Sei sulla pagina 1di 35

P ROYECTO DE IN STALACIONES E LECTRICAS DE LA VIV.

1.0.- MEMORIA DESCRIPTIVA

1.1.-GENERALIDADES

El Proyecto del cual forma parte ésta Memoria Des-


criptiva, está referida a las Instalaciones Eléctricas
de XXXXX, ubicado en XXXXXX, en el Distrito de Chimbo-
te, Provincia del Santa, Región Ancash.

1.2.-DESCRIPCION DEL PROYECTO

De acuerdo al Proyecto Arquitectónico, elaborado por


el Arq. NN, la distribución que constituye el edificio
de la xxx corresponde al Laboratorio propiamente di-
cho, Zona Administrativa, Invernaderos, Garita y
otros.

El Suministro de Energía Eléctrica del edificio se ha-


rá mediante una línea a 220V proveniente a un
Tablero de Distribución a instalarse en la misma SAB
de donde saldrán 2 alimentadores del tipoTW 3 x 1 x
300 mm2 y 3 x 1 x 10 mm2 que irán a los Tableros Prin-
cipales D1 y TPD2 ubicados en el Laboratorio y en la
garita respectivamente tal como se indica en plano -
IE-01/06.

Los 2 Tableros Principales (TPD1 y TPD2) alimentarán a


los Subtableros de Alumbrado y Distribución del XXXDX
mediante alimentadores constituidos por cables tipo
THW y de los Subtableros a los ambientes del Centro
con conductores del tipo TW a 220V y del Subtablero de
Distribución STD1 a las salidas de Fuerza con conduc-
tores del tipo THW a 220V y un conductor de tierra del
tipo TW.

Los conductores se han diseñado considerando una caída


de tensión inferior al 4% según determina en el Código
Nacional de Electricidad del Perú UTILIZACION, estando
indicado la capacidad de ellos en el diagrama unifilar
del tablero.
Se ha previsto además:

- Salidas para Teléfonos en las Oficinas y laboratorios

Se ha previsto además:

-Tuberías, cajas de pase, salidas para usos especiales

1
de los ambientes que lo requieran del edificio.

1.3.-ALCANCES DEL PROYECTO

El Proyecto comprende el diseño de:

a)- Los alimentadores a los TPD 1 Y TPD 2 proveniente


de la S.E. Eléctrica en Biposte a proyectarse

c)- Tableros Principales de Distribución(TPD1 y TPD2)

d)- Un Subtablero de Distribución (STD1)

e)- Siete (07) Subtableros de Alumbrado (STA1, STA2,


STA3, STA4, STA5, STA6, STA7)

f)- Instalaciones eléctricas interiores de alumbrado


y tomacorrientes de uso general.

g)- Instalaciones eléctricas de Fuerza y tomacorrien-


tes para las salidas especiales.

h)- Sistemas de tuberías, cajas de derivación y sali-


das de los Terminales de Sistemas de teléfono

El Proyecto no comprende:

- Acometida de la Red Telefónica Externa


- Instalaciones interiores del Sistema de teléfono del
Centro de Biotecnología.

1.4.-PLANOS

Además de ésta Memoria Descriptiva, el Proyecto se in-


tegra con los Planos y Especificaciones Técnicas, los
cuales tratan de presentar y describir un conjunto de
partes esenciales, para la operación completa y satis-
factoria del sistema eléctrico delXXX; debiendo por lo
tanto el Contratista suministrar y colocar todos aque-
llos elementos necesarios para tal fin, estén o no es-
pecíficamente indicados en Planos o mencionados en las
Especificaciones
En los Planos, los electroductos se indican en forma
esquemática, no siendo por lo tanto necesario que se
siga exactamente en Obra, el trazo mostrado en los
Planos, adecuándose su ruta a las necesidades del caso

Asimismo, las ubicaciones de las cajas de salidas, de


paso, derivación y otros detalles mostrados en los

2
Planos, son solamente aproximadas.

Los Planos que acompañan a ésta Memoria son los sgtes:

CIDCBPE-IE-01/06: Alimentadores y Sub-alimentadores a


Tableros y Subtableros e Instalaciones eléc-
tricas de alumbrado exterior
CIDCBPE-IE-01a/6: Diagrama de Carga y caída de tensión
de las redes de alumbrado exterior
CIDCBPE-IE-01b/6: Diagrama de Carga y caída de tensión
de los alimentadores y sub-alimentadores de
las instalaciones eléctricas del
CIDCBPE-IE-04/6 : Instalaciones eléctricas Interiores
de alumbrado y tomacorrientes. Diagramas
unifilares y cuadros de carga.

CIDCBPE-IE-05/6 : Instalaciones eléctricas Interiores


de alumbrado y tomacorrientes a. Diagramas
unifilares y cuadros de carga de Alumbrado

3
2.0.-ESPECIFICACIONES TECNICAS

2.1.-ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MATERIALES

2.1.1.-CONDUCTORES

2.1.1.1.-CONDUCTORES DE LOS ALIMENTADORES PRINCIPALES

Los conductores a usar serán del tipo NYY o similar


unipolares en conformación paralelo.

- Tensión de servicio (KV) : 0.6/1


- Conductores unipolares aislados y enchaquetados indi-
vidualmente con PVC, colocados en forma paralela en-
tre sí, en con -formación Trifásica y Bifásica. Ais-
lamiento de PVC y cubierta exterior de PVC
- Conductor de cobre suave electrolítico de 99.9 % de
conductibilidad.
- Resistente a la humedad y al ambiente. Buena resis-
tencia a los ácidos, grasas, aceites y a la abrasión;
no propaga la llama
- Temperatura máxima de operación (ºC) :80
- Sección(mm2): 3-1x300 3-1x10
- Amper. enterr: 632 95
- Amper.en ducto: 480 77
- Peso(Kg/Km): 9930 460
- R20ºC(/Km): 0.0601 1.83
- Nº de Hls
por cnd : 61 1

-Normas de Fabricación: ITINTEC 370.050


VDE 0271
ICE 60502-1
NTP 370.301

2.1.1.2. CONDUCTORES A LOS POSTES Y SALIDAS DE


ALUMBRADO EXTERIOR

- El conductor a usar será del tipo NYY Unipolar


en configuración paralela, de cobre electrolíti-
co recocido.
- Aislamiento de relleno de material termoplástico
con chaqueta exterior de plástico.
- Tensión de Servicio : 1 KV
- Temperatura de operación : 80º C
- Norma de Fabricación : CEI-20-14
- Sección(mm2) : 3-1x6 2-1x6
- Amper. Enterr :72 77

4
- Amper.en ducto :58 62
- Peso(Kg/Km) :327 218
- R20ºC(/Km) :3.08 3.08
- Nº de Hls por cnd : 1 1
-Normas de Fabricación: ITINTEC 370.050
VDE 0271
ICE 60502-1
NTP 370.301

2.1.1.3.-CONDUCTORES DE LAS INSTALACIONES DE ALUMBRADO

-Serán del Tipo TW

-Tensión de Servicio :600 V

-Temperatura de operación : 60º C

-Conductor de cobre suave, cableado o sólido


(hasta 4 mm2), con aislamiento vinílico de PVC.

-Secciones : Indicadas en el Diagrama Unifi-


lar y Plano o en caso contrario se
consideran 2.5 mm2 de sección.

-Norma de Fabricación :ITINTEC 370.048/042

2.1.1.4.-CONDUCTORES DE SUBALIMENTADORES E
INSTALACIONES DE FUERZA

Los sub-alimentadores a los sub-tableros de alumbrado


(STA) y de Fuerza (STD), que irán empotrados en el piso
en tuberías PVC-P, serán conductores del tipo THW:

-El conductor de Cu electrolítico recocido cableado, de


temple blando.
-Tensión de Servicio : 0.750 KV
-Aislamiento de material Vinilico de PVC
-Temperatura de operación : 75º C
-Secciones : 70,25,16,10,6y 4mm2
-Nº hilos por conductor : 7 y 1
-De alta resistencia dieléctrica, resistente a la hume-
dad, productos químicas, grasas, aceite y al calor.
Retardante a la llama.

-Normas de Fabricación: ITINTEC 370.048.


VDE 0250.
NTP 370.301

5
2.1.2.- ZANJAS

Los cables alimentadores y de las instalaciones de


Alumbrado Exterior irán directamente enterrados a 0.6m
de profundidad y separados en 15 cm entre sí, instala-
dos en zanjas de 0.4m x 0.65m de profundidad, según se
muestra en detalle típico de instalación de cable de
Plano IE-06c/6.
La compactación del relleno se hará en capas de 0.10 m
hasta el nivel del terreno, colocando en la parte in-
ferior tierra cernida, bien compactada y evitando la
colocación de cantos rodados grandes y retirándose to-
do material excedente.
Para la señalización de la presencia de los cables se
emplearán ladrillos y/o cinta señalizadora de plástico
de color amarillo a 0.1m y 0.30m respectivamente por
encima del cable, tal como se ve en el detalle.
Los cables alimentadores se tenderán al lado de los
edificios y los de A.P. en el lado exterior hacia la
calzada.

CARACTERISTICAS DE LA CINTA SEÑALIZADORA

- Material: Cinta de polietileno de alta calidad y


resistencia a los ácidos y álcalis.
- Ancho : 130 mm.
- Espesor : 1/10 mm
- Color : Amarillo brillante, inscripción con le
tras negras, indicando el nivel de tensión
y lo que esta enterrado, que no pierdan su
color con el tiempo y recubiertas con plá-
stico.
- Elongación: 250 %

2.1.3.- CRUZADAS

Los cables subterráneos que cruzan las vías vehicula-


res deberán protegerse con ductos de concreto de 2 o 4
vías de 90 mm  x 1 m con la reserva señalada.
El material de los ductos será resistente a la co-
rrosión y adecuado para el medio ambiente a instalarle
y deberá resistir la falla de un cable de modo que no
dañe el ducto, al extremo de causar daño a los cables
instalados en ductos adyacentes.
El acabado interior de los ductos deberá estar libre
de puntas agudas o protuberancias que pueda dañar el
cable.

Las uniones entre ductos serán selladas con anillos


de cemento y las vías de reserva llevaran toponeados

6
sus extremos con yute alquitranado.

Irán colocados sobre solados de concreto, mezcla 1:8


de 0.05m de alto y con un margen de 0.05 a cada lado
con una inclinación del 1% y se prolongarán 0.50 m de
cada lado del ducto a 1 m de profundidad, éstas cru-
zadas irán instalados en zanjas de 0.60 m de ancho.

2.1.4.- EMPALMES RECTOS Y EN DERIVACION, PUNTAS MUERTAS

Los empalmes rectos, en derivaciones, puntas muertas o


terminales, se efectuarán empleando moldes de plástico
unipolares o similares con un sistema de fácil unión
para asegurar un cierre hermético y bolsas de resina
Epóxica aislante o cintas apropiadas según Norma de
Fabricación DIN 47600.

Los empalmes de los conductores en general se efec-


tuarán con manguitos estañados o con conectores de
Bronce a presión de idéntica sección de los cables y
deberá cumplir la Norma VDE 0100

- Los empalmes se podrán utilizar como empalmes rec-


tos, como empalmes en derivación o como puntas muer-
tas y serán del tipo LV3 o similar para cables de
secciones de 300 mm2 y del tipo L0 o similar para
secciones de 10 y 6 mm2 .
- Los terminales de salida de los cables subterráneos
serán del tipo Aislantes Termo - retráctiles en forma
de tubos con Norma ASTM D 412.

2.1.5.-ELECTRODUCTOS

Todos los electroductos para la acometida al tablero y


las salidas las cargas especiales serán tubos de cloru-
ro de polivinilo PVC, del tipo pesado.
Las tuberías que van por las paredes, piso y/o techo
serán de tuberías PVC del tipo liviano (SEL).
Los diámetros nominales, se indican en planos, y si no
se indicasen, quiere decir que son de 15 mm Φ .
Para los empalmes de tubos, se harán con uniones y pe-
gamentos especiales, recomendados por el fabricante.
Los tubos se unirán a las cajas mediante conectores ti-
po tubo caja, de PVC.

7
LAS TUBERIAS PVC-P

Normas Aplicables

El suministro, materia de la presente especificación,


cumplirán con las prescripciones de las siguientes
normas, según la versión vigente a la fecha de la
convocatoria a licitación:

NORMAS Y CERTIFICACIÓN DE LAS TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE PVC-SAP

NTP 399-006 Norma de fabricación para tubos y cone-


xiones de PVC para instalaciones eléc-
tricas
UL 94 grado V.O. Material de PVC, clase M1, no in-
flamable y autoextinguible

Descripción del material

Ø Nominal (Pulgadas) : ¾” 1” 11/2”


Nominal (mm) : 20 25 40
Ø Interior (mm) : 26.5 33.0 48.0
Espesor (mm) : 2.3 2.4 2.5
Longitud (ml) : 3 3 3
Peso por (Kg/m) : 0.25 0.33 0.51

Accesorios de PVC-SAP

Curva a 90°

Ø Nominal (Pulgadas) : ¾” 1” 11/2”


Ø Nominal (mm ) : 20 25 40
Radio de curvatura(mm):174 198 220
Longitud de embone(mm): 22 25 36

Unión

Ø Nominal (Pulgadas) : ¾” 1” 11/2”


Ø Nominal (mm ) : 20 25 40
Longitud de embone (mm): 22 25 36
Separación e’ embones(mm):7 7 10

Conexión a Caja

Ø Nominal (Pulgadas) : ¾” 1” 11/2”


Ø Nominal (mm ) : 20 25 40
Longitud (mm) : 23 32 41

8
2.1.6.-CAJAS

2.1.6.1.-CAJAS DE DERIVACION Y PASO PARA CIR-


CUITOS ALIMENTADORES Y CIRCUITOS DERIVADOS

Serán de fierro galvanizado pesado, fabri-


cados por estampado de planchas de 1/16" de
espesor mínimo. Las orejas para la fijación
de accesorios ó tapas serán de una sola pie-
za con el cuerpo de la caja.
Serán de dimensiones indicadas en plano ó
cuadradas de 100 x 100 x 55 de profundidad
con discos removibles (KO) de 15 mm y 20 mm
si no hubiera otra indicación.
Las cajas tendrán tapas ciegas aseguradas
con tornillos de cabeza ranurada.

2.1.6.2.-CAJAS PARA CENTROS

-Cajas fabricadas por estampado de plancha


de Fe.Go. del tipo liviano.
-Tipo octagonal de 100 mm Φ x 40 m de pro-
fundidad, para centros y de 100 mm Φ x 30
mm para braquetes con discos removibles de
15 y 20 mm.

2.1.6.3.-CAJAS PARA INTERRUPTORES Y TOMACO-


RRIENTES

-Igual que 2.1.3.2 pero del tipo rectangular


de 100 x 55 x 50 m de profundidad.
-Para banco de interruptores se usarán cajas
con discos removibles de 20 mmΦ .

2.1.7.-INTERRUPTORES DE ALUMBRADO, TOMACORRIENTES Y


PLACAS

-Se instalarán todos los tomacorrientes é inte-


rruptores que se indiquen en los planos y serán
del tipo para empotrar.

-Los tomacorrientes dobles para 220V y 10 A, ten-


drán contactos tipo universal, de color marfil,
igual o similares a los de la serie Dominó de Ti-
cino.

-Los tomacorrientes con Puesta a tierra deberán


tener contactos del tipo Universal para las lí-

9
neas activas y de otro tipo para la línea a tie-
rra y serán para 15 A - 250 V como mínimo.

-Los interruptores de pared serán de la mejor ca-


lidad, del tipo Balancín, de contactos plateados,
para 6 A - 220 V de régimen, con mecanismo ence-
rrado en cubierta fenólica estable, terminales de
tornillo color marfil. Serán unipolares y de 1,
2 ó 3 unidades por banco de interruptores, según
se indican en los planos.
También se usaran interruptores de 2 vias que de-
berán ser de 20A-250 V, de características simi-
lares a los anteriores y para empotrar.

-Las placas serán de baquelita color marfil, pro-


vistos de los dados incorporados y correspondien-
tes según planos.

2.1.8.- TABLEROS ELECTRICOS

Las características de operación del sistema son las


siguientes:
- Nivel de tensión : 220 Voltios
- Frecuencia : 60 Hz

2.1.8.1.- SUBTABLEROS DE ALUMBRADO

2.1.8.1.1. Descripción del material

Los Sub-tableros de Alumbrado, tendrá las siguientes


características:

- Norma de fabricación : IEC 60439-1


- Tipo de montaje : Para empotrar
- Sistema Trifásico : 220V
- Caja : Plancha galvanizada
- Espesor de la caja : 1/20” ó mayor
- Puerta, marco y mandil :Acero laminado en frío,
fosfátizada
- Espesor de puerta, marco y mandil: 1/16” ó mayor
- Numero de polos : Variable(Para tipo en-
grampe)
- Pintura :Electrostática en pol-
vo, ecológica
- Tipo de fijación de interruptores : Tipo engram-
pe ó Tipo Riel DIN

10
- Barras principales : Cobre electrolítico
99.9% de pureza
- Dimensiones aprox. (mm. ): a dar por fabricante
- Con barra para puesta a tierra: Si
- Frente muerto : Si
- Huecos pre-perforados para
instalación de tubería PVC-SAP : Si

Adicional : con cerradura, tarjeta de instrucciones y


directorio de circuitos

2.1.8.1.2.-Interruptores termo magnéticos

Los interruptores serán del tipo automático, Termo-


magnético y de las características sgtes :

- Amperaje :Indicado en planos(Diagrama Uni-


ficar)
- Polos :Indicado en planos(Diagrama Uni-
filar)
- Tensión :300 VAC
- Capacidad de interrupción(Asimétrico):10 KA
- Tipo :Enchufable.

2.1.8.2.- TABLEROS Y SUBTABLEROS DE DISTRIBUCION DE (TPD,


STD 1)

2.1.8.2.1 Descripción del material

Los Subtableros de Fuerza, tendrá las siguientes ca-


racterísticas:

- Norma de fabricación : IEC 60439-1


- Tipo de montaje : Para empotrar
- Sistema trifásico : 220V
- Caja : Plancha galvanizada
- Espesor de la caja : 1/20” ó mayor
- Puerta, marco y mandil : Acero laminado en
frío, fosfatizada
- Espesor de puerta, marco y mandil: 1/16” ó mayor
- Numero de polos : Variable
- Pintura :Electrostática en pol-
vo, ecológica
- Tipo de fijación de interruptores: Tipo engrampe
ó Tipo Riel DIN
- Barras principales : Cobre electrolítico 99.9%
de pureza con dimensiones dados en Diagrama
- Dimensiones aprox. : A dar por fabricantes

11
- Con barra para puesta a tierra: Si
- Frente muerto : Si
- Huecos pre-perforados para
Instalación de tubería PVC-SAP: Si

Adicional: con cerradura, tarjeta de instrucciones y


directorio de circuitos.

2.1.8.2.2.Interruptores termo magnéticos

Los interruptores serán del tipo automático, Termomag-


nético y de las características sgtes :

- Amperaje : Indicado en planos(Diagrama Unifilar)


- Polos : Indicado en planos(Diagrama Unifilar)
- Tensión : 300 VAC
- Capacidad de interrupción (Asimétrico):10, 35-50 KA
- Tipo :Empernable.

NORMAS DE FABRICACIÓN APLICABLES

El suministro, materia de la presente especificación,


cumplirán con las prescripciones de las siguientes
normas:

Caja Metálica
IEC 60439-1 Conjunto de aparamentas de baja tensión.
Parte 1: Conjuntos de serie y conjuntos
derivados de serie.

Protección
IEC 60529 Degrees of protection provided by enci-
osures (IP code), IP65

Barras

ASTM B187
NPT 342.020 Standard Specification for Copper, Bus
Bar, rod, and Shapes and General Purpose
Rod, Bar, and Shapes

Aisladores

IEC/TS 61462 Aisladores compuestos. Aisladores hue-


cos para aparamenta eléctrica utilizados
en el interior o en el exterior. Defini-
ciones, métodos de ensayo, criterios de
aceptación y recomendaciones de diseño.

12
Equipos Interruptores

IEC 60898 Interruptores para instalaciones domés-


ticas y análogas para la protección con-
tra sobre intensidades
IEC 1008 Norma para interruptores diferenciales
DIN 50022 Low voltaje switchgear and controlgear
for industrial use, Mounting rail. Top
hat rail 35 mm wire for snap-on mounting
of equipment.

IEC 60068-2-6 Ensayos ambientales. Parte 2: Ensayos.


Ensayo Fc. Vibración (Sinusoidal).

IEC 60529 Degrees of protection provided by enclo-


sures (IP code)

IEC 60721-2-1 Classification of environmental condi-


tions – Part 2-1.Environmetal conditions
appearing in nature – Temperature and hu-
midity.

2.1.9.-PUESTA A TIERRA

Todos los elementos metálicos sin tensión de los table-


ros irán conectados a tierra mediante conductores de
cobre según se muestra en plano.

2.1.9.1.-POZO DE TIERRA

Estará constituido por un electrodo de COOPER WELD de


5/8" x 2.40 enterrado en un pozo de 0.80 m de diáme-
tro y 2.50 m de profundidad y rellenado con una mez-
cla de tierra vegetal y una dosis del reactivo quími-
co THORGEL.

2.1.9.1.a-ELECTRODO :El electrodo de puesta a tierra


estará constituido por una varilla de acero reves-
tida de una capa cobre. Deberá ser fabricado con
materiales y aplicando métodos que garanticen un
buen comportamiento eléctrico, mecánico y resisten-
cia a la corrosión.

La capa de cobre se depositará sobre el acero me-


diante cualquiera de los siguientes procedimientos:

• Por fusión del cobre sobre el acero(Copperweld)


• Por proceso electrolítico
• Por proceso de extrusión revistiendo a presión la
varilla de acero con tubo de cobre

13
En cualquier caso, deberá asegurarse la buena adhe-
rencia del cobre sobre el acero. El electrodo ten-
drá las siguientes dimensiones:

*Diámetro nominal :16 mm


*Longitud :2.40 m

El diámetro del electrodo de puesta a tierra se me-


dirá sobre la capa de cobre y se admitirá una tole-
rancia de + 0,2 mm y - 0, 1 mm. La longitud se me-
dirá de acuerdo con lo indicado en los planos del
proyecto y se admitirá una tolerancia de + 5 mm.

Uno de los extremos del electrodo terminará en pun-


ta de la forma que se muestra en la lámina del pro-
yecto.

Materiales:

a) Núcleo
Será de acero al carbono de dureza Brinell com-
prendida entre 1300 y 2000 N/mm2; su contenido de
fósforo y azufre no excederá de 0,04%.

b) Revestimiento
Será de cobre electrolítico recocido con una con-
ductividad igual a la especificada para los con-
ductores de cobre. El espesor de este revesti-
miento no deberá ser inferior a 0,254 mm.

2.1.9.1.b- CONECTOR DE BRONCE VARILLA - CABLE


Serán de bronce o cobre, con aditamentos que permi-
tan una sujeción adecuada entre el cable de puesta
a tierra y la varilla de cobre de 5/8" de diámetro.
La conductibilidad eléctrica y la capacidad de co-
rriente de la conexión no será menor a los de la
varilla, en la misma longitud.

2.1.9.1.c- CONECTOR PARA CABLE DE PUESTA A TIERRA


Será de tipo SPLIT-BOLT fabricado en cobre de alta
resistencia mecánica. Tendrá un separador fabricado
en bronce, estañado en alta conductividad eléctrica.

2.1.9.2.-CONDUCTORES DE PUESTA A TIERRA

Serán del Tipo TW, de características similares a las


dadas en 2.1.1.1, pero del tipo sólido o cableado, de
secciones dadas en diagrama Unifilar.

14
2.1.9.3.-NORMAS
Las Normas a ser usadas para el suministro del con-
ductor de puesta a tierra, varillas, y accesorios,
serán las correspondientes ASTM (Metales no Ferrosos)
en su última versión.

Electrodo y conector

UL-467 : Standard for grounding and bonding


equipment.

NBR 13571 : Haste de aterramento aço–cobre e acceso-


rios

NTP 370.056 :Electrodo de cobre para puesta a tie-


rra.

Elementos químicos

NTP 370.052 :Materiales que constituyen el pozo de


puesta a tierra. Características téc-
nicas de los materiales.

CNE Suministro : Código Nacional de Electricidad


Suministro Sección 3,

Conductor

N.T.P. 370.042:Conductores de cobre recocido para el


uso eléctrico.
ASTM B8: Standard specification for concentric-lay-
stranded cooper conductors, hard, medium-
hard or soft.
N.T.P. 370.043:Conductores de cobre duro para uso
eléctrico.
ASTM B227:Hard-Drawn Copper Clad Steel Wire.
ASTM B228 :Concentric-lay Stranded Copper-Clad Steel
Conductors
CNE Suministro: Sección 3. Sistemas PT en un punto

2.1.10.- ALUMBRADO EXTERIOR (AP)

2.1.10.1.-POSTES

Los postes a utilizar para las Redes de Alumbrado, se-


rán de concreto armado centrifugado y deberán reunir
las sgtes. Características:
Longitud (m) : 5 10
Esfuerzo en la punta (Kg) :70 200

15
Diámetro mínimo en la punta (mm) :90 120
Diámetro mínimo en la base (mm) :195 240
Peso aproximado (Kg) :130 650
Ubicación del cortacircuito con
relación a la base(m) :3.8 3.80
Fabricado según Normas ITINTEC PR-339-027.
CONDICION DE SUMINISTRO : Los postes deberán ser im-
presos con caracteres legibles e indelebles la mar-
ca o nombre del fabricante, designación del tipo de
Poste y la fecha de fabricación. Además será pin-
tado con CRISTAFLEX para el sellado de los poros.

2.1.10.2.-ARTEFACTOS DE ALUMBRADO EXTERIOR

a)Farola Cónica para montaje en punta de poste de 7m


con difusor Catedral de acrílico o de policarbonato
antivandálico con base de aluminio fundido, pernos
de sujeción y tapa de aluminio anodizado, igual o
similar a la Farola modelo SPC–F 70 E27 de PHILIPS
con una lámpara de sodio de 70w, con protección IP
65 para hermetismo.

b) Proyector Robusto y compacto para uso exteriores


con lámparas de Sodio para economizar los costos de
operación, con reflector simétricos de alta cali-
dad, carcasa de inyección de aluminio resistente a
la corrosión con acabado de poliéster negro con so-
portes para montaje para pared, techo y otras su-
perficies, con juntas de goma de silicona resisten-
te al polvo y a chorros de agua con protección IP
65 igual ó similar al CONTEMPO de PHILIPS con una
lámpara de halogenuros metálicos de 400w para exte-
rior (SON-T-PLUS).

2.1.10.3.-LAMPARAS

Serán de vapor de Sodio de alta presión de SON-T 70


y de halogenuros metálicos de 400W, color corregi-
do, con rosca E-27 y E40, también adecuada para
trabajar a su eficiencia nominal con cualquier in-
clinación sobre la horizontal.

2.1.10.4.-ACCESORIOS ELECTRICOS

Los balastos de vapor de sodio, estarán constitui-


dos por una reactancia, un condensador y un igni-
tor.

2.1.10.5.-CORTACIRCUITOS FUSIBLES

Para postes con acometida subterránea

16
- Tipo Bipolar : PI-10923
- Cuerpo aislante de plástico
- Portafusibles de bornes y pinzas de bronce.
- Fusibles tipo "C" de 10 A.

2.1.10.6.-DERIVACION DE CABLE A POSTE DE A.P.

Para la derivación del cable alimentador subterrá-


neo al cortocircuito fusible se utilizará cable de
energía tipo NYY unipolar de conformación paralela
de sección 2-1x6 mm2 y desde el cortocircuito hasta
el portalámpara se usará cable extraflexible de 2 x
2.5 mm2 del tipo NLT ó similar.

2.1.11.-ARTEFACTOS DE ALUMBRADO INTERIOR

Los artefactos de alumbrado Interior que se em-


plearán son de los tipos sgtes. :

a) Artefacto de rejillas adosadas igual ó similar


al tipo TCS-300/2.36 HF de PHILIPS con sistema
óptico MP5 o MP2 con 2 lámparas fluorescentes de
36 ó 40 W.

b) Artefacto todo plástico rectangular igual ó si-


milar al TPR 240 de JOSFEL con 2 lámparas fluo-
rescentes de 36 o 40 W.

c) Artefacto hermético adosable rectangular igual


o similar al pacifico 195/2.36 de PHILIPS con 2
lámparas fluorescentes TLD de 36 o 40 W.

d) Artefacto hermético adosable rectangular igual


o similar al pacifico 195/1.36 de PHILIPS con
una lámpara fluorescente TLD de 36 o 40 W.

e) Luminaria adosable globo achatado de vidrio del


tipo difuso con lámpara fluorescente compacta de
15 W.

f) Spot adosable para lámpara ahorradora de Ener-


gía igual o similar a la FCN 250-226 de PHILIPS
con 2 lámparas fluorescentes compactas de 26W.

g) Luminaria para adosar en pared igual o similar


a las RSP de JOSFEL con una lámpara de vapor de
Sodio ovoide de 70W.

i) Artefacto rectangular descubierta adosable al


techo igual o similar al TMS 012/1.36 de

17
PHILIPS con 1 lámpara fluorescente de 36 ó 40w.

2.1.12.- BUZONES DE CONCRETO

Para los buzones de concreto la clase de concreto a


utilizar, deberá ser la indicada en los planos o la
Especificación.

A continuación se muestra una relación de los tipos


de concreto y las estructuras donde se utilizará
cada tipo:
- Concreto Clase f’c = 10 Mpa: Solados

- Concreto Clase f'c = 20 MPa: Buzones, canaletas.

Las diferentes clases de concreto cumplirán las


proporciones y límites mostrados en el cuadro sgte.
El Contratista presentará la dosificación de dise-
ño, en ningún caso el cemento será en menor canti-
dad al indicado en el cuadro. Los agregados, ce-
mento y agua deberán ser preferentemente proporcio-
nados por peso, pero el Propietario puede permitir
la proporción por volumen para estructuras menores.

Clase de Resist. Límite Tamaño Máx. Min. Máx. Agua


Concreto a la comp. a 28 Agregados Cemento (lt/Bol. cem)
(MPa) días (Pulgadas) (Bol/m3) Vibrado
(MPa)
f'c=20 20 1 ½” 8.0 19.0
f'c=10 10 1" 4.5 22.7

El cemento a utilizar deberá ser del tipo Portland,


originario de fábricas aprobadas, despachado única-
mente en sacos sellados y con marca. La calidad del
cemento Portland deberá ser equivalente a la de la
Especificación ASTM - C 150, Clase I.

Las varillas para el refuerzo del concreto estructu-


ral, deberán estar de acuerdo con los requisitos ASTM
A 615 para varillas de acero grado 60 y con límite de
fluencia de 420 MPa.

18
2.1.13.- TELEFONO EXTERNOS

Se ha previsto unas salidas de teléfono externo e


intercomunicadores internos para las oficinas,
garita y laboratorios.

2.1.13.1.-SALIDA PARA TELEFONO

En los ambientes indicados se colocará una


salida constituida por una caja de fe rec-
tangular de 100 x 55 x 50 mm, para teléfono
a ser montada superficialmente.

2.1.13.2.-DUCTOS

Las tuberías serán de plásticos PVC-L y PVC-


P de 20 mm de diámetro.

19
2.2.- ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE

Las Especificaciones Técnicas de montaje se basan en


lo establecido en el Código Nacional de Electricidad
UILIZACION, El CNE Suministro 2011, la Norma DGE-003-
P-5/1983 y el Reglamento Nacional de Edificaciones.
Con el objeto de definir mejor las exigencias y carac-
terísticas del trabajo a realizar, así como los proce-
dimientos a emplear, se describen en la presente espe-
cificación algunas de las tareas principales que debe
efectuar el Contratista.
El Contratista ejecutará todos los trabajos necesarios
para construir la red de alimentadores, sub-
alimentadores y las instalaciones que comprende el es-
tudio, de tal forma que entregue al propietario una
instalación completa y lista para entrar en servicio.
Queda claramente establecido, que sin embargo el Con-
tratista se responsabiliza de efectuar todos los tra-
bajos que sean razonablemente necesarios para la cons-
trucción, en conformidad con los Planos del Proyecto y
las especificaciones, aunque dichos trabajos no están
específicamente listados y/o descritos, o tal descrip-
ción sea incompleta.
El Contratista obtendrá y pagara todos los permisos,
licencias y autorizaciones que sean necesarias para
poder efectuar las obras conforme a las Leyes, Re-
glamentos y Ordenanzas vigentes.
El Contratista pondrá en conocimiento del Ingeniero
superior cualquier discrepancia que pudiera encontrar
durante la ejecución entre los planos y las condicio-
nes físicas de la zona del Proyecto, proponiendo las
soluciones a adoptarse en cada caso, previa aprobación
del Ingeniero Supervisor
Sí surgieran trabajos adicionales imprevistos, deberán
contar igualmente con la aprobación escrita del Inge-
niero Supervisor. Los mayores o menores costos que
originan tales trabajos, serán equitativamente reajus-
tados.
El Contratista realizará el replanteo necesario, ubi-
cación de los soportes, en coordinación con el Inge-
niero Supervisor, teniendo en cuenta la naturaleza del
terreno.
El Contratista será el único responsable de la co-
rrecta ubicación, nivelación y colocación de equipos y
materiales al final del montaje.
Los materiales a utilizarse en las instalaciones debe-
rán ser nuevos, de primera calidad y de conformidad
con las especificaciones técnicas y se emplearán ope-
rarios expertos para obtener un montaje cuidadoso, or-
denado y de acuerdo a la mejor técnica.

20
Almacenaje de los materiales y equipos

El transporte de los materiales y equipos desde los


lugares de adquisición a los almacenes del Contratista
y al lugar de la obra será íntegramente por cuenta del
Contratista.
El Contratista transportará y manipulará todos mate-
riales con el mayor cuidado. Los materiales serán
transportados hasta los frentes de trabajo sin arras-
trarlos ni rodarlos por el suelo. Las pérdidas y ro-
turas que puedan ocurrir durante el transporte serán
por cuenta del Contratista.
El costo de las facilidades de almacenamiento en la
obra será por cuenta del Contratista.

Trabajos a efectuar por el Contratista

En resumen el contratista deberá efectuar lo sgte:

a) Al inicio de la obra

- Caseta de Guardianía y oficina de control


- Almacén de Materiales y equipos
- Un cartel de 3 x 6 m.
- Transporte de equipos y materiales hasta el lugar de
la obra

b) En la ejecución de la obra efectuará los sgtes


trabajos:

- Trazo y replanteo
- Montaje de cajas y Tuberías de PVC tanto de Alumbrado
como de fuerza y de comunicaciones en el Centro de
Biotecnología
- Excavación de Huecos para Postes y Pozos de Tierra
- Instalación de Postes de AP
- Instalación de los Pozos de Tierra
- Excavación de Zanjas para conductores.
- Suministro y instalación de ductos de concreto en
las cruzadas de las vías
- Suministro é instalación de conductores alimentado-
res, sub-alimentadores y cables de Alumbrado exte-
rior.
- Relleno de Zanjas.
- Suministro y confección de empalmes subterráneos
- Montaje de las cajas de los Tableros y los Subtable-
ros
- Suministro é instalación de conductores para el alum-
brado, tomacorrientes y Fuerza.
- Montaje de equipamiento de Tableros y Subtableros,
placas de Interruptores y Tomacorrientes.

21
- Montaje de luminarias para interiores
- Montaje de las Luminarias de A.P.
- Conexión de cables al Tablero Principal de Distri-
bución en Baja tensión de la SAB
- Conexión de cables a los Sub-Tableros de Distri-
bución en los edificios
- Confección de las conexiones
- Pruebas eléctricas
- Puesta en servicio

2.2.1.-INSTALACIONES DE CONDUCTORES PARA EL ALUMBRADO


INTERIOR

No se usarán conductores inferiores al de 2.5 mm2 de


sección.
Los conductores de 2.5 mm2 y 4 mm2 serán sólidos.
De 6 mm2 y secciones superiores deberán ser cablea-
dos.
Los alambres correspondientes a los circuitos secun-
darios no serán instalados en los conductores antes
de haberse terminado el enlucido de las paredes y el
cielo raso.
Asimismo, no se pasara ningún conductor por electro-
ductos, antes de que las juntas hayan sido hermética-
mente ajustadas y todo el tramo haya sido asegurado
bien en su lugar.
A todos los conductores se le dejará extremos sufi-
cientemente largo para las conexiones.
Los conductores serán continuos, de caja a caja, no
permitiéndose empalmes que quedan dentro de la tube-
ría.
Todos los empalmes se ejecutarán en las cajas y serán
eléctricos y mecánicamente seguros, protegiéndose con
cinta aislante de jebe y de gutapercha o plástico.
Antes de proceder al alambrado se limpiarán y se se-
carán los tubos y se barnizarán las cajas para faci-
litar el pase de los conductores. Se empleará talco
en polvo, no debiéndose emplear grasas o aceite.

2.2.2.-MONTAJES DE ELECTRODUCTOS EN INTERIORES

Al instalarse las tuberías, se dejarán tramos curvos


entre las cajas, a fin de que absorban las contraccio-
nes del material, sin que se desconecten de sus res-
pectivas cajas. No se aceptarán más de 2 curvas de
90° o su equivalente entre cajas.
Las curvas de 90°, para todos los diámetros deberán
ser hechos en fábrica. Las curvas diferentes de 90°
pueden ser hechas en obra, pero solo con equipos de

22
hacer curvas, de modo que el tubo no se dañe y el diá-
metro interior no sea apreciablemente reducido.
Para unir las tuberías se emplearán empalmes a presión
y pegamento recomendado por los fabricantes, debiéndo-
se ceñirse estrictamente a las indicaciones del mismo.

2.2.3.-MONTAJE DE CAJAS

Al instalarse las cajas deberán hacerse antes del


enlucido de las paredes y previniéndose el espe-
sor de las mismas para que las orejas, para la
fijación de las placas o tapas queden bajo el en-
lucido.
Los tubos se unirán a las cajas mediante conec-
tores Tubo-Caja de PVC de una o 2 piezas para una
mayor facilidad en el alambrado.

2.2.4.-POSICION DE SALIDAS
La altura y ubicación de las salidas serán las
que a continuación se indica :

a) Tableros eléctrico :1.80 m NPT (borde supe-


rior).
b) Interruptor de luz :1.40 m NPT

c) Tomacorrientes :0.30 y 1.2m

2.2.5.-EXCAVACIONES

Serán hechos por medios mecánicos, cumpliendo con to-


das las precauciones previstas por las Leyes de Segu-
ridad del Perú, todas las Leyes o Reglamentos locales
y otras que resulten aplicables.
La excavación será en las dimensiones totales reque-
ridas.
Cualquier excavación excedente realizada, por convenir
al Contratista o excavación excesiva realizada por és-
te, por cualquier propósito o motivo, a no ser que ha-
ya sido ordenado mediante escrito por el Ingeniero Su-
pervisor, será por cuenta del Contratista; y toda ex-
cavación excesiva de esa naturaleza deberá ser relle-
nada con material apropiado.
Los puntos de las excavaciones deberán ser medidos en
estado de terrenos naturales, perfectamente hori-
zontales y regulares a los niveles correctos.

23
2.2.6.- TENDIDO DE LOS CONDUCTORES SUBTERRANEOS

Los cables NYY serán instalados directamente ente-


rrados cuando el trazado de las canalizaciones se rea-
liza a lo largo de las veredas y en lugares como ace-
ras, jardines, en línea lo más recto posible.
Los cables se tenderán directamente desde los equipos
a la zanja. Se recomienda girar la bobina sobre su
eje, evitando tirar ejerciendo tracción sobre el ca-
ble.
Para la instalación de los cables, el fondo de la zan-
ja en la cuál se coloca un cable, debe constituirse
por tierra relativamente suave, bien compactada o por
arena. No debe aplicarse compactación mecánica antes
de que el cable sea cubierto con una capa de arena o
tierra cernida de 10 a 15cm de espesor, de óptima com-
pacidad, para que de éste modo el terreno reúna las
condiciones térmicas más favorables para una eficiente
evacuación del calor. Es por esto que se recomienda
constituir terrenos mixtos, constituidos por gramos de
diferentes tamaños, para obtener un terreno bastante
compacto. Esta se obtiene mezclando tierra vegetal con
arena de río.
Para advertir la presencia del cable, cuando se efec-
túan trabajos posteriores, en el subsuelo, sobre la
capa superior de arena ó tierra cernida que cubre el
cable, se pondrá una hilera continua de ladrillo y/o
cinta señalizadora plástica, a 0.10 y 0.30m por encima
del cable.
Los cables alimentadores y de alumbrado público se
tenderán sobre la misma zanja. Los primeros se ubica-
ran para el lado de los edificios y las segundas para
el lado exterior, separados por una distancia de 15 cm
tal como se indica en detalles,
Los conductores eléctricos del tipo THW serán conti-
nuos desde el tablero general y los tableros de distri-
bución hasta el punto de entrega o interrupción a tra-
vés de la tubería, no se permitirá empalmes dentro de
las tuberías, los empalmes se realizará dentro de las
cajas de pase primero con cinta autovulcanizante y lue-
go con cinta aislante.
El conductor de puesta a tierra deberá ser de color
amarillo para diferenciarlo de los demás conductores
eléctricos, los cuales deberán ser según el código de
colores establecido según su fase y circuito
En las cajas que ingresen dos o más circuitos, los con-
ductores se ordenarán y se mantendrán agrupados por me-
dio de sujetadores de nylon resistente o cinta apropia-
da y resistente a la temperatura de funcionamiento per-
mitido por los cables.

24
El cable de tierra deberá extenderse a través de las
tuberías y cajas en forma continua.

2.2.7.- TENDIDO DE LOS DUCTOS DE CONCRETO Y PVC-P

En la instalación de los ductos, se procurará que


constituyan trazos rectos, cuando sea necesario drenar
los ductos, se les dará una ligera inclinación de ni-
vel de aproximadamente 1/1000.
Los ductos se prolongaran en las veredas hasta 0.5 m a
ambos lados de la pista
En la instalación de los ductos, se construirá un so-
lado de concreto simple, y en los terminales de los
ductos estarán adecuadamente sujetos por rellenos de
concreto para mantenerlos de su posición, cuando se
realice el tendido del cable.
Cuando haya peligro de hundimiento, se usarán ductos
debidamente reforzados o se colocarán sobre bases su-
ficientemente resistentes.
Las uniones de los ductos formarán una superficie in-
terior continua lisa entre las secciones de los ductos
unidos, de tal modo que el cable no sea dañado cuando
sea tirado a través de ella.
Antes de pasar el cable por los ductos deberá realizar
primero la limpieza de los ductos y no se deberán pa-
sar a la vez varios cables por el mismo ducto.
El tendido de los cables en ductos se hará con un má-
ximo de precaución para evitar daños en ninguna forma
a los mismos. Se evitará marcarlos contra aristas agu-
das. Los cables pueden ser jalados por medio de morda-
zas de cables especiales del tipo media que envuelve a
todo el cable o amarrando el extremo de la guía de ja-
lado directamente al conductor.
Las distancias mínimas de seguridad entre cables y
ductos, instalaciones de agua, desagüe y canalización
telefónica, se aplicarán de acuerdo a lo señalado em
el Código Nacional de Electricidad Suministro 2001
Para la instalación de tuberías y accesorios de PVC-
SAP se evitará la formación de estrangulamientos o
trampas que impidan el cableado.
No se permitirá más de tres codos entre caja y caja. No
se permitirá el uso de accesorios hechos en obra. La
conexión de tubería a las cajas de pase deberá hacerse
mediante terminación del tubo en campana, suministrado
según especificaciones técnicas.
Todas las uniones de tuberías con accesorios se reali-
zarán con pegamento apropiado de PVC siguiendo en todo
momento las recomendaciones del fabricante.

25
2.2.8.- CONFECCION DE LOS EMPALMES

Los empalmes rectos, derivaciones o puntas muertas co-


nexiones de los cables subterráneos se efectuarán si-
guiendo métodos o sistemas que garanticen una perfecta
continuidad del conductor y de su aislamiento.
Los empalmes y terminales mantendrán la integridad es-
tructural de los cables al cual son aplicados y resis-
tirán la magnitud y duración de la corriente de falla
que ocurra durante su operación.
El cable de menor sección se envolverá sobre el de ma-
yor sección con 6 vueltas en espiral como mínimo y
soldándose después o utilizándose un conector de cobre
a presión de sección adecuada a los cables.
Los empalmes serán adecuados a los diámetros exte-
riores de los cables que se unan y el molde plástico
deberá quedar herméticamente sellado y relleno de re-
sina epóxica aislante.
Tanto los empalmes rectos como las derivaciones y las
puntas muertas, serán protegidas lateral y superior-
mente por una hilera de ladrillos corrientes.

La metodología del montaje del empalme será la sgte:

- Preparar los cables a empalmarse, usando conectores


adecuados.
- Limpiando la superficie de los cables que quedaran
encerrados dentro de la mufla, aislar el conector
con la cinta autoamalgamante.
- Adaptando los extremos de la mufla al diámetro exte-
rior de los cables, colocar estas a presión ajustán-
dolas.
- Con la masilla plástica selle los extremos y los
costados de la mufla, encintando los extremos de sa-
lidas de los cables de la mufla con cinta autoa-
malgamante.
- Preparar el compuesto aislante mezclando sus compo-
nentes y vaciar en frío en la mufla cerrando la mis-
ma con la tapita.
Los terminales estarán asegurados y soportados de modo
que se mantendrán instalados en su posición.

2.2.9. MONTAJE DE POSTES

Las excavaciones serán efectuadas de acuerdo a lo esta-


blecido en este proyecto y se hará en forma tal que la
tierra o el pavimento alrededor sea afectada lo menos
posible.
Se deberá cuidar que durante las maniobras de transpor-
te y descarga de los postes éstos no sufran daños.

26
El fondo de la excavación debe quedar limpio y parejo
retirándose todo el material suelto o derrumbado.
Los postes serán enterrados a la profundidad indicada
en los planos de detalle, cimentándose en base de con-
creto con mezcla de Hormigón (1 bolsa de cemento y 0.45
m3 de Hormigón) y sobre un solado de concreto pobre de
10 cm. de altura como mínimo.
Los agujeros de los que están previstos así como los
otros elementos adicionales considerados parte inte-
grante de los mismos se muestran en los planos del pro-
yecto.
El poste podrá ser ensamblado totalmente antes de ser
izado para fijarlo, para lo cual deberá rasquetearlo
hasta dejarlo completamente limpio y la base del poste
en una longitud de 1.4 m deberá ser alquitranado.

2.2.10. INSTALACIÓN DE LOS TABLEROS Y SUB-TABLEROS

Los Tableros y Sub-tableros se deberá empotrar obliga-


toriamente a la pared o a un murete de sección similar
si no fuera posible hacerlo directamente, en forma ver-
tical o ir adosado a la pared (según corresponda), se-
gún especificaciones del fabricante y se instalara en
la a un altura de 1.80m el borde superior desde el ni-
vel de piso terminado.
Los tableros de suministraran con sus respectivos Inte-
rruptores y estos serán montados según el fabricante.
No se permitirá la instalación del tablero sin su res-
pectivo mandil de protección.
No se permitirá hacer huecos en la caja, que no sean
los provistos por el fabricante.
Deberá contar con directorio de identificación de cir-
cuitos
Deberá estar obligatoriamente puesto a tierra.
Los interruptores se fijaran a los tableros por medio
de las barras de Cu de alimentación diseñados para tal
fin (tipo Enchufable / Plug – in. o empernables)
Se verificara que las conexiones de las barras de Cu
(polos) y los conductores a los interruptores termomag-
néticos sean seguros, evitando conexiones flojas o fal-
sos contactos.
La conexión de los interruptores será tal que se asegu-
re un balanceo de fases.
La instalación se realizara en base al diagrama unifi-
lar dado en el plano respectivo.

2.2.11 MONTAJE DE BUZONES DE CONCRETO


El cemento a usar deberá haber sido fabricado como má-
ximo 15 días antes de su empleo. Todo cemento deberá

27
ser almacenado en cobertizos o barraca impermeable y
colocada sobre un piso levantado del suelo protegiéndo-
lo contra la humedad. El cemento será rechazado si se
convierte total o parcialmente en cemento fraguado o si
contiene grumos o costras.
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las
varillas de refuerzo que lo requieran serán dobladas en
frío, y de acuerdo con los procedimientos del "American
Concrete Institute" (Instituto Americano del Concreto).
Antes de la colocación del acero de refuerzo, se revi-
sará que las varillas estén exentas de moho, suciedad,
lodo, escamas sueltas, pintura, aceite o cualquier otra
sustancia extraña que evite la buena adherencia entre
el refuerzo y el concreto. Todo mortero seco adherido
al acero deb
Las barras de acero se colocarán de acuerdo a los recu-
brimientos especificados en los planos o en su defecto
a los recubrimientos mínimos especificados en la última
edición del código ACI – 318.

La mezcla el concreto será por métodos manuales. La


operación será sobre una base impermeable, mezclando
primeramente el cemento y la arena en seco antes de
añadir el agua. Cuando un mortero uniforme de buena
consistencia haya sido conseguido, el agregado húmedo
será añadido y toda la masa será batida hasta obtener
una mezcla uniforme, con el agregado grueso totalmente
cubierto de mortero. Las cargas de concreto mezclado a
mano no deberán exceder 0.4 metros cúbicos en volumen.
Todo concreto debe ser vaciado antes que haya logrado
el fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos
después de su mezclado.
El concreto endurecido y los materiales extraños debe-
rán ser removidos de las superficies interiores de los
equipos de transporte. El encofrado deberá estar termi-
nado y haberse asegurado en sitio, los anclajes, mate-
rial para juntas de dilatación y otros materiales empo-
trados deberán estar en su lugar;
Todos los pequeños agujeros, hondonadas y huecos que
aparezcan al ser retirados los encofrados, deberán ser
rellenados con mortero de cemento mezclado en las mis-
mas proporciones que el empleado en la masa de la obra,
según indique el Propietario. Todas las superficies de

28
la cavidad deberán ser completamente saturadas con
agua, después de lo cual deberá ser aplicada una capa
delgada de pasta de cemento puro.
Luego, la cavidad se deberá rellenar con mortero con-
sistente, compuesto de una parte de cemento Portland
tipo V con dos partes de arena.
Inmediatamente después de vaciado el concreto, las su-
perficies horizontales deberán ser emparejadas con es-
cantillones para proporcionar la forma correcta y debe-
rán ser acabados a mano hasta obtener superficies lisas
y parejas por medio de reglas de madera.

La superficie final deberá ser ligera y uniformemente


rascada por medio de barrido u otros métodos, según lo
ordene el Propietario. Todos los filos y juntas debe-
rán ser acabados con bruña.

Todo concreto será curado durante un período no menor


de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado o
combinación de métodos aplicable a las condiciones lo-
cales
Inmediatamente después del curado inicial y antes que
el concreto se haya secado, se deberá continuar con un
curado adicional mediante la continuación del método
utilizado en el curado inicial.

2.2.12 MONTAJE DE LAS UNIDADES DE ALUMBRADO


Durante la instalación de la postería se debe cuidar
que el hueco donde se ubicarán los cortacircuitos fusi-
bles quede ubicado a la mano izquierda mirando al poste
desde el cable alimentador.
Antes de cimentarse los postes se deberá dejar una guía
desde al abertura de los cortacircuitos hasta el hueco
inferior de 40mm Ø de entrada a la acometida del arte-
facto del alumbrado (A 0.60 bajo el nivel del piso) en
donde se dejará un tubo de PVC de 35mm Ø debidamente
doblado de modo que se introduzca al agujero a presión
y salga del solado. Posteriormente la guía servirá para
introducir el cable NYY 2 – 1 x 6mm2 al poste.

El empalme del conductor que sube al poste de alumbrado


con la red de Alumbrado se efectuará a 0.5m de distan-
cia del poste en los buzones, tal como se indican en
los planos de detalle de los postes.

Las luminarias deberán ser instaladas después de ser

29
izado los postes.

2.2.14.- INSTALACION DE LA PUESTA A TIERRA

Se llevará a cabo de acuerdo a lo indicado en las lá-


minas del Proyecto. Se usaran para conectar el Sistema
de Tierra a los Tableros de Distribución Para la pues-
ta a tierra el Contratista realizará las mediciones de
resistividad en el lugar de emplazamiento de la uni-
dad. La excavación a efectuar por el Contratista será
de dimensiones según el Plano CIDCBPE-IE-01c/6. Pos-
teriormente a la medición se procederá a la ins-
talación del electrodo, uniéndose luego mediante el
conductor a la Barra de Puesta a Tierra de los Table-
ros.
Para hacer empalmes o derivaciones del conductor de
tierra, se podrán usar conectores de cobre de el tipo
perno partido ú similar, para derivación en cruz. Se
deberá instalar el pozo de tierra empleando tierra ve-
getal tratada con algún producto químico para la re-
ducción de la resistencia ohmica de tierra igual o si-
milar al THOR-GEL en cantidades adecuadas
Finalmente se medirá la resistencia a tierra el elec-
trodo instalado. Sí este es mayor de 10 Ohmios, 1º el
Contratista aumentará el número de electrodos o colo-
cará otro a tierra remota, a fin de obtener los 10 oh-
mios como máximo.

2.2.15.-PRUEBAS FINALES
Antes de la colocación de los artefactos de alum-
brado y demás equipos, se efectuarán pruebas de
resistencia de aislamiento en toda la instalación

2.2.15.1-PRUEBAS PARA LAS INSTALACIONES INTERIORES

2.2.15.1.a-PARA CIRCUITOS CON TODOS LOS TABLEROS,


INTERRUPTORES Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
INSTALADOS

-Circuitos de conductores de
secciones iguales o menores
que 4 mm2 :1 KΩ
-Circuitos de conductores
6 y 10 mm2 :250 KΩ
-Circuitos de conductores
16, 26 y 35 mm2 :100 KΩ
-Circuitos de conductores
50, 70 y 95 mm2 :50 KΩ

30
2.2.15.1b.-PARA CIRCUITOS INSTALADOS, TODOS LOS
PORTALAMPARAS, ARTEFACTOS, Etc.

La resistencia mínima para los circuitos de-


rivados deben ser la mitad de los valores
indicados en 2.2.5.1.

2.2.15.2-PRUEBAS PARA LAS INSTALACIONES EXTERIORES

Al concluir los trabajos de montaje, se procederá a


realizar las pruebas que se detallan a continuación
con las instrucciones y métodos de trabajo aprobado.
- Inspección general del estado de las instalaciones
Subterráneas o empotradas
- Se comprobará que todos los circuitos tengan los va-
lores de aislamiento que establece el Código Nacional
de Electricidad. Prueba de Aislamiento de los conducto-
res, alimentadores y circuitos de distribución; las
pruebas se realizará entre fases y entre fase y tierra,
se deberá obtener los siguientes valores como mínimo:

a. Entre fases : 50 M Ohmio


b. Entre fase a tierra : 20 M Ohmio

- Se procederá a efectuar las pruebas de continuidad de


todos los circuitos alimentadores por 24 horas con ten-
sión nominal, en la cual se verificara que los niveles
de tensión se mantengan estables y sin interrupciones

- Prueba de Resistencia de la puesta a tierra


Se deberá obtener un valor de Resistencia del circuito
integral de 10.0 Ohms como máximo.

- Finalmente, se procederá a la prueba con tensión


(encendido del A.P. y alguna carga importante).

Las pruebas realizadas serán transcritas a un Acta o


protocolo de pruebas.

31
3.0.- CALCULOS JUSTIFICATIVOS

3.1.-DISEÑO DE LA ILUMINACION

Para el diseño de la iluminación de los diversos am-


bientes del xxx , se ha utilizado el método de los
lúmenes con los Niveles de Iluminación dadas en el Re-
glamento Nacional de Edificaciones indicadas en la Ta-
bla que se da a continuación.

Ambiente TIPO DE LAMP. E fL Fu NL


Tipo de luminaria
Inc FC Flu P(w) (lux)

LABORATORIO

Oficina DIRECTA(Rejillas)TCS300 x 36 300 3200 0,28 8


Oficina tecnica DIRECTA(Rejillas)TCS300 x 36 500 3200 0,3 13
SH DAMAS DIFUSA(ACRILICAS) 32 100 1580 0,32 3
HALL-ESPERA SEMIDIRECTA(inc.)FCN250 x 2x26 150 2400 0,3 3
SH DAMAS DIFUSA(ACRILICAS) 7 32 100 1580 0,25 1

El cálculo de Iluminación se ha efectuado mediante

3.2.-DE LA POTENCIA INSTALADA Y LA MAXIMA DEMANDA DE


POTENCIA DEL ALIMENTADOR Y DEL EDIFICIO

El cálculo de la P.I. y la M.D.P. del se ha basado en


la Cantidad y potencia de las lámparas determinadas
con el Calculo de Iluminación para cada ambiente del
Edificio, aplicando los factores de demanda necesa-
rios, a excepción de las salidas para tomacorrientes y
otro uso que en el diseño se ha tomado con un factor
de demanda variado para una mejor disposición en la
utilización de los equipos eléctricos.

A continuación detallamos el cálculo efectuado:

Resumen

Potencia instalada C.: 79.817 KW

∑ Máxima Demanda : 73.250 KW

Si asumimos que estas cargas combinadas utilizando equipos


inductivos en la iluminación y Fuerza, operando con un
efecto de simultaneidad cercano al 0.7, la máxima demanda
total requerida por el a considerar en el análisis de carga

32
será de:

MD = ∑MD X F.s. = 75.250 x 0.7 = 51.275 KW

3.3.-DE LOS ALIMENTADORES, SUB-ALIMENTADORES Y CIRCUITOS


DERIVADOS A LOS TABLEROS DE DISTRIBUCION Y SUBTABLEROS

3.3.1.-POR CAPACIDAD TERMICA

El cálculo se hace en base a la suma de las máxi-


mas demandas parciales, que alimenta cada tablero
o subtablero, considerando un factor de potencia
de acuerdo al tipo de carga aplicando la siguien-
tes fórmula:

I = P
√3 V Cos θ (para circuitos trifásicos).

I = P
V Cos θ (para circuitos monofásicos)

Para los alimentadores principales se calculará


en base a un cable del tipo NYY, para los Sub-
alimentadores cables del tipo THW y para los cir-
cuitos derivados conductores del tipo TW.

3.3.2.-POR CAIDA DE TENSION

Se ha diseñado de modo que la caída de tensión no


exceda al 2.5 % en el alimentador principal y
2.5% en el ramal del alimentadores al tablero y
4% al punto más alejado de los circuitos deriva-
dos. Se ha utilizado las sgtes. fórmulas:

a) Para Circuitos Trifásicos

ΔV = I*L*K

b) Para Circuitos Monofásicos

ΔV = I*L*K’

Los parámetros de lo conductores utilizados son


los siguientes:

S (mm2) R20ºC R50ºC K (1F) K (3F)


300 NYY 0.0765 0.086 0.2220
10 NYY 1.83 2.046 0.4260
4 TW 4.61 5.154 5.6300-8.116

33
2.5 TW 7.41 8.284 8.4859-13.0
6 TW 3.08 3.443
10 TW 1.83 2.046 2.212
70 THW 0.268 0.300 0.3930
25 THW 0.727 0.813 1.112-1.528
16 THW 1.15 1.286 1.4705
10 THW 1.83 2.046 2.554 3.752
6 THW 3.08 3.443 4.577-3.859 6.3450
4 THW 4.61 5.154 10.088 9.461-7.254

Los resultados de éstos cálculos, los graficamos en los


sgtes. cuadros:

STA1 Sist I S Ic L K V ∆V ∆V
(A) (mm2) (A) (m) ( /km) (V) (V) %
Alumbrado C. Incubación N°2.(C1-1) 1F 9,0 2.5TW 22 7 8,4859 0,53 6,74 3,06
Alum. Cámara Incubación N°1.(C1-2) 1F 8,5 2.5TW 22 9 8,4859 0,65 6,86 3,12
Tomc. Cámara Incubación N°1 MI(C1-10) 3F 34,1 10TW 46 9 2,212 0,68 6,89 3,13
Sub-Total STA 1 3F 135,6 70THW 180 14 0,3930 0,75 6,21 2,82

Para Circuitos Monofásicos y Trifásicos para el Alumbra-


do Exterior

Para Circuitos 3F Se ha utilizado la sgte. Fórmula:


I = P
√3 V Cos θ

Para Circuitos 1F Se ha utilizado la sgte. Fórmula:


I = P
V Cos θ

La caída de Tensión

a) Para Circuitos Trifásicos


b)
ΔV = √3 I*L*K

b) Para Circuitos Monofásicos

ΔV = 2 I*L*K
Donde:
V: Caída de Tensión en Voltios
I: Corriente de línea en circuito
L: Longitud del tramo considerando en metros
R: Resistencia unitaria del conductor de
fase en Ohms/m.
Cos: Factor de Potencia de la Carga = 0.9
Sen: Seno del ángulo del F. de P.

34
Luego en fórmula de V, hacemos:
2(R Cos + X Sen) = K’ (1F)
√3(R Cos + X Sen)= K (3F)

Para los conductores Monofásicos y Trifásicos tipo


NYY directamente enterrado para el A.P. se tienen
los siguientes valores:

S(mm2) 6(1F) 6(3F)


R20ºC 3.080 3.080
R50ºC 3.443 3.443
XL 0.148 0.166
K(Cos=0.9) 6.329 5.494

Los resultados de estos cálculos, se visualizan en


el Anexo séte

CIRCUITO Nº 7-1

PUNTO Lamp Lam I L S K ∆V ∑∆V %∆V


1 2A' 2A' 2,54 46 3x6 NYY 5,494 0,64 10,99 5,00
2 3A' 5A' 6,34 45 3x6 NYY 5,494 1,57
3 3A' 8A' 10,15 24 3x6 NYY 5,494 1,34
4 3A' 11A' 13,95 26 3x6 NYY 5,494 1,99
5 2A' 2A' 2,54 24 3x6 NYY 5,494 0,33 9,82 4,46
6 2A' 4A' 5,07 48 3x6 NYY 5,494 1,34
7 5A' 9A' 11,42 43 3x6 NYY 5,494 2,70
8 3A' 23A' 29,17 34 3x6 NYY 5,494 5,45

A : Lámpara de Vapor de Sodio de 70w


A’: Lámpara de Vapor de Sodio de 400w

35

Potrebbero piacerti anche