Sei sulla pagina 1di 85

INVERSORES EN PLANTAS

DE GENERACIÓN SOLAR
FOTOVOLTAICA

Ing. Marco Acosta Vargas

Ing. M.Sc. Andrés Cortés

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
CONTENIDO

1. COMPONENTE DE SEGURIDAD
2. SISTEMAS FV CONECTADOS A RED
3. INVERSORES CONECTADOS A RED
4. PROTECCIÓN DE LOS INVERSORES
5. INVERSORES EN CADENA
6. INVERSORES CENTRALIZADOS
7. CONEXIÓN DE INVERSORES AL SISTEMA
ELÉCTRICO
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN
9. CONDUCTORES

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
INVERSORES EN PLANTAS DE GENERACIÓN
SOLAR FOTOVOLTAICA
• Antes de comenzar con los conceptos
fundamentales, RECORDEMOS QUE PRIMERO
ESTA LA SEGURIDAD

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
1. COMPONENTE DE SEGURIDAD

Respecto a la manipulación de los módulos


fotovoltaicos

• Se debe tener en cuenta, que un módulo cuando se


expone a la luz del Sol, genera electricidad y por
tanto, si se tocan los bornes, la persona se expone a
sufrir una descarga eléctrica, cuyo peligro dependerá
de la tensión de salida.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
1. COMPONENTE DE SEGURIDAD

Respecto a la manipulación de los módulos


fotovoltaicos

• No manipular los conectores de los módulos, ni quitar


las tapas de cierre.
• No desconectar los conectores del módulo durante las
horas diurnas, a menos que el módulo se encuentre en
circuito abierto, o que todos los módulos conectados
en serie o en paralelo se encuentren cubiertos con un
material opaco, como son por ejemplo: una lona o una
manta. Podría producirse un arco eléctrico capaz de
atravesar los dedos y el cuerpo de la persona que
sujete los dos extremos del conector.
https://www.youtube.com/watch?v=VehIz-Br7eY

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
1. COMPONENTE DE SEGURIDAD

Respecto a la manipulación de los módulos


fotovoltaicos

• Un solo módulo puede presentar riesgo de una descarga


mortal en horas diurnas, incluso en los períodos de baja
irradiación.
• Mantener todos los cables fuera del alcance de los
operarios que están en el entorno de los módulos.
• Para más seguridad al momento de intervención, cerrar
las cajas de conexión y cubrir el módulo con material
opaco.
• Los módulos deben manipularse con cuidado. Evitar los
impactos de un viento fuerte lateral o trasero.
• Hay que evitar igualmente trabajar con lluvia o humedad
elevada.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
1. COMPONENTE DE SEGURIDAD

Respecto a la manipulación de los módulos fotovoltaicos

• No montar módulos FV que estén dañados. Si el cristal


delantero está roto, o la lámina trasera está estropeada,
podrían producirse daños personales, ya que se generarían
tensiones peligrosas y cortes.
• Los cortocircuitos en la parte de corriente continua (CC) de la
instalación, pueden dar lugar a arcos eléctricos, lo que
constituye un riesgo de que puedan producirse incendios y
quemaduras.
• Los arcos no se extinguen por sí solos; las altas temperaturas
generadas por estos arcos pueden producir quemaduras e
incendios.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
1. COMPONENTE DE SEGURIDAD

Respecto a la manipulación de los módulos


fotovoltaicos
• La apertura o ruptura de la conexión en cadena de
módulos en los que fluya corriente, por ejemplo, la
desconexión de un cable de CC del inversor mientras
está en carga o conectado a la red de energía eléctrica,
puede producir un arco eléctrico potencialmente mortal.
• Usar únicamente herramientas aisladas que cumplan
con los requisitos necesarios para operar en
instalaciones eléctricas.
• No se debe aplicar pintura, adhesivos, ni detergentes en
la parte trasera de la lámina. No marque el módulo con
objetos afilados o punzantes.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
1. COMPONENTE DE SEGURIDAD

Respecto a la manipulación de los módulos


fotovoltaicos

• No pararse ni apoyarse sobre la superficie activa de los


módulos, puesto que esto podría causar micro-fisuras y
reducir la productividad del módulo.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
2. SISTEMAS FV CONECTADOS A RED

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
2.1. Plantas conectadas a red

PVS800-57 central inverters


W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
2.2. Agrupamiento y conexión de módulos

Para obtener potencias elevadas es necesario la conexión en


grupos de varios módulos en combinaciones serie y paralelo.

Conexión serie

Conexión paralelo

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
2.2. Agrupamiento y conexión de
módulos

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3. INVERSORES CONECTADOS A RED

El inversor cuenta con funciones de protección, para


garantizar tanto la calidad de la energía entregada a la
red, como la seguridad de la propia instalación y de
las personas.

Fuente: Productos de baja tensión ABB

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3. INVERSORES CONECTADOS A RED

Para el caso de las instalaciones conectadas a la red, el


inversor se encarga de proporcionar una señal alterna con las
mismas características de la red eléctrica a la cual esta
conectado, tanto en forma (senoidal) como en valor eficaz
(tensión eléctrica) y frecuencia (60/50 Hz).

Además de realizar la conversión de corriente continua a


corriente alterna, el inversor es capaz de controlar la calidad
de la energía eléctrica que se entrega a la red mediante filtros
L-C instalados en el interior del mismo.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3. INVERSORES CONECTADOS A RED

Con el fin de garantizar que la onda sea lo más sinusoidal


posible, se debe utilizar una técnica llamada Modulación de
Ancho del Pulso (PWM), la cual permite regular la frecuencia y
el valor rms de la forma de onda de salida.

Fuente guía técnica ABB Plantas FV. W W W . I TS A . E DU . CO


VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.1. Características principales

• Alta eficiencia: debe funcionar bien para un


amplio rango de potencias.
• Bajo consumo en vacío: refiriéndose a su
operación cuando no hay cargas conectadas.
• Alta fiabilidad: resistencia a los picos de
arranque.
• Buena regulación de la tensión y frecuencia
de salida: deber ser compatible con la red
eléctrica.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.1. Características principales

Potencia: determina la potencia máxima que


podrá suministrar a la red eléctrica en condiciones
optimas.
La gama de potencias en el mercado es enorme,
los cuales pueden encontrarse desde los 250 W
(micro-inversor) para sistemas domésticos, hasta
potencias de varios kilovatios.
El incremento de potencia se realiza adicionado
inversores en paralelo.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.1. Características principales

Fases: normalmente, los inversores cuya potencia


es inferior a 5 kW son monofásicos. Los mayores
de 15 kW suelen ser trifásicos. Muchos modelos
monofásicos pueden acoplarse entre si para
generar corriente trifásica.

Rendimiento energético: el rendimiento del


inversor es mayor cuanto más próximos se está a
su potencia nominal, y con el fin de optimizar el
balance energético, es primordial tener en cuenta el
la relación kWp/kWac.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.1. Características principales

Los modelos actualmente en el mercado tienen un


rendimiento medio en torno al 97%.
Si se quiere tener una operación óptima de la
instalación, la potencia pico del campo fotovoltaico
debe ser mayor que la potencia nominal del
inversor.

Protecciones: el inversor debería incorporar


algunas protecciones generales, como:

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.1. Características principales

• Interruptor automático: dispositivo de corte


automático, sobre el cual actúan los relés de mínima y
máxima tensión que controlan la fase de la red de
distribución sobre la que esta conectado el inversor.
• El rearme del sistema de conmutación y, por tanto, de
la conexión con la red de baja tensión de la instalación
fotovoltaica, será también automático una vez
restablecido el servicio normal en la red.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.1. Características principales

• Operación en isla: este debe contar con un dispositivo


para evitar la posibilidad de funcionamiento cuando ha
fallado el suministro eléctrico, o la tensión ha descendido
por debajo de un determinado umbral.
• Limitador de la frecuencia máxima y mínima: EL
margen indicado seria del 2%.
• Protección contra contactos directos.
• Protección contra sobrecargas.
• Protección contra cortocircuitos.
• Bajos niveles de emisiones e inmunidad de
armónicos.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.2. Ficha técnica inversor
De acuerdo a las características entregadas por el fabricante, se
debe tener en cuenta lo siguiente para su correcta selección:
• El inversor debe tener salida sinusoidal pura y con capacidad de
sincronismo.
• El inversor debe cumplir con los límites de inyección de
armónicos de la IEEE-519-2014. (THDv<8%, THDi<5%)
• Es recomendable que el estado de operación del inversor quede
reflejado en indicadores luminosos o en una pantalla
(funcionamiento anómalo o averías, detención de producción por
averías en la red, etc).
• Seleccionar un inversor que ofrezca la posibilidad de monitoreo
desde un ordenador. Esto con el fin de analizar los parámetros
eléctricos del sistema. Se puede incluir determinados sensores,
para cuantificar el recurso solar y los parámetros meteorológicos
circundantes.
W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.3. Selección del inversor

Los inversores para conexión a red disponibles en el


mercado, van desde los 0.215 kW (micro-inversores) hasta
6 kW si son monofásicos, y de 10 kW, 100 kW, 500 kW, 1
MW o 2 MVA si son trifásicos.
El número de inversores dependerá de la potencia total
requerida a suministrar a cualquier nivel de tensión, o
topología a trabajar (1φ, 2φ o 3φ).

PV generator
Inverter AC box
junction box

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.3. Selección del inversor

• La desconexión del inversor debe ser posible tanto en el lado


DC como en el lado AC, de forma que en el mantenimiento
queden excluidos tanto el generador FV como la red.
• Se recomienda la instalación de un dispositivo de
desconexión en cada cadena. De esta manera, las
operaciones de verificación y mantenimiento de cada cadena
pueden realizarse sin poner fuera de servicio otras partes de
la planta.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.3. Selección del inversor

El tamaño del inversor depende de la relación entre la potencia


activa inyectada a la red y la potencia nominal del generador
fotovoltaico, la cual se define como factor de dimensionamiento
del inversor (FDI), y se encuentra en un rango de 0.8 a 1.
Esta relación considera la perdida de potencia de los módulos
FV en condiciones de funcionamiento reales (temperatura de
trabajo, caídas de tensión en las conexiones) y la eficiencia del
inversor.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.3. Selección del inversor

Del lado DC del inversor se debe tener en cuenta:

• Potencia nominal y potencia máxima.


• Tensión nominal y tensión máxima admisible.
• Rango de variación de la tensión MPPT en
condiciones de operación estándar.
• Número de entradas MPPT.
• Máxima corriente de cortocircuito por MPPT.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.3. Selección del inversor
Del lado AC del inversor se debe tener en cuenta:

• Potencia nominal y potencia máxima que puede suministrar de


manera continua, así como el rango de temperatura ambiente en el
que puede suministrarse esa potencia.
• Intensidad nominal entregada.
• Máxima intensidad suministrada que permite el calculo de la
contribución de la planta FV a la intensidad de cortocircuito.
• Tensión nominal AC y topología de red (1φ, 2φ o 3φ).
• Frecuencia del sistema.
• Eficiencia de conversión máxima.
• Eficiencia con una carga parcial y al 100% de la potencia nominal
(mediante la “Eficiencia Europea” o el diagrama de eficiencia).
• Factor de potencia fijo o ajustable.
• THDi y THDv.
W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.4. Inversores en cadena: doble etapa
y único MPPT

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.4. Inversores en cadena: doble etapa
y único MPPT

• Single input channel can be used in case homogeneous installation


conditions are present: no multiple orientations, same number of panels
each string, same kind of panels, reduced shadowing problems.
• DC/AC converter can feed power into the grid only in case input
voltage is greater than grid peak voltage. minimum input voltage
for current injection into the grid is defined by the grid voltage.
• Single stage converters show maximum efficiency at lower input
voltage during the configuration of the PV arrays, it’s important to
keep in mind the possibility of a power limitation due to MPP at too
low voltage.
• Single stage converters usually show higher efficiency than dual
stage converters.
• Single input channel can be used in case homogeneous
installation conditions are present: no multiple orientations, same
number of panels each string, same kind of panels, reduced
shadowing problems.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.5. Inversores en cadena: doble etapa y
doble MPPT

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.5. Inversores en cadena: doble etapa y
doble MPPT
• DC/AC converter can feed power into the grid only in case input
voltage is greater than grid peak voltage. A single stage inverter
provides reduced configuration flexibility.
• Input DC/DC converters allow to boost the input voltage to the
correct level to allow the proper operation of DC/AC even in
case of reduced input voltage a DC/DC input converters allow
wider input voltage range than single stage inverters.
• Input DC/DC converters allow obtain flat efficiency curves à
optimal inverter behavior in all load conditions.
• Multiple input channel technology allows multiple independent
input channels combined in a single inverter to increase the
management possibilities of independent strings with different
characteristics (configuration and/or installation).
• The two MPPTs can be configured as independent (double
MPPT – multistring) or in parallel (single MPPT).
W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.7. Características doble MPPT

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
3.7. Problema del sombreado:
importancia del escaneo MPPT

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4. PROTECCIÓN DE LOS INVERSORES
Resistencia de aislamiento

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4. PROTECCIÓN DE LOS INVERSORES

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4. PROTECCIÓN DE LOS INVERSORES
Protecciones en DC

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4. PROTECCIÓN DE LOS INVERSORES
Protecciones en AC

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4.1. Fusibles del lado DC

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4.2. Interruptor DC (desconectador)

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4.3. Protección contra sobretensión

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4.2. Cableado ante descarga atmosférica

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4.4. Ejemplo de caja de conexión y
protección

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4.4. Ejemplo de caja de conexión y
protección

INVERSOR EN CADENA MODELO: TRIO-20.0/27.6-TL(-S2)(-S2F)(-S2X)

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
4.4. Ejemplo de caja de conexión y
protección

INVERSOR EN CADENA MODELO: TRIO-20.0/27.6-TL(-S)(-S1)(-S1A)(-S1B)--(A)

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
5. INVERSORES EN CADENA

Inversores monofásicos (modelo EU)

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
5. INVERSORES EN CADENA

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
5. INVERSORES EN CADENA
Inversores trifásicos

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
5.1. Inversor TRIO 5.8

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
5.1. Inversor TRIO 5.8

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
5.2. Cajas de conexión por versión

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
5.3. Diferencia entre los modelos EU y
Europa
Network Connections:

• EU Models:
- 230V(400V)/50Hz
- 220V(380V)/60Hz

• US Models
- Single-phaseTwo-Wires 208V/60Hz
- Split-phaseThree-Wires 240V/60Hz
- Single-phaseTwo-Wires 277V/60Hz
- Three-phase Four-Wires 480V/60Hz

• Main difference is the Switch Box for UL models, with presence


of Arc Fault Circuit Interrupter
W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
6. INVERSORES CENTRALIZADOS

INVESOR CENTRALIZADO TIPO CONTAINER


INVESOR CENTRALIZADO
TIPO ACUSTICO

INVERSOR +
TRANSFORMADOR +
CELDA DE SALIDA

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
6.1. Características
PVS800-IS Layout

Air intakes double stage G4 filtering system Fast on site added


F7 as an option for heavy-duty usage weather protection hoods

Standard 20’ HC form factor


suitable for standard trailer

C4 class surface coating


C5 as an option for near
coastal usage
Sand removal doors

Easy cabling

Animal protection
Auxiliary power supply system to support both MV and IS stations
• Over voltage / current protetions
• 3~ 6A feeding terminal to MV substation
• 6kVA embedded transformer as an option
• Embedded MV substation alarm/trip load control

© ABB Group
March 12, 2018 | Slide 65
W W W . I TS A . E DU . CO
3AXD10000293113 VIGILADA MINEDUCACIÓN
6.1. Características

800 x1000 ( w x h) free space 2 x PVS800 central


reservation for post installations inverters
(e.g. monitoring).

600 x 1300 (w x h) free space for


additional post installations (e.g.
for UPS)
Power supply and earthing points
ready installed.

Safety exit door

Proper working interior


Optional air cooler for extreme
hot temperatures (project
specific option)

Cabling tunnel for post


assembled cables

© ABB Group
March 12, 2018 | Slide 66
W W W . I TS A . E DU . CO
3AXD10000293113 VIGILADA MINEDUCACIÓN
6.1. Características

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
6.1. Características

1. Exit door 5. Local power enclosure


2. Inverters 6. Optional AUX transformer
3. Air inlets with filtering 7. Installation base for add-on components
systems
eg. monitoring cabinet.
4. Air outlets with weather
protection hoods 8. Main earthing bar (in cabling tunnel)

3 7 2 3

1
8 6
3 2 3
5

4
© ABB Group
March 12, 2018 | Slide 68
3AXD10000293113
6.2. Diagrama unifilar

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
6.3. Partes del inversor

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
6.4. Partes del módulo inversor

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
7. CONEXIÓN DE INVERSORES AL SISTEMA
ELÉCTRICO

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
7. CONEXIÓN DE INVERSORES AL SISTEMA
ELÉCTRICO

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
7. CONEXIÓN DE INVERSORES AL SISTEMA
ELÉCTRICO

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
7. CONEXIÓN DE INVERSORES AL SISTEMA
ELÉCTRICO

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
7. CONEXIÓN DE INVERSORES AL SISTEMA
ELÉCTRICO

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
7. CONEXIÓN DE INVERSORES AL SISTEMA
ELÉCTRICO

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
7. CONEXIÓN DE INVERSORES AL SISTEMA
ELÉCTRICO

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN
• Inversores en cadena

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN
Instalación adecuada de los inversores en cadena

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN

Instalación inadecuada de los inversores en cadena

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN

Instalación inadecuada de los inversores en cadena

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN
• Inversores centralizados

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8. CONDICIONES DE INSTALACIÓN

Se recomienda que los conductores en DC, AC y los cables


de control, se instalen en bandejas separadas.

Si se utiliza cableado de cuatro conductores AC, coloque los


tres cables de fase de salida, simétricamente y cerca uno
del otro. La instalación asimétrica puede inducir corriente a
cables de puesta a tierra y estructuras metálicas.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
9. CONDUCTORES

Existen diferentes tramos dentro de las instalaciones


fotovoltaicas en los que los conductores tendrán
características especiales, ligadas al nivel de tensión e
intensidad, como:
• Conductores para la conexión entre módulos FV.
• Conductores para la instalación entre módulos FV y cajas
de conexión (combiner boxes).
• Conductores para la instalación de BT en AC, entre el
inversor y el transformador.
• Conductores para la instalación entre el secundario del
transformador en MT y la red eléctrica.
• Conductores para red aérea o subterránea.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8.1. Características conductores DC

Los conductores del lado DC serán de cobre electrolítico


flexible, recocido y estañado con aislamiento libre de
halógenos. Diferenciando respectivamente el polo
positivo del negativo mediante coloración continua roja y
negra, respectivamente.
El aislamiento del conductor estará garantizado para 1 kV
en AC y a 1.8 kV para DC, la temperatura de operación
estará de -40°C a 90°C y con temperatura máxima de
120°C.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8.2. Características conductores en
baja tensión

Los conductores del lado de baja tensión serán de


aluminio o cobre, y estarán garantizados para aislamiento
a 1 kV y prueba de 3.5 kV a 5 minutos en AC. La
temperatura de operación estará en un rango de -25°C a
90°C.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8.3. Características conductores en
media tensión

Los conductores del lado de media tensión, serán de


aluminio de temple duro con recubrimiento en XLPE
(133%) y aislados a 35 kV. La temperatura de operación
normal, emergencia y cortocircuito será de 90°C, 130°C y
250°C, respectivamente.

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8.4. Cálculo de sección y caída de tensión

Para una red en DC:


2∙𝐿∙𝐼
𝑆=
𝛾∙𝑒

2∙𝑃∙𝐼
𝑆=
𝛾∙𝑒∙𝑈
Para una red monofásica:

2 ∙ 𝐿 ∙ 𝐼 ∙ sin 𝜑
𝑆=
𝛾∙𝑒

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8.4. Cálculo de sección y caída de tensión

Para una red trifásica:

3 ∙ 𝐿 ∙ 𝐼 ∙ sin 𝜑
𝑆=
𝛾∙𝑒

𝑆 – Sección del conductor 𝑚𝑚2


𝛾 – Conductividad: 56 Cu, 35 Al, 8.5 Fe. 𝑚/Ω𝑚𝑚2
𝐼 – Intensidad tota, A
𝐿 – Longitud de la línea, m
𝑃 – Potencia activa, W
𝑒 – Caída de tensión en la línea, V
𝑈 – Tensión de red, V

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8.5. Ejemplo conexión TRIO-5.8/7.5/8.5-TL -
MPPT en paralelo

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8.6. Ejemplo TRIO-5.8/7.5/8.5-TL: conexión
lado AC

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN
8.7. Conductores permitidos en AC - PVS800

W W W . I TS A . E DU . CO
VIGILADA MINEDUCACIÓN

Potrebbero piacerti anche