituyen en el sistema de lengua clásico una clase de
palabras invariable. Sin embargo, algunos de ellos estaban integrados, en
principio, en paradigmas nominales o pronominales, de los cuales se aislaron a
lo largo de la prehistoria de la lengua. Otros pasaron a funcionar como
preposiciones rigiendo determinados casos.
Según su origen, podemos distinguir las siguientes clases de adverbios.
-3–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
-4–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
-5–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
-6–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
-7–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
mucho tiempo’, qhvn ‘por cierto’, ajkhvn ‘en silencio’, a[nthn ‘de frente’,
ajntibivhn ‘de frente’, ajpriavthn ‘sin precio, gratuitamente’, livhn ‘bastante’,
pevrhn ‘al otro lado, enfrente’, plhvn ‘salvo, excepto’, scedivhn ‘casi’).
En ocasiones el griego ofrece diversas soluciones adverbiales del mismo
lexema con distintos finales morfológicos, sin diferencias aparentes de
significado. Es el caso de divca ‘en dos partes’, dicou` ‘en dos partes’, dich`/
‘en dos partes’, dicw`" ‘en dos partes’.
3.1. De tiempo:
-te (povte ‘cuándo’, tovte ‘entonces’), lesb. –ta (povta ‘cuándo’,
o{ta ‘cuando’, a[llota ‘en otro tiempo’, ejtevrwta ‘en otro lado’), dor. –ka
(tovka ‘entonces’, a[lloka ‘en otro tiempo’), jon. –ten (e[peite, ei\ten,
e[peiten ‘luego’); e[peiten también en mesenio, beocio y koiné. –ka también
se utiliza en adverbios de tiempo del jónico-ático (aujtivka ‘inmediatamente’,
thnivka ‘entonces’). -ki" es el sufijo básico que indica repetición (pollavki"
‘muchas veces’, ojligavki" ‘pocas veces’, tetravki" ‘cuatro veces’, pentavki"
‘cinco veces’, eJxavki" ‘seis veces’).
3.2. De lugar:
-qi indica posición (aujtovqi, povqi), -qen procedencia (aujtovqen ‘desde
allí’, povqen ‘de dónde’) y –se dirección o cambio de un lugar a otro (aujtovse
‘hacia allí mismo’, povse ‘a dónde’, ejkei`se ‘hacia allí’, a[llose ‘hacia otro
lado’). Este mismo valor es expresado por la posposición de acusativo –de
(oi[kade ‘a casa’, jAqhvnaze < jAqhnasde ‘a Atenas’). Homero hace un gran
uso de ella, unida a acusativo, sobre todo singular, de cualquier flexión (a{la
dev ‘hacia el mar’, povlin dev hacia la ciudad’, Spavrthn dev hacia Esparta’,
[Argo" dev ‘hacia Argos’, bevnqo" dev hacia las profundiades’); también a
-8–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
-9–
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
u{perqe ‘de arriba’). Dicho sufijo puede constituir una variante antigua de –qa,
que tiene distintos valores, entre los que destaca el temporal (dhqav ‘por largo
tiempo’, mivnunqa ‘corto tiempo’). Es posible que este sufijo sea el utilizado en
los adverbios numerales (dicqav ‘en dos partes’, tricqav ‘en tres partes’).
Este sufijo está presente en diversos dialectos griegos distintos al jonio y al
ático (lesb. y dor. e[nerqa ‘abajo’, provsqa ‘delante’, arc. prosqagenhv"
‘nacido antes’, her. e[mprosqa ‘delante’).
Según Méndez Dosuna (1984) la ausencia de marca en los adverbios
de lugar es posible en aquellos que tienen significado locativo o adlativo,
porque el oyente tiende a identificar con estas circunstancias cualquier
elemento de carácter espacial. Además, su frecuencia textual es muy alta.
Algunos llevan marcas explícitas, pero otros carecen de ellas (e[nqa ‘allí’,
deu`ro ‘aquí’). En los adverbios de contenido perlativo (-h/) o en los de
significado ablativo (-qen) la marca es siempre necesaria por su menor
frecuencia textual.
En sentido parecido, Sylvie Vanséreven (1999) estudia las llamadas
formas de ‘locativo sin desinencia’ del tipo aijevn ‘siempre’, h\mar ‘de día’,
como formas no marcadas, recesivas respecto a las marcadas. Se trata de
formas antiguas, que han sobrevivido en términos portadores de sema locativo.
3.3. De modo:
3.3.1. El sufijo -w":
Se añade bases adjetivales, tanto temáticas (sofw`" ‘sabiamente’)
como atemáticas (pavntw" ‘completamente’, safw`" ‘claramente’, hJdevw"
‘suavemente’, eujdaimovnw" ‘felizmente’); también a bases participiales
- 10 –
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
- 11 –
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
5. Comparativos y superlativos:
Los adverbios de lugar, tiempo y modo suelen presentar gradación
marcada por los sufijos que habitualmente expresan esta categoría en los
adjetivos.
Con frecuencia, cuando el adverbio deriva del morfema de acusativo, el
griego forma el comparativo adverbial desde el acusativo singular y el
superlativo desde el plural mediante los sufijos –ion e –ista (a[meinon
‘mejor’, a[rista ‘muy bien, excelentemente’; ma``llon ‘más’, mavlista ‘en el
más alto grado’; h|tton ‘menos’, h{kista ‘mínimamente’; qa`tton ‘más
deprisa’, tavcista ‘rapidísimamente’).
Los adverbios de lugar y tiempo forman el comparativo y el superlativo
con –terw y –tatw o –tata (porrwtevrw ‘más adelante’, porrwtavtw
‘muy adelante’, ejxwtevrw ‘más afuera’, ejxwtavtw ‘muy afuera’, eJkastevrw
‘más lejos’, pelastevrw ‘más cerca’, thlotavtw ‘lejísimos’, uJyotavtw ‘muy
arriba’, hom. ijquvntata ‘lo más derechamente posible’).
6. Composición y derivación:
Se puede hablar de dos tipos de composición referidos a adverbios.
- 12 –
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
- 13 –
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
- 14 –
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM
Helena Maquieira Rodríguez - Adverbios
Bibliografía:
Buck C.D. (1973): The Greek Dialects, Chicago-London
Coleman R. (1987): “Early greek syncretism and the case of the
disappearing –PHI”, Minos XX-XXII, 113-125
Chantraine P. (1973): Grammaire homérique I. Phonétique et
morphologie, Paris
Deplazes (1991): Der griechische Dativ Plural und oblique Dual, Bern-
Berlin-Frankfurt-New York-Paris-Wien Rodríguez Alfageme (1984)
Hajnal I. (1995): Studien zum mykenischen Kassusystem, Berlin-New
York
Hettrich H. (1985): “Zum Kassussynkretismus im Mykenischen”, MSS
XLVI, 111-122
Lillo A. (1992), “Zu griechich? tivpte”, Glotta LXX, 15-19
Maquieira H. (1992): “Sobre el posible ablativo temático en Homero”
Homérica. Estudios lingüísticos, Ediciones de la UAM, Madrid, 81-
91
Méndez Dosuna (1984), “Frecuencia textual y compeljidad morfológica”,
Athlon, 91-97Moralejo J.J. (1992): “El caso dativo en griego”,
Fortunatae 4, 151-161
Nieto Hernández P. (1987): “Un problema de lengua homérica: la
desinencia –fi”, Emerita LV, 273-308
Palmer L.R. (1980): The Greek Language, London-Boston
Rodríguez Adrados F. (1990), "El genitivo temático en -o en micénico y
chipriota", Studia indogermanica et palaeohispanica in honorem A.
Tovar et L. Mitxelena", Universidad del país vasco-Universidad de
Salamanca, 175-181
Rodríguez Alfageme I. (1988): Nueva gramática griega, Madrid
Shields K. (1987), "On the indo-european ablative", Emerita LV 1, 61-69
Vanséreven S.(1999): “Thèmes en *-r-/-n- ‘locatif sans désinence”, IF
104, 110-119
- 15 –
© 2006, E-EXCELLENCE – WWW.LICEUS.COM