Sei sulla pagina 1di 36

libro del profesor

Méthode de français

496745 _ 0001-0001.indd 1 20/02/13 16:26


Unidad 1 Dans la classe

I. Descubrimiento y II. Descubrimiento y III. (Auto)Evaluación:


IV. Tarea: «La carpeta
Secuencia práctica: «Saludos y práctica: «La clase de Bilan-Portfolio + Je fais
de francés»
presentaciones» francés» le point ! + Test
Número de sesiones 2 sesiones 3 sesiones 1 a 2 sesiones 1 a 2 sesiones
Objetivos comunicativos • Saludar/Presentarse. • Identificar un objeto.
• Decir y preguntar
Comment ça va ?
• Decir y preguntar el
nombre de alguien.
Gramática • Comment tu t’appelles ? • Qu’est-ce que c’est ?
• Reutilización integrada
• Je m’appelle… C’est un/une + nombre.
• Evaluación formativa. de contenidos y
• Los pronombres • Los artículos
• Autoevaluación. competencias.
personales je, tu. indefinidos un, une.
• Repaso y refuerzo. • Trabajo cooperativo.
Léxico • Bonjour/Salut ! • El material escolar. • Evaluación final. • Tareas intermedias y
• Au revoir. • Los colores: jaune, tarea final.
• Ça va ? rose, bleu, orange,
• Ça va (bien/très bien) ! rouge, vert, fluo.
• Las expresiones de los
juegos: Lance le dé, à
toi, à moi, Bravo, tu as
gagné !
Fonética La entonación - Los sonidos [y] / [u]
Civilización Los cuadernos « seyès » - La clase en Francia
Material • Fichas fotocopiables. • Fichas fotocopiables. • Fichas fotocopiables. • Lista de material del
complementario • Un balón (opcional). • Una cartulina de color taller (Cuaderno de
azul y una cartulina actividades, pág. 9).
de color rosa por cada • Material para el
niño/niña. taller: Cuaderno de
• Rotuladores. actividades,
• Fichas de juego. págs. 59 y 61 o Libro
• Dados. del profesor, págs. 245
y 246.
Competencias básicas • Competencia para • Competencia cultural y • Competencia para • Competencia para
aprender a aprender. artística. aprender a aprender. aprender a aprender.
• Competencia social y • Competencia para • Competencia social y • Competencia cultural y
ciudadana. aprender a aprender. ciudadana. artística.
• Autonomía e iniciativa • Competencia social y
personal. ciudadana.
• Competencia social y
ciudadana.

27

496745 _ 0027-0062.indd 27 20/02/13 16:31


Unidad 1 I. Descubrimiento y práctica: «Saludos y presentaciones»
Secuencia 1

Sesión 1 - Objetivos: Comprender la pregunta Qu’est-ce que tu fais a


e0665791.pdf 1 20/02/13 09:01 e0665792.pdf 1 20/02/13 09:01

Ritual de inicio de sesión/Reactivación pista 3 Descubrimiento


Libro del alumno, pág. 14, ilustración:
Material:
––Libro del profesor, pág. 56, ficha nº 2 (Les prénoms). « Bonjour les enfants ! ».
Modalidad de trabajo: grupo-clase; en grupos de 3/4 para Modalidad de trabajo: grupo-clase.
hacer la variante.
Competencias básicas:
Competencias básicas: ––Competencia para aprender a aprender: adquirir confianza
––Competencia social y ciudadana: valorar el buen ambiente en uno/a mismo/a con la adquisición de estrategias de
de clase y la lengua francesa como medio para entablar comprensión oral como la observación de la ilustración que
relaciones de grupo cordiales. contextualiza la escena grabada.

Descubrimiento/Presentación de la unidad Comprensión oral y comprensión oral guiada


Libro del alumno, pág. 13, página inicial: Libro del alumno, pág. 14,
« Dans la classe », ilustración y contenidos. situación 1. pista 5
Modalidad de trabajo: grupo-clase. Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas: Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: ejercitar la ––Competencia para aprender a aprender: empezar a desarrollar
observación. estrategias de comprensión oral como la identificación de las
palabras e informaciones clave, la relación con las pistas no
verbales (ilustración, gestos del/de la profesor(a)…).

28

496745 _ 0027-0062.indd 28 20/02/13 16:31


s» esquema

après l’école ? Decir qué se hace después del colegio.


e0665793.pdf 1 20/02/13 09:01

Escucha activa (situación 1) Comprensión oral guiada y reproducción oral


Libro del alumno, pág. 15, actividad 1. Libro del alumno, pág. 14,
situación 2.
Modalidad de trabajo: grupo-clase. pista 6
Material:
Reproducción oral ––Libro del profesor, pág. 31, juego de rol.
Libro del profesor, pág. 31, Modalidad de trabajo: grupo-clase.
actividad de refuerzo. pista 5
Iniciación a la escritura
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 1.
Comprensión oral Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
Libro del alumno, pág. 14, situación 2
(cerrado). Ritual de final de sesión
pista 6
Modalidad de trabajo: grupo-clase. Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.
Escucha activa (situación 2)
Libro del alumno, pág. 15,
actividad 1.
pista 6
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: aplicar los nuevos
conocimientos y capacidades en situaciones parecidas y
contextos diversos.

29

496745 _ 0027-0062.indd 29 22/02/13 13:06


Unidad 1 I. Descubrimiento y práctica: «Saludos y presentaciones»
Secuencia 1

Los contratos de aprendizaje están redactados en un


Ritual de inicio de sesión pista 3 vocabulario muy sencillo. Incluso si no los comprenden por
• Saludar a la clase diciendo Bonjour (les enfants) ! el momento, servirán de referencia a medida que avancen las
sesiones. Podrán volver a él, sobre todo antes de completar su
Consejo: por el momento, animar a los/las alumnos(as) Bilan-Portfolio. En función de los/las alumnos(as), dentro de un
a que respondan, sin empeñarse en que repitan todos, lo paréntesis en lengua materna, el/la profesor(a) podrá ampliar
harán de forma natural en la siguiente sesión.
su conversación con ellos/ellas sobre lo que van a aprender.
• Reactivar: repetir el alfabeto todos juntos. • Pedir que observen el título « Dans la classe », que hagan
• Distribuir a cada alumno(a) una tarjeta con un personaje de hipótesis sobre el significado de la palabra, para despertar su
Chouette ! 1 (ficha n.º 2, pág. 56) o una de las celebridades de curiosidad, y después proponerles que pasen la página para
la unidad de sensibilización. saber lo que lo que significa.
• Pedir que deletreen el nombre del personaje o de la persona de
la tarjeta, por turnos. El resto ayuda y corrige.
Descubrimiento
• Poner un ejemplo: enseñar una tarjeta y decir Djamila: D-J-A-M-I-L-A.
Libro del alumno: pág. 14, ilustración:
Consejo: animarlos a ayudarse unos(as) a otros(as) si
algunos(as) han olvidado los nombres. Dar igualmente un
« Bonjour les enfants ! »
tiempo para mirar los nombres y el alfabeto en su libro
antes de deletrear en voz alta. • Pedir a los/las alumnos(as) que observen la nueva ilustración
y preguntar Qu’est-ce que c’est ? Los/Las alumnos(as) pueden
• Variante: dividirlos en grupos de 3/4 y pedirles que cada recordar el título, o contestar por ahora en lengua materna.
uno deletree su nombre por turno. Moverse por la clase para
escuchar, ayudar y corregir. Poner un ejemplo en el grupo-clase • Repetir las respuestas en francés y decir muy claro: Oui, c’est la
antes de trabajar en pequeños grupos. classe ! Les enfants sont dans la classe !
• Pedir que digan los nombres de los personajes y que los señalen
en la imagen.
Descubrimiento/Presentación de la unidad
Libro del alumno, pág. 13, página inicial:
Comprensión oral
« Dans la classe », ilustración y contenidos.
Libro del alumno, pág. 14,
• Anunciar a los/las alumnos(as) que van a empezar una nueva situación 1. pista 5
unidad: la unidad 1. Mostrar el n.º 1 arriba a la izquierda.
• Pedir que observen la ilustración. Preguntarles lo que Transcripción
representa la imagen, lo que ven: Qu’est-ce que vous voyez ?
MADAME LEROY: - Bonjour les enfants ! Je m’appelle Claire
Para ayudarlos, acompañar esta pregunta con un gesto Leroy.
explícito: señalarse un ojo para indicar voir. Ayudar a contestar
mostrando diferentes elementos: l’école, les enfants, la LOS/LAS ALUMNOS(AS): - Bonjour madame !
maîtresse…
• 1ª audición: escuchar la grabación con el diálogo tapado.
Nota: por ahora, los/las alumnos(as) contestan en lengua
materna. El/La profesor(a) confirma en francés: Oui, c’est
• Preguntar a los/las alumnos(as) lo que han oído. Escuchar
l’école ! C’est la maîtresse ! C’est une maman ! todas las propuestas, pero no confirmar ninguna por el
momento.
• Dar los nombres de los personajes de Chouette ! Son Noé, Maé,
• Pedir que señalen en la imagen a la persona que habla.
Camille, Wang, Djamila y Martin. Pedir que los señalen en la
imagen.
• Repetir muy claro: L’école. C’est l’école de Noé, Maé, Camille, Comprensión oral guiada
Wang, Djamila et Martin. Mostrar la palabra escrita sobre la
puerta de entrada. Hacer el paralelismo con su centro escolar: • 2ª audición: señalar en la ilustración a la profesora y pedir que
Ici c’est l’école, l’école Paul Éluard (nombre de su colegio). escuchen atentamente para saber cómo se llama.
• Paréntesis en lengua materna: en esta primera unidad, los/las Consejo: para ayudar, mostrar 2 o 3 personajes y dar sus
alumnos(as) deben tener una comprensión de conjunto, pero nombres para después designar a la profesora y hacer
es totalmente lógico que no entiendan todo. En este nuevo entender con un gesto de interrogación que no se sabe
entorno lingüístico y comunicativo, se recomienda no traducir cómo se llama.
de forma sistemática y hacer del francés la lengua de la clase. • Poner la grabación del diálogo, frase por frase.
Sin embargo, el paréntesis en lengua materna permitirá, sobre
• Durante la escucha, hacer gestos para ayudar a la comprensión.
todo al principio, resolver una pequeña dificultad, transmitir
––1ª frase: hacer un gesto con la mano para indicar Bonjour y
una información fundamental, solucionar un conflicto o ayudar
un círculo con el dedo índice para designar el grupo de niños
a un(a) alumno(a). Aquí, se trata de implicar totalmente a
y niñas.
los/las alumnos(as) en el proceso de aprendizaje llamando la
––2ª frase: Je m’appelle Claire Leroy. Mostrar a la profesora
atención sobre las aportaciones de esta primera unidad. El/
y pedir a la clase que repita cómo se llama y validar la
La profesor(a) habla con ellos/ellas de lo que van a aprender
respuesta.
(saludar, presentarse en francés) y despierta su curiosidad hacia
––3ª frase: hacer un gesto para indicar que son los/las niños(as)
la carpeta de francés sin decirles demasiado… No traducir el
quienes hablan.
contrato de aprendizaje, el léxico o las estructuras de la unidad;
van a descubrir todo esto muy pronto en francés.

30

496745 _ 0027-0062.indd 30 20/02/13 16:31


s» (sesión 1) paso a paso

Escucha activa (situación 1) Comprensión oral guiada y reproducción oral


Libro del alumno, pág. 15, actividad 1. Libro del alumno, pág. 14,
Montre le bon dessin. pista 5 situación 2. pista 6

• Pedir a los/las alumnos(as) que observen los tres dibujos y que • 2ª audición: volver a poner la grabación con el diálogo.
señalen el correspondiente a la situación 1. • Proceder como para el diálogo 1 acompañando la grabación
con gestos explícitos (Non = gesto del índice de izquierda a
Solución
derecha).
1. c • Pedir a los/las alumnos(as) que nombren a los dos personajes:
Monsieur Martin/Maé.
• Juego de rol: mirar el diálogo de la situación 2 con los/las
Reproducción oral alumnos(as).
• Proponer repetir el diálogo todos juntos. Usted es Madame • Hacer una 3ª audición con el diálogo sin tapar.
Leroy, ellos son los niños. • Invitarlos a representar la situación (cada uno(a) elige un
• Volver a repetir utilizando ahora el apellido y el nombre del/de papel).
la profesor(a). Los/Las alumnos(as), por su parte, contestan: • Contextualización: invitar a que representen nuevamente la
Bonjour madame / monsieur ! Si es monsieur y ellos repiten situación, pero cambiando el nombre de Maé por el nombre
madame, el/la profesor(a) adoptará una expresión asombrada/ propio del actor o la actriz.
divertida y dirá: Madame ? Non, moi, c’est monsieur. Si fuera
necesario, volver a mostrar los dos dibujos de la unidad « C’est
parti ! », página 10. Iniciación a la escritura
Consejo: no olvidar animar y felicitar a la clase por estas Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 1.
primeras frases en francés: Oui, très bien ! C’est ça ! Tu reconnais les personnages ? Écris leur prénom.

Nota: esta primera actividad escrita es ante todo un


Comprensión oral ejercicio para tomar confianza en relación con la expresión
escrita.
Libro del alumno, pág. 14,
situación 2. pista 6
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el pictograma
« J’écris » e indicar que desde ahora, cuando lo vean, tomarán
un lápiz (o un bolígrafo) para escribir.
Transcripciones
• Pegar en la pizarra la tarjeta-pictograma « J’écris ».
MAÉ: - Bonjour monsieur !
MONSIEUR MARTIN: - Comment tu t’appelles ? • Leer la instrucción con los/las alumnos(as) y pedirles que
MAÉ: - Je m’appelle Maé. escriban los nombres.
MONSIEUR MARTIN: - Bonjour, Zoé. • Si la actividad se realiza en clase, pasearse entre las filas para
MAÉ: - Non, moi c’est Maé ! comprobar y ayudarlos si es necesario.
MONSIEUR MARTIN: - Au revoir, Maé ! • Realizar la comprobación de forma individual o colectiva, con el
libro del alumno, página 12.
• 1ª audición: escuchar la grabación con el diálogo tapado.
• Preguntar a los/las alumnos(as) lo que han oído, cuántos(as) Soluciones
creen haber entendido, con ayuda de gestos explícitos. 1. Noé - 2. Maé - 3. Wang - 4. Camille - 5. Djamila - 6. Martin
• Escuchar todas las propuestas; el/la profesor(a) las repite en
francés, pero no se confirma ninguna por el momento.
Ritual de final de sesión

Escucha activa (situación 2) • Felicitar a los/las alumnos(as) por su buen trabajo.


Libro del alumno, pág. 15, actividad 1. • Decirles Au revoir les enfants ! e invitarlos a contestar: Au revoir
Montre le bon dessin. pista 6 madame / monsieur !

• Pedir a los/las alumnos(as) que observen los tres dibujos y


pedirles que señalen el dibujo correspondiente a la situación 2.
Si es necesario, poner de nuevo la grabación.

Solución
2. a

31

496745 _ 0027-0062.indd 31 20/02/13 16:31


Unidad 1 I. Descubrimiento y práctica: «Saludos y presentaciones»
Secuencia 1

Sesión 2 - Objetivos: Aprender a saludar a un(a) compañero(a). D


e0665792.pdf 1 20/02/13 09:01

Ritual de inicio de sesión/Reactivación Comprensión oral


Libro del profesor, pág. 34, juego de las Libro del alumno, pág. 14,
presentaciones. situación 3.
pista 7
Material: Modalidad de trabajo: grupo-clase.
––una pelota (opcional).
Competencias básicas:
Modalidad de trabajo: grupo-clase. ––Competencia para aprender a aprender: adquirir confianza
Competencias básicas: en uno(a) mismo(a) con la adquisición de estrategias de
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase. comprensión oral como la observación y la relación de
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia elementos.
del juego para el aprendizaje.

32

496745 _ 0027-0062.indd 32 20/02/13 16:31


s» esquema

Despedirse. Hacer preguntas (Comment tu t’appelles ? Ça va ?) y contestar.


e0665793.pdf 1 20/02/13 09:01

Comprensión oral guiada/Escucha activa/Reproducción oral Sistematización


Libro del alumno, pág. 15, Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 2.
actividad 1. pista 7 Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
Modalidad de trabajo: grupo-clase. Material:
Competencias básicas: ––Proyección en TBI (opcional).
––Competencia para aprender a aprender: ídem.
Sistematización
Comprensión oral guiada y reproducción oral Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 3.
Libro del alumno, pág. 14,
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
situación 3. pista 7 Competencias básicas:
Modalidad de trabajo: grupo-clase. ––Competencia para aprender a aprender: aplicar los nuevos
conocimientos y capacidades en situaciones parecidas y
Competencias básicas:
contextos diversos.
––Competencia para aprender a aprender: ídem.

Producción oral
Producción oral guiada
Libro del profesor, pág. 34, interacción. Libro del profesor, pág. 35, interacción.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.

Ritual de final de sesión

Modalidad de trabajo: grupo-clase.


Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.

33

496745 _ 0027-0062.indd 33 20/02/13 16:32


Unidad 1 I. Descubrimiento y práctica: «Saludos y presentaciones»
Secuencia 1

Ritual de inicio de sesión Producción oral guiada

En función del número de alumnos(as) y de la duración de la • Saludar a sus alumnos(as) y hacer que respondan (Bonjour) y
sesión: que se saluden entre ellos(as) utilizando Salut ! con un gesto
• Saludar a la clase diciendo Bonjour les enfants ! y pedir una de la mano o un apretón de manos.
respuesta: Bonjour madame / monsieur !
• Pedir a los/las alumnos(as) que entren en clase en fila india. Comprensión oral y reproducción oral
Darles la mano (para saludar) a cada uno(a) diciéndoles Bonjour
+ nombre y animarlos a que contesten Bonjour madame / Libro del alumno, pág. 14,
monsieur ! situación 3. pista 7
• Reactivar - Juego de las presentaciones: pedir que se
coloquen en círculo. • 3ª audición: escuchar la grabación frase por frase y asociar un
• Coger un balón, decir Je m’appelle + nombre y lanzar el balón a gesto a cada una.
un(a) alumno(a) preguntándole: Comment tu t’appelles ? • Pedir a los/las alumnos(as) que repitan las frases con los gestos
• Ayudar al/a la alumno(a) a contestar Je m’appelle + nombre. adecuados.
• Pedir que repitan la pregunta colectivamente y después invitar • Pedir que observen la diferencia entre Salut y Au revoir
al/a la alumno(a) a que lance el balón a otro(a) compañero(a) procediendo de la misma manera que con Bonjour y Salut.
volviendo a formular la pregunta. Consejo: indicar a los/las alumnos(as) que saludarse entre
• Continuar la actividad con varios(as) alumnos(as) o toda la ellos es fácil porque pueden utilizar el término Salut tanto
clase. para Bonjour como para Au revoir.

Nota: si no se dispone de un balón, esta actividad se puede • Pedir que se coloquen en círculo, y que miren y escuchen
realizar con una bola de papel o una pelota imaginaria: atentamente.
los/las alumnos(as) hacen como que lanzan y cogen la • Repetir la pregunta Ça va ? (con un pulgar hacia arriba y
pelota imaginaria, ¡con la ventaja de que no se va a caer
gesto interesado mirándolos) y decir: Ça va très bien ! (dos
nunca!
pulgares hacia arriba y ancha sonrisa), Ça va bien ! (un pulgar
levantado) y Ça va ! (mano que indica «regular», más o menos).
Comprensión oral • Repetir la pregunta Ça va ? e invitar a un(a) alumno(a)
a contestar. Ayudar haciendo los gestos y repitiendo las
Libro del alumno, pág. 14, propuestas posibles para que sea capaz de contestar fácilmente.
situación 3. pista 7 • Continuar con varios(as) alumnos(as). Progresivamente, pedir a
los demás que hagan la pregunta.
Transcripción Consejo: se puede añadir Ça va mal ! (pulgar hacia abajo y
CAMILLE: - Salut Wang ! Ça va ? gesto triste).
WANG: - Salut Camille ! Oui, ça va très bien !
CAMILLE: - Salut Wang !
Sistematización
WANG: - Salut Camille !
Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 2.
Consejo: proceder de manera idéntica a las dos primeras Complète les bulles.
situaciones.

• 1.ª audición: escuchar la grabación con el diálogo tapado. • Pedir a los/las alumnos(as) que completen los bocadillos con
ayuda de los diálogos del libro del alumno, página 14.
• Preguntar a los/las alumnos(as) qué han entendido.
• Si la actividad se realiza en clase, invitar a que copien, se
ayuden, corrijan juntos(as).
Comprensión oral guiada/Escucha activa Nota: las actividades escritas asociadas a los diálogos
Libro del alumno, pág. 15, actividad 1. permiten a los alumnos y las alumnas que integren
mejor las nuevas estructuras comunicativas en contexto.
Montre le bon dessin. pista 7 Es interesante dejarles copiar y ayudarse. Los ejercicios
para la fijación del léxico, de la ortografía y la gramática
• 2.ª audición: escuchar la grabación con el diálogo. vendrán después.
• Pedir que señalen el dibujo correspondiente a la situación 3. • Corregir: pedir a algunos(as) alumnos(as) que digan lo que han
• Pedir que den los nombres de los personajes y que observen que escrito. Uno(a) puede por ejemplo escribir su respuesta en la
se dicen Salut y no Bonjour. pizarra, y el/la profesor(a) valida las respuestas correctas a
• Observar de nuevo los tres dibujos, y para una mejor medida que se va haciendo la corrección. Si se trabaja con una
comprensión, que observen progresivamente que el señor y PDI, hacer completar directamente en los bocadillos.
Maé se dicen Bonjour, que la profesora y los niños se dicen Soluciones
igualmente Bonjour, pero que Wang y Camille se dicen Salut.
a. Bonjour / Monsieur b. Madame c. Comment tu t’appelles ?
Solución d. Ça va ?
3. b

34

496745 _ 0027-0062.indd 34 20/02/13 16:32


s» (sesión 2) paso a paso

Sistematización
Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 3.
Relie tes phrases.

• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el pictograma « Je


lis ».
• Pedir que lean la instrucción y mostrar los puntos que hay que
relacionar.
• Pedir que relacionen las frases individualmente, en clase o en
casa.
• Corregir: pedir que comprueben sus respuestas de dos en
dos, a partir de los diálogos del libro. Después, efectuar una
corrección colectiva haciendo que algunos(as) de ellos(as)
lean una frase de la columna de la izquierda y otros(as) den la
respuesta correcta (columna de la derecha).

Soluciones
1. c - 2. a - 3. d - 4. b

Producción oral

• Repetir las nuevas preguntas Comment tu t’appelles ?


Ça va ? y pedir a los/las alumnos(as) que contesten todos a la
vez.
• Proponerles que caminen por la clase y vayan a saludar a sus
compañeros(as) (Salut + nombre), que se presenten y les
pregunten cómo están.
• Empezar por un ejemplo.
Consejo: para dar ritmo a esta actividad, se puede poner
música, como por ejemplo la canción del alfabeto (CD pista
3). Cuando la música se para, los/las alumnos(as) se paran
delante de un(a) compañero(a), se saludan y se presentan.
Cuando la música sigue, vuelven a caminar y se dirigen
hacia otro(a) compañero(a), etc.

Ritual de final de sesión

• Felicitar a todos(as) por el buen trabajo y darles ánimos.


• Decir Au revoir les enfants ! pedir que contesten Au revoir
madame / monsieur, y saluden a sus vecinos(as) diciéndose
Salut + nombre acompañando su respuesta de un gesto de la
mano o un apretón de manos.

35

496745 _ 0027-0062.indd 35 20/02/13 16:32


Unidad 1 II. Descubrimiento y práctica: «La clase de francés»
Secuencia 2

Sesión 1 - Objetivos: Conocer colores y nombres de material escolar. A


e0665793.pdf 1 20/02/13 09:01

Ritual de inicio de sesión/Reactivación Comprensión oral guiada/Escucha activa


Libro del profesor, pág. 38, actividad de
Modalidad de trabajo: grupo-clase. refuerzo.
Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase. Material:
––Material escolar (ver más arriba).
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Descubrimiento/Comprensión oral
Libro del alumno, pág. 15, canción
« Chante en couleurs ! ». Comprensión oral guiada
pista 8
Libro del alumno, pág. 15, canción
Material: « Chante en couleurs ! ». pista 8
––Libro del profesor, pág. 57, ficha n.º 3 (solo la mochila).
––Material escolar (un cuaderno, un bolígrafo, una regla, un Material:
estuche, una goma, un libro). ––Material escolar y cartulinas de colores (ver más arriba).
––Cartulinas de colores (azul, rosa, naranja, rojo, amarillo, Modalidad de trabajo: grupo-clase.
verde, fosforito).
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar las canciones
como herramientas para el aprendizaje.

36

496745 _ 0027-0062.indd 36 20/02/13 16:32


esquema

Aprender la pregunta Qu’est-ce que c’est ? Descubrir una canción francesa moderna.
e0665794.pdf 1 20/02/13 09:01

Reproducción oral Ritual de final de sesión


Libro del profesor, pág. 57, ficha n.º 3 (Les
Material:
affaires de classe) (sólo la mochila).
––Material escolar (un cuaderno, un bolígrafo, una regla,
Modalidad de trabajo: grupo-clase. un estuche, una goma, un libro).
Competencias básicas: Modalidad de trabajo: grupo-clase.
––Autonomía e iniciativa personal: ser capaz de participar de Competencias básicas:
manera activa en las actividades grupales de clase. ––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.

Sistematización
Libro del alumno, pág. 16, Boîte à outils.
Vocabulaire : Les affaires de classe.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.

Iniciación a la escritura/Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 6.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.

Creatividad y producción oral


Cuaderno de actividades, pág. 5, actividad 5.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.

37

496745 _ 0027-0062.indd 37 20/02/13 16:32


Unidad 1 II. Descubrimiento y práctica: «La clase de francés»
Secuencia 2

• 2ª audición: pedir que escuchen atentamente y que observen


Ritual de inicio de sesión
bien los objetos mostrados.

• Volver a los saludos colectivos: Bonjour les enfants ! Bonjour • Poner la grabación (libros abiertos) frase a frase y presentar el
madame / monsieur ! material escolar nombrado a medida que se escucha la canción.

• Pedir a los/las alumnos(as) que se saluden: Salut + nombre con • Poco a poco, invitar a los/las alumnos(as) a que repitan la
un gesto de la mano o un apretón de manos. pregunta Qu’est-ce que c’est ? con el ritmo de la canción.

• Reactivar: volver a la actividad de producción oral de la sesión


anterior con los/las compañeros(as) de derecha e izquierda Comprensión oral guiada/Escucha activa
(presentarse, preguntar qué tal y contestar).
Nota: el hecho de empezar y de terminar las sesiones con
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen los objetos que están
los saludos colectivos Bonjour les enfants ! / Au revoir les sobre la mesa del/de la profesor(a).
enfants ! permite atraer la atención de los/las alumnos(as) • Coger los objetos uno a uno, nombrarlos y que busquen los
y avisarlos del inicio de la sesión y/o contribuye a la mismos objetos en su estuche, en su cartera, en el cajón de la
vuelta a la tranquilidad. mesa o en la clase, y dejarlos encima de su mesa.
Consejo: también es posible tener prevista una palabra • Nombrar nuevamente los objetos uno a uno y pedir a los/las
o una pequeña señal (campanilla, pandereta, tono alumnos(as) que cojan el objeto correspondiente de su mesa y
musical…) para indicar a la clase el principio/final de una
lo enseñen, levantándolo con la mano.
actividad, de un paréntesis en lengua materna o de una
sesión. Esta pequeña señal evita el paso sistemático a la
lengua materna, sirve para pedir silencio, volver a poner
orden, y enseña a los/las alumnos(as) a centrarse y a Comprensión oral guiada
gestionar mejor su tiempo. Libro del alumno, pág. 15, canción
« Chante en couleurs ! ». pista 8
Descubrimiento/Comprensión oral
Libro del alumno, pág. 15, canción • 3ª audición: volver a poner la canción frase a frase.
« Chante en couleurs ! ». • Pedir a los/las alumnos(as) que escuchen atentamente y
pista 8 levanten el objeto correcto cuando oigan el nombre en la
canción.
Transcripción • Parar la grabación después de cada objeto, observar entre
––Qu’est-ce que c’est ? Qu’est-ce que c’est ? todos(as) los objetos levantados y validar las respuestas
Un cahier bleu ? Un stylo rose ? correctas.
––Non, ça c’est mon sac à dos fluo ! • Pedir que asocien el objeto al color correcto con ayuda del
––Qu’est-ce que c’est ? Qu’est-ce que c’est ? texto y de las tarjetas colocadas en la pizarra.
Une règle orange ? Une trousse rouge ? • Continuar la grabación hasta el final.
––Non, ça c’est mon sac à dos fluo !
––Qu’est-ce que c’est ? Qu’est-ce que c’est ?
Une gomme jaune ? Un livre vert ? Reproducción oral
––Non, ça c’est mon sac à dos fluo !
• Mostrar la tarjeta-imagen de la mochila (o una auténtica
• Antes de la clase: preparar los elementos del material escolar mochila) y preguntar: Qu’est-ce que c’est ?
que se citan en la canción (un cuaderno, un bolígrafo, una Dos posibilidades:
regla, un estuche, una goma, un libro). ––los/las alumnos(as) se acuerdan de la palabra sac à dos
• Colocar en la pizarra unas cartulinas de los 7 colores de la gracias a las audiciones y contestan (aunque sea de manera
canción (azul, rosa, naranja, rojo, amarillo, verde, fosforito) aproximada). En este caso, retomar diciendo Oui, très bien,
y la tarjeta de la mochila (ficha n.º 3, pág. 57) coloreada c’est un sac à dos y pedirles que repitan. Después, volver a
previamente con un marcador fosforito (o una verdadera mostrar la mochila preguntando C’est une trousse rouge ?
mochila; si se dispone de ella, mucho mejor). y pedir la respuesta Non ! (C’est) un sac à dos ! Volver a
empezar haciendo otras preguntas con diferentes objetos de
Nota: la canción « Chante en couleurs ! » introduce la la canción.
pregunta Qu’est-ce que c’est ?, el léxico del material escolar
y los adjetivos de los colores. Les permite adquirir nuevas Nota: aceptar en esta fase las respuestas aproximadas
estructuras, percibir la melodía y las entonaciones del o incompletas (Non! / sac / sac à dos…). Los/Las
francés de manera rítmica y lúdica. alumnos(as) no harán frases completas de forma natural
e inmediata. El/La profesor(a) será quien recoja sus
• 1ª audición: escucha por gusto y descubrimiento de la respuestas en frases completas y los invitará a repetir
canción. Anunciar que van a escuchar una canción que se llama para acostumbrarlos.
« Chante en couleurs ! » y decirles que escuchen atentamente ––los/las alumnos(as) no conocen en absoluto la respuesta.
(acompañar la instrucción con un gesto: la mano en la oreja, En este caso, empezar por hacer preguntas del tipo: C’est
como en el pictograma de Camille). une trousse rouge ? e invitar a que contesten Non !, ayudar
• Poner la grabación sin que lean el texto. mostrando la diferencia entre la tarjeta mochila y el estuche en
• Después de la escucha, preguntar qué han entendido. Aceptar la mesa del profesor. Continuar con varias preguntas y anunciar:
todas las propuestas y repetirlas muy claramente en francés. Si C’est mon sac à dos fluo, mostrando la frase en la canción.
se nombran algunos colores o la palabra sac à dos, confirmar y Volver a preguntar Qu’est-ce que c’est ? e invitarlos esta vez a
asociar las palabras a las tarjetas colocadas en la pizarra. contestar (un) sac à dos.

38

496745 _ 0027-0062.indd 38 20/02/13 16:32


(sesión 1) paso a paso

Sistematización Creatividad y producción oral


Libro del alumno, pág. 16, Boîte à outils. Cuaderno de actividades, pág. 5, actividad 5.
Vocabulaire : Les affaires de classe. Colorie et trouve les affaires de classe.
• Mostrar a los/las alumnos(as) que pueden encontrar todas las Consejo: en función de la duración de la sesión, esta
palabras nuevas en el vocabulario de su Boîte à outils. actividad podrá realizarse en dos veces; primero, pedir a
• Nombrar los elementos del material escolar, los colores, y pedir los/las alumnos(as) que coloreen los dibujos en casa, y
después, realizar una actividad de producción oral guiada
que los señalen con el dedo en su Boîte à outils.
en la sesión siguiente para nombrar el material escolar que
hayan descubierto.

Iniciación a la escritura/Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 6. Ritual de final de sesión
Regarde et complète les mots fléchés.
• Nombrar el material escolar que está encima de las mesas y
las tarjetas de la pizarra y pedir a los/las alumnos(as) que los
Nota: los/las alumnos(as) se familiarizan con las formas
escritas de algunas palabras de la unidad. vayan guardando al mismo tiempo.
• Felicitar y animar a la clase.
• Pedir que observen el pictograma y que lean la instrucción.
• Retomar las despedidas (Au revoir).
• Pedir que realicen la actividad de forma individual (en casa o
en clase) o colectivamente en la pizarra.

Soluciones
De izquierda a derecha: sac à dos, cahier, trousse, livre, feuille,
gomme.
De arriba abajo: crayon, stylo, règle.

39

496745 _ 0027-0062.indd 39 20/02/13 16:32


Unidad 1 II. Descubrimiento y práctica: «La clase de francés»
Secuencia 2

Sesión 2 - Objetivos: Plantear la pregunta Qu’est-ce que c’est ? y contestar. U


e0665794.pdf 1 20/02/13 09:01

Ritual de inicio de sesión Sistematización


Libro del alumno, pág. 15, canción Libro del alumno, pág. 16, Boîte à outils.
« Chante en couleurs ! ». pista 8 Grammaire : un / une.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas: Sistematización y refuerzo
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase. Libro del alumno, pág. 16,
actividad 1. pista 9
Reproducción oral y sistematización
Material:
Cuaderno de actividades, pág. 5, actividad 4. ––Tarjetas de cartulina azules y rosas en número suficiente –uno
por alumno(a).
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.

Sistematización/Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 8.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
Material:
––Dos rotuladores (azul y rosa).

Sistematización/Producción oral guiada


Libro del alumno, pág. 16, actividad 2.
Modalidad de trabajo: en parejas.

40

496745 _ 0027-0062.indd 40 20/02/13 16:32


esquema

estar. Utilizar los artículos indefinidos un / une. Cantar una canción francesa moderna.
e0665795.pdf 1 20/02/13 09:01

Refuerzo Ritual de final de sesión


Cuaderno de actividades, pág. 7, actividad 9.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233. Competencias básicas:
Competencias básicas: ––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.
––Competencia para aprender a aprender: aplicar los nuevos
conocimientos y capacidades en situaciones parecidas y
contextos diversos.

Refuerzo del vocabulario


Cuaderno de actividades, pág. 52,
Mon auto-dico.
Competencias básicas:
––Autonomía e iniciativa personal: trabajar de forma autónoma.

Pronunciación
Libro del alumno, pág. 17, actividad 1.
L’intonation (1) - Les sons [y]/[u] pista 10
Modalidad de trabajo: grupo-clase.

Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 7,
actividad 10. pista 12
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.

41

496745 _ 0027-0062.indd 41 20/02/13 16:32


Unidad 1 II. Descubrimiento y práctica: «La clase de francés»
Secuencia 2

Ritual de inicio de sesión pista 8 Sistematización/Refuerzo


Libro del alumno, pág. 16, actividad 1.
Consejo: antes de la sesión, volver a colocar el material
necesario en la pizarra y sobre la mesa.
Montre la bonne couleur. pista 9
• Retomar los saludos.
• Reactivar: repetir « Chante en couleurs ! »: los alumnos Transcripción y soluciones
y alumnas cantan la pregunta Qu’est-ce que c’est ? con la 1. Une gomme 5. Une guitare
grabación y señalan los objetos cuando son nombrados. 2. Un chocolat 6. Un stylo
3. Un menu 7. Un cahier
Reproducción oral y sistematización 4. Une trousse 8. Une feuille
Cuaderno de actividades, pág. 5, actividad 4.
• Distribuir dos cartulinas a cada alumno(a).
Lis à haute voix les paroles de « Chante en
• Pedir que observen el pictograma y que lean la instrucción.
couleurs ! ».
• Dar tiempo a los/las alumnos(as) para que miren otra vez el
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el pictograma y que código un = azul, une = rosa.
lean la instrucción. • Explicar que van a oír palabras que ya conocen y que deberán
• Si la actividad se realiza en clase, colocar a los/las alumnos(as) señalar de qué color son esos objetos.
de dos en dos para leer la letra ilustrada de la canción. • Dar un ejemplo y después validar las respuestas correctas a lo
• Circular por la clase para escuchar y ayudarles a pronunciar largo de la actividad.
correctamente. • Hacer una 2ª ronda o continuar con otras palabras de la unidad.
• Proponer a algunos(as) alumnos(as) que hagan esta lectura
delante de toda la clase y/o cantar a coro la canción: unos(as)
Sistematización/Refuerzo
cantan/dicen las preguntas, otros(as) cantan/dicen la
respuesta. Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 8.
Complète avec un ou une et colorie en bleu ou en
Sistematización/Refuerzo rose selon le code.
Libro del alumno, pág. 16, « Boîte à outils ». • Pedir a los/las alumnos(as) que observen el pictograma y que
Grammaire : un / une. lean la instrucción.
• Pedir que cojan un bolígrafo y dos rotuladores: uno azul y otro
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el recuadro de rosa.
gramática sobre los artículos indefinidos «un/une».
• Pedir que observen el ejemplo y que completen la actividad.
• Mostrar que entre las palabras de la boîte à outils hay palabras
• Comprobar y hacer la corrección en parejas, utilizando la Boîte
con un y palabras con une.
à outils o colectivamente en la pizarra.
• Pedir que observen los dos colores y anunciar que se utilizará
siempre el azul para un (indicación del masculino) y el rosa Soluciones
para une (indicación del femenino). Une trousse (rose), un crayon (bleu), un cahier (bleu),
Nota: la Boîte à outils no contiene metalenguaje para no une règle (rose), un livre (bleu), une gomme (rose).
sobrecargar el aprendizaje. Un código de color permite
localizar las estructuras gramaticales importantes.
En función de la edad de los/las alumnos(as) y de su Sistematización/Producción oral guiada
recorrido, el/la profesor(a) decidirá la manera, el momento
y la necesidad de introducir ese metalenguaje en su Libro del alumno, pág. 16, actividad 2.
enseñanza. Los/Las alumnos(as) lo encontrarán en su Montre un objet et demande à un(e) camarade.
pequeño compendio de gramática al final del libro. Este
compendio recapitula los elementos de gramática y de
• Pedir a los/las alumnos(as) que realicen la actividad en parejas.
conjugación abordados en el nivel. Hay que señalar que
a esta edad, es útil para los/las estudiantes poder hacer Por turnos, muestran un objeto y preguntan a su compañero(a):
comparaciones con las estructuras de su lengua materna. Qu’est-ce que c’est ? y el/la compañero(a) contesta: C’est +
nombre del objeto + el color. Se permite la utilización de
la Boîte à outils.
• Pasear por la clase para escuchar, ayudar y apoyar cada
intervención.
Nota: en esta unidad no se trabaja todavía sobre la
concordancia de los adjetivos, pero si surge la pregunta, se
puede dar oralmente la formulación correcta.

42

496745 _ 0027-0062.indd 42 20/02/13 16:32


(sesión 2) paso a paso

Nota: estas actividades de repetición permiten insistir


Refuerzo sobre unos elementos de pronunciación, abordados a través
Cuaderno de actividades, pág. 7, actividad 9. de los documentos sonoros anteriores, que suelen plantear
problemas a los/las alumnos(as). Les permiten adquirir
Qu’est-ce que c’est ? mejor de las características fonéticas de la lengua francesa
para así producir más fácilmente enunciados orales más
• Pedir a los/las alumnos(as) que completen la actividad fieles al sonido del francés.
individualmente y sin el libro.
• Proceder a una corrección colectiva. Anotar las respuestas
correctas en la pizarra. Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 7, actividad 10.
Refuerzo del vocabulario Complète les cases. pista 12
Cuaderno de actividades, pág. 58, Mon auto-dico.
Transcripción y soluciones
• Presentar Mon auto-dico a la clase con ayuda de las
instrucciones, página 52. 1. Comment tu t’appelles ? 4. Salut, Martin !
• Pedir que escriban su primera palabra y la ilustren (durante la 2. Je m’appelle Djamila. 5. Oui, ça va très bien !
sesión o en casa). 3. Qu’est-ce que c’est ? 6. C’est un sac à dos.
• Indicar que pueden continuar su auto-dico cuando lo deseen.
• Poner la grabación dos veces: una para completar, otra para una
Consejo: en la práctica, prever tiempos específicos para comprobación personal.
permitir que los/las alumnos(as) completen este auto-
dico (después de las actividades de sistematización, o al • Dejar tiempo suficiente entre cada frase para completar las
término de la sesión, de la secuencia en clase o en casa…) casillas.
Efectivamente, pueden elegir las palabras pero tienen • Proceder a una corrección colectiva con la grabación y/la
la obligación de completarlo con regularidad y deberían transcripción.
consultarlo en cuanto necesiten recordar una palabra de
las unidades anteriores. Puede ser interesante prever un
paréntesis en lengua materna para detallar la utilidad y los
usos de este auto-dico al final de la presente sesión o en el Ritual de final de sesión
bilan de la unidad.
• Animar y felicitar a la clase.
• Retomar las despedidas (Au revoir ).
Pronunciación
Libro del alumno, pág. 17, actividad 1.
Répète les phrases. pista 10

L’intonation (1) / Les sons [y]/[u]

Transcripción y soluciones
1. Je m’appelle Lola. ( )
2. Qu’est-ce que c’est ? ( )
3. Salut Camille ! ( )
4. C’est une trousse. ( )
5. Ça va ? ( )
6. Bonjour les enfants ! ( )

• Pedir a los/las alumnos(as) que observen los pictogramas y que


lean la instrucción.
• Poner la grabación y pedir que repitan las 6 frases, una a una.
• Pedir que observen los signos de puntuación y asociarlos a la
entonación correspondiente con ayuda de las flechas.
––El punto «.» representa la afirmación - flecha descendente ( ).
––El punto de exclamación «!» representa la exclamación -
flecha descendente ( ).
––El punto de interrogación «?» representa la interrogación -
flecha ascendente ( ).

43

496745 _ 0027-0062.indd 43 20/02/13 16:32


Unidad 1 II. Descubrimiento y práctica: «La clase de francés»
Secuencia 2

Sesión 3 - Objetivos: Utilizar las estructuras aprendidas en contexto. A


e0665794.pdf 1 20/02/13 09:01 e0665795.pdf 1 20/02/13 09:01

Ritual de inicio de sesión Pronunciación


Libro del alumno, pág. 15, canción « Chante en Libro del alumno, pág. 17, actividad 2.
couleurs ! » pista 8 Modalidad de trabajo: individual.
Modalidad de trabajo: en 3 grupos.
Competencias básicas: Pronunciación
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase. Libro del alumno, pág. 17,
Méli-mélodie. pista 11
Modalidad de trabajo: grupo-clase o en parejas.

Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 7,
actividad 12. pista 13
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.

Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 11, actividad 7.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 234.

Civilización
Libro del alumno, pág. 17, Coin civilisation.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: interesarse por la vida de
adolescentes de otro país.

44

496745 _ 0027-0062.indd 44 20/02/13 16:32


esquema

Asimilación de la entonación y de los sonidos [u]/[y].


e0665796.pdf 1 20/02/13 09:00 e0665797.pdf 1 20/02/13 09:00

Sistematización Civilización
Libro del alumno, pág. 16, Boîte à outils. Libro del alumno, pág. 19, « Une classe en
Phrases. France ».
Modalidad de trabajo: individual; grupo-clase. Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
Refuerzo de las nuevas estructuras ––Competencia cultural y artística: interesarse por las
costumbres del país cuya lengua se estudia.
Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 7.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233. Ritual de final de sesión
Material:
––Libro del profesor, pág. 58, ficha n.º 4 (Etiquettes-mots). Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas: Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: reflexionar sobre la ––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.
lengua y hacer paralelismos con la lengua materna.

Producción oral
Libro del alumno, págs. 18-19, Jeu.
« Le jeu de l’Oie ».
Material:
––Libro del profesor, pág. 59, ficha n.º 5 (Grille d’observation -
Jeu « Le jeu de l’Oie »).
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia
del juego para el aprendizaje.
––Competencia social y ciudadana: respetar las reglas,
sociabilizar.

45

496745 _ 0027-0062.indd 45 20/02/13 16:32


Unidad 1 II. Descubrimiento y práctica: «La clase de francés»
Secuencia 2

Ritual de inicio de sesión pista 8 Refuerzo de la fonética


Cuaderno de actividades, pág. 7, actividad 12.
• Volver a los saludos (Bonjour).
Répète la phrase très vite. pista 15
• Reactivar: retomar la canción « Chante en couleurs ! », con o
sin la grabación.
• Pedir a los/las alumnos(as) que practiquen en casa este otro
• Dividir la clase en tres grupos, uno por estrofa. trabalenguas que juega con los mismo sonidos.
• Cada grupo formula sus preguntas: el grupo 1 empieza y los
otros dos grupos cantan la respuesta (ejemplo: el grupo 1 canta Transcripción
« Qu’est-que c’est ? Qu’est-que c’est ? Un cahier bleu ? un stylo
C’est la trousse rouge d’Ursule !
rose ? » y los grupos 2 y 3 cantan: « Non, ça, c’est mon sac à
dos fluo! », y después le tocará el turno al grupo 2… ).
• Contextualización: explicar a los/las alumnos(as) que van a Refuerzo de la fonética
jugar al juego de la Oca (jeu de l’Oie) y que para hablar bien y
ganar, van a tener que utilizar todo lo que han aprendido desde Cuaderno de actividades, pág. 7, actividad 11.
el comienzo de Chouette ! 1. Empezarán por realizar algunas Complète et dis les phrases.
actividades de calentamiento.
• Terminar con esta actividad individual sobre la asociación
Pronunciación grafía-fonética que ayudará a los/las alumnos(as), sobre todo,
a la comprensión escrita y la lectura en voz alta.
Libro del alumno, pág. 17, actividad 2. • Comprobar y corregir colectivamente.
Lis les phrases avec la bonne intonation.
Soluciones
L’intonation (1) / Les sons [y]/[u].
1. Bonjour Louis !  2. Tu t’appelles Lulu ou Loulou ?
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen los pictogramas y que
lean la instrucción.
• Pedir que se fijen en la puntuación.
Civilización
• Pedir que lean las frases con la entonación correcta,
colectivamente o en parejas. Libro del alumno, pág. 17, Coin civilisation.
• Ayudar, apoyar y corregir las producciones. • A lo largo de las unidades, el Coin civilisation permitirá a
Nota: realizada a continuación de la canción, esta los/las alumnos(as) descubrir algunos aspectos de la realidad
actividad permite comprobar la fijación de las nuevas francesa relacionados con el tema de la unidad. Sobre todo,
adquisiciones fonéticas. abrirá una ventana a la realidad.
• El grado de explotación de esta sección lo decidirá el/la
Pronunciación profesor(a) en función de las circunstancias y la realidad de su
clase. En cualquier caso, se trata de una simple sensibilización
Libro del alumno, pág. 17, y los comentarios se podrán realizar en lengua materna. El
Méli-mélodie. pista 11 tratamiento de esta sección representará un momento distendido
para los alumnos al final de una sesión, pero su emplazamiento
Transcripción podrá variar según las unidades y las situaciones.
– Bonjour Moussa ! • La foto representa un cuaderno: la palabra cahier la acaban
de aprender (pág. 16). Preguntar para qué sirve la línea roja
– Ça va ?
vertical que indica el margen reservado a las correcciones en
– Salut Ursule ! el cuaderno de la foto. Pedir que saquen su cuaderno personal y
– Comment vas-tu ? que lo comparen con el de la foto. Observación: se dice grands
carreaux, cuadrícula grande, por oposición a petits carreaux,
• Pedir a los/las alumnos(as) que escuchen y repitan estos dos cuadrícula pequeña (5 mm x 5 mm) de la papelería no escolar.
primeros trabalenguas que hacen trabajar la entonación y los
sonidos [u] y [y] de forma lúdica y divertida.
Sistematización
Nota: Méli-mélodie propone unos trabalenguas: esto es, Libro del alumno, pág. 16, Boîte à outils.
unas frases divertidas que hacen pronunciar ciertos puntos
de fonética abordados en la unidad. Se tienen que repetir Phrases.
con la pronunciación correcta y cada vez más rápido.
• Pedir a los/las alumnos(as) que vayan a su Boîte à outils,
página 16 del libro del alumno.
• Pedirles que vuelvan a leer las frases comunicativas del
recuadro verde (arriba).

46

496745 _ 0027-0062.indd 46 20/02/13 16:32


(sesión 3) paso a paso

Sistematización/Refuerzo de las nuevas estructuras Civilización


Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 7. Libro del alumno, pág. 19, « Une classe en
Mets les étiquettes dans l’ordre. France ».
Nota: a esta edad, la toma de conciencia de las estructuras Esta foto de una situación de clase francesa en la escuela
escritas mediante actividades de refuerzo, sobre todo de primaria es un documento auténtico que permite abordar un
manipulación, les permiten acordarse mejor y establecer elemento de la civilización y de la cultura francesa. Al volver a
paralelismos con su lengua materna. la rutina después del juego, permite reconducir al grupo al tema
• Preparación posible en clase: preparar las etiquetas-palabra general de la unidad « La classe ». Ofrece a los/las alumnos(as)
idénticas a las del ejercicio, en número suficiente (ficha n.º 4). la posibilidad de observar una situación habitual en una clase
––Hacer grupos de 4 alumnos(as). francesa. Se les invitará a hacer un paralelismo con su propia
––Distribuir las etiquetas del ejercicio a cada grupo. situación. El/La profesora podrá entonces proponer que señalen
––Pedir que manipulen las etiquetas para reconstruir las frases las diferencias y los parecidos con su propia clase.
correctas (poner un ejemplo). • Ampliación: en el marco de un paréntesis en lengua materna
––Corregir todos juntos viendo las producciones de cada grupo. o cuando se trate otra lección interdisciplinaria, se puede
Pedir a algunos(as) alumnos(as) que lean su frase. organizar un debate más profundo sobre la escuela en Francia
• Pedir que escriban las frases correctas en su cuaderno de y la escuela en su país. Pensar entonces en volver a observar la
actividades. ilustración de la página de la portadilla de la unidad, para una
comparación más profunda.
Soluciones
1. Qu’est-ce que c’est ? Ritual de final de sesión
2. Comment tu t’appelles ?
3. C’est une trousse. • Terminar la sesión con una actividad de vuelta a la rutina: un
4. Je m’appelle Martin. bilan. Felicitar a los/las alumnos(as) por su trabajo; detallar los
avances que se han apreciado en cada uno.
• Reutilizar las fórmulas de despedida.
Producción oral
Libro del alumno, págs. 18-19, Jeu.
« Le jeu de l’Oie ».
• Presentar el juego a los/las alumnos(as): pedirles que lean el
título y observen el pictograma: « Nous jouons ».
• Identificar las casillas « Départ » y « Arrivée ».
• Pedir que lean las reglas en voz alta y explicarlas mediante las
ilustraciones y varios ejemplos.
• Insistir en la importancia de realizar el juego en francés y
pedirles que repitan las frases-clave: à toi, à moi, lance le dé,
lis, parle, etc.
• Durante el juego, observar las producciones orales de los/las
alumnos(as) (evaluación formativa) con ayuda del cuadro
de observación (Grille d’observation - Jeu « Le jeu de l’Oie »,
ficha n.º 5, pág. 59).
• Animar el juego.
• Ser el árbitro en caso de conflicto y ayudar a comprender las
casillas nuevas como:
––passe un tour ! = el/la alumno(a) debe esperar un turno antes
de jugar.
––retourne à la case départ = el/la alumno(a) vuelve a la casilla
de salida.
• Cuando el juego haya concluido, identificar a los/las
ganadores(as) e invitar a toda la clase a felicitarlos(as):
Bravo ! Tu as gagné ! (regla 5) con aplausos.
Nota: participar en un juego en grupo enseña a respetar
unas reglas sencillas, a socializarse y a actuar en francés.
Las reglas ilustradas les permiten jugar de manera casi
autónoma. El cuadro de observación (Grille d’observation,
ficha n.º 5) facilita al/a la profesor(a) la práctica de una
evaluación formativa.

47

496745 _ 0027-0062.indd 47 20/02/13 16:32


Unidad 1 III. (Auto)Evaluación: Bilan-Portfolio + Je fais le point ! + Test
Secuencia 3

1 a 2 sesiones - Objetivos: Repaso de las adquisiciones de la unidad, a


e0665798.pdf 1 20/02/13 09:00

mno
Libro del alu

Ritual de inicio de sesión (Auto)Evaluación oral


Libro del alumno, pág. 20, Bilan-Portfolio.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas: Modalidad de trabajo: individual; en parejas.
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase. Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: autoevaluarse.
Aceptar los errores y aprender de los demás. Conocer las
potencialidades y las carencias. Adquirir confianza en uno(a)
mismo(a) y gusto por aprender.

48

496745 _ 0027-0062.indd 48 20/02/13 16:32


esquema

auto y coevaluación.
e0665852.pdf
e0665876.pdf 1 20/02/13 09:00 e0673764.pdf 1 20/02/13 08:59

actividades Libro del pro


fesor
Cuaderno de

(Auto)Evaluación oral y coevaluación Evaluación final (opcional)


Cuaderno de actividades, pág. 8, Je fais le Libro del profesor, pág. 52, Test de la unidad 1,
point ! actividad 1. y pág. 53, soluciones.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 234.
Material:
––Libro del profesor, pág. 60, ficha n.º 6 (Grille de co-évaluation).
Modalidad de trabajo: en parejas.

(Auto)Evaluación escrita
Cuaderno de actividades, pág. 8, Je fais le
point ! actividad 2.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 234.
Modalidad de trabajo: individual.

Refuerzo del vocabulario


Cuaderno de actividades, pág. 52,
Mon auto-dico.

Ritual de final de sesión

Modalidad de trabajo: grupo-clase.

49

496745 _ 0027-0062.indd 49 20/02/13 16:32


Unidad 1 III. (Auto)Evaluación: Bilan-Portfolio + Je fais le point ! (
Secuencia 3

Nota preliminar: las secuencias « bilan » están concebidas


para permitir a los/las alumnos(as) ser conscientes del Soluciones
camino recorrido, de sus progresos, de sus dificultades, de 1. Joue la scène avec un(e) camarade.
cómo mejorar. Esta secuencia está presentada como una (Soluciones posibles)
gran sesión que podrá ser dividida en dos en función de la
––Salut Tom ! Ça va ?
situación de cada clase.
––Salut Mathis ! Oui, ça va très bien !
––À bientôt !
––Au revoir !
Ritual de inicio de sesión
2. Joue la scène avec un(e) camarade.
• Saludar a los/las alumnos(as) y animar a que se saluden (Soluciones posibles)
entre sí. ––Bonjour, comment tu t’appelles ?
––Je m’appelle Inès, et toi ?
––Moi, c’est Chloé.
(Auto)Evaluación 3. Montre un de ces objets et demande à ton / ta
Libro del alumno, pág. 9, Bilan-Portfolio. voisin(e).
1. – Qu’est-ce que c’est ?
Maintenant, je sais… – C’est un sac à dos.
2. – Qu’est-ce que c’est ?
Nota: para este primer contacto con la herramienta – C’est un livre.
« Portfolio », aconsejamos prever un tiempo suficiente
3. – Qu’est-ce que c’est ?
para dejar a los alumnos que la asuman, que comprendan
su funcionamiento, así como el desarrollo de la – C’est une règle.
autoevaluación y su utilidad. En la medida en que se trata 4. – Qu’est-ce que c’est ?
de una autoevaluación, la explicación debe ser asumida – C’est une gomme.
positivamente por el/la alumno(a), que ha de convertirse 4. De quelle couleur sont les objets de l’activité 3 ?
en actor/actriz de su aprendizaje. Por esta razón, la
C’est une trousse rose.
explicación puede hacerse en lengua materna.
C’est un stylo bleu.
• Preguntar a los/las alumnos(as) lo que han hecho en la clase de C’est une gomme blanche.
francés: aceptar todas las propuestas y repetir con claridad las C’est un livre vert.
más importantes en francés. C’est un cahier rouge.
C’est une règle jaune.
• Pedir que lean la columna « Maintenant je sais… ». El objetivo
aquí es mostrarles que progresan rápidamente y que pueden 5. Lis ces phrases.
sentirse orgullosos(as) de todo lo que saben ya, en tan poco 1. Je m’appelle Elsa.
tiempo. 2. Bonjour Elsa !
3. Ça va ?
6. Répète 3 fois.
Bonjour Julie, Bonjour Moussa !
[bɔ̃ʒuʀ ʒyli, bɔ̃ʒuʀ musa]
7. Dis ce qui a retenu ton attention.
(Soluciones posibles)
Particularités des écoles françaises.
Dans la classe, les enfants sont assis par quatre, face à
face. Il y a beaucoup d’affiches et de cartes au mur. La
maîtresse écrit sur un tableau blanc. Les enfants lèvent le
doigt pour demander la parole. Les élèves commencent à
apprendre une langue étrangère à l’école primaire.

50

496745 _ 0027-0062.indd 50 20/02/13 16:32


(1 a 2 sesiones) paso a paso

• Mostrar la progresión de las expresiones très bien / assez bien /


Autoevaluación escrita
pas très bien.
• Si algún/alguna alumno(a) se infra/sobrevalora, ayudarle a
Cuaderno de actividades, pág. 8, Je fais le
replanteárselo, proponer una pequeña actividad o plantear una point ! actividad 2.
pregunta que le permita llegar a una visión más exacta. Écris les dialogues dans les bulles.
• Pedir a los/las alumnos(as) que escriban individualmente los
Evaluación oral y co-evaluación diálogos para cada ilustración (sin mirar el libro).
Cuaderno de actividades, pág. 8, Je fais le • Corregir: proceder de manera colectiva con una corrección
point ! actividad 1. en la pizarra, o bien en pequeños grupos, mostrando sus
Imagine les dialogues et joue les scènes avec producciones respectivas y ayudándose unos(as) a otros(as)
un(e) camarade. para corregir. Los/Las alumnos(as) pueden comprobar las
palabras y estructuras en su Boîte à outils o en el resumen
• Pedir a los/las alumnos(as) que miren bien las 5 ilustraciones y gramatical del libro. El/La profesor(a) circula por la clase para
digan lo que ven. ayudar y comprobar.
• Formar parejas y pedir que imaginen los diálogos.
Soluciones posibles
• Deben empezar por imaginar y ensayar unos diálogos para cada
ilustración, en voz baja (sin escribir). Viñeta 1: - Salut Julie ! -Salut Louis ! - Ça va ? - Oui, ça va
• Pedir que elijan la ilustración que prefieran, y que ensayen su très bien !
diálogo antes de representarlo delante de la clase. Viñeta 2: - Comment tu t’appelles ? - Je m’appelle Louna.
Viñeta 3: - Qu’est-ce que c’est ? - C’est un cahier.
• Insistir en la importancia de la ayuda de unos(as) a otros(as) y Viñeta 4: - Bonjour les enfants ! - Bonjour monsieur !
de la cooperación. Viñeta 5: - Salut / Au revoir Léo ! - Salut / Au revoir Camille !
• Retransmisión oral y coevaluación: distribuir a los/las
alumnos(as) la grille de co-évaluation (ficha n.º 6, pág. 60)
y explicársela. Refuerzo del vocabulario
Nota: para esta primera coevaluación, puede ser necesario Cuaderno de actividades, pág. 52, Mon auto-dico.
un paréntesis en lengua materna. Insistir en la importancia
de la coevaluación, que es constructiva y positiva; no es
• Invitar a los/las alumnos(as) a que escriban en su auto-dico
para criticar, sino para ayudar a que sus compañeros(as)
progresen. varias palabras de la unidad 1 que les parezcan importantes y a
ilustrarlo (durante la sesión o en casa).
• Pedir que representen los diálogos por parejas; el resto de la
clase las evalúa.
• Las intervenciones se evalúan según el grado de Ritual de final de sesión
«comprensibilidad» (es claro y audible), la calidad de la
• Despedidas en francés.
expresión (el vocabulario y las estructuras utilizadas), y la
pronunciación.
• Discusión final a partir de las plantillas de evaluación (fomentar
las críticas constructivas y dar ánimos, y pedir que se aplauda
cada intervención.
Nota: en un primer momento, esta discusión puede hacerse
en lengua materna. Se hará en francés a medida que se
avance en las unidades.

51

496745 _ 0027-0062.indd 51 20/02/13 16:32


Test 1 Nom :  Prénom :

52 Para el/la alumno(a) - Fotocopiable

496745 _ 0027-0062.indd 52 20/02/13 16:32


Evaluación: test final paso a paso

Evaluación final (opcional) Soluciones


Libro del profesor, pág 52. Actividad 1
Test de la unidad 1. pista 58
dibujo b.
Actividad 2
Nota: teniendo en cuenta que la calificación con nota es 1. b - 2. c - 3. d - 4. a
usual en los centros docentes como testimonio del nivel Actividad 3
adquirido en un momento dado por cada alumno(a) en C’est une trousse orange.
relación con un programa establecido, se facilita un test
con nota para cada unidad, a título facultativo. Propone Actividad 4
4 ejercicios para evaluar las 4 competencias CO/CE/PO/ 1. C’est un livre.
PE. Los tests no conllevan ninguna sorpresa y recogen los 2. C’est une gomme.
elementos principales de la unidad. 3. C’est un cahier.
4. C’est un stylo.
Consejo: pensar en preparar a los/las alumnos(as)
debidamente para el test, transmitirles seguridad y explicar Actividad 5
con claridad las instrucciones antes de su realización. Circular por la clase y formular dos preguntas a cada niño(a).
Preguntar primero: Comment tu t’appelles ? y después de que
Transcripción haya respondido, formular la pregunta Qu’est-ce que c’est ?
(cambiar regularmente de objeto).
Actividad 1
Écoute et coche la bonne case : Baremo: cada ejercicio se califica con 4 puntos.
– Salut Tristan !
– Salut Cécile ! Ça va ?

53

496745 _ 0027-0062.indd 53 20/02/13 16:32


Unidad 1 IV. Tarea: «La carpeta de francés» esquema
Secuencia 4

1 a 2 sesiones - Objetivos: Reutilización de las


adquisiciones de la unidad en un taller creativo y
participativo en francés.
09:00
e0665853.pdf 1 20/02/13 09:00 1 20/02/13
e0665854.pdf

e0665855.pdf
1 20/02/13 09:00

Cuaderno de actividades dades


Cuaderno de activi

Ritual de inicio de sesión Creación/Reutilización


Libro del alumno, pág. 15, canción Cuaderno de actividades, págs. 9-11.
« Chante en couleurs ! ». pista 8 Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 234.
Modalidad de trabajo: grupo-clase. Material:
––Lista de material para el taller: Cuaderno de actividades,
pág. 9.
––Material para recortar, Cuaderno de actividades, págs. 59 y 61
o Libro del profesor, págs. 245 y 246.
Modalidad de trabajo: individual y grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: trabajar
cooperativamente. Ser creativo(a) y emprendedor(a).
––Competencia cultural y artística: poner en funcionamiento
la iniciativa, la imaginación y la creatividad para expresarse
mediante códigos artísticos.

Ritual de final de sesión

Modalidad de trabajo: grupo-clase.


Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.

54

496745 _ 0027-0062.indd 54 20/02/13 16:32


a Tarea paso a paso

Ritual de inicio de sesión pista 8 Ritual de final de sesión

• Retomar los saludos. • Animar y felicitar a los/las alumnos(as) por su trabajo.


• Reactivar: volver a la canción « Chante en couleurs ! ». • Pedir a todos(as) que pongan en la carpeta para la próxima
sesión una foto o una imagen que les guste.
• Despedidas en francés.
Creación/Reutilización
Cuaderno de actividades, págs. 9-11, Atelier.
« Fabrique ta pochette de français ! »

Nota: los talleres permiten a los/las alumnos(as) reutilizar


los nuevos conocimientos e interaccionar en francés. Estas
actividades manuales ofrecen igualmente la posibilidad
de realizar unos objetos útiles para ellos/ellas y para
la vida cotidiana de la clase, a la vez que desarrollan
su creatividad. Este primer taller es una producción
individual: cada uno(a) fabrica su carpetilla de francés. De
todas maneras, es el momento para que el/la profesor(a)
transmita valores positivos que los animen a colaborar y a
ayudarse en francés: Celui qui a compris montre aux autres.
On ne rit pas de celui qui ne sait pas, mais on l’aide…

• Si los/las alumnos(as) no disponen del Cuaderno de actividades,


proyectar la página de la tarea (Atelier) así como los Outils pour
l’atelier en la PDI o en la pizarra.
• En función de la edad de los/las alumnos(as), de su habilidad
y de la duración de las sesiones, esta tarea podrá realizarse en
una o dos sesiones.
• Leer el título y mostrar el pictograma « Je fabrique ».
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen la producción final
para motivar y estimular la curiosidad de la clase.
• Pedir que lean la lista del material y asociar cada elemento a
s una foto.
• Pedir que cojan el material que necesiten para la fabricación
(las etiquetas y los símbolos de Francia se utilizarán al final
–ver la etapa 7).
• Dejar tiempo para que echen un vistazo a las instrucciones en
su conjunto, individualmente.
• Leer las instrucciones colectivamente.
• Realizar las diferentes etapas: las modalidades de la etapa 7
están recogidas en la página 10 del Cuaderno de actividades
(con material para recortar, disponible en el Cuaderno de
actividades, págs. 59 y 61 y en el Libro del profesor, págs. 245
y 246, como material fotocopiable en caso de no disponer del
Cuaderno de actividades).
• Al final de la etapa 7, volver a la primera página para la
conclusión: « Bravo ! Mets tes affaires de français dans ta
pochette et montre ta pochette à tes copains ! ».
• Invitar a los/las alumnos(as) a que coloquen sus cartulinas
(azul y rosa) en su carpeta.
• Explicar que es su carpeta personal, que podrán poner ahí todas
las cosas que van a aprender, a fabricar lo que les gusten en
relación con el francés.
• Proponer a los/las alumnos(as) que se la enseñen al resto de la
clase.
• Opcional: dirija una carta, a los padres, explicando la utilidad
de esta carpeta, y pedir a los/las alumnos(as) que les enseñen
la carpeta (modelo: ficha n.º 7, pág. 61).

55

496745 _ 0027-0062.indd 55 20/02/13 16:32


Fiche 2 Les prénoms Fic

56 Para el/la alumno(a) - Fotocopiable

496745 _ 0027-0062.indd 56 20/02/13 16:32


Fiche 3 Les affaires de classe

Para el/la alumno(a) - Fotocopiable 57

496745 _ 0027-0062.indd 57 20/02/13 16:32


Fiche 4 Étiquettes-mots Fic

58 Para el/la alumno(a) - Fotocopiable

496745 _ 0027-0062.indd 58 20/02/13 16:32


Fiche 5 Grille d’observation – « Le jeu de l’Oie »

Para el/la profesor(a) 59

496745 _ 0027-0062.indd 59 20/02/13 16:32


Fiche 6 Grille de co-évaluation Fic

60 Para el/la alumno(a) - Fotocopiable

496745 _ 0027-0062.indd 60 20/02/13 16:32


Fiche 7 Lettre aux parents

Para el/la profesor(a) 61

496745 _ 0027-0062.indd 61 20/02/13 16:32

Potrebbero piacerti anche