Sei sulla pagina 1di 3

CIUDADANO:

JUEZ DISTRIBUIDOR SUPERIOR EN LO CIVIL, MERCANTIL Y DE TRANSITO


DE LA CIRCUNSCRIPCION JUDICIAL DEL ESTADO LARA
SU DESPACHO,-

Yo, LINDA JACQUELINE MENDOZA SANCHEZ, venezolana, titular de la Cedula de


Identidad Nro. V.-7.364.798, abogada en ejercicio, inscrita en el instituto de Previsión
Social del Abogado bajo el Nro 190.781 y para dar cumplimiento a lo establecido en los
Artículos 174 y Ordinal 9º del Articulo 340, ambos del Código de Procedimiento Civil,
fijo como DOMICILIO PROCESAL, la carrera 31 entre calles 24 y 25 Nº 24-42
Barquisimeto, Estado Lara, procediendo en este acto en mi carácter de apoderada del
ciudadano JULIAN MASSO ARRILLAGA, español, divorciado, mayor de edad,
portador de documento de identidad DNI Nro. 50672742Q, domiciliado en la calle
Torquemada 23, piso 11, letra 4 28043, Madrid, Código Postal 28022, España,
conforme se evidencia en poder Autenticado por ante el ciudadano: Antonio Álvarez
Pérez, Notario del Ilustre Colegio de Madrid, en fecha 16 de Marzo de 2016, bajo el Nº
789, que acompaño a la presente marcado con la letra “A”, ocurro ante usted, con el
debido respeto para exponer lo siguiente:

CAPITULO I
DE LA LEGALIZACION DE LA SENTENCIA PARA SU VALIDEZ EN EL EXTERIOR

En virtud de que España se encuentra dentro de los países firmantes del convenio de
la Haya del 5 de Octubre de 1,961, los documentos emitidos en España que vayan a
ser utilizados en el exterior deben estar “Apostillados”. En el presente caso ciudadano
Juez Superior el original de la Sentencia de Divorcio Nº 559/2013, dictada por el
Juzgado de Primera Instancia nº 24 de Madrid, España, de fecha 7 de Junio de 2.013 y
el Convenio Regulador, Divorcio Mutuo Acuerdo Nº 559/2013, objeto de la presente
solicitud de Exequatur, tiene plena validez en la República Bolivariana de Venezuela,
debido a que se encuentra debidamente Apostillada en fecha 10 de Marzo del 2016,
por el Auxiliar Administrativo Laboral de Madrid: Serrano Almazán Isabel con el Nº
TSJ28/2016/010261, la cual anexo marcada con la letra “B”

CAPITULO II
DE LOS HECHOS (quaestio facti)

Los ciudadanos JULIAN MASSO ARRILLAGA y MARIA COVADONGA VALDES


CASTRILLON, contrajeron matrimonio civil el día 9 de Marzo de 1979 en la localidad
de Madrid y se encuentra debidamente inscrito en el Registro Civil de dicha localidad,
al Tomo 42 de Canillas, en dicha unión no hubo descendencia. Es el caso ciudadano
Juez, que mediante la Sentencia Firme Nº 559/2013 dictada por el Juzgado de
Primera Instancia nº 24 de Madrid, España, de fecha 7 de Junio de 2.013, se decretó la
disolución por CAUSA DE DIVORCIO del matrimonio, en su día contraído entre el
ciudadano JULIAN MASSO ARRILLAGA y MARIA COVADONGA VALDES
CASTRILLON, con todos los efectos legales inherentes a dicha declaración y se
aprueba en todas sus partes, la propuesta de convenio regulador de los efectos de
divorcio aportado en fecha 7 de Junio de 2013. En lo adelante nos referiremos a esta
decisión Judicial como: “LA SENTENCIA”. Del cuerpo de “LA SENTENCIA” se
observa que los ciudadanos: JULIAN MASSO ARRILLAGA y MARIA COVADONGA
VALDES CASTRILLON, debidamente representados, interpusieron una Demanda de
Divorcio de Mutuo Acuerdo, otorgándose entre ellos las garantías procesales para
asegurar sus respectivos derechos de acceder al proceso y el ejercicio pleno de su
derecho a la defensa. En consecuencia, tal solicitud devino en “LA SENTENCIA”, bajo
examen, la cual declaro disuelto definitivamente el matrimonio existente entre los
ciudadanos: JULIAN MASSO ARRILLAGA y MARIA COVADONGA VALDES
CASTRILLON, que habían celebrado en España el día 9 de Marzo de 1979.
Ciudadano Juez superior, en especial queremos puntualizar que el proceso judicial que
declaro la disolución del matrimonio que celebraron los ciudadanos JULIAN MASSO
ARRILLAGA y MARIA COVADONGA VALDES CASTRILLON, fue instado mediante
una solicitud de Mutuo Acuerdo, lo que equivale o evidencia que dicho
procedimiento estuvo desprovisto de contención alguna entre ellos, es decir, se decidió
el divorcio mediante un proceso de Naturaleza No Contenciosa.
De la misma forma se desprende del contenido de “LA SENTENCIA” que la misma
quedo definitivamente firme, donde textualmente dice “… conforme a lo dispuesto en el
art. 777.8 de la LEC 1/2000 contra la presente sentencia no cabe recurso alguno…”
generando para el Estado donde se dictó, Fuerza de cosa juzgada. Asimismo “LA
SENTENCIA” no contiene declaratoria ni disposición alguna que afecte o esté en
contra del Orden Nacional Venezolano

CAPITULO III
DE LAS PERTINENTES CONCLUSIONES (Ord. 5º art. 340 C.P.C.).

Respetado Juez Superior la presente solicitud de Exequatur es procedente por las


siguientes razones:
PRIMERA: En virtud de la ausencia de un tratado entre Venezuela y España que
regule de manera específica, la eficacia de las sentencias extranjeras, debemos utilizar
las disposiciones contempladas en el Capítulo X de la Ley de Derecho Internacional
Privado( De la Eficacia de las Sentencias Extranjeras) y particularmente, el artículo 53
de este texto legal, que derogo parcialmente el contenido de los artículos 850 y 851 del
Código de Procedimiento Civil, ambos relativos al procedimiento de exequatur.
SEGUNDA: Se ha dado cumplimiento a los extremos previstos en el artículo 53 de la
Ley de Derecho Internacional Privado: “LA SENTENCIA” fue dictada en materia civil
por el Juzgado de Primera Instancia nº 24 de Madrid, especialmente en juicio de
divorcio cuya naturaleza es civil y “LA SENTENCIA” Goza de fuerza de cosa juzgada
de acuerdo con la legislación del España, por tanto tiene plena firmeza.
TERCERA: Del contenido de “LA SENTENCIA” objeto de la presente solicitud de
exequatur, se desprende que no versa sobre la reclamación de derechos reales
referidos a los bienes inmuebles situados en la República Bolivariana de Venezuela.
CUARTA; Que no se arrebató a Venezuela la Jurisdicción exclusiva, por cuanto el
divorcio de mutuo acuerdo, no está relacionado con bienes inmuebles y tampoco está
basada en una transacción que no podía ser admitida. Según los principios generales
de la competencia procesal Internacional previstos en el Código de Procedimiento Civil.
QUINTA: La pretensión en la demanda como la causal de divorcio, fue de mutuo
acuerdo, aplicándose por analogía, la causal de divorcio contenida en el ordinal 7º del
Código Civil Venezolano al haberse iniciado por separación de cuerpos de manera
voluntaria y la ausencia de reconciliación produce la conversión en divorcio de la
misma, no es contraria al orden publico venezolano, a las buenas costumbres o a
alguna disposición expresa de la ley venezolana.
SEXTA: No choca con sentencia firme dictada por los Tribunales venezolanos.
SEPTIMA: El derecho a la defensa de ambas partes fue debidamente garantizado toda
vez que se evidencia en “LA SENTENCIA” que en todo momento los ciudadanos:
JULIAN MASSO ARRILLAGA y MARIA COVADONGA VALDES CASTRILLON, son
los manifestantes de su voluntad de separarse sin posibilidad alguna de unirse.
OCTAVA: No existe una decisión anterior que tenga autoridad de cosa juzgada,
dictada por Tribunal Venezolano; tampoco existe juicio pendiente ante los Tribunales
Venezolanos sobre el mismo objeto y entre las mismas partes, iniciado antes de que se
hubiera dictado la sentencia extranjera.
NOVENA: “LA SENTENCIA” y El Convenio Regulador , objeto de la presente
solicitud, tiene plena validez en La República Bolivariana de Venezuela debido a que se
encuentra debidamente Apostillada en fecha 10 de Marzo del 2016, por el Auxiliar
Administrativo Laboral de Madrid: Serrano Almazán Isabel con el Nº
TSJ28/2016/010261,

CAPITULO IV
DEL DERECHO (quaestio iuris)

Fundamentamos el ejercicio de la presente demanda en las disposiciones de derecho


que a continuación indicamos: Sentencia del Tribunal Supremo de Justicia n° 01561 del
4 de julio del 2000 y Artículo 856 del Código de Procedimiento Civil Venezolano en
concordancia con el Articulo 53 de la Ley de Derecho Internacional Privado.

CAPITULO V
DE LA PRETENSION DEDUCIDA (Petitum)
La presente demanda tiene por objeto principal que la copia certificada, legalizada y
apostillada que agregamos a la presente marcada con la letra "B", que constituye la
sentencia de Divorcio dictada por el Juzgado de Primera Instancia nº 24 de Madrid,
España, de fecha 7 de Junio de 2.013, que declara disuelto por Sentencia de Divorcio
por mutuo consentimiento; el vínculo matrimonial que unía a JULIAN MASSO
ARRILLAGA y MARIA COVADONGA VALDES CASTRILLON, ambos españoles,
mayores de edad y titulares de Documentos de Identidad Nos: DNI Nro. 50672742Q y
17415981-J, Se le conceda su eficacia en su totalidad. Por todas las consideraciones
de hecho y de derecho anteriormente expuestas en nombre y representación del
ciudadano: JULIAN MASSO ARRILLAGA, arriba identificado, ocurro ante su
competente autoridad a fin de solicitar formalmente a este honorable Tribunal Declare
el Pase o Exequatur en Autoridad de Cosa Juzgada a dicha Sentencia y se le conceda
fuerza ejecutoria en el territorio de la República Bolivariana de Venezuela.

CAPITULO VI
DEL FISCAL DEL MINISTERIO PUBLICO (in faciem)

Solicitamos muy respetuosamente al ciudadano Juez, sea notificado el ciudadano


Fiscal del Ministerio Publico de la presente solicitud de Exequatur

CAPITULOVII
DE LOS DOCUMENTOS FUNDAMENTALES

A los fines legales pertinentes, acompaño junto al presente escrito:


1- Poder que acredita mi representación, distinguido con la letra ”A”
2- Sentencia de Divorcio Nº 559/2013 dictada por el Juzgado de Primera Instancia nº 24
de Madrid, España, de fecha 7 de Junio de 2.013, donde se decretó la disolución del
matrimonio por causa de divorcio, debidamente Apostillada en fecha 10 de Marzo del
2016, por el Auxiliar Administrativo Laboral de Madrid: Serrano Almazán Isabel con el
Nº TSJ28/2016/010261, distinguida con la letra “B”

CAPITULO VIII
DE LA ADMISION

Por ultimo pido con todo respeto que la presente solicitud de Exequatur, sea admitida y
sustanciada conforme a Derecho y declarada con lugar. Es justicia que espero en la
ciudad de Barquisimeto a la fecha de su presentación.

Potrebbero piacerti anche