Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Título original / Original Title: Barbanota, el pirata migrante / Songbeard, the migrant pirate.
2019 ©, Fundación Educacional Crecer con Todos.
http://www.fundacioncrecer.net
Michelle Koryzma
& Alfredo Cáceres
Cuenta la historia encontrada
dentro de una botella encorchada,
que en tiempos en que los países
aún no habían sido descubiertos,
un pirata migrante llamado Barbanota
construyó un barco y se hizo a la mar.
With a peculiar mission, he searched for 100 mates for his crew.
Bottle up the music of the universe, was all they had to do.
3
Pasaron varios días de esta travesía Several days passed when he arrived
y llegó a lo que ahora es África y dijo: at what is now Africa and he said:
5
Ngii Ngii, Tem Té Tem Té - Ngii Ngii, Tem Té Tem Té...
se escuchaba desde el barco.
Ngii Ngii, Tem Tey Tem Tey - Ngii Ngii, Tem Tey Tem Tey...
could be heard from the ship.
7
Pasaron varios días de esta travesía Several days passed and he arrived
y llegó a lo que ahora es Oceanía y dijo: at what is now Oceania and said:
9
Ngii Ngii, Tem Té Tem Té, Pruuuu - Ngii Ngii,
Tem Té Tem Té, Pruuuu... se escuchaba desde el barco.
11
Pasaron varios días de esta travesía Several days passed and he arrived
y llegó a lo que ahora es Asia y dijo: at what is now Asia and said:
13
...
u , Iaaaar
é Te m T é, Pruuu
ii Ngii, Tem T
ar - Ng
uu, Iaaa
T é Te m Té, Pruu
ii, Tem rco.
Ngii Ng ba desde el ba
ha
se escuc
Ngii Ngii
,T
be heard em Tey Tem Tey,
from the Pruuuu, I
ship. aaaar -
Ngii N gii, Tem
Tey Tem
Tey, Pruu
uu, Iaaaar...
could
15
Pasaron varios días de esta travesía Several days passed and he arrived
y llegó a lo que ahora es América y dijo: at what is now America and said:
17
mTé Tem Té,
Fo ñ a - N gii Ngii, Te
a
u u u, Iaaaar, F o.
, Te m T é Tem T é , P r u
h a b a d e s de el barc
Ngii Ngii scu c
r, Fa Fo ña... se e
Pruuuu, Ia a a a
19
Pasaron varios días de esta travesía Several days passed and he arrived
y llegó a lo que ahora es Europa y dijo: at what is now Europe and said:
21
Ngii Ngii, Tem Té Tem Té, Pruuuu, Iaaaar,
Fa Fo ña, Cling Cliano - Ngii Ngii, Tem Té Tem Té, Pruuuu,
Iaaaar, Fa Fo ña, Cling Cliano...
se escuchaba desde el barco.
23
50 golondrinas estaban a bordo del barco,
somos aves migrantes, 50 swallows were on board the ship,
escuchamos que necesitas 50 tripulantes. we are migrating birds yes indeed,
we heard a crew of 50 you need.
Ngii Ngii
Barbanota tocó su gaita, Ngii Ngii
hemos llegado a 100, his bagpipe played,
detengamos la marcha. we have reached 100,
Fue en ese minuto cuando miró a todos y se dio cuenta: throw the anchor, let’s stay.
¡La música del universo es esta gran orquesta! It was in that moment, he saw the crew and noticed;
Un pedacito de mundo tocado por cada uno, the music of the universe, in an orchestra so grand!
¡qué gran respuesta! A piece of the world played by every one,
was the very answer,
Escribió la historia, he could never have planned!
la puso dentro de una botella,
y pidió antes de encorcharla He wrote the story and put it in the bottle,
que cada tripulante pusiera una nota en ella. but before corking it,
Si escuchas detenidamente el mar, he asked each crewmate to place a musical note inside.
seguro esta melodía podrás escuchar: If you listen carefully to the ocean,
you will surely hear the melody world wide:
Ngii Ngii, Tem Té Tem Té, Pruuuu, Iaaaar, Fa Fo ña, Cling Cliano, Twiki ik, Twiki ik, Twiki
- Ngii Ngii, Tem Té Tem Té, Pruuuu, Iaaaar, Fa Fo ña, Cling Cliano, Twiki ik, Twiki ik, Twiki... Ngii Ngii, Tem Tey Tem Tey, Pruuuu, Iaaaar, Fan Fie, Cling Cliano, Twi keek, Twi keek, Twikee
- Ngii Ngii, Tem Tey Tem Tey, Pruuuu, Iaaaar, Fan Fie, Cling Cliano, Twi keek, Twi keek, Twikee...
25
Alfredo Cáceres Michelle Koryzma
No me acuerdo de la primera vez que dibujé, tampoco Escribo e ilustro cuentos y juguetes.
de la segunda y ni hablar de la tercera, solo sé que Vivo con mi lindo hijo Kafú, nuestros perros: Naika y Elec-
nunca he dejado de dibujar y que si es posible voy a tro y 2 gatos: Chazo y Chinoy, en Tunquén.
llenar de dibujos de casas con gatos la ciudad donde Un hermoso lugar cerca del mar, lleno de árboles, flores
vivo, Santiago. y pájaros.
@redolaf @michellekoryzma
I do not remember the first time I drew, nor the second, I write and illustrate stories and toys. I live with my beau-
not even the third. tiful son Kafú, our dogs: Naika and Electro and 2 cats:
I only know that I have never stopped drawing and that if Chazo and Chinoy, in Tunquén. A beautiful place near the
possible I will fill in drawings of houses with cats the city sea full of trees, flowers and birds.
where I live, Santiago. @michellekoryzma
@redolaf