Sei sulla pagina 1di 21

CONCLUSIONES

La harina de pescado es una fuente de proteínas de gran calidad, alto contenido


energético, rica en minerales y vitaminas, empleada principalmente en alimentos
para animales. La calidad de la harina es dependiente de la materia prima y del
proceso productivo.

Dentro de sus operaciones unitarias se destaca el proceso de cocción, prensado


y secado, las cuales se deben controlar los parámetros para una un producto de
buena calidad.

En el ámbito industrial los consumidores del producto disminuyen


considerablemente sus costos ya que sus animales alimentados con harina de
pescado crecen más rápidos y con un mayor nivel nutritivo, fertilidad y
disminución de posibles enfermedades. Los costos de producir la harina pueden
ser altos pero se compensa gracias a la gran cantidad y creciente demanda
anual.

La demanda de la harina de pescado es inelástica, pues la cantidad adquirida en


los periodos de precios elevados ha variado muy ligeramente, convirtiéndose en
una demanda sólida y permanente.

Después de evaluar el planteamiento para el diseño de una planta de harina,


podemos concluir que es factible la instalación de una planta en nuestro país,
utilizando el método de valoración cualitativa con datos del instituto de
estadística nacional la localización de la planta de realizaría en la provincia de
callao siendo una de las más accesibles.
BIBLIOGRAFIA

[1]. Castaño F., Rubio F. R., Ortega M.G, Modelado de secadores en

isocorriente,Revista Iberoamericana de Automática e informática

Industrial, Vol 6, N. N 4, Octubre 2009, pp 32-43.

[2]. Carmen Jover,. Alastruey. Mutlivariable Control for an industrial Rotary

dryer.(2006).

[3]. Canales Eduardo R. , Rodrigo M. Borquez, Diógenes L. Melo, Steady

State Modeling of an indirect rotary dryer. 2000

[4]. Didriksen Helge, Model based predictive control of a rotary dryer,

Chemical Engineerin Journal 86 (2002) 53-60.

[5]. Hoyos A., & Mejia M., Fundamentos de la termodinámica clásica para

ingeniería.2009, pp 133-162.

[6]. Índice de noticias del MINCETUR, 27 de Marzo 2012

[7]. Manrique Jose. Ipanaqué William. Modeling and simulation of a

multistage evaporator in ethanol plant using ECOSIMPRO environment.

ICCA. Santiago de Chile. Diciembre 2011.

[8]. Ollero P., Arjona R., Vidal F., Automation of an olive waste industrial

rotary dryer, 2004.

[9]. Smith Julian C. L.McCabe Warren –– Harriott Peter. Operaciones

Unitarias en Ingeniería Química”, Cuarta edición, 1998.

[10]. Simón Perez Esther., Modelado y simulación en Ecosimpro de una

estación deevaporación en la industria Azucarera. 2005.


[11]. Lozano Serrano, M. A., - Valero Capilla. “Análisis exergético y

energético de calderas de vapor”, Dpto. de Termodinámica y Físico

Química, Escuela Superior de Ingenieros Industriales Universidad de

Zaragoza, 2000.

[12]. Orrego Alate C., “Procesamiento de alimentos”, Publicado por Unibiblos

- U. Nal. Colombia, 2001.

[13]. Alton E. Bayley. “Aceites y Grasas Industriales”. USA, 1984.

[14]. Charm, S. E., “Fundamental of Food Engineering”. Vna Nostrand

Reinhold/ AVI, New Cork. 164 pp. 1971.

[15]. Donald Q. Kern, “Procesos de transferencia de calor, Ed McGraw –Hill

Book Company INC New York, 1986.

[16]. http://www.austral.com.pe/pr_harina.aspx

[17]. http://www.clubdelamar.org/harina.htm

[18]. http://www.iffo.net/default.asp?contentID=716&lang=63

[19]. http://www.scotiabank.com.pe/i_financiera/pdf/sectorial/20020925_sec

_es_pesca.pdf

[20]. http://www.iiap.org.pe/publicaciones/CDs/MEMORIAS_VALIDAS/pdfs/

Amaya.pdf

[21]. http://www.infopesca.org/rep_men_fish/otros/Harina102004.pdf

[22]. http://coscol-wilmer.blogspot.pe/2009/09/produccion-en-chimbote.html
ANEXOS

BALANCE EXERGETICO DE LOS COCINADORES

El análisis exergético del sistema se realiza a partir del balance de cada elemento
térmico del sistema y en conjunto: cocinador o cocina, secadores, planta
evaporadora, intercambiadores de calor. El objetivo es cuantificar y cualificar de
forma más exacta respecto a la cuantificación energética convencional, la
cantidad de vapor real que consumen cada uno de estos aparatos térmicos y en
conjunto, así optimizar tanto la cantidad de vapor a generar como la
redistribución apropiada de su consumo en el sistema, consecuentemente
logrando el ahorro de combustible en las calderas.

Para sintetizar la secuencia de cálculo en este artículo, a continuación se


muestra la cuantificación exergética de solamente el cocinador o cocina;
mientras que en los resultados se da del conjunto.

Entonces, para determinar la cantidad de vapor real consumido durante el


proceso de cocción de la materia prima anchoveta, en el análisis se delimita el
volumen de control correspondiente a la cocina, tal como se muestra.

El balance simple de energía se realiza aplicando la primera ley de la


termodinámica; es decir bajo la expresión siguiente:

𝑄 + 𝑊 = 𝑀𝑃. ℎ2 + 𝐶𝑜. ℎ4 − 𝑊𝑆 . ℎ1 − 𝑀𝑃. ℎ5

Para el caso queda:

𝑄 = 𝑀𝑃(ℎ2 − ℎ5 ) − 𝑊𝑆 . 𝜆
Por lo tanto el valor de vapor requerido será:

𝑀𝑃. 𝐶𝑝. (𝑇2 − 𝑇5 ) − 𝑄


𝑊𝑆 =
𝜆

Donde:

Materia prima: MP

Masa de vapor: W S

Entalpia en el punto i: hi

Calor específico: Cp

Temperatura en el punto i: Ti

Calor latente del evaporador a T5 : 𝜆𝑇5

Calor cedido por el alimento: MP.CP. (T2 – T1)

Calor por pérdidas: Q

Balance de exergía en el cocinador

Con el volumen de control correspondiente a la cocina, su balance de exergía se


obtiene mediante las ecuaciones:

𝑇0
0 = ∑ (1 − ) . 𝑄 + ∑ 𝑚𝑒 ∗ 𝑓𝑒 − ∑ 𝑚𝑒 . 𝑎𝑓𝑒 − 𝐴𝑑
𝑇𝑗
𝑗 𝑒 𝑒

𝑎𝑓𝑖 = ℎ − ℎ𝑜 − 𝑇𝑜. (𝑆 − 𝑆𝑜)

∑ 𝑚𝑒 . 𝑎𝑓𝑒 = 𝑎𝑓𝑒1 + 𝑎𝑓𝑒5


𝑒

∑ 𝑚𝑠 . 𝑎𝑓𝑠 = 𝑎𝑓𝑒2 + 𝑎𝑓𝑒3 + 𝑎𝑓𝑒4


𝑒

𝑇0 𝑇0
∑ (1 − ) . 𝑄 = (1 − ) . 𝑄
𝑇𝑗 𝑇𝑗
𝑗

Donde:
𝑎𝑓𝑒 : Exergía de entrada.

𝑎𝑓𝑠 : Exergía de salida.

𝑎𝑓𝑖 : Exergía en el punto i.

n: Entalpia en el punto de frontera del volumen de control. En condiciones de


flujos de mezcla, se aproxima al producto Cp.T.

ho: Entalpia a la temperatura del ambiente.

To: Temperatura del ambiente.

𝑚𝑒 : Flujos de ingreso al volumen de control.

𝑚𝑠 : Flujos de salida ddel volumen de control

Ad: Exergía destruida

Q: Pérdidas de calor al ambiente.

En el comportamiento térmico de los procesos, la temperatura de las sustancias


varía entre los 15 y 100 °C; en este intervalo el calor específico de la humedad
tiene una variación menor al 1%, las grasas menor al 2% y los sólidos una
variación menor al 1%,. De las pruebas realizadas se observa que no hay una
variación significativa del calor específico de las grasas, humedad y sólidos
debido a la temperatura de trabajo, que se encuentra en un intervalo de 15 a 75
°C. Por lo tanto, el calor específico de las sustancias del proceso solo se verá
afectado por la variación de los porcentajes de grasa, humedad y sólidos.

Resultados en el proceso de cocción

De los resultados obtenidos mediante el balance energético del cocinador,


operando en condiciones actuales (figura de balance de energía del proceso),
se observa que en flujos entrantes el 88% de la energía corresponde al vapor y
el 12% a la materia prima (pescado). En flujos salientes, el 79,37% es ganado
por la materia prima, mientras que el calor perdido al ambiente se muestra casi
nulo

Balance de energía del proceso de cocción

Respecto al balance exergético propuesto para la cocina (ver Diagrama de


exergía del proceso de cocción), se obtiene que el 99,4% de la exergía de
ingreso representa vapor saturado suministrado por las calderas. De las exergías
de salida, el 27,7% es ganado por la materia prima (pescado), siendo casi nula
la exergía de la materia prima de entrada. Por otro lado, se observa que la
destrucción de exergía representa aproximadamente el 60%, ello es indicativo
de la baja calidad con que se aprovecha el vapor para la transferencia de calor
al proceso de cocción (solo el 27.7%), lo cual significa que la cocina no está
adecuadamente seleccionada o diseñada, o que la cantidad de vapor está sobre
abastecida. Asimismo, la energía que sale en forma de condensado, puede ser
aprovechada antes de regresar al colector de condensados (tanque deareador).
Una forma eficiente y económica de aprovechar el vapor que se está perdiendo
en este proceso, es instalar recuperadores de vapor llamados Tanques Flash.
Diagrama de exergía del proceso de cocción

Las características del condensado se muestran en la siguiente tabla:

Al hacer pasar el condensado por un Tanque Flash se obtendrá vapor útil; así en
la tabla de características del condensado y vapor Flash se muestran los
resultados, donde se observa Al hacer pasar el condensado por un Tanque Flash
se obtendrá vapor útil; así en la tabla de características del condensado y vapor
Flash se muestran los resultados, donde se observa que se consigue 627 kg/h
de vapor Flash, el cual representa una recuperación de energía de más del 5%
respecto al calor de ingreso a la cocina.
Tabla de características del condensado y vapor Flash

CONDENSADO DE SALIDA (Cs) VAPOR FLASH (Vf)

Presión de salida PSI 21 Presión de salida PSI 21


Entalpia KJ/Kg 2240 Entalpía KJ/Kg 2240
Volumen especifico m3/Kg 0.001 Volumen específico m3/kg 0.718
condensado Kg/h 1149 Vapor flash kg/h 627

Optimización energética del sistema


Tal como se muestran en los resultados, los equipos que consumen más energía
(vapor) son la cocina, el secador Rotadisc y el secador Rotatubo, los cuales en
su conjunto llegan a consumir el 92% de todo el vapor que requiere una planta
de harina de pescado. De los balances de exergía, resumidos en la figura de
porcentajes del 92% de energía y exergía, se observa que del calor que puede
recuperarse, se encuentran los condensados y agua evaporada.
Porcentajes del 92% de energía y exergía usada en la planta harinera.

En relación a la exergía destruida o irreversibilidades, se determina que más del


40% se realiza en la cocina, alrededor del 30% en el Secador Rotadisc y 28% en
el Secador Rotatubo. De la energía útil que se puede recuperar, más del 70% se
encuentra en el agua evaporada, la restante se encuentra en el condensado que
sale de los equipos térmicos. Entonces, para el proceso de optimización de la
energía, se debe maximizar el uso del agua evaporada para calentar las plantas
evaporadoras, mientras que el vapor flash del condensado debe maximizarse
para calentar los líquidos que resultan del proceso de fabricación de harina de
pescado.

BALANCE ENERGETICO DE LOS SECADORES

Se han planteado muchos modelos de secadores directos, donde el gas caliente


tiene contacto con la harina y predomina la transferencia de calor por convección,
el resultado es un modelo útil pero a la vez difícil de validar con datos reales debe
la interacción que existe entre los gases de combustión y la harina. Aquí se
plantean las ecuaciones para un secador de vapor, donde el vapor saturado que
entra al secador únicamente calienta los discos y paredes, son estos quienes
tienen contacto con la harina.

Secador de flujo indirecto rota disco

Variables de entrada de vapor

Nomenclatura Parámetros físicos Unidades


Pvapor Presión del vapor de calentamiento [Pa]
Temperatura de saturación del vapor de
Tsati-f [ºC]
calefacción
Entalpia especifica separar del vapor de
Hvi-t [J/kg]
calefacción
Pcond Presión del condensado [Pa]
Mvapor Masa del vapor [Kg]

Variables de la harina de entrada

Nomenclatura Parámetros físicos Unidades


Fharina-entrada Flujo másico de harina a la entrada [Kg/s]
Tharina -entrada Temperatura de la harina a la entrada [ºC]
Tharina -salida Temperatura de la harina de salida [ºC]
Hharina Entalpia de la harina [J/Kg]
concentración de sólidos en la harina
Xharina-entrada adimensional
de entrada
Hagua -evap Entalpia especifica del agua [J/Kg]

Parámetros desconocidos

Nomenclatura Parámetros físicos Unidades


Flujo másico de vapor al ingreso del
Fvapor [Kg/s]
desecador
Hcond Entalpia especifica del condensado [J/Kg]
Concentración de sólidos en la harina
Xharina-salida adimensional
de salida
Fharina-Sal Flujo de harina a la salida [Kg/s]
Wagua-evap Flujo de agua evaporada [Kg/s]
Qcalor-entregado Calor requerido por la harina [J/s]
Cp Harina calor especifico de la harina [KJ/KgºC]

Nomenclatura Parámetros físicos Unidades


Pi Presión interna del secador [atm]
Mmasa-harina Masa de la harina dentro del secador [kg]
Área de transferencia de calor del
Ai [m2]
secador
Vci Volumen del secador [m3]
Tamb Temperatura ambiente [ºC]

La evaluación para el modelo matemático se divide en tres partes:

 Balance de masa y energía del vapor


Balance de masa:

𝑑𝑚𝑉𝑎𝑝𝑜𝑟
= 𝐹𝑉𝑎𝑝𝑜𝑟 − 𝐹𝐶𝑜𝑛𝑑
𝑑𝑡

Como se menciono anteriormente, se adume que no existen perdidas ni


en los discos, por lo tanto el vapor que ingresa al secador sera expulsado
como condensado.

Fvapor = FCond

Balance de energía

𝑑(𝑚𝑣𝑎𝑝𝑜𝑟 𝑒𝑣𝑎𝑝𝑜𝑟 )
= 𝐹𝑣𝑎𝑝𝑜𝑟 ℎ𝑉𝑎𝑝𝑜𝑟 − 𝐹𝑐𝑜𝑛𝑑 ℎ𝐶𝑜𝑛𝑑 − 𝑄𝑒𝑛𝑡𝑟𝑒𝑔𝑎𝑑𝑜
𝑑𝑡

Despejando Q entregado de la ecuación se obtiene


𝑄𝑒𝑛𝑡𝑟𝑒𝑔𝑎𝑑𝑜 = 𝐹𝑣𝑎𝑝𝑜𝑟 ℎ𝑉𝑎𝑝𝑜𝑟 − 𝐹𝑐𝑜𝑛𝑑 ℎ𝐶𝑜𝑛𝑑

 Balance de masa y energía de la harina:


Balance de masa:
𝑑(𝑚𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎 )
= 𝐹𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 − 𝐹𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙 − 𝑊𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝
𝑑𝑡

Balance de energía:

𝑑(𝑚𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎 ℎ𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎 )
= 𝐹𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 ℎ𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 − 𝐹𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙 ℎ𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙
𝑑𝑡

−𝑊𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝 ℎ𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝 + 𝑄

Balance de masa de la concentración


𝑑(𝑚𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎 𝑋)
= 𝐹𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 𝑋𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 − 𝐹𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙 𝑋𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙
𝑑𝑡

−𝑊𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝 𝑋𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝

Despejando el flujo tenemos la ecuación siguiente:


𝑑(𝑋𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎 )
𝑑𝑡
𝐹𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 (𝑋𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 − 𝑋𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙 ) + 𝑊𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝 𝑋𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝
=
𝑋𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 − 𝑋𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙

Despejando W agua-evap :
𝐹𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 (ℎ𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝐸𝑛𝑡 − ℎ𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙 ) + 𝑄𝐸𝑛𝑡𝑟𝑒𝑔𝑎𝑑𝑜
𝑊𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝 =
ℎ𝐴𝑔𝑢𝑎−𝑒𝑣𝑎𝑝− ℎ𝐻𝑎𝑟𝑖𝑛𝑎−𝑠𝑎𝑙

De las dos ultimas ecuaciones de puede hallar el flujo masico necesario para la
produccion del secado de la harina.
Otras ecuaciones.
Entalpia del vapor:
3
ℎ𝑉𝑎𝑝𝑜𝑟 = 2.5𝑥106 + 1813𝑇𝑠𝑎𝑡−𝑉𝑎𝑝𝑜𝑟 + 0.47𝑇𝑆𝑎𝑡−𝑣𝑎𝑝 − 0.011𝑇𝑆𝑎𝑡−𝑣𝑎𝑝 + 2090(𝑇𝑣𝑎𝑝𝑜𝑟
𝐽
− 𝑇𝑠𝑎𝑡−𝑣𝑎𝑝𝑜𝑟 ) [ ]
𝑠
Entalpia del condensador:
𝐽
ℎ𝑐𝑜𝑛𝑑 = 1500 + 4122𝑇𝑐𝑜𝑛𝑑 + (0.55𝑇𝑐𝑜𝑛𝑑 )2 [ ]
𝑠
Temperatura de saturación, en funcion de a presión de vapor
2147
𝑇𝑠𝑎𝑡 = [°𝐶]
1076 − 𝑙𝑜𝑔(𝑃𝑣𝑎𝑝𝑜𝑟 )

𝐶𝑝 = 1𝑥%𝑎𝑔𝑢𝑎 + 0.52𝑥%𝑠ó𝑙𝑖𝑑𝑜𝑠 + 0.40𝑥%𝑔𝑟𝑎𝑠𝑎

PLANES Y PROCESAMIENTO DE DETALLES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

CALDEROS DE VAPOR

SECCIÓN PRIMERA

DEFINICIONES

Art. 444: En este Reglamento los términos siguientes tienen el significado


que se expresa a continuación:
a) El término "Caldero de Vapor" se asigna a todo recipiente cerrado en el
que para cualquier fin, se genera vapor a una presión superior a la
atmosférica (14.7 lbs/pulgada2).

b) El término "Caldero de Vapor de Mediana y Alta Presión" se asigna a


un caldero de vapor en el que la presión de trabajo máxima permisible es
superior a 1 kg/cm2. (15 lbs/pulgada2).

c) El término "Caldero de Vapor de Baja Presión" se asigna a un caldero


de vapor empleado para operaciones cuya presión de trabajo no exceda
de 1 kg/cm2. (15 lb/pulgada2).

d) El término "Caldero de Agua Caliente" se asigna a los calderos de agua


caliente para operaciones que no excedan 10 kg/cm2. (150 lbs/pulgada2)
o que no excedan de la temperatura de 120º C. (250ºF).

e) El término "Presión de Trabajo" se asigna a la presión manométrica o


presión sobre la atmosférica en kg/ cm2. o lbs/ pulgada2 en la cual se
opera.

SECCIÓN SEGUNDA

CONDICIONES GENERALES DE CONSTRUCCIÓN, IDENTIFICACIÓN,


REGISTRO E INSPECCIÓN

Art. 445: Los calderos de vapor, sus accesorios y aditamentos estarán


proyectados de tal manera que sean adaptables a las circunstancias
particulares de su uso; y construidos de forma que presenten la suficiente
la solidez y características técnicas para resistir los esfuerzos derivados
de la presión, temperatura y otros a los cuales estén sometidos.

Art. 446: En las características técnicas de construcción, se deberá


respetar, los factores de seguridad, esfuerzos y dimensiones establecidas
por el Código ASME, para cada una de las partes que compone el caldero.

Art. 447: Todo caldero llevara impreso en él, una placa con la
especificación técnica de la presión máxima permisible de trabajo y la
fecha de construcción.
Art. 448: Todo caldero llevará fijadas en lugar visible las indicaciones
siguientes:

a) Nombre del fabricante

b) Número de caldero.

c) Año de construcción.

d) Presión máxima de trabajo.

e) Potencia en HP.

f) Superficie de calentamiento.

g) Combustible que consume por hora; y tipo de combustible, tipo


calorífico en BTU por libra y/o calorías por kilo.

h) Calor generado en BTU/hr. o calorías/hr.

i) Grosor de chapa en la carcaza.

j) Número, grosor y diámetro de tubos.

CALDEROS DE VAPOR DE MEDIANA Y ALTA PRESIÓN

SECCIÓN PRIMERA

CONDICIONES GENERALES DE UBICACIÓN, INSTALACIÓN Y


CONTROL

Art. 457: Los calderos de vapor de mediana o alta presión se instalarán


solamente en lugares adecuados para el efecto y en la forma aprobada
por la Dirección de Industrias y Electricidad.

Art. 458: Cuando exista riesgo de propagación de incendio originado por


un caldero de vapor de mediana o alta presión y los locales cercanos
donde se fabriquen, empleen o manipulen materiales explosivos o
altamente inflamables, la separación de los locales y calderos será
completa.

Art. 459: Los elementos principales de control en los calderos de vapor de


mediana o alta presión serán:
a) Válvula de seguridad ajustada al límite de la presión normal de trabajo.

b) Mecanismo de control de nivel de agua definidos al máximo y mínimo


nivel.

c) Indicadores de nivel de agua.

d) Los mecanismos de parada por sobre presión.

e) Equipo de desagüe.

f) Los sistemas de alarma por falta de agua o exceso de presión.

g) Sistemas de alimentación de agua.

h) Manómetros de presión.

CALDEROS DE VAPOR A BAJA PRESIÓN Y CALDEROS DE AGUA


CALIENTE

SECCIÓN ÚNICA

CONDICIONES GENERALES DE TRABAJO, INSPECCIÓN Y


CONTROL

Art. 463: La presión máxima permisible de trabajo en los calderos usados


exclusivamente para calefacción a vapor a baja presión no excederá de 1
kg/cm2 (15 lbs/pulgada2).

Art. 464: La temperatura máxima permisible de trabajo en o cerca de las


salidas de los calderos de agua caliente no excederá de 120º C (250º F).

Art. 465: Cuando la presión de un caldero de vapor a baja presión y


cuando la temperatura de un caldero de agua caliente exceda lo
especificado en los Artículos precedentes, según sea el caso, se aplicarán
los requisitos determinados para calderos de mediana o alta presión.

Art. 466: Los calderos de vapor a baja presión en planchas de acero


estarán provistos de aberturas adecuadas de inspección, de mano y de
limpieza, a fin de permitir vigilancia y facilitar la extracción de sedimentos.
Sin embargo, las aberturas de inspección podrán ser omitidas cuando la
dimensión o la construcción del caldero sea tal, que la entrada al mismo
no sea factible.

Art. 467: Los calderos de vapor a baja presión, o de agua caliente en hierro
fundido, estarán provistos de aberturas de limpieza adecuadas a fin de
permitir la extracción de sedimentos.

Art. 468: Las puertas de acceso de las montaduras de los calderos de


vapor a baja presión en planchas de acero, no serán menores de 30 por
40 cm. (12 por 16 pulgadas).

Art. 469: Los elementos principales de control en los calderos de baja


presión y en los calderos para agua caliente, serán:

a) Válvulas de seguridad.

b) Válvula de desahogo de agua.

c) Manómetros.

d) Reguladores de combustión.

e) Termómetros.

f) Indicadores de nivel de agua.

g) Cierre automático de combustible.

OPERACIÓN Y CONSERVACIÓN DE CALDEROS

SECCIÓN ÚNICA

CONDICIONES GENERALES

Art. 470: Los calderos de vapor, estarán convenientemente vigilados


durante el tiempo que estén en servicio.

Art. 471: Los operarios a cargo del servicio y conservación de los calderos
serán debidamente calificados y tendrán la experiencia, conocimiento
técnico v calidades que requiere la naturaleza del trabajo a realizar. La
Dirección de Industrias y Electricidad podrá observar la capacidad de
idoneidad de tales operarios.
PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO

Art. 472: Los calderos nuevos o reacondicionados serán cuidadosamente


examinados interior y exteriormente antes de entregarlos al servicio para
asegurarse de que:

a) Nadie esté dentro.

b) Los calderos no tengan dentro herramientas o materiales extraños.

c) Todos los accesorios, aditamentos y conexiones estén en condiciones


apropiadas de funcionamiento.

d) Todas las aberturas de descarga y de acceso estén cerradas; y

e) Las válvulas de seguridad, las conexiones de los manómetros de las


columnas de agua estén abiertos.

Art. 473: Antes de abrir las válvulas de entrada o de alimentación para


llenar el caldero, se abrirá las válvulas de ventilación a fin de permitir el
escape del aire mientras se llena el caldero.

Art. 474: Los calderos estarán llenos de agua hasta o sobre el nivel de
producción de vapor, antes del encendido.

CALENTAMIENTO
Art. 475: Excepto en los casos de emergencia, el calentamiento de los calderos
deberá comenzarse lentamente y sin forzar, para asegurar el calentamiento
uniforme de todos los elementos y evitar esfuerzos debidos a la expansión,
especialmente cuando los calderos sean nuevos o tengan nuevas montaduras
de ladrillos.
Art. 476: Cuando se emplee carbón o leña como combustible para calderos, no
se deberá usar aceite inflamable u otros materiales que pudieran causar
explosiones o retroceso de llamas.
Art. 477: Antes de encender los fuegos en cualquier caldero que queme petróleo,
la persona que la encienda se deberá asegurar de que:
a) No haya petróleo en los pisos de las cámaras de combustión, cerca de los
quemadores o delante de los calderos; y
b) Las cámaras de combustión estén bien ventiladas, a fin de expeler los posibles
vapores que podrían causar explosiones.

Art. 478: Cuando se use petróleo, gas, gases de desperdicio, carbón pulverizado
o desperdicios de madera como combustibles en los calderos, se tendrán en
cuenta que:

a) Los reguladores de tiro de salida se deberán abrir lo suficiente para producir


una ligera corriente de aire y evitar retroceso de llamas; y

b) Los quemadores, a menos que estén equipados con encendedores


automáticos permanentes, se deberán encender por medio de antorchas de
suficiente longitud.

Art. 479: Se deberá encender primero el quemador central en los calderos que
quemen petróleo o gas con más de dos quemadores.

Art. 480: Cuando el caldero se caliente, se tendrá en cuenta lo siguiente:

a) El nivel del agua deberá verificarse por los grifos de prueba.

b) Las válvulas de ventilación se deberán cerrar, después que el vapor ha


escapado durante algunos minutos

c) Se comprobará si las válvulas de desagüe tienen escape

d) Que la presión del vapor se eleve lentamente

OTROS ELEMENTOS DE CONTROL

Art. 484: Las válvulas de seguridad de los calderos deberán mantenerse libres y
en buen estado de funcionamiento en todo momento y se probarán no menos de
una vez cada veinticuatro horas.

Art. 485: Los indicadores de agua de los calderos se mantendrán limpios; pero
no podrán limpiarse interiormente, mientras estén en servicio; también deberá
ponerse indicadores limpios y claros cuando sustancias extrañas en los tubos,
dificulten la determinación del nivel del agua.

REDUCCIÓN DE PRESIONEN CALDEROS


Art. 486: Para reducir con seguridad la presión de los calderos en caso de nivel
bajo de agua en otras emergencias, se deberá observar el siguiente
procedimiento:

a) La fuente de abastecimiento de combustible se deberá cerrar inmediatamente.

b) Cuando se usen gases de desperdicio como combustible, se deberá desviar


a las chimeneas.

c) Se deberá cerrar todo abastecimiento de aire a los calderos.

d) Cuando se use carbón como combustible, se cerrarán los reguladores de tiro


y las puertas de los fosos de cenizas y el fuego se deberá cubrir.

EBULLICIÓN VIOLENTA Y ARRASTRE DE AGUA

Art. 488: En caso de ebullición violenta y arrastre de agua en los calderos, se


seguirán las siguientes indicaciones:

a) La válvula de cierre se deberá cerrar, el fuego deberá ser detenido, y se


deberá usar, si la hubiese, la salida de desagüe de la superficie.

b) Si hubiera suficiente agua en el caldero, la salida de desagüe del fondo deberá


abrirse varias veces por unos momentos, alternado con la alimentación de agua
fresca.

Cuando todas las medidas adoptadas no puedan detener la ebullición violenta o


el arrastre de agua, el caldero se retirará del servicio hasta que se subsane las
deficiencias.

Art. 489: Cuando se encuentren señales de aceite en un caldero, deberá usarse


el desagüe de la superficie, si lo hay, y si esto no diera resultado, el caldero, se
apagará tan pronto como sea factible y el interior deberá hervirse con una
solución cáustica.

EVACUACIÓN DEL AGUA EN CALDEROS

Art. 490: Cuando las tuberías de desagüe de los calderos estén equipados con
una válvula de desagüe y con un grifo de abertura rápida se deberá abrir
primeramente el grifo, cerrándose sólo cuando la válvula haya sido cerrada y
firmemente asentada.

Art. 491: A los encargados de calderos, les estará prohibido evacuar más de un
caldero al mismo tiempo y abandonar la operación mientras no se cierre la
válvula de desagüe.

Potrebbero piacerti anche