Sei sulla pagina 1di 26

MANUAL DE

OPERAÇÃO TÉCNICA
E MANUTENÇÃO DO GERADOR
Este manual foi concebido para ser utilizado como um guia técnico para a operação, assistência e manutenção do gerador. Deve ser utilizado
em conjunto com os Manuais do Motor e Alternador.

Também está incluído um Manual de Operador com estes manuais para ajudar o operador especificamente na ligação, paragem e noutras
operações do gerador. O Manual do Operador está disponível em várias línguas, para operadores que não falem Inglês.

Número de Série do Gerador:

Data de aquisição: Data do arranque/comissão inicial:


Nome e endereço do proprietário ou operador: Nome e endereço do Agente/Distribuidor do Gerador:
MANUAL DE
OPERAÇÃO TÉCNICA
E MANUTENÇÃO DO GERADOR

Documento:
Data PWTM1
de edição: 02/05- P
Número da peça: 267-7576

i
ii
Informações de Segurança Importantes

A maioria dos acidentes que envolvem operação, manutenção e reparação do produto são causados pela não observação das
regras básicas de segurança ou precauções. Um acidente pode muitas vezes ser evitado, bastando apenas reconhecer potenciais
situações de perigo antes de ocorrer um acidente. Devemos estar alerta para perigos potenciais. Esta pessoa também deve ter a
formação, competências e ferramentas necessários para realizar estas funções adequadamente.
A operação, lubrificação, manutenção e reparação incorrectas deste produto podem ser perigosas e podem causar lesões ou morte.
Não opere ou realize qualquer lubrificação, manutenção ou reparação neste produto, até ter lido e entendido as informações de
operação, lubrificação, manutenção e reparação.
As precauções e avisos de segurança são fornecidos neste manual e no produto. Se estes avisos de perigo não forem tomados em
consideração, podem ocorrer ferimentos ou morte.
Os perigos são identificados pelo “Símbolo de Alerta de Segurança” e seguido por uma “Palavra de indicação” como por exemplo
“PERIGO”, “AVISO” ou “CUIDADO”. A etiqueta de alerta de segurança “AVISO” é mostrada em baixo. ÍNDICE
O significado deste símbolo de alerta de segurança é o seguinte:
Atenção! Fique alerta! A sua segurança está em jogo.
A mensagem que aparece por baixo do aviso explica o perigo e pode ser apresentada de forma escrita ou pictórica.
As operações que podem causar danos no produto são identificadas pelas etiquetas “NOTA” no produto e neste manual.
A FG Wilson não pode prever todas as circunstâncias possíveis que possam envolver um potencial. Por esta razão, os avisos neste
manual e no produto não incluem todas as possibilidades. Caso seja utilizado uma ferramenta, procedimento, método de trabalho ou
técnica de operação que não seja especificamente recomendado pela FG Wilson, deve certificar-se que é seguro para si e para os
outros. Também deverá assegurar-se que o produto não ficará danificado ou que se torne perigoso devido aos procedimentos de
operação, lubrificação, manutenção ou reparação que escolher.
A informação, especificações e ilustrações neste manual baseiam-se na informação disponível no momento da elaboração do
manual. As especificações, binários de aperto, pressões, medições, ajustes, ilustrações e outros itens podem ser alterados a
qualquer momento. Estas alterações podem afectar o funcionamento previsto do produto. Obtenha a informação completa e
actualizada antes de iniciar qualquer trabalho. Os distribuidores da FG Wilson têm disponível informação actualizada.
Sempre que sejam necessárias peças de substituição para este produto, a FG Wilson recomenda a utilização de peças de
substituição da FG Wilson ou peças com especificações equivalentes incluindo, mas não limitado a, dimensões físicas, tipo, peso e
material.
O não cumprimento deste aviso pode causar falhas prematuras, danos no produto, lesões pessoais ou morte.

iii
Índice
1. Informação geral ............................................................................................................................................................................................ 1
1.1 Ilustração 1 ............................................................................................................................................................................................. 1
1.2 Ilustração 2 ............................................................................................................................................................................................. 1
2. Módulo de controlo electrónico .................................................................................................................................................................... 1
2.1 Ilustração 5 ............................................................................................................................................................................................. 1
3. Teclas de navegação ..................................................................................................................................................................................... 1
4. Indicadores de alarme ................................................................................................................................................................................... 2
5. Entradas digitais ............................................................................................................................................................................................ 2
5.1 Pressões................................................................................................................................................................................................. 2
5.2 Temperaturas ......................................................................................................................................................................................... 2
5.3
5.4 Níveis......................................................................................................................................................................................................
Outros ..................................................................................................................................................................................................... 22
6. Módulo de Entrada/Saída independente ...................................................................................................................................................... 3
6.1 Informação geral..................................................................................................................................................................................... 3
6.2 Entradas ................................................................................................................................................................................................. 3
6.3 Tabela 5.................................................................................................................................................................................................. 4
6.4 Tabela 6.................................................................................................................................................................................................. 4
6.5 Saídas..................................................................................................................................................................................................... 5
6.6 Tabela 7.................................................................................................................................................................................................. 5
7. Configuração .................................................................................................................................................................................................. 5
7.1 Especificações........................................................................................................................................................................................ 5
8. Módulo do comunicador................................................................................................................................................................................ 5
8.1 Informação geral..................................................................................................................................................................................... 5
8.2 Operação básica..................................................................................................................................................................................... 5
8.3 Configuração .......................................................................................................................................................................................... 5
8.4 Comunicação personalizada de eventos................................................................................................................................................ 5
8.5 Número do parâmetro de suspeita (SPN) ..............................................................................................................................................5
8.6 Tipo de accionador ................................................................................................................................................................................. 5
8.7 Nível de severidade do accionador ........................................................................................................................................................ 5
8.8 Tabela 12................................................................................................................................................................................................ 6
9. Identificador do modo de falha (FMI)............................................................................................................................................................ 7
9.1 Seleccione o FMI a partir da tabela 13................................................................................................................................................... 7
10 Ligação de dados....................................................................................................................................................................................... 7
10.1 Ligações de dados.................................................................................................................................................................................. 7
10.2 Ligação de dados principal J1939 (CAN 1) ............................................................................................................................................ 7
10.3 Ligação de dados auxiliar - J1939 (CAN2) ............................................................................................................................................. 7
10.4 Ligação de dados SCADA (System Control And Data Acquisition) – Modbus RS-485.......................................................................... 7
10.5 Módulo de controlo electrónico (Motor) (Apenas motores ECM J1939)................................................................................................. 8
11. Funcionamento do Sistema ...................................................................................................................................................................... 8
11.1 Sequência de arranque do motor ........................................................................................................................................................... 8
12. Paragem do motor ..................................................................................................................................................................................... 8
12.1 Procedimento.......................................................................................................................................................................................... 8
12.2 Introdução de palavra-passe .................................................................................................................................................................. 8
12.3 Baixar para o nível de segurança mínimo .............................................................................................................................................. 9
12.4 Introduzir a palavra-passe do Nível 1 ou 2 ............................................................................................................................................. 9
12.5 Introduzir a palavra-passe do Nível 3..................................................................................................................................................... 9
12.6 Alterar a palavra-passe nível 1 ou nível 2 .............................................................................................................................................. 9
12.7 Visualização de ventos......................................................................................................................................................................... 10
13 Reposição do evento............................................................................................................................................................................... 10
13.1 Programação do ponto de ajuste.......................................................................................................................................................... 10
13.2 Ilustração 8 ........................................................................................................................................................................................... 11
13.3 Menu principal ...................................................................................................................................................................................... 11
13.4 Programação da entrada digital............................................................................................................................................................ 11
13.5 Programar o Estado Activo da Entrada Digital ..................................................................................................................................... 11
13.6 Programação das Funções de entrada de eventos.............................................................................................................................. 11
13.7 Programação da saída digital ............................................................................................................................................................... 12
13.8 Programar o Estado de Activação da Saída Digital ............................................................................................................................. 12
13.9 Programação dos Selectores digitais ................................................................................................................................................... 12
13.10 Selectores digitais disponíveis ............................................................................................................................................................. 12

iv
14. Programação da entrada analógica adicional (Dif. 1.0) ....................................................................................................................... 13
15. Programação da entrada analógica adicional....................................................................................................................................... 13
15.1 Activado/Desactivado ........................................................................................................................................................................... 13
15.2 Número do parâmetro de suspeita (SPN) ............................................................................................................................................ 13
16. Programação da saída de relés .............................................................................................................................................................. 13
16.1 Programar os Estado Activação da saída de relé ................................................................................................................................ 13
16.2 Programação dos Selectores digitais ................................................................................................................................................... 13
17. Ajuste da frequência................................................................................................................................................................................ 14
18. Programação do relógio em tempo real ................................................................................................................................................ 14
18.1 Pontos gerais........................................................................................................................................................................................ 15
18.2 Outros códigos SPN/FMI ...................................................................................................................................................................... 16

v
1. Informação geral 2. Módulo de controlo electrónico
(Gerador)

1.1 Ilustração 1
Diagrama do bloco de um gerador com o PowerWizard e
o Módulo de controlo electrónico do motor com Ligação
de dados J1939
2.1 Ilustração 5
(1) Módulo de E/S independente
(1) Ecrã
(2) Módulo do comunicador (2) Tecla de visão geral da CA
(3) Ligação de dados auxiliar J1939 (CAN 2) Dif. 1.0 (3) Tecla de visão geral do motor
(4) Ligação de dados auxiliar J1939 (CAN 1) (4) Luz avisadora amarela
(5) PowerWizard – Controlo electrónico (ECM) para o (5) Luz de paragem vermelha
gerador (6) Tecla de confirmação/silenciamento do alarme
(6) Ligação de dados Modbus RS-485 SCADA Dif. 1.0 (7) Tecla do teste de luz
(8) Tecla de funcionamento
(7) Módulo de controlo electrónico J1939 (ECM) para o
motor (9) Tecla de automático
(10) Tecla de paragem
(8) Sensores
(11) Tecla de deslocação para cima
(12) Tecla Escape
(13) Tecla de deslocação para a direita
(14) Tecla Enter
(15) Tecla de deslocação para baixo
(16) Tecla de deslocação para a esquerda
3. Teclas de navegação
Visão geral da CA – A tecla de visão geral da CA (2) permite
navegar pelo mostrador até ao primeiro ecrã para ver a
informação da CA. A informação da tecla de visão geral da CA
contém vários parâmetros de CA que resumem a operação
eléctrica do gerador.
Visão geral do motor – A tecla de visão geral do motor (3)
permite navegar pelo mostrador até ao primeiro ecrã para ver a
informação da CA. A informação da tecla de visão geral do
motor contém vários parâmetros do motor que resumem a
1.2 Ilustração 2 operação eléctrica do gerador.
Diagrama do bloco de um gerador com PowerWizard e Confirmação/Silenciamento do alarme – Premindo a tecla de
Motor mecânico ou não J1939 compatível com motor confirmação/silenciamento do alarme (6) desliga a relé do sinal
ECM sonoro e silencia-a. Premindo a tecla também desliga
(1) Módulo de E/S independente quaisquer luzes intermitentes amarela ou vermelha ou faz com
que fiquem acesas de forma fixa dependendo do estado de
(2) Módulo do comunicador activação dos alarmes. A tecla de confirmação/silenciamento
(3) Ligação de dados auxiliar J1939 (CAN 2) Dif. 1.0 do alarme também pode ser configurada para activar o
(4) Sensores silenciamento do alarme geral na ligação de dados J1939 que
silencia sinais sonoros nos comunicadores.
(5) PowerWizard – Controlo electrónico (ECM) para o Teste de luz – Mantendo premida a tecla de teste da luz (7)
gerador acende de forma fixa todos os LEDs e os pixels do ecrã até
(6) Ligação de dados Modbus RS-485 SCADA Dif. 1.0 libertar a tecla.
FUNCIONAMENTO – Premindo a tecla “run” (a funcionar) (8)
faz com que o motor entre no modo de funcionamento.
AUTOMÁTICO – Premindo a tecla “AUTO” (9) faz com que o
motor entre no modo automático.
PARAGEM – Premindo a tecla “STOP” (parar) (10) 8 (Parar)
faz com que o motor entre no modo de paragem.
Deslocação para cima – A tecla de deslocação para cima (11)
é utilizada para navegar para cima através dos vári os menus

1
ou ecrãs de monitorização. A tecla de deslocação para cima Qualquer condição que tenha causado um evento de paragem
também é utilizada durante a introdução do ponto de ajuste. deve ser reposta manualmente. Caso já não existam quaisquer
Durante a introdução de dados numéricos, a tecla de eventos de paragem, a luz vermelha apaga.
deslocação para cima é utilizada para incrementar os dígitos 5. Entradas digitais
(0-9). Se o ponto de ajuste necessitar de ser seleccionado a
partir de uma lista, a tecla de deslocação para cima é utilizada Nota: Existem 8 entradas digitais no “PowerWizard 2.0” e no
para navegar para cima ao longo da lista. “PowerWizard 3.0”. Existem 6 entradas digitais no
Escape – A tecla Escape (12) é utilizada durante a navegação “PowerWizard 1.0.”
pelo menu para navegar pela estrutura de menus/sub-menus. Entrada digital #1 – A entrada digital #1 é utilizada para a
Cada vez que premir a tecla, permite-lhe deslocar-se para a paragem de emergência. Esta entrada deverá ser ligada à terra
frente ou para trás ao longo dos menus de navegação. A tecla através de um interruptor de paragem de emergência. A
Escape também é utilizada para cancelar os ecrãs de entrada pode ser configurada para activar uma activação alta
introdução de dados durante a programação do ponto de (normalmente um contacto fechado) ou uma activação baixa
ajuste. Se a tecla Escape for premida durante a programação (normalmente um contacto aberto). Se o operador desejar
do ponto de ajuste, nenhuma das alterações efectuadas no operar o gerador no modo de corrente reduzida, a paragem de
ecrã será guardada na memória. emergência deve ser configurada para Activação Baixa.
Deslocação para a direita – A tecla de deslocação para a Consulte:
gerador”. Atestar e ajustar,
activação “Módulodadeparagem
da entrada controlode
electrónico
emergênciado
direita (13) é utilizada durante a programação do ponto de
ajuste. Durante a introdução de dados numéricos, a tecla de faz com que o gerador pare imediatamente ou evita que o
deslocação para a direita é utilizada para seleccionar qual o gerador inicie. Depois de activar a entrada digital #1, o motor
dígito que está a ser editado. A tecla de deslocação para a não inicia até que o evento seja reposto. Consulte: Operação
direita é também utilizada durante determinadas programações do sistema , “Reposição de eventos”
de pontos de ajuste para seleccionar ou anular a selecção de Entrada digital #2 – A entrada digital #2 é utilizada para iniciar e
uma caixa de selecção. Se uma caixa tiver uma marca de parar o gerador à distância. Esta entrada deverá ser ligada à
selecção, ao premir a tecla de deslocação para a direita faz terra através de um interruptor de ligação remota. A entrada
desaparecer a marca de selecção, desactivando a função. Se a pode ser definida activar uma activação alta (normalmente um
caixa não tiver uma marca de selecção no interior da caixa, contacto fechado) ou uma activação baixa (normalmente um
premindo a tecla de deslocação para a direita faz aparecer a contacto aberto). Se a entrada estiver activa e o interruptor de
marca de selecção, activando a função. modo do motor estiver em AUTOMÁTICO, o motor tentará
Enter – A tecla Enter (14) é utilizada durante a navegação iniciar e funcionar. Depois da entrada se tornar inactiva, o
pelos menus para seleccionar itens do menu para poder motor entra no modo de abrandamento (se programado) e pára
navegar para cima/para baixo na estrutura de menus/ sub- de seguida.
menus. A tecla Enter também é utilizada durante a As entradas restantes podem ser configuradas. O principal
programação do ponto de ajuste para poder guardar as objectivo para as outras “ENTRADAS DIGITAIS” é adicionar
alterações do ponto de ajuste. Premindo a tecla Enter durante parâmetros de monitorização adicionais para o motor ou
a programação do ponto de ajuste permite guardar as gerador. As entradas podem ser configuradas em “EVENT I/P
alterações do ponto de ajuste na memória. FUNCTIONS” sob o menu “SETPOINTS”. O parâmetro
Deslocação para baixo – A tecla de deslocação para baixo (15) “DIGITAL INPUTS” só pode ser definido para “ACTIVE HIGH”
é utilizada para navegar para baixo através dos vários menus ou “ACTIVE LOW” para iniciar um aviso alto, aviso baixo,
ou ecrãs de monitorização. A tecla de deslocação para baixo paragem alto, paragem baixo ou estado.
também é utilizada durante a introdução do ponto de ajuste. As entradas podem ser programadas para monitorizar os
Durante a introdução de dados numéricos, a tecla de seguintes parâmetros ou componentes. Consulte: Resolução
deslocação para baixo é utilizada para diminuir os dígitos (0-9). de problemas da operação do sistema, Testar e ajustar,
Se o ponto de ajuste necessitar de ser seleccionado a partir de “Programação da entrada digital”.
uma lista, a tecla de deslocação para baixo é utilizada para
navegar para baixo ao longo da lista. 5.1 Pressões
Deslocação para a esquerda – A tecla de deslocação para a • Pressão diferencial do filtro do ar
esquerda (16) é utilizada durante a programação do ponto de • Pressão do óleo do motor
ajuste. Durante a introdução de dados numéricos, a tecla de • Pressão do extintor
deslocação para a esquerda é utilizada para seleccionar qual o • Pressão diferencial do filtro do combustível
dígito que está a ser editado. A tecla de deslocação para a • Pressão diferencial do filtro do óleo
esquerda é também utilizada durante determinadas
programações de pontos de ajuste para seleccionar ou anular a • Pressão do ar inicial
selecção de uma caixa de selecção. Se uma caixa tiver uma 5.2 Temperaturas
marca de selecção, ao premir a tecla de deslocação para a
esquerda faz desaparecer a marca de selecção, desactivando • Temperatura do ar ambiente
a função. Se a caixa não tiver uma marca de selecção no • Temperatura do líquido de refrigeração do motor
interior da caixa, premindo a tecla de deslocação para a • Temperatura do óleo do motor
esquerda faz aparecer a marca de selecção, activando a • Temperatura de exaustão
função. • Temperatura do rolamento traseiro
4. Indicadores de alarme • Temperatura de exaustão do lado direito
Luz avisadora amarela – Uma luz amarela intermitente indica • Temperatura de exaustão do lado esquerdo
que há avisos activos não confirmados. Uma luz amarela fixa
indica que há avisos activos confirmados. Caso existam 5.3 Níveis
quaisquer avisos activos, a luz amarela pára de piscar e fica • Nível do líquido de refrigeração
fixa depois de premir a tecla de confirmação/silenciamento do • Nível do óleo do motor
alarme (6). Caso já não existam quaisquer avisos activos, a luz • Nível do combustível
amarela apaga depois de premir a tecla de
• Nível do combustível do depósito externo
confirmação/silenciamento do alarme (6).
Luz de paragem – Uma luz vermelha intermitente indica que 5.4 Outros
existem eventos de paragem activos não confirmados. Uma luz • Humidificador do ar fechado
vermelha fixa indica que há eventos de paragem activos • ATS na posição normal
confirmados. Caso existam quaisquer eventos de paragem • ATS na posição de emergência
activos, a luz vermelha pára de piscar e fica fixa depois de
premir a tecla de confirmação/silenciamento do alarme (6). • Falha do carregador da bateria
• Disjuntor do gerador fechado

2
• Disjuntor da ferramenta fechado
• Fuga de combustível detectada
• Evento personalizado
6. Módulo de Entrada/Saída independente
6.1 Informação geral
O módulo de entrada/saída (E/S) independente é um
módulo capaz de ler doze entradas independentes. O
módulo de E/S independente é capaz de operar oito
relés. O módulo de E/S independente pode ser instalado
no gerador ou pode ser instalado longe do gerador.
6.2 Entradas
O módulo de E/S independente tem doze entradas com
quatro canais de retorno. As entradas podem ser
activadas quer mudando para um retorno quer para o
negativo da bateria. Cada uma das entradas pode ser
configurada para sinalizar uma das vários IDs de eventos
possíveis. A ferramenta de manutenção Caterpillar é
utilizada para configurar as entradas do módulo de E/S
independente. As entradas que geram uma mensagem
de aviso são automaticamente repostas sempre que a
entrada volta ao estado de não activa. As entradas que
geram uma mensagem de paragem continuam até que a
entrada volte ao estado de não activa e seja recebida
uma mensagem de reposição na ligação de dados
J1939.

3
6.3 Tabela 5
Configuração dos parâmetros de cada entrada
Parâmetro do ponto de ajuste Alcance Predefinição
Entrada #nn Configuração do estado de activa Activação Baixa Estado de activação baixa
Activação Alta
Entrada #nn Tempo de atraso 0 a 120 seg. 0 seg.
Entrada #nn Número do parâmetro de suspeita (SPN) Qualquer SPN suportado pelo PowerWizard N/D
Entrada #nn Identificador do modo de falha (FMI) Qualquer FMI suportado pelo PowerWizard N/D
6.4 Tabela 6
Exemplos de configuração Exemplos de configuração
SPN Descrição do SPN Entrada Saída SPN Descrição do SPN Entrad Saída
a
38 Nível do combustível – X X 2436 Frequência do gerador X
Depósito secundário 2440 Voltagem do gerador X
82 Pressão do ar inicial X 2448 CA do gerador X
94 Pressão do combustível X 2452 Potência inversa do X
95 Pressão diferencial do filtro do
combustível X 2456 gerador (kW)
Potência reactiva do X
gerador(VAR)
96 Nível do combustível (depósito X X
principal) 2648 Aviso de intervalo de X
manutenção
98 Nível do óleo do motor X 4000 Interruptor do ar – X X
99 Pressão diferencial do filtro do X humidificador fechado
óleo 4001 ATS na posição X X
100 Pressão do óleo do motor X normal
101 Pressão do cárter X 4002 Carga de alimentação X X
do gerador
107 Pressão diferencial do filtro do X 4003 Falha do carregador X X
ar da bateria
110 Temperatura do líquido de X 4004 Disjuntor do gerador X X
refrigeração do motor fechado
111 Nível do líquido de X X 4005 Disjuntor da X X
refrigeração ferramenta fechado
137 Pressão do extintor X X 4006 Motor a abrandar X
4007 Controlo do gerador X
168 Voltagem da bateria X
não em automático
171 Temperatura do ar ambiente X Entrada #1 Intervalo de 701-716 X
172 Temperatura do ar de entrada X definida pelo
173 Temperatura de exaustão X utilizador
174 Temperatura do combustível X Entrada
definida #2
pelo Intervalo de 701-716 X
175 Temperatura do óleo do motor X utilizador
190 Velocidade excessiva do X Entrada #3 Intervalo de 701-716 X
motor definida pelo
628 Falha do regulador de X utilizador
voltagem Entrada #4 Intervalo de 701-716 X
970 Paragem de emergência - X definida pelo
Corte utilizador
Entrada #5 Intervalo de 701-716 X
1122 Temperatura do rolamento do X definida pelo
gerador #1 utilizador
1124 Temperatura do enrolamento X Entrada #6 Intervalo de 701-716 X
do gerador #1 definida pelo
1125 Temperatura do enrolamento X utilizador
do gerador #2 Entrada #7 Intervalo de 701-716 X
1126 Temperatura do enrolamento X definida pelo
do gerador #3 utilizador
Entrada #8 Intervalo de 701-716 X
1237 Paragem de emergência – X X definida pelo
Aviso activo do modo de utilizador
sobreposição
Entrada #9 Intervalo de 701-716 X
1239 Depósito de combustível X X definida pelo
furado – Depósito principal
1383 Paragem inesperada do motor X utilizador#10
Entrada Intervalo de 701-716 X
1664 Falha do motor para iniciar X definida pelo
paragem utilizador
Entrada #11 Intervalo de 701-716 X
definida pelo
utilizador
Entrada #12 Intervalo de 701-716 X
definida pelo
utilizador

4
Cada par de LEDs no comunicador é composto por
6.5 Saídas duas das seguintes três cores: verde, amarelo e
O módulo de E/S independente tem oito saída de relé vermelho. Por exemplo, um par de indicadores LED
“Forma C”. Cada uma das saídas pode ser configurada vermelho e amarelo pode ser configurado para a
para sinalizar uma das vários IDs de eventos possíveis. pressão do óleo do motor. Caso o aviso de baixa
A ferramenta de manutenção Caterpillar é utilizada para pressão do óleo do motor apareça na ligação de dados,
configurar as saídas do módulo de E/S independente. o comunicador acende de forma intermitente o LED
Cada saída pode ser configurada para eventos gerais amarelo e soa um sinal sonoro. Caso a paragem por
ou específicos. Cada saída tem os parâmetros de baixa pressão do óleo do motor apareça na ligação de
configuração mostrados na tabela 7. dados, o comunicador acende de forma intermitente o
LED vermelho e soa um sinal sonoro.
Para eventos gerais, cada saída activa-se sempre que
exista qualquer condição de alarme, condição de Para confirmar as condições de paragem e alarme ou
paragem ou condição de alarme e/ou paragem. silenciar o sinal sonoro, prima o botão “Alarm
Acknowledge” (confirmar alarme) localizado no centro
Para eventos específicos, cada saída activa-se quando do comunicador.
a mensagem de diagnóstico incluir a combinação do
SPN e FMI que é programada para essa saída em Para testar os indicadores LED ou testar o sinal sonoro
particular. Isto inclui eventos como alarmes altos e quando a ligação de dados está ligada ou desligada,
mantenha premido o botão “Lamp Test” (teste de luz)
baixos, paragens ou existência de condições. localizado no topo do comunicador.
6.6 Tabela 7 8.3 Configuração
Configuração dos parâmetros de cada entrada
Parâmetro do ponto de ajuste Alcance O módulo do comunicador pode ser personalizado para
indicar vários condições diferentes relacionadas com o
Saída #nn Número do parâmetro de Qualquer SPN suportado pelo sistema. Os parâmetros da ligação de dados suportados
suspeita (SPN) PowerWizard são mostrados na tabela. Os parâmetros mostrados na
Saída #nn Condição de Existência de condição - tabela 12 encontram-se na forma de Números dos
accionamento Desactivado Específica parâmetros de suspeita J1939 (SPN).
Diagnóstico - Geral
Diagnóstico - Específica Cada par de LEDs deve ser configurado utilizando a
Paragem alto - Específica ferramenta de manutenção. Depois de ligar a
Aviso alto - Específica ferramenta de manutenção ao comunicador, o utilizador
Paragem baixo - Específica deve entrada no ecrã “Configuration” (Configuração).
Aviso baixo - Específica Cada par de LEDs tem quatro definições: SPN, Tipo de
Paragem - Geral accionador, Nível de severidade do accionador e
Aviso - Geral identificador do modo de falha (FMI).
Aviso ou Paragem - 8.4 Comunicação personalizada de eventos
Específica O comunicador pode ser configurado para qualquer
Aviso, Paragem ou evento (combinação de SPN e FMI) listado nas tabelas
Diagnóstico - Geral 12 e 13. Para eventos personalizados (que não estão
Aviso, Paragem ou listados na película padrão), o utilizador tem duas
Diagnóstico - Específica opções. Pode ser colocada uma etiqueta descritiva ao
7. Configuração lado de cada par de LEDs depois de terem sido
O módulo de E/S independente mantém a funcionalidade configurados ou a película padrão pode ser substituída
(sem perda de desempenho) durante a c onfiguração do ponto por uma etiqueta do kit de etiquetas personalizadas
de ajuste simples e durante a comunicação através da ligação 260-6898.
de comunicações. O módulo de E/S independente guarda Os eventos personalizados gerados por dispositivos
todos os valores configurados numa memória não volátil. sensores que não comunicam na ligação de dados
O módulo de E/S é configurado utilizando a ferramenta de J1939 necessitam de ter os seus contactos secos
manutenção Caterpillar. Esta ferramenta de manutenção tem ligados às entradas digitais auxiliares do PowerWizard
a capacidade de configurar qualquer parâmetro ou ligados a uma entrada não utilizada no módulo de
configurável/programável. E/S independente. Para mais informações sobre a
programação das entradas digitais auxiliares, consulte a
7.1 Especificações secção Operação do sistema, “Programação da entrada
O intervalo de voltagem de funcionamento é de 9 VCC a digital”. Para mais informações sobre a programação do
32 VCC. A voltagem nominal é de 12 VCC ou 24 VCC modelo de E/S independente, consulte a secção
(fontes de alimentação externas). Os contactos da relé Operação do sistema, “Módulo de Entrada/Saída
de saída têm uma potência nominal de 2A @277 VCA, independente”.
5A @120 VCA e 5A @30 VCC. A temperatura de 8.5 Número do parâmetro de suspeita (SPN)
funcionamento é de -40°C a 70°C.
Seleccione o SPN a partir da tabela 12.
8. Módulo do comunicador
8.6 Tipo de accionador
8.1 Informação geral
O tipo de accionador pode ser definido como Disabled,
O módulo do comunicador do PowerWizard é utilizado General Event, ou Specific Event (desactivado, evento
para indicar vários eventos do sistema e condições de geral ou evento específico).
estado. O módulo do comunicador utiliza luzes
indicadoras e um sinal sonoro para dar ao operador Desactivado – Ao desactivar o tipo de accionador
informações acerca do estado actual do sistema. O desactiva o par de LEDs. Quando desactivado, o par de
módulo do comunicador pode ser utilizado para LEDs não responde a quaisquer mensagens da ligação
comunicar sinais de falhas e/ou de estado ao operador. de dados.
O módulo do comunicador também permite ao operador Evento geral – Se definir o evento geral, o SPN não tem
silenciar o sinal sonoro ou conformar falhas do sistema. importância. O evento geral é utilizado quando é
Existem dezassete pares de indicadores LED no painel necessário que o par de LEDs acenda para as
frontal do comunicador. Dezasseis pares de indicadores condições Warning, Shutdown, High, ou Low (aviso,
LED são utilizados para comunicar eventos, paragem, alto ou baixo).
diagnósticos e sinais de prontidão. O par dezassete de Evento específico – O evento específico é utilizado
indicadores LED é utilizado como um LED de estado dá quando o par de LEDs tem de ser associado a um
rede/módulo. Este par indica ao operador se existe um parâmetro específico do sistema, como a pressão do
problema com a ligação de dados J1939. óleo ou a temperatura do líquido de refrigeração.
8.2 Operação básica 8.7 Nível de severidade do accionador

5
O nível de severidade do accionador define como o par
de LED se deve comportar quando é recebida (ou não) SPNs suportados
uma mensagem associada ao SPN programado. Descrição do SPN SPN
8.8 Tabela 12 Temperatura do enrolamento do gerador #2 1125
SPNs suportados Temperatura do enrolamento do gerador #3 1126
Descrição do SPN SPN Temperatura da porta 1 do gás de exaustão 1137
Nível do combustível (depósito externo) 38 Temperatura da porta 2 do gás de exaustão 1138
Temperatura do pós-refrigerador 52 Temperatura da porta 3 do gás de exaustão 1139
Pressão do ar inicial 82 Temperatura da porta 4 do gás de exaustão 1140
Pressão diferencial do filtro do combustível 95 Temperatura da porta 5 do gás de exaustão 1141
Nível do combustível (depósito local) 96 Temperatura da porta 6 do gás de exaustão 1142
Nível do óleo do motor 98 Temperatura da porta 7 do gás de exaustão 1143
Pressão diferencial do filtro do óleo 99 Temperatura da porta 8 do gás de exaustão 1144
Pressão do óleo do motor 100 Temperatura da porta 9 do gás de exaustão 1145
Pressão do cárter 101 Temperatura da porta 10 do gás de exaustão 1146
Pressão diferencial do filtro do ar 107 Temperatura da porta 11 do gás de exaustão 1147
Altitude 108 Temperatura da porta 12 do gás de exaustão 1148
Temperatura do de
Nível do líquido líquido de refrigeração do motor
refrigeração 110
111 Temperatura
Temperatura dada porta
porta 13
14 do
do gás
gás de
de exaustão
exaustão 1149
1150
Pressão do extintor 137 Temperatura da porta 15 do gás de exaustão 1151
Voltagem da bateria (ligada) 158 Temperatura da porta 16 do gás de exaustão 1152
Voltagem da bateria 168 Temperatura da porta 17 do gás de exaustão 1153
Temperatura do ar ambiente 171 Temperatura da porta 18 do gás de exaustão 1154
Temperatura do ar de entrada 172 Temperatura da porta 19 do gás de exaustão 1155
Temperatura de exaustão 173 Temperatura da porta 20 do gás de exaustão 1156
Temperatura do óleo do motor 175 Falha da ligação de dados auxiliar (J1939 #2) 1231
Velocidade do motor 190 Paragem de emergência – Aviso activo do modo de 1237
Falha da ligação de dados SCADA 625 sobreposição
Ligação de dados principal (J1939 #1) 639 Depósito de combustível furado – Depósito principal 1239
Função de entrada de eventos #1 701 Paragem inesperada do motor 1383
Função de entrada de eventos #2 702 Falha do motor para iniciar paragem 1664
Função de entrada de eventos #3 703 Temperatura de exaustão do lado direito 2433
Função de entrada de eventos #4 704 Temperatura de exaustão do lado esquerdo 2434
Função de entrada de eventos #5 705 Frequência do gerador 2436
Função de entrada de eventos #6 706 Voltagem de CA do gerador 2440
Função de entrada de eventos #7 707 Corrente CA do gerador 2448
Função de entrada de eventos #8 708 Potência inversa do gerador (kW) 2452
Função de entrada de eventos #9 709 Potência inversa do gerador (kVAr) 2456
Função de entrada de eventos #10 710 Aviso de intervalo de manutenção 2648
Função de entrada de eventos #11 711 Humidificador do ar fechado 4000
Função de entrada de eventos #12 712 ATS na posição normal 4001
Função de entrada de eventos #13 713 ATS na posição de emergência 4002
Função de entrada de eventos #14 714 Falha do carregador da bateria 4003
Função de entrada de eventos #15 715 Aviso de controlo do gerador não em automático 4007
Função de entrada de eventos #16 716 O disjuntor do gerador não abriu 4009
Paragem de emergência - Corte 970 O disjuntor da ferramenta não abriu 4010
Temperatura do rolamento do gerador #1 1122 O disjuntor do gerador não fechou 4011
Temperatura do rolamento do gerador #2 1123 Aviso de falha da transferência da ferramenta para o 4015
Temperatura do enrolamento do gerador #1 1124 gerador
Paragem por falha da transferência da ferramenta 4015
para o gerador
O disjuntor da ferramenta não fechou 4015
Aviso de falha da transferência do gerador para a 4016
ferramenta
Perda da ferramenta 4017

6
9. Identificador do modo de falha (FMI) 10 Ligação de dados
9.1 Seleccione o FMI a partir da tabela 13 10.1 Ligações de dados
Tabela 13 O PowerWizard tem até três ligações de dados
diferentes:
Número Códigos do Identificador Breve
FMI do modo de falha (FMI) descrição • Uma ligação de dados principal
0 Dados válidos mas acima Paragem alto • Uma ligação de dados auxiliar (Dif. 1.0)
do intervalo operacional
normal – Nível máximo • Uma ligação de dados SCADA (System Control And
Data Acquisition) (Dif. 1.0)
1 Dados válidos mas abaixo Paragem
do intervalo operacional baixo Nota: O “PowerWizard 1.0” tem uma ligação de dados
normal – Nível máximo principal. O “PowerWizard 2.0” e o “PowerWizard 3.0”
2 Dados errados, N/D tem duas ligações de dados principais e uma ligação de
intermitente ou incorrecto dados SCADA simples.
3 Voltagem acima do normal N/D 10.2 Ligação de dados principal J1939 (CAN 1)
ou encurtada para fonte
alta A ligação de dados principal é utilizada para a
comunicação local entre módulos associados a um
4 Voltagem abaixo do N/D gerador simples como o módulo de controlo electrónico
normal ou encurtada para (ECM) para o motor (apenas motores ECM J1939) e
fonte baixa informação do sensor do motor ECM J1939. Em
5 Corrente abaixo do normal N/D motores não ECM J1939, os sensores do motor são
ou da ligação à terra directamente ligados ao PowerWizard. A ligação de
6 Corrente acima do normal N/D dados principal utiliza o protocolo da Society Of
ou da ligação à terra Automotive Engineers (SAE) J1939 e necessita do
hardware Control Area Network (CAN) a executar a
7 O sistema mecânico não N/D 250k bits por segundo.
responde ou não está
ajustado A ligação de dados principal suporta os números de
grupo de parâmetros de emissão (PGN) e os números
8 Frequência anormal, N/D dos parâmetros de suspeita (SPN) adequados da SAE
largura de impulso ou
J1939 para os dados do motor e do gerador.
período
9 Taxa de actualização N/D 10.3 Ligação de dados auxiliar - J1939 (CAN2)
normal A ligação de dados auxiliar é utilizada para a
10 Taxa de alteração anormal N/D comunicação local entre módulos associados a um
11 Paragem inesperada do N/D gerador simples, como comunicadores, módulos RTD e
motor módulos de entrada/saída independentes. Utiliza o
protocolo da Society Of Automotive Engineers (SAE)
12 Dispositivo ou N/D J1939 e necessita do hardware CAN com
componente Intelligent funcionamento a 250k bits por segundo.
danificado
13 Fora da calibração N/D A ligação de dados auxiliar suporta os números de
grupo de parâmetros de emissão (PGN) e os números
14 Instruções especiais N/D dos parâmetros de suspeita (SPN) adequados da SAE
15 Dados válidos mas acima Aviso alto J1939 para os dados do motor e do gerador.
do intervalo operacional
normal – Nível mínimo
10.4 Ligação de dados SCADA (System Control And Data
Acquisition) – Modbus RS-485
16 Dados válidos mas acima Aviso alto
do intervalo operacional A ligação de dados SCADA é utilizada para a
normal – Nível médio comunicação com um sistema System Control And Data
Acquisition (SCADA) e para o suporte de uma ligação
17 Dados válidos mas abaixo Aviso baixo com ferramenta de manutenção.
do intervalo operacional
normal – Nível mínimo A ligação de dados SCADA utiliza o protocolo Modbus
18 Dados válidos mas abaixo Aviso baixo com uma camada de hardware metade duplex RS-485
do intervalo operacional funcionamento a um mínimo de 2.4k bits por segundo.
normal – Nível médio Todos os itens de dados são acedidos como
registadores Modbus. Os dados inferiores a16 bits
19 Dados de rede recebido N/D ocupam apenas um registador. Dados maiores ocupam
com erro registadores consecutivos para permitir o acesso
31 Não disponível ou a Estado através de um único pedido.
condição existe
A ligação de dados SCADA é uma ligação de dados
principal/secundária. A ferramenta de manutenção do
controlador SCADA ou o software do cliente será o
principal e os controlos do geradores serão secundários
na ligação de dados.
O controlador SCADA pode ligar directamente ao
controlo do gerador ou pode ser ligado remotamente
através de um modem utilizando um conversor de
RS485 a RS232. São utilizados níveis de palavra-passe
para limitar o acesso ao controlo do gerador.
Cada controlo do gerador na ligação de dados SCADA
tem um único endereço Modbus. Está disponível um
ponto de ajuste para seleccionar o endereço para o
controlo do gerador.

7
Para poder utilizar uma ligação por modem à ligação de paragem anteriores foram repostas. O
dados SCADA, o modem deve ser pré-configurado com PowerWizard também verifica se o motor já está a
todos os parâmetros de comunicação e definido para funcionar.
responder automaticamente. Não é efectuada qualquer
ligação ou controlo ao modem através dos controlos do 3. O PowerWizard inicia a sequência de arranque.
gerador. a. Em motores não ECM J1939, o PowerWizard
10.5 Módulo de controlo electrónico (Motor) (Apenas activa a relé do motor de arranque (SMR) e o relé
motores ECM J1939) do controlo de combustível (FCR).

O módulo de controlo electrónico (ECM) para o motor b. Em motores ECM J1939, o PowerWizard activa
controla a velocidade do motor em motores ECM J1939 a relé do motor de arranque (SMR) e envia um
em aplicação de gerador de energia eléctrica. A sinal de arranque ao motor ECM através do “pino
velocidade desejada do motor baseia-se na seguinte de activação da injecção de combustível”. O motor
informação: ECM activa a relé de controlo do combustível
(FCR).
• Entrada a partir de um sinal de velocidade
analógico ou directamente a partir do 4. O ciclo do PowerWizard arranca o motor até o
PowerWizard (dif.1.0) pela ligação de dados tempo de arranque do ciclo alcançar o ponto de
principal J1939 ajuste para o tempo de arranque total ou até o
• Resposta dos sensores que estão instalados no motor arrancar.
motor 5. O PowerWizard desactiva a relé do motor de
Nota: Existem entradas de velocidade principal e arranque (SMR) quando a velocidade do motor
secundárias para o PowerWizard. As entradas de alcança o ponto de ajuste para a velocidade final
velocidade podem ser um sinal analógico ou as de arranque.
entradas de velocidade podem ser transmitidas pela 12. Paragem do motor
ligação de dados (dif. 1.0). As entradas de velocidade
são configuráveis como primárias ou secundárias com a 12.1 Procedimento
ferramenta de manutenção electrónica. Se a entrada de 1. O PowerWizard recebe um sinal de paragem do
velocidade principal falhar, o PowerWizard irá confirmar motor. O sinal será um dos três.
e responder à entrada secundária. Se a entrada de
velocidade principal falhar e a entrada secundária • operador prime a tecla “STOP” (parar).
estiver desactivada, o motor passa para a definição de • O controlo está em “AUTO” (automático) e a
velocidade de ralenti. entrada de arranque remota (IC) fica inactiva.
O PowerWizard recebe a seguinte informação a partir • O operador prime a tecla “AUTO” (automático)
do motor ECM: e o comando de paragem é enviado através
da ligação de dados SCADA RS-485.
• Pressão do óleo do motor
• Temperatura do líquido de refrigeração do motor 2. Após receber o sinal de paragem, o PowerWizard
• Temperatura de exaustão do colector do lado verifica se não existem falhas no sistema.
esquerdo 3. O PowerWizard inicia a sequência de
• Temperatura de exaustão do colector do lado direito abrandamento. Para ultrapassar o abrandamento,
• Temperatura do colector de admissão mantenha premida a tecla “STOP” (parar).
• Temperatura do óleo Aparece “PRESS ENTER TO BYPASS” (premir
para ultrapassar), “PRESS ESCAPE TO
• Pressão do combustível CONTINUE” (premir Escape para continuar) no
• Pressão do controlo de impulso ecrã. Prima a tecla Enter para ultrapassar a
• Pressão diferencial do filtro do óleo sequência de abrandamento ou prima a tecla
• Pressão diferencial do filtro do combustível Escape para continuar a sequência de
• Pressão diferencial do filtro do ar abrandamento.
• Consumo de combustível 4. Depois do ciclo de abrandamento, o PowerWizard
inicia uma paragem do motor desligando o
Nota: O 1.0 e 2.0 só podem receber a pressão do óleo fornecimento de combustível.
do motor e a temperatura do líquido de refrigeração do
motor. O 3.0 pode receber todas as informações. a. Em motores não ECM J1939, o PowerWizard
desactiva a relé de controlo do combustível (FCR)
O PowerWizard também visualiza os códigos de que desliga o motor.
diagnóstico da instalação ECMasa ao operador.
Consulte a secção Resolução de problemas, “Código de b. Em motores ECM J1939, o PowerWizard enviar
diagnóstico, Lista de códigos de falhas” para mais um sinal de paragem ao motor ECM. O motor ECM
informações sobre a gestão de códigos de diagnóstico desactiva a relé de controlo do combustível (FCR)
pelo PowerWizard e ECM. que desliga o motor.
11. Funcionamento do Sistema 12.2 Introdução de palavra-passe
11.1 Sequência de arranque do motor Existem 3 níveis de protecção por palavra-passe no
1. O PowerWizard recebe um sinal de arranque do painel de controlo do PowerWizard. Todos os
motor. O sinal será um dos três. parâmetros ajustáveis estão associados a um nível
específico de segurança necessário para efectuar um
• O operador prime a tecla “RUN” (a funcionar). ajuste do parâmetro.
• O controlo está em “AUTO” (automático) e a As palavras-passe afectam apenas a alteração dos
entrada de arranque remota (IC) fica activa. parâmetros a partir do painel de controlo do
PowerWizard. A alteração dos parâmetros com a
• O operador prime a tecla “AUTO” (automático) e ferramenta de manutenção Caterpillar não necessita de
o comando de arranque é enviado através da palavras-passe.
ligação de dados SCADA RS-485.
O nível de protecção por palavra-passe necessário para
2. O PowerWizard verifica o sistema antes de iniciar a cada ponto de ajuste é identificado no ecrã de
sequência de arranque. O PowerWizard verifica se introdução do ponto de ajuste do parâmetro. Aparece
não existem quaisquer falhas do sistema. O um número de identificação do nível de segurança “1”,
PowerWizard verifica se todas as falhas de “2”, ou “3” ao lado do símbolo de cadeado no ecrã de

8
introdução do ponto de ajuste do parâmetro. Um g. Continue até que a palavra-passe correcta esteja
segurança de nível 3 é utilizada para os pontos de introduzida para o nível correspondente. Quando todos
ajuste mais seguros e uma segurança de nível 1 é os dígitos da palavra-passe estiverem correctamente
utilizada para os pontos de ajustes menos seguros. introduzidos, prima a tecla “ENTER”. O nível actual da
protecção por palavra-passe aparece visualizado e os
Se o PowerWizard estiver no nível de protecção parâmetros podem ser definidos.
desejado ao visualizar um parâmetro, o cadeado não
aparece. Nota: O PowerWizard passa para o nível mais alto de
segurança permitido através de uma palavra-passe
Se for visualizado um cadeado mas sem qualquer correctamente introduzida.
número de identificação do nível de segurança, o
parâmetro não pode ser alterado a partir do ecrã do Nota: A palavra-passe pode ter até 16 dígitos, mas não
PowerWizard. necessariamente os 16 dígitos. A palavra-passe pode
ter apenas 1 dígito. A palavra-passe é totalmente
As palavras-passe de nível 1 e nível estão desactivadas definida pelo utilizador.
quando fornecido de fábrica. No arranque inicial do
PowerWizard, as palavras-passe de nível 1 e nível 2 Nota: Não é necessário palavra-passe se alterar os
podem ser definidas pelo utilizador, se desejado. parâmetros com a ferramenta de manutenção
Caterpillar.
12.3 Baixar para o nível de segurança mínimo
A primeira opção no ecrã de segurança é “DROP TO 12.5 Introduzir a palavra-passe do Nível 3
MIN LEVEL” (baixar para o nível mínimo). “DROP TO 1. A partir do “MAIN MENU” (menu principal), prima na
MIN LEVEL” (baixar para o nível mínimo) refere-se a um tecla “UP” (para cima) ou na tecla “ DOWN” (para baixo)
processo de colocar o “PowerWizard” no nível mais para seleccionar o menu “CONFIGURE” (configurar).
baixo de segurança permitido. Isto deverá ser utilizado
sempre que sair do controlo. Se a opção “DROP TO a. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar
MIN LEVEL” (baixar para o nível mínimo) não for “CONFIGURE” (configurar). “SECURITY” (segurança)
iniciada manualmente, o controlo volta automaticamente aparece destacada.
ao nível mínimo após 10 minutos b. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar “SECURITY”
1. A partir do “MAIN MENU” (menu principal), prima na (segurança). “DROP TO MIN LEVEL” (baixar para o
tecla “UP” (para cima) ou na tecla “ DOWN” (para baixo) nível mínimo) aparece destacada.
para seleccionar o menu “CONFIGURE” (configurar). c. Prima a tecla “DOWN” (para baixo) para seleccionar
a. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar “ENTERLEVEL 3” (introduzir nível 3) Prima “ENTER”
“CONFIGURE” (configurar). “SECURITY” (segurança) para seleccionar “ENTER LEVEL 3” (introduzir nível 3).
aparece destacada. d. Aparece um número de 16 dígitos e a opção “ENTER
b. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar “SECURITY” RESPONSE” (introduzir resposta) aparece destacada.
(segurança). “DROP TO MIN LEVEL” (baixar para o Copie este número e contacte a fábrica para obter um
nível mínimo) aparece destacada. código de resposta para introduzir no PowerWizard.

c. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar “DROP TO e. Quando a resposta da fábrica é recebida, prima
MIN LEVEL” (baixar para o nível mínimo) “ENTER” para seleccionar “ENTER RESPONSE”

d. O “PowerWizard” estará agora no nível mínimo de (introduzir resposta).


resposta) aparece “ENTER RESPONSE”
destacada. (introduzir
Também aparece um
segurança. campo de introdução de 16 dígitos onde deverá ser
introduzida a palavra-passe fornecida.
Nota: O nível actual de segurança para o PowerWizard
aparece visualizado na parte superior do ecrã sempre f. Prima a tecla “UP” (para cima) ou “DOWN” (para
que o PowerWizard estiver no ecrã “SECURITY” baixo) para aumentar ou diminuir o dígito de acordo com
(segurança). a palavra-passe fornecida pela fábrica.
12.4 Introduzir a palavra-passe do Nível 1 ou 2 g. Prima a tecla “RIGHT” (para a direita) para
seleccionar o caractere seguinte a ser introduzido.
1. A partir do “MAIN MENU” (menu principal), prima na Prima a tecla “UP” (para cima) ou “DOWN” (para baixo)
tecla “UP” (para cima) ou na tecla “ DOWN” (para baixo) para aumentar ou diminuir o dígito de acordo com a
para seleccionar o menu “CONFIGURE” (configurar). palavra-passe.
a. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar h. Continue para definir todos os 16 dígitos até que
“CONFIGURE” (configurar). “SECURITY” (segurança) apareça a palavra-passe fornecida pela fábrica.
aparece destacada.
i. Quando todos os dígitos da palavra-passe fornecida
b. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar “SECURITY” pela fábrica estiverem correctamente introduzidos,
(segurança). “DROP TO MIN LEVEL” (baixar para o prima a tecla “ENTER”. O nível actual da protecção
nível mínimo) aparece destacada. (Nível 3) por palavra-passe aparece visualizado e os
c. Prima a tecla “DOWN” (para baixo) para seleccionar parâmetros podem ser definidos.
“ENTERLEVEL 1 OR2” (introduzir nível 1 ou 2) Nota: Não é necessário palavra-passe se alterar os

d. Prima a tecla 1“ENTER”


“ENTERLEVEL para seleccionar
OR 2” (introduzir nível 1 ou 2). parâmetros com a ferramenta de manutenção
Caterpillar.
Aparece visualizada a opção “ENTER PASSWORD 12.6 Alterar a palavra-passe nível 1 ou nível 2
FOR DESIRED LEVEL” (introduzir a palavra-passe para
o nível desejado). Também aparece um indicação de 16 1. A partir do “MAIN MENU” (menu principal), prima na
dígitos com o 0 seleccionado no lado direito. tecla “UP” (para cima) ou na tecla “ DOWN” (para baixo)
para seleccionar o menu “CONFIGURE” (configurar).
e. Prima a tecla “UP” (para cima) ou “DOWN” (para
baixo) para aumentar ou diminuir o dígito seleccionado a. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar
até ao número desejado. “CONFIGURE” (configurar). “SECURITY” (segurança)
aparece destacada.
f. Prima a tecla “RIGHT” (para a direita) para seleccionar
o caractere seguinte a ser introduzido. Prima a tecla b. Prima a tecla “ENTER” para seleccionar “SECURITY”
“UP” (para cima) ou “DOWN” (para baixo) para (segurança). “DROP TO MIN LEVEL” (baixar para o
aumentar ou diminuir o dígito seleccionado até ao nível mínimo) aparece destacada.
número desejado.

9
c. Certifique-se que o nível actual de segurança é pelo Uma luz de paragem vermelha intermitente indica que existe
menos superior ao nível da palavra-passe a ser um evento de paragem não confirmado. A luz vermelha de
alterado. paragem passa de intermitente a fixa quando é premida a
tecla de confirmação do alarme. Utilize o procedimento
d. Prima a tecla “DOWN ” (para baixo) para seleccionar seguinte para repor o evento.
“CHANGE LEVEL 1 PSWD.” (alterar palavra-passe do
nível 1). Prima a tecla “ENTER” para seleccionar 1. Prima a tecla STOP (parar) (10). Seleccione a opção
“CHANGE LEVEL 1 PSWD.” (alterar palavra-passe do “EVENT LOG” (registo de eventos) a partir do menu
nível 1). principal.
e. “CHANGE LEVEL 1 PSWD” (alterar palavra-passe do 2. Seleccione ECM a partir da lista.
nível 1) aparece destacada. Prima a tecla “UP” (para
cima) ou “DOWN” (para baixo) para aumentar ou 3. Percorre as condições dos eventos para seleccionar
diminuir o dígito de acordo com a nova palavra-passe os eventos activos.
desejada. 4. Certifique-se que a condição que causou o evento já
f. Prima a tecla “RIGHT” (para a direita) para seleccionar não está presente.
o caractere seguinte a ser introduzido. Prima a tecla 5. Prima a tecla Enter.
“UP” (para cima) ou “DOWN” (para baixo) para
aumentar
número ou diminuir o dígito seleccionado até ao
desejado. 6. “RESET”(repor)
não aparece
estiver presente e se o destacada se a condição
controlo estiver já
em “STOP”
(parar).
g. Continue até aparecer a palavra-passe desejada.
7. Prima a tecla Enter novamente. A falha é apagada e
h. Prima a tecla “ENTER”. A palavra-passe está agora a luz vermelha de paragem apaga caso já não existam
definida. mais eventos de paragem activos.
Nota: Para alterar a palavra-passe do nível 2, substitua Prima a tecla Escape 3 vezes para voltar ao menu
“CHANGE LEVEL 1 PSWD” (alterar palavra-passe do principal.
nível 1) por “CHANGE LEVEL 2 PSWD” (alterar palavra-
passe do nível 2) no passo 1 em cima. 13.1 Programação do ponto de ajuste
Nota: Para desactivar um nível de segurança, defina a
palavra-passe para zero.
12.7 Visualização de ventos
É apresentada informação do PowerWizard no ecrã (1).
As teclas de setas no teclado são utilizadas para
navegar no menu principal.
Prima a tecla UP (para cima) (11) ou a tecla DOWN
(para baixo) (15) para destacar as opções do menu
principal. Prima e tecla Enter (14) para seleccionar uma
das opções do menu principal. As teclas de seta são
utilizadas para poder visualizar os pontos de ajuste.
O painel do PowerWizard inicia no ecrã do menu
principal. Se o painel do PowerWizard já estiver
iniciado, prima a tecla “Escape” (12) para voltar ao menu
principal.
O sistema de eventos utiliza os seguintes termos para
descrever o estado de um evento:
PRESENT (presente) – A condição que causa ô evento
está presente e afecta o comportamento do sistema.
ACTIVE (activo) – O evento esteve presente mas já não
está. Foi bloqueado pelo sistema d eventos e necessita
de ser reposto antes do motor ser novamente
arrancado.
INACTIVE (inactivo) – O evento esteve activo algum
tempo mas já não está e não está a afectar o
comportamento do sistema.
Efectue os passos que se seguem para ver um dos
eventos.
1. A partir do menu principal, seleccione “Event Log”
(registo de eventos).
2. Prima a tecla “ENTER” (14).
3. Seleccione um ECM e prima a tecla “ENTER” (14).
4. Para poder percorrer todos os eventos, utilize as
teclas “UP” (para cima) e “DOWN” (para baixo).
5. Prima “ENTER” depois de seleccionar um evento
para ver as informações adicionais, como o SPN, FMI,
hora e data da primeira ocorrência, horas do motor na
primeira ocorrência e horas do motor na última
ocorrência.
13 Reposição do evento

10
13.5 Programar o Estado Activo da Entrada Digital
13.2 Ilustração 8
1 - Ecrã 9 - Tecla “Auto” (automático) As entradas digitais do PowerWizard estão ligadas a
2 - Tecla de visão geral da 10 - Tecla Stop (parar) uma resistência interna. Assim, se não existir ligação a
CA uma entrada digital, a entrada digital irá ficar numa
altura lógica Uma entrada de ligação à terra ou de
3 - Tecla de visão geral do 11 -Tecla de deslocação para bateria deve estar ligada a cada Entrada Digital do
motor cima PowerWizard. Se desejar uma configuração de
4 - Luz avisadora amarela 12 - Tecla Escape Activação alta, a entrada de ligação à terra ou de bateria
5 - Luz de paragem 13 - Tecla de deslocação para deve estar ligada através de um interruptor
vermelha a direita normalmente fechado. Se desejar uma configuração de
6 - Tecla de 14 - Tecla Enter Activação baixa, a entrada de ligação à terra ou de
confirmação/silenciamento bateria deve ser ligada através de um interruptor
do alarme normalmente aberto.
7 - Tecla do teste de luz 15 - Tecla de deslocação para 1. Para programar o Estado Activação da Entrada
baixo digital, navegue através das seguintes opções do menu:

8 - Tecla RUN (a
funcionar) a16esquerda
- Tecla de deslocação para •
Menu principal
• >Configurar
13.3 Menu principal • >Pontos de ajuste
É apresentada informação do PowerWizard no ecrã (1). • >E/S
As teclas de setas no teclado são utilizadas para • >Entradas digitais
navegar no menu principal. Prima a tecla de deslocação
para cima (11) ou a tecla de deslocação para baixo (15) 2. Seleccione a Entrada Digital que quer programar.
para destacar uma das opções do menu principal. Prima a tecla Enter.

Prima e tecla Enter (14) para seleccionar uma das 3. Prima a tecla Enter novamente. A configuração actual
opções do menu principal. As teclas de setas são será destacada.
utilizadas para visualizar ou seleccionar um dos pontos 4. Utilize a teclas de deslocação para cima e a tecla de
de ajuste no menu principal. deslocação para baixo para alterar a configuração
Os pontos de ajuste do motor/gerador afectam a actual para a definição desejada.
operação adequada e a capacidade de serviço do motor 5. Prima a tecla Enter para guardar a configuração.
e a exactidão da informação apresentada no ecrã. Os
pontos de ajuste são programados no PowerWizard na 13.6 Programação das Funções de entrada de eventos
fábrica.
1. Para programar o Estado Activação da Entrada
Os pontos de ajuste podem necessitar alterações digital, navegue através das seguintes opções do menu:
quando o PowerWizard for movido de um motor para • Menu principal
outro. Os pontos de ajuste também necessitam de
alteração para satisfazer os requisitos da instalação. Os • >Configurar
pontos de ajuste que estão guardados no PowerWizard •
>Pontos de ajuste
devem coincidir com os pontos de ajuste específicos de • >Eventos
um determinado gerador. Os pontos de ajuste são • >Funções I/P do evento
programáveis. Consulte Testar e ajustar, “Módulo de
controlo electrónico (Gerador) - Configurar”. 2. Uma vez no menu de Função de entrada, a primeira
definição é o Estado de activação. O Estado de
activação deve ser sempre definido da a Activação alta.
O definição seguinte é Tempo de atraso. Enquanto está
na definição do Tempo de atraso, prima a tecla Enter e
utilize as teclas de setas para introduzir o valor
desejado.
Nota: A Função de entrada de evento #1 corresponde à
Entrada Digital #3, a Função de entrada de evento #2
corresponde à Entrada Digital #4, etc.
3.A seguinte definição é o Parâmetro de suspeita de
número (SPN). Prima a tecla Enter para escolher o
SPN. Consulte em baixo a lista de SPN’s disponíveis.
Pressões
• Pressão diferencial do filtro do ar
• Pressão do óleo do motor
13.4 Programação da entrada digital •
Pressão do extintor
Existem duas partes para programar as Entradas • Pressão diferencial do filtro do combustível
digitais. A primeira envolve a programação do Estado
Activo da Entrada digital (Activação alta ou Activação • Pressão diferencial do filtro do óleo
baixa). A segunda parte envolve a programação das • Pressão do ar inicial
Funções de entrada de evento. • Temperaturas
A Entrada Digital #1 é dedicada à Paragem de • Temperatura do ar ambiente
emergência. a Entrada Digital #2 é dedicada à Ligação
Remota (Arranque remoto). As seis restantes Entradas • Temperatura do líquido de refrigeração do
Digitais no PowerWizard 3.0 e PowerWizard 2.0 (quarto motor
Entradas Digitais restantes no PowerWizard 1.0) podem • Temperatura do óleo do motor
ser programadas para outras aplicações. • Temperatura de exaustão
• Temperatura do rolamento traseiro

11
• Temperatura de exaustão do lado direito Existem 8 selectores digitais, o PowerWizard1.0 apenas
• Temperatura de exaustão do lado esquerdo tem 6. Os selectores digitais determinam quais as
condições que tornam as Saídas digitais activas.
Níveis Apenas dois dos selectores digitais estão associados
• Nível do líquido de refrigeração com as saídas digitais.
• Nível do óleo do motor 1. Para programar os Selectores digitais, navegue pelas
• Nível do combustível seguintes opções do menu
• Nível do combustível do depósito externo • Menu principal
• Outros • >Configurar
• Humidificador do ar fechado • >Outros
• ATS na posição normal • >Selectores digitais
• ATS na posição de emergência 2. Seleccione O Selector digital que quer programar.
• Falha do carregador da bateria Prima a tecla Enter
• Disjuntor do gerador fechado 3. Prima a tecla Enter novamente. A configuração actual
• Disjuntor da ferramenta fechado será destacada.
• Fuga de combustível detectada 4. Utilize a teclas de deslocação para cima e a tecla de
• Evento personalizado deslocação para baixo para alterar a configuração
actual para a definição desejada
4. Depois de estar escolhido o SPN, o Identificador de
modo de falha (FMI) é a seguinte definição. Estão 5. Prima a tecla Enter para guardar a configuração.
disponíveis os seguintes FMI’s:
13.10Selectores digitais disponíveis
• Aviso alto (exemplo: Aviso de temperatura
alta) Selector digital # 7
• Aviso baixo (exemplo: Aviso de temperatura O Selector digital #7 controla a Saída digital #1. As
baixa) opções de configuração disponíveis para o Selector
• Paragem alto digital #7 são apresentadas na tabela 14.
• Paragem baixo
Tabela 14
• Estado Opções de configuração do Selector digital # 7
13.7 Programação da saída digital Texto do ecrã Condição
Desactivado Desactivado
Existem duas partes para programar as Saídas digitais. Usar a entrada #1 (1) Desactivar “Shore Power”
A primeira envolve a programação do Estado Activo da (1)
Saída digital (Activação alta ou Activação baixa). A Usar a entrada #2 Dispositivo auxiliar de
segunda envolve a programação dos Selectores arranque
digitais. Usar a entrada #3 Disjuntor #1
O PowerWizard 1.0 não tem Saídas Digitais. O Usar a entrada #4 Disjuntor #2
PowerWizard 2.0 tem uma Saída digital. O PowerWizard Usar a entrada #5 Pressão de óleo baixa
3.0 tem duas (2) Saídas digitais. Aviso
Usar a Entrada de ligação Usar o Comando de
Cada saída é capaz de … 300mA. de dados ligação de dados SCADA
As saídas digitais têm diagnósticos para um curto- (1) Predefinição
circuito para a bateria quando o controlador está ligado
e diagnósticos para um circuito aberto quando o Selector digital # 8
controlador está desligado. Se persistir um curto- 13.10.2 O Selector digital #8 controla a Saída digital
circuito da bateria por 5 segundos, o controlador será #2. As opções de configuração disponíveis para o
desactivado até à condição desaparecer. Selector digital #8 são apresentadas na tabela 15.
13.8 Programar o Estado de Activação da Saída Digital Tabela 15
As saídas são controladas internamente no PowerWizard. Opções de configuração do Selector digital # 7
O estado de activação é programável mas deve ser Texto do ecrã Condição
sempre definido para activação alta.
Desactivado (1) Desactivado (1)
1. Para programar o Estado Activação da Saída digital, Usar a entrada #1 Disjuntor #1
navegue através das seguintes opções do menu: Usar a entrada #2 Disjuntor #2
• Menu principal Usar a entrada #3 Alarme comum da
• >Configurar Usar a entrada #4 Modo automático da
Usar a Entrada #5 Aviso de temperatura do líquido de
• >Pontos de ajuste
• >E/S Usar a Entrada de refrigeração
Usar alta
a ligação dedadados SCADA
• >Saídas digitais ligação de dados
2. Seleccione a Saída Digital que quer programar. Prima (1) Predefinição
a tecla Enter.
3. Prima a tecla Enter novamente. A configuração actual
será destacada.
4. Utilize a teclas de deslocação para cima e a tecla de
deslocação para baixo para alterar a configuração
actual para a definição desejada.
5. Prima a tecla Enter para guardar a configuração.
13.9 Programação dos Selectores digitais

12
14. Programação da entrada analógica adicional (Dif. 1.0) Tempo de atraso da paragem baixo

A entrada analógica adicional deve estar ligada a um Isto é uma entrada de valor numérico.
registador resistivo como por exemplo, um sensor de 16. Programação da saída de relés
temperatura do líquido de refrigeração ou sensor de pressão
do óleo. Existem duas partes para programar as Saídas de relé. A
primeira envolve a programação do Estado Activo da Saída de
15. Programação da entrada analógica adicional relé (Activação alta ou Activação baixa). A segunda envolve a
Para programar a Entrada analógica adicional, navegue programação dos Selectores digitais.
pelas seguintes opções do menu: A Saída de relé #1 é dedicada ao controlo do motor de
• Menu principal arranque. A Saída de relé #2 é dedicada à activação do
• >Configurar combustível. As seis restantes Saídas de relé no PowerWizard
• >Pontos de ajuste 3.0 e PowerWizard 2.0 (quatro Saídas de relé restantes no
PowerWizard 1.0) podem ser programadas para outras
• >E/S aplicações.
• >Entrada analógica adicional
O PowerWizard 1.0 terá seis relés: Todas as seis serão do
Em baixo são apresentados os pontos de ajuste da tipo-A. O PowerWizard 2.0 e PowerWizard 3.0 terão oito relés:
entrada analógica adicional. Seis serão do tipo-A e duas serão do tipo-C. O tipo-A é
definido como um contacto normalmente aberto mais comum.
15.1 Activado/Desactivado O Tipo-C é definido como dois contactos, normalmente
Se pretende usar a entrada analógica adicional, primeiro abertos e normalmente fechados mais comuns.
o ponto de ajuste Activado/Desactivado deve ser Cada relé é capaz de suportar 2A @ 30 VDC. Os contactos do
activado . Se não pretende usar a Entrada analógica relé não estão protegidos contra curto circuitos da bateria ou
adicional, primeiro o ponto de ajuste massa.
Activado/Desactivado deve estar desactivado. Se a
entrada analógica adicional estiver activada e não 16.1 Programar os Estado Activação da saída de relé
estiver a ser usada, serão registados códigos de
diagnóstico Os contactos do relé são contactos secos. Os relés são
controlados internamente no PowerWizard. O estado de
15.2 Número do parâmetro de suspeita (SPN) activação é programável mas deve ser sempre definido
para activação alta.
Estão disponíveis os seguintes SPN’s:
1. Para programar o Estado de activação da Saída de
Pressões relé, navegue pelas seguintes opções do menu:
• Pressão diferencial do filtro do ar • Menu principal
• Pressão do extintor • >Configurar
• Pressão diferencial do filtro do combustível • >Pontos de ajuste
• Pressão diferencial do filtro do óleo • >E/S
• Pressão do ar inicial • >Saídas de relé
Temperaturas 2. Seleccione a Saída de relé que quer programar.
• Temperatura do ar ambiente Prima a tecla Enter.
• Temperatura do óleo do motor 3. Prima a tecla Enter novamente. A configuração actual
• Temperatura de exaustão será destacada.
• Temperatura de exaustão do lado direito 4. Utilize a tecla de deslocação para cima e a tecla de
• Temperatura de exaustão do lado esquerdo deslocação para baixo alterar a configuração actual
• Temperatura do rolamento traseiro para a definição desejada.
Níveis 5. Prima a tecla Enter para guardar a configuração.
• Nível do líquido de refrigeração 16.2 Programação dos Selectores digitais
• Nível do óleo do motor
• Nível do combustível Existem 8 selectores digitais. Os Selectores digitais
determinam quais as condições que tornam as Saídas
• Nível do combustível do depósito externo de relé activas. Apenas seis dos selectores digitais
Limiar do aviso alto estão associados com as saídas de relé.
Isto é uma entrada de valor numérico. 1. Para programar os Selectores Digitais, navegue nas
seguintes opções do menu:
Aviso tempo de atraso alto • Menu principal
Isto é uma entrada de valor numérico. • Configurar
• Outros
Limiar de paragem alto
• Selectores digitais
Isto é uma entrada de valor numérico.
2. Seleccione O Selector digital que quer programar.
Tempo de atraso de paragem alto Prima a tecla Enter.
Isto é uma entrada de valor numérico. 3. Prima a tecla Enter novamente. A configuração actual
será destacada.
Limiar de aviso baixo
4. Use a tecla de deslocação para cima e a tecla de
Isto é uma entrada de valor numérico. deslocação para baixo para alterar a configuração
Tempo de atraso do aviso baixo actual para definição desejada

Isto é uma entrada de valor numérico. 5. Prima a tecla Enter para guardar a configuração.

Limiar de paragem baixo Selectores digitais disponíveis

Isto é uma entrada de valor numérico. Selector digital # 1

13
16.3.1 Selector digital #1 O Selector digital #1 controla Tabela 19
a Saída de relé #3. As opções de configuração Opções de configuração do Selector digital # 4
disponíveis para o Selector digital #1 são apresentadas Texto do ecrã Condição
na tabela 16. Desactivado (1) Desactivado (1)
Tabela 16 Usar a entrada #1 Aviso comum
Opções de configuração do Selector digital # 1 Usar a entrada #2 Paragem por sobre-
velocidade
Texto do ecrã Condição
Usar a entrada #3 Motor ligado
Desactivado Desactivado
Usar a entrada #4 Alerta de arranque
Usar a entrada #1 (1) Interruptor do ar (1)
Usar a entrada #5 Apagar falha ECM
Usar a entrada #2 Dispositivo auxiliar de
arranque Usar a Entrada de ligação Usar a ligação de dados
de dados SCADA Comando
Usar a entrada #3 Aviso comum
(1) Predefinição
Usar a entrada #4 Líquido de refrigeração baixo
Aviso da temperatura 16.3.3 Selector digital # 5 O Selector digital #5 controla
Usar a entrada #5 Disjuntor #1 a Saída de relé #7. As opções de configuração
Usar a Entrada de Usar a ligação de dados disponíveis para o Selector digital #5 são apresentadas
ligação de dados SCADA Comando na tabela 20.
(1) Predefinição
Tabela 20
16.3.2 Selector digital # 2 O Selector digital #2 controla Opções de configuração do Selector digital # 5
a Saída de relé #4. As opções de configuração Texto do ecrã Condição
disponíveis para o Selector digital #2 são apresentadas Desactivado Desactivado
na tabela 17. Usar a entrada #1 Pressão de óleo baixa
Tabela 17 Aviso
Opções de configuração do Selector digital # 2 Usar a entrada #2 Motor ligado
Texto do ecrã Condição Usar a entrada #3 Pressão de óleo baixa
Paragem
Desactivado Desactivado
Usar a entrada #4 Apagar falha ECM
Usar a entrada #1 Controlo do sinal sonoro
Usar a entrada #5 (1) Velocidade da potência
Usar a entrada #2 Alarme comum nominal (1)
Usar a entrada #3 Aviso comum Usar a Entrada de ligação Usar a ligação de dados
Usar a entrada #4 (1) Paragem comum (1) de dados SCADA Comando
Usar a entrada #5 Controlo não está em (1) Predefinição
Automático
Usar a Entrada de ligação Usar a ligação de dados Selector digital # 6
de dados SCADA Comando
(1) Predefinição 16.3.4 O Selector digital #6 controla a Saída de relé
#6. As opções de configuração disponíveis para o
16.3.3 Selector digital # 3 O Selector digital #3 controla Selector digital #5 são apresentadas na tabela 21.

adisponíveis
Saída de relé
para#5. As opções
o Selector de configuração
digital #3 são apresentadas Tabela 21
na tabela 18. Opções de configuração do Selector digital # 2
Texto do ecrã Condição
Tabela 18 Desactivado Desactivado
Opções de configuração do Selector digital # 3 Usar a entrada #1 Líquido de refrigeração alto
Texto do ecrã Condição Aviso da temperatura
Desactivado Desactivado Usar a entrada #2 Alerta de arranque
Usar a entrada #1 Alarme comum Usar a entrada #3 Apagar falha ECU
Usar a entrada #2 Aviso comum Usar a entrada #4 Líquido de refrigeração alto
Usar a entrada #3 Paragem por sobre- Paragem por temperatura
arranque Usar a entrada #5 (1) Dispositivo auxiliar de
Usar a entrada #4 (1) Arranque do motor (1) arranque(1)
Usar a entrada #5 Disjuntor #2 Usar a Entrada de Usar a ligação de dados
Usar a Entrada de ligação Usar a ligação de dados ligação de dados SCADA Comando
de dados SCADA Comando (1) Predefinição
(1) Predefinição 17. Ajuste da frequência
1. A partir do “MAIN MENU” (menu principal), prima a tecla de
16.3.4 Selector digital # 4 O Selector digital #4 controla deslocação para cima (11) ou a tecla de deslocação para
a Saída de relé #6. As opções de configuração baixo (15) para destacar o menu “CONTROL” (controlo).
disponíveis para o Selector digital #4 são apresentadas a. Prima e tecla Enter (14) para seleccionar “CONTROL”
na tabela 19. (controlo). “ADJUST SPEED “ (ajustar velocidade) e
“ADJUST VOLTAGE” (ajustar voltagem) serão apresentados.
b. Prima a teclas de deslocação para a esquerda (16) para
diminuir a velocidade do motor e a tecla de deslocação para a
direita (13) para aumentar a velocidade do motor.
Nota: A velocidade só pode ser controlada se existir um A3 ou
ECM mais novo no motor e se o controlador não for 1.0.
18. Programação do relógio em tempo real
O relógio de tempo real fornece informação exacta para
o tempo e a data de um controlo arrancar/parar baseado
em tempo automático. O relógio de tempo real fornece
um mecanismo para marcas de tempo no registo do
evento.

14
O PowerWizard irá seguir o tempo e a data com um 18.1 Pontos gerais
relógio de tempo real interno com uma memória
suportada por uma bateria. O tempo e a data serão Os eventos no módulo PowerWizard são definidos na
mantidos pela bateria interna mesmo quando a energia configuração da resposta de eventos com até nove
da bateria de controlo estiver desligada. respostas de evento diferentes. Para cada evento é
apropriado apenas oferecer algumas das respostas de
Depois de falhar a bateria interna, o relógio em tempo evento. Em baixo temos as respostas de evento e uma
real continuará a manter o tempo apenas quando a explicação do que cada uma delas faz.
energia da bateria de controlo estiver ligada. Se a
energia de controlo estiver desligada, o relógio em Aviso: Quando ocorrer o evento, o LED amarelo no
tempo real deve estar programado quando o controlo modulo ficará activo. Qualquer saída configurada para
estiver de novo a funcionar. accionar um aviso comum ou um alarme comum será
activada.
1. A partir do “MAIN MENU” (menu principal), prima a
tecla de deslocação para cima (11) ou a tecla de Audível: Quando ocorrer o evento irá accionar a saída
deslocação para baixo (15) para destacar o menu audível do bloqueio de sistema do evento. Se tiver um
“CONFIGURE” (configurar). alarme incorporado, este irá soar (até ser silenciado
pelo botão de confirmação). Uma resposta audível deve
2. Prima e tecla Enter (14) para seleccionar ser acompanhada por um aviso ou uma resposta de
“CONFIGURE” (configurar). “SECURITY” (segurança) é paragem.
destacado.
Encerramento do software: Os encerramentos de
3. Prima a tecla de deslocação para baixo (15) para software são apenas apropriados para geradores que
destacar “TIME/DATE” (hora/data). tenham controlo sobre o seu disjuntor. Um
encerramento de software irá acender o LED vermelho
4. Prima e tecla Enter (14) para seleccionar na parte da frente do controlo. Para um gerador em
“TIME/DATE” (hora/data). “SET TIME/DATE” (programar paralelo (apenas disponível com o PowerWizard 4.0)
hora/data) é apresentado. Também é apresentada a quando ocorre um encerramento de software o gerador
hora actual e a data programada no PowerWizard. A irá tentar retirar a carga e ligar o disjuntor, e depois
hora programada actualmente é apresentada destacada arrefecer antes de parar. Para um gerador não paralelo,
dentro de uma caixa irá ligar o seu disjuntor e, de seguida, arrefecer antes de
5. Com a hora programada actualmente apresentada parar.
dentro da caixa, prima a tecla Enter (14). “SET TIME” Encerramento do Hardware: Um encerramento de
(programar hora) e é apresentada a hora programada hardware irá acender o LED vermelho na parte da frente
actualmente do controlo. O gerador irá parar imediatamente (sem
6. Prima a tecla Enter (14) e será a apresentada uma arrefecer primeiro).
hora de 6 dígitos com os segundos destacados à direita. Falha da ferramenta: A falha da ferramenta é apenas
7. Use a tecla de deslocação para a direita (13) o a tecla uma resposta apropriada para um módulo que tenha
de deslocação para a esquerda (16) para destacar o controlo sobre os disjuntores da ferramenta e do gerador.
dígito a ser programado. A falha da ferramenta irá iniciar uma sequência de

8. Prima a tecla de deslocação para cima (11) ou a tecla eventos


gerador. para desligar a carga da ferramenta e ligá-la ao
de deslocação para baixo (15) para aumentar ou
diminuir o dígito destacado para o número desejado. Percurso do disjuntor 1: Esta resposta pretende
controlar um disjuntor (disjuntor do gerador, disjuntor de
9. Continue até ser introduzida a hora correcta Quando ligação ou disjuntor da ferramenta), mas pode de facto
todos os dígitos da hora tiverem sido introduzidos ser utilizada para juntar qualquer subconjunto de
correctamente, Prima a tecla Enter (14). “SET TIME” eventos e torná-los disponíveis numa saída.
(programar hora) é apresentado com a nova hora
programada destacada. Percurso do disjuntor 2: Esta resposta pretende
controlar um disjuntor (disjuntor do gerador, disjuntor de
10.Prima a tecla Enter.(12) uma vez “SET TIME/DATE” ligação ou disjuntor da ferramenta), mas pode de facto
(programar hora/data) é apresentado e a hora ser utilizada para juntar qualquer subconjunto de
programada recentemente será apresentada dentro da eventos e torná-los disponíveis numa saída.
caixa.
Temporizador de protecção contra falhas activado: Isto
11. Prima a tecla de deslocação para a direita indica que o evento é para ser suprimido até o
(13) para destacar a data actualmente programada Temporizador de protecção contra falhas ter expirado. O
dentro da caixa. Prima a tecla Enter (14) para temporizador de protecção contra falhas é iniciado
seleccionar a data “SET DATE” (programar data) e a sempre que o gerador inicia e existe para dar ao
data programada actualmente é apresentada. gerador um breve período de tempo antes de activar
eventos, como por exemplo, pressão de óleo baixa e
12.Prima a tecla Enter (14) para seleccionar a data São sub-velocidade (caso contrário o gerador nunca seria
apresentados 8 dígitos com o ano destacado à direita. iniciado).
13.Use a tecla de deslocação para a direita (13) o a
tecla de deslocação para a esquerda para destacar o Apenas
aparece activo: Um de
no registo evento que
falhas está
mas iráApenas Activodo
desaparecer
dígito a ser programado. registo de falhas assim que já não esteja presente. Está
14.Prima a tecla de deslocação para cima (11) ou a normalmente reservado para eventos de estado como
tecla de deslocação para baixo (15) para aumentar ou por exemplo ‘em arrefecimento’ ou ‘Abertura do
diminuir o que está destacado para o número desejado. disjuntor do gerador’.
15.Continue até a ter sido introduzida a data correcta Para alguns eventos (como por exemplo velocidade
Quando todos os dígitos da data tiverem sido excessiva e paragem de emergência) não é possível
introduzidos correctamente, Prima a tecla Enter (14). desligar a resposta ‘encerramento de hardware’. Para
“SET DATE” (programar data) é apresentado com a outros enquanto é possível, seria uma circunstância
nova data programada destacada. muito fora do normal na qual seria desejável fazê-lo.
16.Prima a Tecla Escape (12) três vezes para voltar ao
“MAIN MENU” (menu principal)

15
18.2 Outros códigos SPN/FMI Nome do evento SPN FMI
Tabela 22 Diferencial do filtro de ar alto Aviso da 107 15
Nome do evento SPN FMI pressão
Combustível alto no depósito externo 38 0 Diferencial do filtro de ar baixo Aviso da 107 17
Paragem por nível pressão
Combustível baixo no depósito externo 38 1 Líquido de refrigeração do motor alto 110 0
Paragem por nível Paragem por temperatura
Nível do combustível do depósito externo 38 3 Temperatura do líquido de refrigeração 110 3
Sensor pouco alto do motor
Sensor do nível do combustível do depósito 38 4 Sensor pouco alto Temperatura do 110 4
externo Pouco baixo líquido de refrigeração do motor
Combustível alto no depósito externo Aviso 38 15 Sensor pouco baixo Líquido de 110 15
de nível refrigeração do motor alto Aviso da
Combustível baixo no depósito externo 38 17 temperatura
Aviso de nível Líquido de refrigeração do motor baixo 110 17
Ar inicial alto Paragem por pressão 82 0
Ar inicial baixo Paragem por pressão 82 1 Aviso
Líquidodadetemperatura
refrigeração do motor alto 111 0
Sensor da pressão do ar inicial Pouco alto 82 3 Paragem por nível
Pressão do ar inicial Sensor pouco baixo 82 4 Líquido de refrigeração do motor baixo 111 1
Aviso de pressão de ar inicial alta 82 15 Paragem por nível
Aviso de pressão de ar inicial baixa 82 17 Sensor do nível do líquido de 111 3
Diferencial do filtro alto de combustível 95 0 refrigeração Pouco alto
Paragem por pressão Nível do líquido de refrigeração Sensor 111 4
Diferencial do filtro do combustível baixo 95 1 pouco baixo
Paragem por pressão Líquido de refrigeração do motor alto 111 15
Pressão diferencial do filtro do combustível 95 3 Aviso de nível
Sensor pouco alto Líquido de refrigeração do motor baixo 111 17
Pressão diferencial do filtro do combustível 95 4 Aviso de nível
Sensor pouco baixo Extintor alto Paragem por pressão 137 0
Diferencial do filtro alto de combustível 95 15 Extintor baixo Paragem por pressão 137 1
Aviso da pressão Pressão do extintor Sensor pouco alto 137 3
Diferencial do filtro do combustível baixo 95 17 Pressão do extintor Sensor pouco baixo 137 4
Aviso da pressão Extintor alto Aviso da pressão 137 15
Paragem por nível alto de combustível 96 0 Extintor baixo Aviso da pressão 137 17
Paragem por nível baixo de combustível 96 1 Sistema de carregamento da bateria 167 17
Sensor do nível de combustível pouco alto 96 3 baixo Aviso da voltagem
Sensor do nível de combustível pouco 96 4 Voltagem da bateria alta Paragem 168 0
baixo Aviso da voltagem da bateria alta 168 15
Aviso
Aviso dodo nível
nível alto
baixodedecombustível
Combustível 96
96 15
17 Aviso da voltagem da bateria baixa 168 17
Ar ambiente alto Paragem por 171 0
Paragem por nível alto do óleo do motor 98 0 temperatura
Paragem por nível baixo do óleo do motor 98 1 Ar ambiente baixo Paragem por 171 1
Sensor do nível do óleo do motor Pouco 98 3 temperatura
alto Temperatura do ar ambiente Sensor 171 3
Sensor do nível do óleo do motor Pouco 98 4 pouco alto
baixo Temperatura do ar ambiente Sensor 171 4
Aviso do nível alto de óleo do motor 98 15 pouco baixo
Aviso do nível baixo de óleo do motor 98 17 Ar ambiente alto Aviso da temperatura 171 15
Filtro do óleo do motor alto 99 0 Ar ambiente baixo Aviso da temperatura 171 17
Paragem por pressão diferencial Filtro do 99 1 Temperatura da exaustão alta Paragem 173 0
óleo do motor baixo Paragem por temperatura de exaustão 173 1
Paragem por pressão diferencial 99 3 baixa
Diferencial do filtro do óleo do motor Sensor da temperatura de exaustão 173 3
Sensor de pressão pouco alto Diferencial 99 4 Pouco alto
do filtro do óleo do motor Sensor da temperatura de exaustão 173 4
Sensor de pressão pouco baixo Filtro do 99 15 Pouco baixo
óleo do motor alto Temperatura de exaustão alta Aviso 173 15
Aviso da pressão diferencial Filtro do óleo 99 17 Temperatura de exaustão baixa Aviso 173 17
do motor baixo Temperatura do óleo do motor alta 175 0
Paragem por baixa pressão do óleo 100 1 Paragem
Sensor da pressão do óleo do motor Pouco 100 3 Temperatura do óleo do motor baixa 175 1
alto Paragem
Sensor da pressão do óleo do motor Pouco 100 4 Temperatura do óleo do motor Sensor 175 3
baixo pouco alto
Aviso da pressão baixa de óleo do motor 100 17 Temperatura do óleo do motor Sensor 175 4
Diferencial do filtro de ar alto Paragem por 107 0 pouco baixo
pressão Óleo do motor alto Aviso da 175 15
Diferencial do filtro de ar baixo Paragem 107 1 temperatura
por pressão Óleo do motor baixo Aviso da 175 17
Pressão diferencial do filtro do ar Sensor 107 3 temperatura
pouco alto Paragem por sobre-velocidade do 190 0
Pressão diferencial do filtro do ar Sensor 107 4 motor
pouco baixo Paragem da sub-velocidade do motor 190 1
Sensor de velocidade do motor errado 190 2
ou Não presente

16
Nome do evento SPN FMI Nome do evento SPN FMI
Sensor da velocidade do motor aberto 190 5 Estado do evento personalizado #14 714 31
Aviso da sub-velocidade do motor 190 17 Paragem por evento personalizado #15 alto 715 0
Falha da ligação de dados SCADA 625 11 Paragem por evento personalizado #15 baixo 715 1
Falha da ligação de dados principal 639 11 Aviso de evento personalizado #15 alto 715 15
Paragem por evento personalizado #1 alto 701 0 Aviso de evento personalizado #15 baixo 715 17
Estado do evento personalizado #15 715 31
Paragem por evento personalizado #1 baixo 701 1 Paragem por evento personalizado #16 alto 716 0
Aviso de evento personalizado #1 alto 701 15 Paragem por evento personalizado #16 baixo 716 1
Aviso de evento personalizado #1 baixo 701 17 Aviso de evento personalizado #16 alto 716 15
Estado do evento personalizado #1 701 31 Aviso de evento personalizado #16 baixo 716 17
Paragem por evento personalizado #2 alto 702 0 Estado do evento personalizado #16 716 31
Paragem por evento personalizado #2 baixo 702 1 Saída digital #1 alto curto 924 3
Aviso de evento personalizado #2 alto 702 15 Saída digital #2 alto curto 925 3
Aviso de evento personalizado #2 baixo 702 17 Saída digital #3 alto curto 926 3
Estado do evento personalizado #2 702 31 Interruptor de paragem de emergência 970 31
Paragem por evento personalizado #3 alto 703 0 Activado
Paragem por evento personalizado #3 baixo 703 1 Rolamento traseiro do gerador alto Paragem 112 0
Aviso de evento personalizado #3 alto 703 15 por temperatura 2
Aviso de evento personalizado #3 baixo 703 17 Rolamento traseiro do gerador baixo 112 1
Estado do evento personalizado #3 703 31 Paragem por temperatura 2
Paragem por evento personalizado #4 alto 704 0 Rolamento traseiro do gerador Sensor de 112 3
Paragem por evento personalizado #4 baixo 704 1 temperatura alto curto 2
Aviso de evento personalizado #4 alto 704 15 Rolamento traseiro do gerador 112 4
Aviso de evento personalizado #4 baixo 704 17 2
Estado do evento personalizado #4 704 31 Sensor de temperatura pouco baixo 112 15
Paragem por evento personalizado #5 alto 705 0 Rolamento traseiro do gerador alto 2
Paragem por evento personalizado #5 baixo 705 1 Aviso da temperatura Rolamento traseiro do 112 17
Aviso de evento personalizado #5 alto 705 15 gerador baixo 2
Aviso de evento personalizado #5 baixo 705 17 Aviso da temperatura Falha da ligação de 123 11
Estado do evento personalizado #5 705 31 dados auxiliar 1
Paragem por evento personalizado #6 alto 706 0 Corte de emergência Modo de sobreposição 123 31
Paragem por evento personalizado #6 baixo 706 1 activo 7
Aviso de evento personalizado #6 alto 706 15 Fuga no depósito de combustível 123 31
Aviso de evento personalizado #6 baixo 706 17 9
Estado do evento personalizado #6 706 31 Paragem inesperado do motor 138 11
3
Paragem por evento personalizado #7 alto 707 0
O motor não arranca 166 31
Paragem por evento personalizado #7 baixo 707 1 4
Aviso
Aviso de
de evento
evento personalizado
personalizado #7
#7 alto
baixo 707
707 15
17 Exaustão do lado direito alta 243 0
3
Estado do evento personalizado #7 707 31 Paragem por temperatura Exaustão do lado 243 1
Paragem por evento personalizado #8 alto 708 0 direito baixa 3
Paragem por evento personalizado #8 baixo 708 1 Paragem por temperatura Temperatura de 243 3
Aviso de evento personalizado #8 alto 708 15 exaustão do lado direito 3
Aviso de evento personalizado #8 baixo 708 17 Sensor pouco alto Temperatura de exaustão 243 4
Estado do evento personalizado #8 708 31 do lado direito 3
Paragem por evento personalizado #9 alto 709 0 Sensor pouco baixo Exaustão do lado direito 243 15
Paragem por evento personalizado #9 baixo 709 1 alta 3
Aviso de evento personalizado #9 alto 709 15 Aviso da temperatura Exaustão do lado 243 17
Aviso de evento personalizado #9 baixo 709 17 direito baixa 3
Estado do evento personalizado #9 709 31 Aviso da temperatura Exaustão esquerda alta 243 0
Paragem por evento personalizado #10 alto 710 0 Paragem por temperatura 4
Paragem por evento personalizado #10 baixo 710 1 Exaustão do lado esquerdo baixa Paragem 243 1
Aviso de evento personalizado #10 alto 710 15 por temperatura 4
Aviso de evento personalizado #10 baixo 710 17 Temperatura de exaustão do lado esquerdo 243 3
Estado do evento personalizado #10 710 31 Sensor pouco alto 4
Paragem por evento personalizado #11 alto 711 0 Temperatura de exaustão do lado esquerdo 243 4
Paragem por evento personalizado #11 baixo 711 1 Sensor pouco baixo 4
Aviso de evento personalizado #11 alto 711 15 Temperatura de exaustão do lado esquerdo 243 15
Aviso de evento personalizado #11 baixo 711 17 alta Aviso 4
Estado do evento personalizado #11 711 31 Temperatura de exaustão do lado esquerdo 243 17
Paragem por evento personalizado #12 alto 712 0 baixa Aviso 4
Paragem por evento personalizado #12 baixo 712 1 Excesso de frequência do gerador Paragem 243 0
Aviso de evento personalizado #12 alto 712 15 6
Aviso de evento personalizado #12 baixo 712 17 Sub-frequência do gerador Paragem 243 1
Estado do evento personalizado #12 712 31 6
Paragem por evento personalizado #13 alto 713 0 Saída do gerador de velocidade do motor 243 2
Paragem por evento personalizado #13 baixo 713 1 Aviso da incompatibilidade da frequência 6
Aviso de evento personalizado #13 alto 713 15 Detecção da saída do gerador Falha do 243 12
Aviso de evento personalizado #13 baixo 713 17 sistema 6
Estado do evento personalizado #13 713 31 Excesso de frequência do gerador Aviso 243 15
Paragem por evento personalizado #14 alto 714 0 6
Paragem por evento personalizado #14 baixo 714 1
Aviso de evento personalizado #14 alto 714 15
Aviso de evento personalizado #14 baixo 714 17

17
Nome do evento SPN FMI
Sub-frequência do gerador Aviso 2436 17
Excesso de voltagem do gerador Paragem 2440 0
Sub-voltagem do gerador Paragem 2440 1
Excesso de voltagem do gerador Aviso 2440 15
Sub-voltagem do gerador Aviso 2440 17
Excesso de corrente do gerador Paragem 2448 0
Aviso de excesso de corrente do gerador 2448 15
Potência inversa do gerador Paragem 2452 1
Potência inversa do gerador Aviso 2452 17
Saída digital #4 alto curto 2646 3
Manutenção da assistência Aviso de 2648 31
intervalo
Humidificador do ar fechado 4000 31
ATS na posição normal 4001 31
ATS na posição de emergência 4002 31
Falha do carregador da bateria 4003 31
Disjuntor do gerador fechado 4004 31
Disjuntor da ferramenta fechado 4005 31
Motor a abrandar 4006 31
Controlo do gerador não em Aviso 4007 31
automático
Falha no disjuntor do gerador para Abrir 4009 31
Falha no disjuntor da ferramenta para abrir 4010 31
Falha no disjuntor do gerador para fechar 4011 31
Falha no disjuntor da ferramenta para fechar 4012 31
Disjuntor do circuito do gerador aberto 4013 31
Disjuntor da ferramenta aberto 4014 31
Ferramenta para a transferência do gerador 4015 0
Falha na paragem
Ferramenta para a transferência do gerador 4015 15
Aviso de falha Gerador para a transferência 4016 15
da ferramenta
Aviso de falha Perda da ferramenta 4017 31
Disjuntor do gerador bloqueado 4018 31
Disjuntor da ferramenta bloqueado 4019 31
Avaria de ligação à terra 4028 31
Fuga de Ligação à Terra 4029 31

18
Índice

Ajuste da frequência................................................................... 11 Módulo de Entrada/Saída independente...................................... 3


Alterar a palavra-passe nível 1 ou nível 2.................................... 7 Módulo do comunicador ............................................................... 2
Baixar para o nível de segurança mínimo.................................... 6 Operação básica .......................................................................... 2
Configuração................................................................................ 2 Outros códigos SPN/FMI............................................................ 13
Entradas digitais........................................................................... 2 Pontos gerais ............................................................................. 12
Especificações ............................................................................. 2 Programação da entrada analógica adicional............................ 10
Informação geral ...................................................................... 3, 2 Programação da entrada digital ................................................... 8
Introdução de palavra-passe........................................................ 5 Programação da saída de relés ................................................. 10
Introduzir a palavra-passe do Nível 1 ou 2................................... 6 Programação do relógio em tempo real ..................................... 11
Introduzir a palavra-passe do Nível 3........................................... 6 Programação dos Selectores digitais........................................... 9
Ligação de dados......................................................................... 4 Programar o Estado Activo da Entrada Digital............................. 8
Ligação de dados SCADA (System Control And Data Acquisition) Programar o Estado de Activação da Saída Digital ..................... 9
– Modbus RS-485.................................................................... 4 Teclas de navegação ................................................................... 1
Módulo de controlo electrónico .................................................... 1 Uma ligação de dados auxiliar..................................................... 4
Módulo de controlo electrónico (Motor) (Apenas motores ECM Visualização de ventos................................................................. 7
J1939)...................................................................................... 5

19

Potrebbero piacerti anche