Sei sulla pagina 1di 25

UNIVERSIDAD DE PANAMÁ

FACULTAD DE ADMINISTRACIÓN PÚBLICA


ESCUELA DE RELACIONES INTERNACIONALES
TÉCNICO EN SEGURIDAD NACIONAL Y DE FRONTERAS

RELACIONES DE PANAMÁ CON LOS ESTADOS UNIDOS

INTEGRANTES:
AMIR GAONA 3-727-2263
ALVIN OLMEDO 8-842-1223

PROFESORA:
MARÍA E. CASTILLO

TURNO
NOCTURNO / II SEMESTRE

TEMA:
LA CONVENCIÓN DEL CANAL ISTMICO O TRATADO BUNAU
VARILLA – HAY

FECHA:
24 de septiembre de 2019

ÍNDICE

1
Biografía de Phillipe Bunau Varilla…………………..pág 4
Biografía de John Hay…………………………………pág 5-
6
Aspiraciones del tratado ……………………………. pág 7-
8
Tratado Bunau Varilla – Hay ………………………... pág 9
Capítulo IV – V – VI …………………………………… pág 10
Capítulo VII …………………………………………….. pág 11
Capítulo VIII – IX ………………………………………. pág 12
Capítulo X – XI – XII – XIII …………………………….. pág
13
Capítulo XIV – XV – XVI……………………………….. pág
14
Capítulo XVII – XVIII – XIV – XX ……………………… pág
15
Capítulo XXI – XXII …………………………………….. pág
16
Capítulo XXIII – XXIV – XXV – XXIV …………………. Pág
17
Ratificación y firma del tratado …………… pág 18, 19,
20

Aspectos jurídicos, político


Económico y militar ………………………………. pág 21,
22
2
Diferencias del tratado Herran Hay vs
Bunau – Hay …………………………………………. pág 23
Conclusión …………………………………………… pág 24

INTRODUCCIÓN

En este trabajo escrito, encontraremos una corta biografía de


los dos protagonistas principales del cual el tratado lleva sus
nombres Phillipe Bunau Varilla y de Jonh Hay.
Además, encontraremos las aspiraciones a futuro de dicho
documento, los capítulos del tratado Bunau Varilla - Hay y los
aspectos políticos, económicos y militares.
También veremos la firma y ratificación del tratado, así como
un cuadro comparativo del tratado Bunau Varilla - Hay vs
tratado Herran - Hay.

3
PHILLIPE JEAN BUNAU – VARILLA

Philippe Jean Bunau-Varilla Bunau-Varilla nació el 26 de julio de 1859 en


París, Francia. Tras graduarse en la École Polytechnique con 20 años de
edad permaneció en Francia por tres años. En 1882 abandonó su carrera
en obras públicas en la Escuela Nacional de Puentes y Calzadas y se
trasladó a Panamá. Llegó al istmo en 1884, empleado en la Compañía
Universal del Canal Interoceánico de Panamá de Ferdinand de Lesseps.
Alcanzó el puesto de director general de organización y alimentación. En
1888 tuvo que dejar el país debido a que la Compañía de De Lesseps
quedó en bancarrota y la construcción francesa del canal se paralizó. Sin
embargo, en 1902 persuadió al Senado de Estados Unidos para que
construyera el Canal en el istmo de Panamá, mostrando a los senadores
unos sellos nicaragüenses en los que aparecía el volcán Momotombo en
erupción. Hasta ese momento, Estados Unidos estaba interesado en
construir un canal en Nicaragua, pero con la intervención de Bunau
Varilla cambiaron de opinión.
Con miras de obtener ganancias con el canal sobre Panamá, Bunau-
Varilla comenzó a idear planes con los líderes panameños en 1903 para
conseguir la independencia del futuro nuevo estado. Secretamente

4
Bunau-Varilla estaba preparando una constitución, una bandera, y un
tratado del canal para la nueva nación; sin embargo, no se cristalizaron
todas sus ideas, debido a la oposición de los nuevos gobernantes
panameños, excepto una: el tratado del canal. El 18 de noviembre de
1903 se aprueba el Tratado Hay-Bunau Varilla que daba el control del
canal de Panamá a los Estados Unidos. Bunau-Varilla iba a estar muy
involucrado económicamente en la construcción del canal hasta su
inauguración en 1914, cuando regresa a Francia y sirve como oficial del
ejército en la Primera Guerra Mundial.
En la tarde del 4 de noviembre de 1903, el gobierno provisional
proclamó formalmente la República de Panamá, ya que la separación de
Colombia se había producido de hecho el día anterior. El 6 de noviembre,
el gobierno estadounidense, por intermedio del secretario de Estado
John M. Hay, hizo el reconocimiento de facto de la nueva nación, Phillipe
Bunau-Varilla, como recompensa por su ayuda en la insurrección, había
insistido en su nombramiento como Ministro Plenipotenciario de Panamá
en los Estados Unidos, El mismo 6 de noviembre, le llegó de la Junta de
Gobierno Provisional de la República de Panamá, la notificación donde se
le nombraba Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario ante el
gobierno de los Estados Unidos con plenos poderes para negociaciones
políticas y financieras.

JOHN MILTON HAY

5
John Milton Hay (Salem, 8 de octubre de 1838 - Newbury, Nuevo
Hampshire, 1 de julio de 1905) fue un político, escritor, historiador,
poeta, periodista e hispanista estadounidense, Secretario de Estado
(ministro de Asuntos Exteriores) entre septiembre de 1898 y julio de
1905, durante las presidencias de William McKinley y Theodore
Roosevelt.
Estudió en la Universidad de Brown (Providence, Rhode Island). En 1858
pasó a trabajar en el bufete de su tío en Springfield (Illinois). Durante
la Guerra de Secesión sirvió de 1860 a 1865 como ayudante de su
amigo John Nicolay, secretario privado de Abraham Lincoln. Juntos
acumularon materiales para después escribir la biografía del presidente.
Posteriormente sirvió en las embajadas estadounidenses, siendo
secretario de la de París (1865–7) y de la de Madrid (1867–8), y
encargado de asuntos en Viena (1868–70). De 1870 a 1876 fue editor
del New York Tribune; luego fue primer Subsecretario de Estado con el
presidente Rutherford B. Hayesdesde 1879 hasta 1881, embajador en
Reino Unido durante dos años (1897-1898) y, de 1898 hasta su muerte,
Secretario de Estado de Estados Unidos.
En tal cargo le cupo un importante rol en las negociaciones para
conseguir la construcción del Canal de Panamá y, por otra parte,
entablar negociaciones de paz con España (1898) finalizada la guerra.
Defendió un programa de libertad de comercio con China frente a Rusia
y Japón (1899) y, durante la rebelión Bóxer, declaró que su país apoyaría
la integridad territorial y administrativa de China. Su política de amistad
con Inglaterra logró de esta que reconociera la influencia de Estados
Unidos en Panamá y Alaska, lo que se verificó a través del tratado
firmado con el embajador británico en EE. UU. lord Julian
Pauncefote(Tratado Hay-Pauncefote, 1901) por el que se permitió la
construcción del canal de Panamá a EE.UU., con la ayuda luego de otros
tratados complementarios: Tratado Herrán-Hay (1903) y Tratado Hay-
Bunau Varilla (1903); como tras la derrota en 1898 España había
renunciado el gobierno de las Islas Filipinas en manos de Estados Unidos,
se logró afianzar el dominio de los Estados Unidos en el Océano Pacífico.
En total, Hay negoció durante su carrera política más de cincuenta
tratados.

6
ASPIRACIONES DEL TRATADO

El 15 de noviembre, Hay envió a Bunau-Varilla un proyecto de tratado


basado en el rechazado Tratado Herrán-Hay, algo modificada, para que
se amoldara a las condiciones que se han suscitado en ese momento, y
le solicitó que lo devolviera tan pronto como fuera posible. Bunau-Varilla
hizo bastantes modificaciones al proyecto y todavía no satisfecho,
redacto un nuevo tratado basado en cuatro hechos:

1. La neutralidad del Canal de Panamá.

2. La igualdad para todas las banderas, tanto la estadounidense


como las demás.

3. El pago a Panamá de los diez millones de dólares, originalmente


destinados a Colombia.

4. La protección de Panamá contra cualquier agresión.

7
El Tratado transformaba a Panamá en un protectorado de los Estados
Unidos, al tiempo que enajenaba el territorio nacional. Además, se le
otorgaba a perpetuidad a los Estados Unidos una franja de diez millas de
ancho a ambos lados del Canal, así como las aguas y tierras necesarias
para la construcción, mantenimiento, saneamiento, operación y defensa
del Canal dentro o fuera de esta Zona. Respecto al ejercicio de la
soberanía en la Zona del Canal, se expresaba que se le otorgaba a los
Estados Unidos todos los derechos, poder y autoridad en la Zona que
esta nación ejercería como si fuera soberana del territorio "con exclusión
del ejercicio de tales derechos soberanos, poder o autoridad por
la República de Panamá". De hecho, la República de Panamá quedó
excluida de cualquier actividad dentro de la Zona y la misma pasó a ser
territorio norteamericano en la práctica. Las islas de Perico, Culebra,
Naos y Flamenco eran consideradas como parte de la Zona del Canal.

Los derechos de los Estados Unidos para la construcción y


mantenimiento del Canal prevalecerían sobre los de Panamá en toda la
República. Estados Unidos podía intervenir en las ciudades de Panamá y
Colón y áreas adyacentes en caso de alteración del orden público.
Aunque se hacía énfasis en la neutralidad del Canal, también se hablaba
que en caso necesario los Estados Unidos podía llegar a levantar
fortificaciones y establecer estaciones navales.

Por tan leoninas condiciones que enajenaban el territorio nacional,


Panamá recibía diez millones de dólares como compensación y una
anualidad de 250 mil dólares que se pagaría nueve años después de la
ratificación del Tratado. Cuando Amador, Boyd y Arosemena leyeron el
texto ya suscrito por Bunau Varilla quedaron perplejos frente a tan
desmedidas concesiones, pero ya no se podía dar marcha atrás.

Temeroso Bunau Varilla que la


Junta Provisional de Gobierno no
ratificara el Tratado, le
cablegrafió de inmediato
advirtiéndole que mientras este
documento no fuera aprobado la
República de Panamá corría
peligro de ser reconquistada por
Colombia. De manera, que
convenía ratificar el Tratado de
inmediato y regresarlo a los
Estados Unidos en el mismo
barco que llegaría al puerto de Colón. El argumento surtió efecto, pues la
Junta ratificó el Tratado el día 2 de diciembre, sin siquiera traducirlo al
español.

8
TRATADO HAY – BUNAU VARILLA

ARTÍCULO I

Los Estados Unidos garantizan y mantendrán la independencia de la


República de Panamá.

ARTÍCULO II

La República de Panamá concede a los Estados Unidos, a Perpetuidad, el


uso, ocupación Y Control de una zona de tierra y de tierra cubierta por
agua para la construcción, mantenimiento, funcionamiento,
saneamiento y protección del citado Canal, de diez millas de ancho que
se extienden a una distancia de cinco millas a cada lado de la línea
central de la ruta del canal que se va a comenzando dicha zona en el
Mar Caribe a tres millas marítimas de la línea media de la bajamar y
extendiéndose a través del Istmo de Panamá hacia el Océano Pacífico
hasta una distancia de tres millas marítimas de la línea media de la
bajamar, con la condición de que las ciudades de Panamá y Colón y las
bahías adyacentes a dichas ciudades, que están comprendidas dentro
de los límites de la zona arriba descrita, quedan incluidos en esta
concesión. La República de Panamá concede, además, a perpetuidad, a
los Estados Unidos, el uso, ocupación y control de cualesquiera otras
tierras y aguas fuera de la zona arriba descrita, que puedan ser
necesarias y convenientes para la construcción, mantenimiento,
funcionamiento, saneamiento y protección del mencionado Canal, o de
cualesquiera canales auxiliares u otras obras necesarias y convenientes
para la construcción, mantenimiento, funcionamiento, saneamiento y
protección de la citada empresa. La República de Panamá concede,
además, y de igual manera a los Estados Unidos, a perpetuidad, todas
las islas que se hallen dentro de los límites de la Zona arriba descrita, así
como también, el grupo de pequeñas islas de la Bahía de Panamá,
llamadas Perico, Naos, Culebras y Flamenco.

ARTÍCULO III

9
La República de Panamá concede a los Estados Unidos en la zona
mencionada y descrita en el Artículo 11 de este Convenio y dentro de los
límites de todas las tierras y aguas auxiliares mencionadas y descritas
en el citado Artículo 11, todos los derechos, poder y autoridad que los
Estados Unidos poseerían y ejercitarían si ellos fueran soberanos del
territorio dentro del cual están situadas dichas tierras y aguas, con
entera exclusión del ejercicio de tales derechos soberanos, poder o
autoridad por la República de Panamá.

ARTÍCULO IV

Como derechos subsidiarios de las concesiones que anteceden, la


República de Panamá concede a los Estados Unidos, a perpetuidad, el
derecho de usar los ríos, riachuelos, lagos y otras masas de agua dentro
de sus límites para la navegación, suministro de agua o de fuerza motriz
o para otros fines, hasta donde el uso de esos ríos, riachuelos, lagos y
masas de aguas pueda ser necesario y conveniente para la
construcción, mantenimiento, saneamiento y protección del mencionado
Canal.

ARTÍCULO V

La República de Panamá concede a los Estados Unidos, a perpetuidad, el


monopolio para la construcción, mantenimiento y funcionamiento de
cualquier sistema de comunicación por medio de canal o de ferrocarril a
través de su. territorio entre el Mar Caribe y el Océano Pacífico.

ARTÍCULO VI

Las concesiones que aquí se expresan de ningún modo invalidarán los


títulos o derechos de los ocupantes o dueños de tierras o propiedades
particulares en la mencionada zona o en cualesquiera de las tierras y
aguas concedidas a los Estados Unidos según las estipulaciones de
cualquier artículo de este Tratado, ni tampoco perjudicarán los derechos
de tránsito por las vías públicas que atraviesen la mencionada zona o
cualquiera de dichas tierras o aguas, a menos que tales derechos de
tránsito o derechos particulares estén en conflicto con los derechos aquí
concedidos a los Estados Unidos, caso en el cual los derechos de los
Estados Unidos prevalecerán. Todos los daños causados a los
propietarios de tierras o de propiedades particulares de cualquier clase
con motivo de las concesiones contenidas en este Tratado o con motivo
de los trabajos que ejecuten los Estados Unidos, sus agentes o
empleados, o con motivo de la construcción, mantenimiento,
funcionamiento, saneamiento y protección del mencionado Canal o de
las obras de saneamiento y protección aquí estipuladas, serán evaluados
y ajustados por una Comisión Mixta nombrada por los Gobiernos de los
Estados Unidos y de la República de Panamá, cuyas decisiones con

10
respecto a esos daños serán definitivas y cuyos fallos por tales daños
serán pagados únicamente por los Estados Unidos. No se impedirá,
demorará o estorbará parte alguna del mencionado Canal o del
Ferrocarril de Panamá o de cualquiera de las obras auxiliares
relacionadas con uno y otro autorizado por los términos de este Tratado
mientras estén pendientes los procedimientos en averiguación de esos
daños. Los avalúos de esas tierras y de las propiedades particulares y de
los daños causados a éstas, tendrán por base el valor que tenían los
bienes antes de la fecha de esta Convención.

ARTÍCULO VII

La República de Panamá concede a los Estados Unidos dentro de los


límites de las ciudades de Panamá y Colón y sus puertos adyacentes y
dentro del territorio adyacente a ellos, el derecho de adquirir por compra
o en ejercicio de dominio eminente, las tierras, edificios, derechos de
agua u otras propiedades que sean necesarias y convenientes para la
construcción, mantenimiento, funcionamiento y protección del Canal y
para cualesquiera obras de saneamiento, tales como la recogida y
desagüe de inmundicias y la distribución de agua en las citadas
ciudades de Panamá y Colón y que a juicio de los Estados Unidos pueden
ser necesarias y convenientes para la construcción, mantenimiento,
funcionamiento y protección del mencionado Canal y Ferrocarril. Todos
los trabajos de saneamiento, de recogida y desagüe de inmundicias y de
distribución de agua en las ciudades de Panamá y de Colón serán
ejecutados por cuenta de los Estados Unidos y el Gobierno de los
Estados Unidos, sus agentes y representantes tendrán facultad para
establecer y cobrar las contribuciones de agua y de albañales que sean
suficientes para proveer al pago de los intereses y a la amortización del
capital invertido en esas obras en un período de cincuenta años, y a la
expiración de ese período de cincuenta años el sistema de albañales y el
acueducto vendrán a ser de propiedad de las ciudades de Panamá y
Colón respectivamente, y el uso del agua será libre para los habitantes
de Panamá y Colón, salvo la contribución y mantenimiento del
mencionado sistema de albañales y del acueducto.

La República de Panamá conviene en que las ciudades de Panamá y


Colón cumplirán, a perpetuidad, los reglamentos de carácter preventivo
o curativo dictados por los Estados Unidos y en caso de que el Gobierno
de Panamá no pudiere hacer efectivo o faltare a su obligación de hacer
efectivo el cumplimiento de dichos reglamentos sanitarios de los
Estados Unidos por las ciudades de Panamá y Colón, la República de
Panamá concede a los Estados Unidos el derecho y autoridad de
hacerlos efectivos.

El mismo derecho y autoridad se concede a los Estados Unidos para el


mantenimiento del orden público en las ciudades de Panamá y Colón y

11
en los territorios y bahías adyacentes, en caso de que la República de
Panamá, a juicio de los Estados Unidos, no estuviera en capacidad de
mantenerlo.

ARTÍCULO VIII

La República de Panamá concede a los Estados Unidos los derechos que


hoy tiene y que más tarde pueda adquirir sobre los bienes de la
Compañía Nueva del Canal de Panamá y de la Compañía del Ferrocarril
de Panamá como resultado del traspaso de soberanía de la República de
Colombia a la República de Panamá y autoriza a la Compañía del Canal
de Panamá para vender y traspasar a los Estados Unidos sus derechos,
privilegios, bienes y concesiones así como también el Ferrocarril de
Panamá y todas las acciones o parte de las acciones de esa Compañía;
pero las tierras públicas situadas fuera de la Zona descrita en el artículo
II de este tratado y que están actualmente incluidas en las concesiones
hechas a ambas empresas y que no sean necesarias para la
construcción y funcionamiento del Canal volverán a poder de la
República de Panamá, con excepción de cualesquiera bienes de que en
la actualidad sean dueñas o poseedoras las mencionadas compañía
dentro de Panamá o Colón o dentro de sus puertos o terminales.

ARTÍCULO IX

Los Estados Unidos convienen en que los despachos oficiales del


Gobierno de la República de Panamá respecto de las ciudades de
Panamá y Colon convienen en que ellos serán libres en todo tiempo, de
modo que en ellos no se impondrán ni cobrarán peajes aduaneros,
derechos de tonelaje, faros, muellaje, pilotaje, o cuarentena ni ninguna
otra contribución o impuestos sobre las naves que usen el Canal o pasen
por él o que pertenezcan a los Estados Unidos o sean empleadas por
éstos, directa o indirectamente, en la construcción, mantenimiento,
funcionamiento, saneamiento y protección del Canal principal u otras
auxiliares, ni sobre la carga, oficiales, tripulación o pasajeros de dichas
naves, con excepción de los peajes y cargas que puedan ser
establecidos por los Estados Unidos por el uso del Canal u otras obras, y
con excepción de los impuestos y contribuciones establecidos por la
República de Panamá sobre las mercaderías introducidas para su uso y
consumo en el resto de la República de Panamá, y sobre las naves que
toquen en los puertos de Colón y Panamá sin pasar por el Canal.

El Gobierno, de la República de Panamá tendrá el derecho de establecer


en esos puertos en las ciudades de Panamá y Colón los edificios y

12
resguardos que sean necesarios para la recaudación de impuestos sobre
las importaciones destinadas a otras partes de Panamá y para prevenir
el contrabando. Los Estados Unidos tendrán derecho a usar las ciudades
y bahías de Panamá y Colón como lugares de anclaje, para hacer
reparaciones, para cargar, descargar, almacenar y trasbordar cargas, ya
sean en tránsito ya sean destinados al servicio del Canal o de otras
obras relacionadas con éste.

ARTÍCULO X

La República de Panamá conviene en que no se impondrán


contribuciones, ya sean nacionales, municipales, departamentales o de
cualquiera otra clase sobre el Canal, los Ferrocarriles y obras auxiliares,
remolcadores y otras naves empleadas en el servicio del Canal,
depósitos, talleres, oficinas, habitaciones para obreros, fábricas de todas
clases, almacenes, muelles, maquinarias y otras obras, propiedades y
efectos pertenecientes al Canal o al Ferrocarril y obras auxiliares, o a sus
jefes y empleados, situados dentro de la ciudad de Panamá y Colón; y
que no se impondrán contribuciones o impuestos de carácter personal
de ninguna naturaleza a los jefes, empleados, obreros y otros individuos
en el servicio del Canal, del Ferrocarril y obras auxiliares.

ARTÍCULO XI

Los Estados Unidos convienen en que los Despachos oficiales del


Gobierno de la República de Panamá serán trasmitidos por las líneas
telegráficas y telefónicas establecidas por el Canal y usadas para
negocios públicos y privados, a ratas no mayores que las que se cobren
a los funcionarios en el servicio de los Estados Unidos.

ARTÍCULO XII

El Gobierno de la República de Panamá permitirá la inmigración y libre


acceso a las tierras y talleres del Canal y a sus obras auxiliares a todos
los empleados y obreros de cualquier nacionalidad que estén
contratados para trabajar en el Canal o que busquen empleo en él o que
de cualquier manera estén relacionados con el mencionado Canal y sus
obras auxiliares, con sus respectivas familias, y todas esas personas
estarán exentas del servicio militar de la República de Panamá.

ARTÍCULO XIII

Los Estados Unidos podrán importar en todo tiempo a la mencionada


Zona y tierras auxiliares, libres de derechos de aduana, impuestos,
contribuciones u otros gravámenes, y sin ninguna restricción, buques,
dragas, locomotoras, carros, maquinaria, herramientas, explosivos,

13
materiales, abastos y otros artículos necesarios y convenientes para la
construcción, mantenimiento, funcionamiento, saneamiento y protección
del Canal y sus obras auxiliares, y todas las provisiones, medicinas,
ropas, abastos y otros artículos necesarios y convenientes para los jefes,
empleados, trabajadores y obreros al servicio y en el empleo de los
Estados Unidos y para sus familias. Si tales artículos fueren enajenados
para ser usados fuera de la Zona y tierras auxiliares concedidas a los
Estados Unidos y dentro del territorio de la República de Panamá,
quedarán sujetos a los mismos derechos de importación y otros
impuestos que graven iguales artículos importados bajo las leyes de la
República de Panamá.

ARTÍCULO XIV

Corno precio o compensación de los derechos, poderes y privilegios


otorgados por este Convenio por la República de Panamá a los Estados
Unidos, el Gobierno de los Estados Unidos conviene en pagar a la
República de Panamá la suma de diez millones de dólares ($10.000.000)
en moneda de oro de los Estados Unidos al efectuarse el canje de las
ratificaciones de este Convenio v también una anualidad durante la vida
de este Convenio de doscientos cincuenta mil dólares ($250.000) en la
misma moneda de oro, comenzando nueve años después de la fecha
arriba expresada. Las estipulaciones de este Artículo serán en adición a
todos los demás beneficios que obtiene la República de Panamá de
acuerdo con esta Convención. Pero ninguna demora o diferencia de
opinión con motivo de este Artículo o de cualquiera otra estipulación de
este Tratado afectará o interrumpirá la completa ejecución y efecto de
esta Convención en las demás partes.

ARTÍCULO XV

La Comisión Mixta a que se refiere el Artículo VI será constituida de la


manera siguiente: El Presidente de los Estados Unidos nombrará dos
personas y el Presidente de la República de Panamá nombrará dos
personas, quienes procederán a dictar su fallo; pero en caso de
discordancia de la Comisión (con motivo de estar igualmente dividida en
sus conclusiones) se nombrará un Dirimente por los dos Gobiernos,
quien dictará el fallo. En caso de muerte, ausencia o incapacidad de un
Miembro de la Comisión o del Dirimente, o en caso de omisión, excusa o
cesación en el desempeño de sus funciones, su puesto será llenado
mediante el nombramiento de otra persona del modo antes indicado.
Los fallos dictados por la mayoría de la Comisión o por el Dirimente
serán definitivos.

ARTÍCULO XVI

14
Los dos Gobiernos tomarán las medidas necesarias, mediante arreglos
futuros para la persecución, captura, prisión, detención y entrega a las
autoridades de la República de Panamá, dentro de la mencionada Zona y
tierras auxiliares, de las Personas acusadas de haber cometido crímenes,
delitos o faltas fuera de la citada Zona y para, la persecución, captura,
prisión, detención y entrega a las autoridades de los Estados Unidos,
fuera de li mencionada Zona, de las Personas, acusadas de haber
cometido crímenes, delitos y faltas dentro de dicha Zona y tierras
auxiliares.

ARTÍCULO XVII

La República de Panamá concede a los Estados Unidos el uso de todos


los puertos de la República abiertos al comercio, como lugares de refugio
para cualesquiera naves empleadas en la empresa Canal, y para todas
las naves que pasen o intenten pasar por el Canal, que hallándose en
peligro se vean forzadas a arribar a dichos puertos. Tales naves estarán
exentas de los impuestos de anclaje y tonelaje por parte de la República
de Panamá.

ARTÍCULO XVIII

El Canal una vez construido, y sus entradas, serán neutrales a


perpetuidad y estarán abiertos a la navegación en las condiciones
establecidas en la Sección lera. del Artículo III del Tratado celebrado
entre los Gobiernos de los Estados Unidos y la Gran Bretaña, el 18 de
noviembre de 1901 y de conformidad con las demás estipulaciones del
mismo.

ARTÍCULO XIX

EI Gobierno de la República de Panamá tendrá derecho a transportar por


el Canal sus naves y sus tropas y elementos de guerra en esas naves en
todo tiempo y sin pagar derechos de ninguna clase. Esta exención se
extenderá al Ferrocarril auxiliar para el transporte de personas al
servicio de la República de Panamá, o de la fuerza de policía encargada
de guardar el orden público fuera de la expresada Zona, así como sus
equipajes, elementos de guerra y provisiones.

ARTÍCULO XX

Si en virtud de cualquier tratado vigente que se relacione con el


territorio, del Istmo de Panamá y cuyas obligaciones recaigan sobre la
República de Panamá o sean asumidas por ésta, hubiere privilegios o

15
concesiones en favor del Gobierno o de los ciudadanos o súbditos de
una tercera potencia relativos a una vía de comunicación interoceánica,
que en cualquiera de sus estipulaciones pueda ser incompatible con los
términos de la presente Convención, la República de Panamá conviene
en abrogar o modificar ese tratado en debida forma, para lo cual hará a
la expresada tercer potencia la modificación necesaria dentro del
término de cuatro meses a contar de la fecha de esta Convención; y en
caso de que el Tratado existente no contuviera cláusula alguna que
permita su modificación o abrogación, la República de Panamá conviene
en procurar su modificación o abrogación en forma tal que no haya
conflicto alguno con las estipulaciones de la presente Convención.

ARTÍCULO XXI

Es entendido que los derechos privilegios concedidos por la República de


Panamá a los Estados Unidos en los Artículos que preceden están libres
de toda deuda, gravamen, fideicomiso o responsabilidad anterior a de
anteriores concesiones o Privilegios a otros Gobiernos, compañías
anónimas, sindicatos o individuos, y en consecuencia, si surgieron
reclamaciones a causa de las actuales concesiones y privilegios o por
otra causa cualquiera, los reclamantes ocurrirán al Gobierno de la
República de Panamá, y no a los Estados Unidos en demanda de
cualquiera indemnización o transacción que sea necesaria.

ARTÍCULO XXII

La República de Panamá renuncia y concede a los Estados Unidos la


participación a que pueda tener derecho en las futuras utilidades del
Canal de acuerdo con el Artículo XV del Contrato de concesión celebrado
con Lucién N. B. Wyse, del cual es dueño hoy la Compañía Nueva del
Canal de Panamá, y todos los derechos o acciones de carácter
pecuniario que emanen de dicha concesión o tengan relación con ella y
los que emanan de las concesiones hechas a las Compañías del
Ferrocarril de Panamá o de cualesquiera extensiones o modificaciones de
las mismas o que con ellas se relacionen; y de igual manera renuncia,
confirma y concede a los Estados Unidos, ahora y para siempre, todos
los derechos y bienes reservados en las citadas concesiones que de otra
manera pertenecerían a Panamá antes de expirar el término de noventa
y nueve años de las concesiones otorgadas a la persona y compañías
arriba mencionadas, y todos los derechos, títulos y acciones que en la
actualidad tenga o que pueda tener en lo futuro en las tierras, canal,
obras, bienes y derechos que tengan las citadas compañías en virtud de
dichas concesiones o de cualquiera otra manera y adquiridas o que
adquieran los Estados Unidos de la Compañía Nueva del Canal de
Panamá o por su conducto, incluyendo cualesquiera bienes y derechos
que pudieran volver en lo futuro al dominio de la República de Panamá,
por caducidad, decomiso o cualquiera otra causa, en virtud de

16
cualesquiera Contratos, o concesiones con el citado Wyse, la Compañía
del Ferrocarril de Panamá y la Compañía Nueva del Canal de Panamá.
Los derechos y bienes arriba citados estarán y quedan desde ahora
libres y relevados de todo interés o reclamación actual o reversionaria a
que Panamá tenga derecho, y el título de los Estados Unidos sobre ellos,
cuando se efectúe la proyectada compra por los Estados Unidos a la
Compañía Nueva del Canal de Panamá, será absoluto, en cuanto
concierne a la República de Panamá, con excepción de los derechos de
la República específicamente asegurados por este Tratado.

ARTÍCULO XXIII

Si en cualquier tiempo fuere necesario emplear fuerzas armadas para la


seguridad y protección del Canal o de las naves que lo usen, o de los
Ferrocarriles y obras auxiliares, los Estados Unidos tendrán derecho, en
todo tiempo y a su juicio, para usar su policía y sus fuerzas terrestres y
navales y establecer fortificaciones con ese objeto.

ARTÍCULO XXIV

Ningún cambio en el Gobierno o en las leyes y tratados de la República


de Panamá afectará, sin el consentimiento de los Estados Unidos,
derecho alguno de los Estados Unidos de acuerdo con esta Convención,
o de acuerdo con cualesquiera estipulaciones de Tratados entre los dos
países que en la actualidad existan o que en lo futuro puedan existir
sobre la materia de esta Convención. Si la República de Panamá llegare
a formar parte en lo futuro de algún otro Gobierno o de alguna unión o
confederación de Estados, de manera que amalgamara su soberanía o
independencia en ese Gobierno, unión a confederación, los derechos de
los Estados Unidos, según esta Convención, no serán en manera alguna
menoscabados o perjudicados.

ARTÍCULO XXV

Para mejor cumplimiento de las obligaciones de esta Convención y para


la eficiente protección del Canal y el mantenimiento de su neutralidad,
el Gobierno de la República de Panamá venderá o arrendará a los
Estados Unidos las tierras adecuadas y necesarias para estaciones
navales o carboneras en la Costa del Pacífico y en la costa occidental de
la República sobre el Caribe, en ciertos lugares que serán convenidos
con el Presidente de los Estados Unidos.

ARTÍCULO XXVI

Una vez firmada esta Convención por los Plenipotenciarios de las Partes
Contratantes, será ratificada por los respectivos Gobiernos y las
ratificaciones serán canjeadas en Washington en la mayor brevedad

17
posible. En fe de lo cual los respectivos Plenipotenciarios han firmado y
sellado con sus respectivos sellos la presente Convención en dos
ejemplares.

Hecha en la ciudad de Washington, a 18 de noviembre del año de


Nuestro Señor mil novecientos tres. P. Bunau Varilla. (Hay un sello). John
Hay. (Hay un sello).

FIRMA Y RATIFICACIÓN DEL TRATADO

El 13 de noviembre de 1903, el presidente Teodoro Roosevelt recibió en


la Casa Blanca a Philippe Bunau Varilla para simular la presentación, por
parte de éste, de las cartas credenciales que supuestamente lo
acreditaban como Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de
Panamá ante el Gobierno de los Estados Unidos para firmar el Tratado
del Canal de Panamá. Su nombramiento era solamente para efectuar
"...negociaciones políticas y financieras", según el cablegrama que
recibió el 6 de noviembre de la Junta de Gobierno.

El Secretario de Estado norteamericano John Hay, el 15 de noviembre de


1903 le remitió un proyecto de tratado, que poco se diferenciaba del
Tratado Herran-Hay, y le solicitó, además, que se lo devolviera con sus
sugestiones en el menor tiempo posible. A primeras horas del 17 de
noviembre de 1903, Bunau Varilla, a su vez, remite a Hay un nuevo
proyecto de tratado. Dicho proyecto perjudicaba más a Panamá que el
18
que Bunau Varilla había recibido del Secretario de Estado porque, y éstas
son sus palabras, Bunau Varilla llegó "a la conclusión de que era
condición indispensable de buen éxito redactar un nuevo tratado, tan
bien adaptado a las exigencias norteamericanas, que desafiara cualquier
crítica del Senado." Ese mismo día, como a las diez de la mañana, Bunau
Varilla devolvió a Hay con las sugestiones que estimó oportunas, el
proyecto de tratado que éste le había enviado, con objeto de que
escogiera el que le pareciera más conveniente.

Mientras, Manuel Amador Guerrero y Federico Boyd arribaron a la ciudad


de Nueva York con instrucciones de ajustar el Tratado para la
construcción del Canal por los Estados Unidos. Pero todas las cláusulas
de este tratado deberán ser discutidas previamente con los delegados
de la Junta, señores Amador y Boyd. Procederá en todo estrictamente de
acuerdo con ellos". Previendo esto, esa misma noche Bunau Varilla
escribió una nota al Secretario de Estado, donde le manifestaba que
deseaba terminar las negociaciones y firmar el tratado. Le señaló en
dicha nota, entre otras cosas, que presentía una gran maquinación
alrededor de la Comisión que había arribado, ya que algunas de las
personas que se le habían acercado a dicha comisión no buscaban otra
cosa que complicar las negociaciones. Seguidamente le pidió que
llevaran hacia delante el plan que originalmente había trazado de
terminar inmediatamente las negociaciones, indicándole que se le había
escrito a la Comisión para que no saliera de Nueva York antes de
medianoche.

A pesar de que Hay tenía conocimiento de que los verdaderos


representantes de Panamá ya se encontraban en los Estados Unidos,
premeditadamente aceptó proseguir las negociaciones con Phillippe
Bunau Varilla, pese a que aún no estaba capacitado para representar a
Panamá. Por ello, Hay urgió a Bunau Varilla para que lo viera esa misma
noche o, si así lo prefería, a las nueve de la mañana del día siguiente.
Bunau Varilla, sin embargo, optó por lo primero.

Luego en la mañana del 18 de noviembre, otra nota es escrita y enviada


al Secretario de Estado. En ella, Bunau Varilla le expresaba que mientras
la delegación no haya llegado a Washington, sería libre de negociar,
provisto de completos y absolutos poderes (lo cual era falso).

Una vez que el Secretado de Estado la recibe, urgió a Bunau Varilla para
que fuera a su casa. Poco después, a las 6:40 p.m. del 18 de noviembre
de 1903 y con base al proyecto presentado por Bunau Varilla, la
Convención del Canal Ístmico de 1903 (Tratado Hay- Bunau Varilla) fue
firmada a perpetuidad. Dos horas después llegan a Washington Amador
y Boyd, pero ya era demasiado tarde.

19
La siguiente misión fue conseguir la ratificación de la Convención antes
de la llegada a Washington de una misión colombiana presidida por el
Gral. Rafael Reyes. Al negarse Amador y Boyd a ratificarla, envía la
Convención a Panamá el 24 de noviembre en el buque "City of
Washington", el cual llegaría a Colón el 1 de diciembre. La Junta de
Gobierno capitula el 26 de noviembre, al autorizar a Bunau Varilla para
que de manera oficial notificara a los Estados Unidos que la Convención
una vez recibida sería plenamente ratificada.

Al peso que representó para la Junta de Gobierno Provisional este


ofrecimiento de Colombia a los Estados Unidos, se agrega el
incumplimiento por parte de los Estados Unidos con la Nueva Granda del
Tratado Mallarino-Bidlack de 1846, en lo referente a "garantizar los
derechos de soberanía y propiedad que Colombia tenía y poseía sobre el
Istmo", al igual que la mala fe demostrada por Roosevelt y Hay con el
simulacro del recibo de unas cartas credenciales inexistentes de Bunau
Varilla.

Con relación a la justificación del Tratado Hay -Bunau Varilla a la luz de la


Ley Spooner, señaló Teodoro Roosevelt en su mensaje anual al país el 7
de diciembre de 1903, lo siguiente: "Cuando el Congreso nos ordenó que
podíamos tomar la ruta de Panamá bajo tratado con Colombia, la
esencia de la condición ... se refería no al gobierno que controlaba esa
ruta, sino a la ruta misma; al territorio donde yacía la ruta y no al
nombre que poseyera el territorio en ese momento en el mapa."

20
ASPECTO JURÍDICO POLÍTICO ENOCONÓMICO Y
MILITAR DEL TRATADO

• Prerrogativas obtenidas por EEUU en materia de Soberanía en


la ex-zona del canal:
Artículo I: Los EEUU debía garantizar y mantener la independencia de la
República De Panamá.
Artículo II: Se otorga a los EEUU todos los derechos y autoridad en la ex-
zona del canal que “poseerían y ejercerían como si fueran soberanos”.
Articulo VII: Permitía a los EEUU el derecho y la autoridad para mantener
el orden público en las ciudades de panamá y colon, así como en los
puertos adyacentes y dentro del territorio adyacente a ellos.

• Argumentos de la Rep. De Panamá para sustentar sus


derechos soberanos sobre la ex-zona del canal:
Articulo III: “Como si fueran Soberanos” establecía que no lo eran. Por
consiguiente, panamá seguía manteniendo la soberanía (oración
condicionada que contiene una negación implícita – Ricardo J. Alfaro).
Articulo VI: establecía una comisión mixta para tomar las decisiones
sobre las propiedades de los particulares en la ex-zona del canal es decir
EE.UU. no estaba facultado unilateralmente por lo que la Rep. de
panamá mantenía jurisdicción.

21
Articulo X: no se impondrán contribuciones o impuestos de carácter
personal de ninguna naturaleza a los jefes, empleados, obreros y otros
individuos en el servicio del Canal, del Ferrocarril y obras auxiliares.
• Tema de la perpetuidad de la concesión:
Articulo II: “los EE.UU. tienen derecho a perpetuidad sobre el canal y sus
propiedades”. Articulo VI: “los EE.UU. tienen derecho a perpetuidad
para la utilización de todos los ríos, lagos, riachuelos y todas las masas
de agua a perpetuidad.

• Compensación:
Articulo XIV: se pagaría un monto de 10 millones de dólares en oro, al
momento de ratificarse el tratado. (panamá no recibió ningún dinero por
el traspaso de bienes y privilegios de la compañía francesa al gobierno
de los EE.UU.)
• Anualidad:
Articulo XIV: sería de 250,000 dólares durante la vida del tratado. Esta
anualidad se empezaría a cobrar 9 años después de firmado el tratado.
(Panamá renunció a todo derecho sobre la compañía del canal y del
ferrocarril, por lo que EE.UU. no pagó los 250,000 que debía pagar a
Colombia a pesar que siguieron utilizándolo para la construcción del
canal.

Aspectos militares del Tratado


• Protección y defensa:
Articulo XIII: se le permitía a los EE.UU. el uso de las fuerzas armadas,
policía, fuerzas navales y terrestres, así como construir fortificaciones.
• neutralidad:
Articulo XIII: el canal sería neutral en tiempo de paz y de guerra, de
conformidad con el articulo iii del tratado hay- pauncefote de 1901
(convención de Constantinopla de 1888 – estatuto internacional del
canal de Suez en Egipto) (En realidad fue modificado a favor de los
EE.UU. ya que pudo introducir policía militar y fortificaciones)

22
DIFERENCIAS ENTRE EL TRATADO HERRAN- HAY
VS VARILLA - HAY

Comparación de los tratados para la construcción del Canal

Tratado Herrán-Hay Tratado Bunau Varilla-Hay

Los Estados Unidos garantizan y


- mantendrán la independencia de
Panamá

Concesión por períodos renovables de 100 años Concesión a perpetuidad

Se cede una zona de 10 kilómetros, o sea, 6


Zona de 10 millas de ancho
millas de ancho más o menos

Se ceden, sin estar incluidas en la Zona, el uso y Se ceden, como parte de la Zona y a
la ocupación de las estratégicas islas Naos, perpetuidad las isla de Naos, Perico,
Perico, Flamenco y Culebra Flamenco y Culebra

Se confieren “los Derechos, poder y


Los derechos y Privilegios concedidos no afectan autoridad que los Estados Unidos
“la soberanía de la República de Colombia…” poseerían y ejercitarían si ellos fueran
soberanos del territorio…”

Expropiación de tierras y de propiedades para el


Expropiación de tierras y de
Canal, sin limitación en lo que respecta al avalúo
propiedades para el Canal, avaluadas
de los valores, de acuerdo con las reglas
con base de sus valores en 1903
generales de la ley colombiana para su aplicación

Expropiación de tierras y propiedades


Expropiación de tierras para el canal… avaluadas
para el Canal, avaluadas con base a su
conforme a las leyes de Colombia
valor de 1903

Jurisdicción judicial en la Zona del Canal ejercida Jurisdicción policial y judicial ejercida
por tribunales mixtos colombo americanos exclusivamente por los Estados Unidos

Acueducto gratuito al cabo de 50 años, sin otra Acueducto cedido al cabo de 50 años
condición que el pago de una renta de agua mediante pago en ese periodo de su
razonable durante ese periodo costo, más un 20% de interés

Se mantiene el principio de la neutralidad de los Se viola el principio de la neutralidad de


Canales los Canales

23
CONCLUSIÓN

Gracias a este trabajo, hemos llegado a la conclusión de que gracias a


este tratado y por los intereses de Bunau Varilla de ser un diplomático
representante de Panamá en el país norteamericano, se afirmó la
separación de Panamá de Colombia con el apoyo de los estadounidenses
de intervenir en casos de que Colombia quisiera reconquistar Panamá
además de asegurar de que la obra iniciada por los franceses fuera
terminada por los norteamericanos en suelo panameño y no en
Nicaragua.
pero a la vez, este tratado les da más favoritismo a los intereses de
Estados Unidos cediéndole gran parte del manejo de los asuntos del
canal, así como el uso de las cuencas hidrográficas y territorio aledaño a
las riberas del canal.

24
BIBLIOGRAFÍA

 Biografía de Phillipe Bunau Varilla


https://es.slideshare.net/UlisesLescure/presentacion-convencion-
istmica

 Biografía de John hay https://es.wikipedia.org/wiki/John_Milton_Hay

 Tratado Bunau Varilla – Hay https://www.ecured.cu/Tratado_Hay-


Bunau_Varilla

 Cuadro comparativo https://es.wikipedia.org/wiki/Tratado_Hay-


Bunau_Varilla

25

Potrebbero piacerti anche