Sei sulla pagina 1di 4

CURSO:

Historia Del Diseño

AUTORA:

Fanny Timaná

PROFESOR:

Philip Hernández

PIURA, 2018
EL ALFABETO LATINO
Alfabeto Romano o Latino. Alfabeto Romano, también conocido como Alfabeto Latino,
constituye el sistema de escritura alfabético más usado del mundo. Con algunas
modificaciones, es utilizado en la mayoría de las lenguas de América, la Unión Europea,
el África Subsahariana y las islas del Océano Pacífico.

HISTORIA
El sistema de escritura latino fue copiado de los
griegos. Esto es un asunto sabido y reconocido por
los propios romanos. Si tenemos en cuenta que en
la Antigüedad no había más que letras unciales o
mayúsculas, comprenderemos cuán parecidos son
los alfabetos griego y latino.
Los avatares de la historia durante la Edad Media
hicieron que los dos sistemas de escritura se
apartaran cada vez más, quedando hoy en día irreconocibles entre sí. Para los romanos
era una cuestión obvia el origen griego de la escritura, y así lo recogen numerosos
testimonios de los autores latinos, como Lucano, Persio, etcétera.
Los latinos crearon su abecedario a partir del alfabeto griego. Pero no es tan evidente
saber cómo se hizo esta adaptación. En términos generales fue de este modo: los
romanos, sometidos durante largo tiempo al poder de los etruscos, recibieron de éstos
muchas enseñanzas en diversos campos como el arte o la escritura.

PRINCIPALES INNOVACIONES
 Origen de la jota
Al final de la Antigüedad se empieza a usar sistemáticamente la llamada i longa,
esto es, "i larga" para los casos en que la i tenía valor consonántico. Esta letra era
como la i pero alargada y es el germen de la jota, que debe su nombre a la letra
griega iota.
 La u y la uve
También se diferenció gráficamente la diversidad de usos de la u. La u con valor
consonántico mantuvo la grafía original v, mientras que la vocálica pasó a u. La
w fue una adaptación hecha para las lenguas germánicas.
 Aparición De Las Minúsculas
Las minúsculas empiezan a emplearse al final de la Antigüedad y surgen de la
necesidad de escribir el trazo completo de una letra sin levantar la mano
redondeando los ángulos para conseguirlo. Este proceso se produjo
paralelamente en latín y en griego bizantino. El resultado, las minúsculas, fue
mucho más diferente que las mayúsculas.
 Tildes Y Puntuación
En latín clásico no existían tildes ni signos de puntuación. Las puntuaciones de los textos
latinos han sido puestas por los editores modernos, pudiendo variar de una época a otra
y de un país a otro. Lo mismo podemos decir de las normas ortográficas
 Vocales
Las vocales en latín eran diez. Nuestras cinco vocales con cantidad larga o breve. El
punto de articulación en las vocales tiene tres grados: anterior (i, e), media (a) y
posterior (u, o).
 Semivocales o semiconsonantes
la i y la u en los contextos que hemos señalado en el cuadro del abecedario.
 Diptongos
A diferencia del castellano, donde prácticamente cualquier combinación de una vocal
abierta y otra cerrada forman diptongos, en latín sólo unas pocas combinaciones daban
lugar a diptongos:
 AE como en Caesar que los romanos pronunciaban en dos sílabas: Cae-sar. Por
eso los germanos tomaron el nombre como Kaiser.
 OE como en poena pronunciado poe-na. Por ello la evolución al castellano es
'pena'.
 AU como en aurum. Por eso da en castellano 'oro'.

 Consonantes

Clasificadas en:

 Oclusivas:
Recordamos como regla mnemotécnica que son las consonantes contenidas
en 'petaca' (sordas) y 'bodega' (sonoras)

 Labiovelares
qu- (sorda), (n)gu- (sonora). En ambos casos la u –el apéndice labial- se
pronunciaba y se unía a la vocal siguiente formando un diptongo: quique,
lingua, bisílabos ambos.
 Aspirada velar h
En latín existió una aspiración velar sorda semejante a la del inglés. Por
tradición no la vamos a pronunciar.

 No oclusivas
Divididas a su vez en:
 Líquidas l, r
 Nasales m, n
 Silbante s
 Fricativa f.

Potrebbero piacerti anche