Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
http://www.archive.org/details/ajaxeditedbyrcjeOOsophuoft
CATENA CLASSICORUM
EDITED BY
THE REV.
ARTHUR HOLMES M.A.
I^TE SEMOR FELLOW AND DEAN OF CLARE COLLEGE CAMBRIIXSK
OOCKBURN
THE REV.
SOPHOCLES
EDITED BY
^ f^
THE AJAX
RIVINGTONS
WATERLOO PLACE, LONDON
INTRODUCTION TO THE AJAX.
angry for the vi6tory which I won over him at the ships, on
the issue touching the arms of Achilles : for his gracious
mother Thetis and the sons of the
set the arms for a prize,
the hero's soul, and he lifted up his voice, and spake prophet-
like : Thou shall have the son thou askest, Telamon ; and call
$avra.
For a special reason not difficult to conje(5ture, Ajax was
rather a favourite with Pindar. Not a few of the great men
whose praises Pindar sang must have had skeletons in their
closets. The chariot-race, the foot-race, the boxing and wrest-
ling matches might have gone on the whole, for them
well,
and for their forefathers. But every family which had fur-
nished a long series of competitors at the great festivals
would be likely to have its grievances ; its tradition of the
ancestor who was beaten by a doubtful neck; its opinion
about that recent award in which the judges had shewn such
scandalous partiality for their fellow-townsman. In such cases
it would be consoling to remember that a hero second only
to Achilles had been defrauded by a corrupt tribunal of the
prize which was his due. The complimentary poet might
flatterhis patron's self-complacency by comparing him to
great and successful heroes; but he might also chance to
soothe feelings of a less agreeable kind by the mention of
Ajax, so unsuccessful and yet so great. Thrice in Pindar's
Odes is the case of Ajax adduced to support the maxim that
' Envy ever lays hold upon good men, but strives not against
the worse*.'
II. By Aeschylus the story of Ajax was made the subjedt
of a regular trilogy, an Aiantis. It is probable that the titles
and arguments of the pieces were as follows: — i. "OirXiov
Kpio-is, the Contest for the arms of Achilles. A bench of
Trojan captives are empanelled as jurors : Ajax states his
case bluntly and curtly against the subtle, fluent Odysseus.
2. 0p^o-o-at. A
Chorus of Thracian women, war prisoners of
Ajax, lament the award unfavourable to their master. His
suicide is announced by a messenger. 3. SoAa/xiVtai. Teucer
TO THE AJAX ix
From the latter, Cicero {de Orat. 46) quotes the lines
11.
In Attius :
In Attius :
xii INTRODUCTION
It may be said that the Ajax of Sophocles in a manner
gathers up the lessons of the Iliad and of the Odyssey.
Over all the glorious vitality of Achilles in the Iliad broods
the presage of an early death; he is, as he says himself,
Travaii)pLo%\ *
sure to die young;' a life of triumph so splendid,
so unalloyed, must needs attradt the jealousy of fate. The
nemesis diredtly incurred by Ajax is ever menacing Achilles
for they were alike in this, that each gave free scope to a
fearless mind. The theme of the Odyssey is the final triumph
of a wise self-restraint. The '
patient ' hero, tried in so many
and various chances, and surmounting all difficulties by a pliant
prudence, is brought at last by well-pleased gods to the haven
where he would be.
Sophocles has wrought the moral of either epic into a
single whole. The defeat of arrogance, the vi6tory of good
sense, are brought into the same field of view, —into one
circle of strong light, in which every trait of the contrast
stands out clear.
A few words must be said on an apparent anomaly in
the construdlion of the Ajax. The hero dies at v. 865 ; the
remaining 555 lines of the play are taken up with the lamen-
tations of his friends, and with the dispute between Teucer
and the Atreidae. It seems at first sight a breach of dramatic
propriety that the adlion should be prolonged for so great
a space after the exit of the principal character. Indeed, it
and dates, the Ajax stands first among the tragedies of So-
phocles.
The epithet Ma(rTtyo<^opo?, which Athenaeus, Zenobius,
and Eustathius add to the title, is derived from the lash {hnrXrj
fid(m^, V. 242) with which Ajax flogged the cattle, and with
which he appears at v. 92. In the didascaliae, the play is
AJ.
TnOGESIS.
di^<p6apTaL ttj;/ yvd>fir]u, uiare i^aiTTOfievos tQv troifxi/lwv boKiip roiii "EXXT/vas
Siaxp^caa-Oai. Kal ra fih dvelXe rCou TeTpairddojv, ra bk dTrjaas aTrdyeL iiri
Tr]u a-KTjv^v iv ots i<TTi ris Kal Kpibs ^^oxos, 5v (pero ehai 'Odvaaea, 6v 5^(ras
ipLaarLyua-ev, 6dev Kal ry iinypaip-Q vpdaKeiTai MA2Tir0<i>0P0S, -^ Trpos
CKrjPTis SiOTTTeioPTa tI irore &pa irpdrreL 6 Atas, Kal SrjXo? avrf rd TpaxdipTa,
Kal TrpoKaXelrai eh rb ipLcpaph top Atavra ^tl efi/jLavrj 6pTa Kal iirLKopi.-
ird^OPTa tJS rwp ix&p^v dpripTjfx^Pcop. Kal 6 jxkv daipx^TOLi ws eirl t(^
ixkp rbp (r0a7^a tCjp iroip.vl(x}p 6tl Atas iarlp, dyvoovaa S^ tipos elep rd irol/xpia.
ixdrepos odp Trap' iKar^pov fiadopres rb dypooifiepop, 6 x^/s^s P-^t' irapd TeK-
fM-qaaTjs, 6ti 6 Atas ravra (dpaae, T^Kixr)<xaa Zk irapd rov xopoi^> ^t"* 'EXX17-
viKd rd c<f>ayipTa TroifiPia, d-jroXo^^jpoPTat, Kal fidXiara 6 x°P^^- ^^^^ ^^ ^
Atas rrpoeXdujp ^fxtppcap yepbfiepos iavrbp diroXocpiperai.. Kal roirov rj THk-
firja-aa Seirat iraiaaadai r^s dpyrjS' 6 5^ iiiroKpipbiiepos ireiravcrdaL ?|et(rt
KadapaiuiP 'ipeKa Kal iavrbp diaxpvrai. elal 5^ Kal iwl rep xAet rod dpdfiaros
X6701 rtvks Te^Kpov irpbs Mep^Xaop, ovk iu;pra ddirreip rb ffQixa. rb 6^ iripas,
ddypas avrbp TevKpos dToXo<p6perai.. iraplarrjct. Sk 6 Xbyos rrjs rpayi^hlas 8ti
i^ dpyrjs Kal (ptXoveiKlas oi dpOpcairoi rJKOiep iirl rd roiavra poariaara, cSa-Trep
6 Afas Trpoa-boK-qcras iyKparrjs elpai rQp 6irXwp dTrorvx<^P ^ypco eavrbp dpeXeip.
al dk roiavrat tpiXopeiKlai ovk eialp iirutpeXeis ovdk rots doKOvai p€PtKr\Kepai.
Spa yap Kal Tap'' 'Ojx-fipifi to. wepi Trjs rJTTrji tov AtavTOS irdpv 5ta fipax^up Kal
TrepnradJos' ('05. X, 542)
oiK iXvcnriXrja-eu &pa aiiri^ 17 vIkt], toicOtov dvdpbs 5ih rrjv TjTTav diroda-
vbvTos.
Ilepl 8i TOV dapdrov tov AiaPTos dtatpopus laTopifiKacrLP. ot fitp ydp (paatp
8ti vto TLdpiSos Tpcodels "ijXdep els rds pads alfioppoQpy ol 5e Sti xPT^f^bs
ibod-q Tpual TrrjXbp Kar' avTOV ^aXeip' <nd'/ip(j} yap oiK tjp TpwTos' Kal ovtco
TcXevTq.. ol dk Sti aiTox^tp airrov yiyopep, Cop icxTi Kal So^okX^s. irepl Si
TTJs TrXevpds, 8ti fiovTjp a&rrjp Tpwrrjp etxep, IffTopet Kal Tlipdapos, 8ti rd
fih aufxa, Srrep iKoXv^ep i] Xeoprrj, drpuTOP tjp, t6 5k fir] KaXv<p6kp TpotjTbp
ifxeipe.
.
DRAMATIS PERSONAE.
Odysseus,
^ ^ ^^^ Deuteragonist.
Tecmessa, S ^ ^
Athene, \
Menelaus, I
,^ , ,
^,^g Tritagonut.
^
Agamemnon,
Messenger, >
AIAS
AGHNA
'AEI ^evy CO iral Aaprlov, BeSopKci ae
irelpdv Tvv e-^Opwv apirdaai dr^pwixevov'
—
I 133. This passage forms the He went forth by night alone
irpbXoyos, i. e. 8\ov TpaycpSias
fjL^pos already he was at the quarters of
Td vpb x^pov irapdSov, ** all that part the Atreidae —
when I smote him
of a tragedy which precedes the first with madness, and turned his rage
entrance of the chorus. " ( Arist. Foef. against the flocks and herds. Part
XII. 25.) he slew part he led captive to his
:
Scene the station ofthe Greek ships tent, and is now tormenting the ani-
on the coast of the Troad, between mals like human foes. Behold, I
Cape Sigeicm and Cape Rhoeteum. The will shew thee the man whom I have
back-scene {<TKr]vrj) represents the sea- stricken, that thou mayest tell it
side huts {^(paXoi KXiaiac, v. 192) of abroad among the Greeks. Od. —
Ajax and his Salaminian followers. Athene, spare to call him forth.
Odysseus is seen pausing before the Ath. Fear not, he shall not see thee.
tents^ and scanning marks upon the
ground. Athene appears above the
I
— 3 del \iiv.
win quotes Lucian, Dial.
. . Kttl vuv.] Schneide-
Jlfort. viii.
stage {on the deoXoyeiof). i — 88. r, TrdXat ix^v rb t^s 'IvoOj Taidlov iirl
Ath. Ever thus, son of Laertes, I rbv 'ladfibv iKOfxlaare, Kai vvv <n>
find thee busy on the track of thy rbv Ktdapcpdbv dvaXa^Cbv i^ev-^^u.
foes ; and thy keen instindl has not AaprCov.] In Homer, Aaiprrjs,
I
failed thee here. Ajax has but now The contradled form of Aa^prtos is
—
gone within, the sweat streaming used by Sophocles four times, here,
from his face, and from hands red v. 380 Phil. 401, and 1286 ; and by
;
with slaughter. Seek, then, no fur- Eur. 7ro, 421. In Latin, Laertes
ther, but tell me the motive of thy is the proper name, Laertius the ad-
quest. — Od. Divine protecflress, je6live: Plaut. Bacch. IV. 9. 22,
clear- speaking even when dimly Ulixes Lartius (so Bothe, for Laer-
seen, I seek Ajax, on suspicion of tius). Priscian says however (vii. 7),
a strange crime. This morning the Laertius pro Laertes dicebant, quo-
herds, our spoil, were found butch- modo et Graeci. The later gramma-
ered ; and one who had seen Ajax rians wrote Adprtoj: and the coronis,
rushing over the plain with a reek- though antiquioribus ignota,' has
'
ing sword, put me on his track. been retained by Lobeck, ' ne vete-
Some of these footprints are his, but ris scripturae memoria penitus exo-
some baffle me and welcome is thy
; lesceret.'
aid. Ath. Know that Ajax has in- ^ ir€ipav...9Tjp»n6vov.] * Seeking
deed done this thing, purposing to to snatch some occasion agfeinst thy
take the lives of the Greek chiefs. foes,' i.e. watching eagerly and wari-
— :
6 XO^OKAEOTS [3
Kal vvv hrl aKrjvah (re vavTLKal^ opoi
A.lavTo<;, evda tcl^lv ea")(ar'r}v €%6t,
TTokat KvvTjyerovvra Kal fjierpov/ievov
iX^V "^^ Kelvov veoyapay& ^ ottw'^ thrj<;
ly for any oversight on their part their valour and to the might of
which may enable you to attack their hands.' (//. xi. 8 seg^.)
them at an advantage, irecpd res 5 KvvTj-yeTOvvTa.] ' Pausing on the
€xOpCov= 'some means of attacking trail,' —
examining the ground with
enemies :'
290, ri T-qvd' dcpop-
cf. v. a hunter's skill and caution.
fjL^s irelpav ; '
why preparest thou (lerpoujJLevov.] 'Measuring (with
this attack (upon the Trojans) ?' For the eyes),' i.e. scrutinizing, scanning
the genitive, cf. Diod. Sic, xiv. 80, closely. Schneidewin in his Criti-
iTrldecris tuv iroXe/jiiuv. Lobeck pre- cal Appendix proposes to read tck-
, fers to understand irdpdv tlv' kyhpC^v /j-apoOfievov |
etr Ivdov, k.t. X., omit-
dpTrdaai as meaning *quicquid ho- ting V. 6 altogether. He contends
stes machinentur, praeripere,' 'to that ixerpovixtvov could refer only to
forestall each new stratagem of thy literal measurement, with a view to
foes,' comparing Plat. J^ep. p. 334 A, determining the shape and size of
ra Tuv TToXe/xiojp kX^^ul ^ovXerj/xara. the footprints ; whereas Odysseus is
But (i) it seems very doubtful whe- merely examining their diredion.
ther apirdaai could mean ^praeripe- But the general notion of accurate
re,' 'to anticipate,' to 'forestall.' comparison involved in /xeTpeiad at
(2) Teipd Tis ex^p^v, as Lobeck ad- seems to justify its use here. Odys-
mits, is an awkward substitute for seus is endeavouring, by a close
S,Tt drjiroTe ol ix^pol TreipQurai. scrutiny, to disentangle the line of
With the infinitive
6t]P(u|i.€vov.] tra^s leading towards the tent from
(
cf. Eur. Helen. 63, ^37/351 'yapi.dv fxe. the line of tracks leading away from
It is unnecessary to suppose such a it.
15]
•
AIM
Kvucy; AaKalvTjg w? rt? evpuvo^ jSaaL^.
evBov yap dvrjp apro TUY^ai^et, xdpa
aTa^wv IBpwTC Kol %e/3a9 ^LCpoKTOvov^;. I#
KUL cr ovh\v elaco rrjaSe iraiTTalveLv 7rvXr)<i
OATSSETS
w <j)deyfjL ^Xddva<i (^tXTarr)^ ifiol Oewv^
w? evfiaOh crou, kclv aTTOTTTO^ ^9 o/xa)9, 15
tindl, practical result, to the exclu- have been of a small breed {catulos,
sion of the other. The difference Virg. G. III. 405 Kwidia, Arist.
:
Kelvrai rj firj, dXX' iK tuv vbixojv roi/s 1 158, XeVKOTTTlXWi KTVTTOL X^P^V.
TOV KaTTjydpov "Kdyovs, ei dpdus Kal 9TV7Xo^v€i.] Sc. Jv. Cf. ^/. 313,
vofxi/xu}^ vfxas SiSdaKovai to Trpay/xa vvv 3' dypoLfft Tvyxo-vei.: Eur. Andr.
7} oij : i. e. the prosecutor's speech 116, Tvyxdvei 8' ev ifxinjpois.
should not lead you into an abstradl 11 iraiTTa^veiv.] 'To urge thy
speculation on the theory of the —
wary quest,' efcrw combining with
laws: rather, the laws should indi- iraiTTaiveip to give the notion of a
cate a practical conclusion as to the timorous advance, Cf. Pind. P. III.
value of the prosecutor's arguments. 37, 6s rts alax^fuv iir^X'^pia irairrai-
€v %i 0-* €K(|>^p€t, K. T. X.] *And pei TO. irSpau.
well doth it guide thee to his lair, 12 84] = dXXci. Thuc. IV. 86, ovk
thy course keen-scenting as a Spar- iiri KaK(^, iif eXevdepuaei. 5^.
tan hound's.' iK(p^p€L, 'brings you 15 <6s.] Exclamatory, 'how plain-
out,' 'brings you safe through all ly...!' &c.; not 'since.'
difficulties to your goal.' Cf. Plato kSlv airoTTTOs "QS.] 'Though
Phaedo p. (>(i B, Kivhvvtiei tol (JUairep thy form be distant,' though thou —
irpaTos Tis iK<f>ipeiv ijfxas /xera tov be seen (only) afar off. Cf. Phil.
\6yov iu Trj cKirpei, i. e. ' extricate 467, irXoUV fMI] '^ aTTOTTTOV fidWOP ^
us.' 'yydOcp aKoireip, 'not afar off, but
Pindar {frag. 73),
8 AttKaCviis.] beside the waves, must we watch
in enumerating the specialties of the hour to sail.' Lobeck quotes
various places, praises Scyros for its Aristotle, Plutarch, &;c., for dTroTrroj
—
goats Argosfor its shields Thebes — in the sense of 'discernible/ 'seen
for its chariots —
Sicily for its mule- in the distance.' But in such pas-
cars —
and Taygetus for its dogs: Act- sages the notion uppermost is not
KaLvav iirl drjpcl Kiva Tpex^i^v ttvki- that of the objedl being distant, but
Cf. Hor. Epod. 6. of its being seen. Here the sense
vdjTaTov epirerSp.
aut Moloss7is atit fulvus Laco required is not
—
'though thou art
5,
Shakespeare Mids. Nighfs Dream discernible,' but
—
'though thou art
IV. I, My hoimds are bred out of the barely discernible.' The passage in
Spartan kind... A cry more tunable the Philodletes, where i^ dvbvTov is
Was fiever holla' d to 7ior cheered with opposed to iyyidep, seems more to
horn In Crete, in Sparta, nor in Thes- the point. The objedlions to ren-
saly. The Laconian dogs seem to dering dTTOTTTos * unseen,' appear
; :
8 S0<I>pKAE0T2 [16
27] AIA2:. 9
Kelvov yap, ovBev aXKov, l')(yev(ti iraXaL, 2*
vvkt6<; yap r}iMa<; rrjcrBe irpdyo^ aaKoirov
€^((£1 irepdva^^ eXirep eipyaaraL rahe'
lafiev yap ovBev rpave^^ aX\' aXcofieda*
Kayco ^6e\ovTrj<; toJS' VTre^vyrjv irovto,
€<l>6apfM€va<; yap dpTLCi}<^ evplaKOfiev ^5
Xeia? dirdaa'; koI KaT7}vapi<r/jieva<;
e/c ;^€tj009 avTOL<i irocp^vicov iinarTdTaL^,
metal, —
one of the marks which dis- prove or disprove the surmise.
tinguished him from Ajax son of 24 *06XovTi]s.] Elmsley contends
Oileus, 'OlXtjos raxvs A fas. The for OeXovT-^s instead of ideXovri/js.
imposing epithet caKea-cpSpos under It is true that deXw, and not iOiXw,
which Ajax is here announced leads is always found in senarii ; but this
10 SO<I>OKAEOT2
rr]vh^ ovv iKeivcp ira^ tl^ alrlav vifiec.
e/c xetp6$ had also the technical mili- idpafxe podia : Callimachus hymn.
tary sense of comimis, *at close quar- Dian. 194, icpoira \
iraiiraXa /ecu
ters:' see Xen. Hellen. vii. 2. 14, Kp7]fJl.J/o65.
tive, descriptive of the ground tra- fXTjuavTo, ' with noses down the dogs
versed: cf. Aesch. F. V. 725, ardx! puzzled out the scent.'
di'r]p6Tovs yvas Eur. Helen. 1 1 r8, 5?
: 33 OTOV.] Schneidewin liirov (sc.
— —
39] AIAS. II
Kaipov 3' 6(f>riK6C^* iravTa yap rd r ovu irdpo^
TO. T elaiireLTa afj KvjSeppcofiai, %6p/. 35
A0HNA
eyveov, ^OSvcrcrev, koX iraT^at (f)yXa^ c/Stju
0AT22ETS
Tj Koi, ^l\rf SetTTTOLva, tt/jo? Kaipov ttovw ;
AGHNA
c^9 ecTTiv dvBpb<; rovBe rdpya ravrd aoc.
after all {ovv)'.'' and the phrase eiVe tremulous excitement and joy. Cf.
...(.tr' ovv. Aesch. Enm. 402, r\ Kal Toiairas
36 2'Yv«v...Kvva7£q,.] *I was T455' iircppoi^eTs <pvyds, * can it be
aware' (of thy setting out,) 'and long that thou shrillest a doom so dread
since took my post upon the route on this man's track?': Soph. £1.
(i^r\v els 656v), a watcher friendly to 314-
thy chase' — like the 0iJXa/ces who, 39 «s.] 'Know that in Ajax
when large game was driven, were thou hast the doer of these deeds.'
stationed about to see which way it ws is sometimes used with an ellipse
went. ^^r]v ets 656v appears to mean, of IcrdL, ('be sure that,') in giving a
* —
came into the path', 'placed my- peremptory ultimatum or a decisive
self on the route by which I knew assurance. See Eur. Phoeyt. 1662
that the oh']e6i of your chase would 1664. Antigone is pleading with
pass', —
Athene having, in facft, Creon for the burial of Polynices.
watched Ajax into his tent (v. y). Creon. 'The gods rule it other-
— — — . — .
12 :SO^OKAEOTS [40
OATSSETS
Kal 7r/309 TL SvaXoyta-Tov wB' fj^ev X^P^'i 40
AeHNA
p^oXo) fiapvvdeU rwv ^A^iWelcov oirXcov.
OATSSETS
^ tI Brjra Trolfivav<; ttjvB* iirefiTTLTTTei ^d<ri,v;
AGHNA
BoKoov iv vfilv %et/?a -^^paLveadac (povo).
wise.' AnL 'The gods rule that of the body may be added a dative
we insult not the dead.' Creon. a;s or accusative of the part of the body
oi^Ttj d/i0i reps' vypav di^crei k6vip — in motion '. In ^alveiv (/cara) 7r65a,
*Know that...' where wj marks the Xaiueiv (KaTo) (rrbfia, the verb is not
dernier mot of the dispute. Eur. — really transitive. But in ataaeiv
Hec. 400, (is T^crS' ^yioye irai56s 06 X^po-, the verb is truly transitive.
/xedijo'ofiai. ataauv belongs to a class of verbs
40 Kal irpos rC.'q^iv xipa;] which combine a trans, and intrans.
*And wherefore thus darted he his sense : e.g. \'q9o} (to forget, or make
senseless hand ?' ataa-eiv is distincflly to forget) quail or
: Trr'qcraw (to
transitive in Eur. Or. 14 16, aifpav scare), &c. In the case of aiaaeiu,
. . k6k\(j} TTTepbcj}.
. atcrcruv, ' agitating
. . the ambiguity is traceable to the
the air with a round fan': and ap- root aw, from which come verbs
parently in Eur. Bacch. 145, 6 Ba/c- and nouns of breathings blowing,
Xej)s 8' ^xwi/ 0X670... ^/c vdpdyjKos flaming^ 8iQ.....e. g. aiduaa-u, irai-
dtcraet. Porson (aa^ (9n 1 42 7) quotes 0dcr<raj, (both either trans, or in-
the passive atcrcrofiaL from Soph. trans.), adpa, drip, atyXt], a.vyi\, —
6?. C 1261. But it may be ques- the idea of rapid vibration under-
tioned whether alWerat in that place lying all these words.
{KdfXT] Si aSpas atcraerat) is not rather 41 x.6\<j»...o'irX«v.] 'Anger touch-
one of those middle forms so much ing the arms'. Qi.Phil. 327, -riva
used by Aesch. and Soph., e. g. x^^op Kar avrCov iyKaXQu.. ; Track.
. .
SI] AIA2. 13
OATZSETS
1 y >
ij Koi TO jSovXevfi <U9 iir 'A/yyetoi? toB* tjv;
AGHNA
Kav i^ETTpa^ev, el KaTrifieXr^cr ijco,
45
OATSSETS
m-oiaKn T6\fiai<; raiaBe koI (fypevoov 6pa<r€t>
AGHNA
vvKTcop i<l> vjia^s 86A.t09 opfidrac im6vo<;.
OATSSETE
17 KoX TrapecTTTj Kairl rep/jU a(j>LK6T0 ;
AGHNA
KOI Brj VI hia-(TaL<s rjv cTTparrjyiaLV irvKai^;,
OATSSETS
Ka\ 7rco<; i'ire(T')(e ^etpa /xaL/xwa-av (f>6pov; 50
AGHNA
5 » V
iy(o acj) aTrelpycOy Bvcr^opov^i iir o/nfjuaai
4^ /SX^TTw, *
I am looking.' ~* sense. The Attic poets use <r0c
8i<r(rais.] The tents of the 5/(r- as accus. sing., —
with no reflexive
crapxai /Sao-iXcij, Agamemnon and meaning, but merely as equivalent
Menelaus, would stand side by to uvtop, avri^v.
; —
14 SO<l>OKAEOTS [52
jvco/JLa^ ^aXovaa
dvTjKeorrov X^P^^>
Tri<;
69] AIAS, 15
Bc(T(rov<i 'AT/56i3a9 avT6')^€Lp KrelveLv e;^<wi',
6're SiCcrot'S 'Arpeidas, {Icttl de) ore V. 244, oaifjLOjv, KOvSels dvdpQv: 0. T.
{riva) arpQ.TT]\aTU}v, AXXore AXXoj', l^^^,ha.lp.t>v()iv SeiKwai rts'ovdeh yap
i/xiriTycjv. dvdpuiv: Ai. 300, yKl^ed^ were ^wtos.
59 4>oiTa»VTa. ] 'Raving.' He- 65 a-vv8€Tovs.] i. e. stillbound to
sych. s. V. T7]v edpoUav jxaviav (poirou each other. The tying up of the
^Xeyov: ^'' wandering' was a term
'^ separate vidlims, preparatory to
for settled madness"
preserve — (to punishment, is expressed by Sicr/xios,
the singularly infelicitous phrase of v. 299.
the original).
* The throes of frenzy.
66 Kal o-oi.] * To thee too,^ since —
voorois.] hitherto the frenzy of Ajax had been
Cf. the plural voa-fifxacri, v. 338 witnessed only by the herdsmen
Aesch. P. V. 616, vr}<TTL<xiv aUiats, whom he slew, and by the watcher
'the cruel paitgs of hunger': Ag. who had seen him TTT/Stufxa Tredia.
704, 'yoL(jTpo% dvdyKacs. TTJvSc ircpi(j>avi^ v6(rov.] 'This
'-
60 ^pKT] KaKoi.] 'The toils of signal frenzy;' cf. v. 81, fiefxrjvdTa
doom'. Cf. Aesch. jPers. 100, <pt- irepKpavCos. It seems less good to
\b(Ppwp yap TOTcaalvovaa rb trpCiTov make irepicpavrj the predicate after
Trapdyei ^porbu eh apK^crraT "Ara: deL^u).
Ag. 348, rJT iwl iripyoLS ?^aXcs 67 6po^s.] ^Proclaim'' the impres-
CTeyavhv diKTVOV.../j.^ya dovXeias sive lesson. Cf. dpo€., v. 785, of the
ydyyafiov &tvs rravaXJjTov. —Erd- |
positions, KaKb(f>u}va to us, are com- yeipai ^v/ji.<popd yevrja-erai, i.e. 'it
mon in Greek : e. g. ^fiev TJ/j-evot. will be ,a perilous matter for me
:'
(Eur. /. T. 1399), ?a>s iC^ai {Or. 238), Her. VI. 86, ot p.kv drj MiXriaioc ^vfi-
yhy {Helen. 1 312), and ^70;
i)u 7i;;/7j (pop7]U iroievfievoL diraXXdacrouTO, 'so
X^yu}, ovTios Sttojs, passim. they went away aggrieved :^ II. xxr.
62 Tovs twvTtts a5.] 'The sur- 39, ry 5' dp dvwl'aTov KaKbv ijXvOe
vivors in their ttirn\ — which had 5ios 'AxiXXeOs, ' on him, then, an im-
now arrived, though they had hi- looked-for bane, came divine Achil-
therto escaped. les.'
64 «5s dvSpas] = ws d;/^pu)Troi;s. Cf. 69 lya.1 Cf. v. 51, note.
|
i6 S04>OKAEOT2 [70
avya<; airelp^co arjv nrpoa-oy^iv elacBeip, 70
ovTO^, <re TOP ra<; al')(jjLdhxiiTiha<^ %^pa9
Bea/jLol^ direvOvvovTa irpoa-^oXelv koXw'
AXavra <f)covoo' arel^e BtofMarcov irdpo^;,
OATSSETS
AGHNA
ov aly dve^eL firjBe BeiXlav dpel^; 7S
— the arms being then extended content to forego that pleasure. But,
downwards. Cf. Hor. Od. iii. 5. as the context intimates, his imme-
22, retorta tergo bracchia libera; Eur. diate motive for self-denial is a sense
Andr. 719, cS5', w /cct/cto-Te, t^ctS' e- that the luxury is perilous.
\\}p.i\Vlj) X^P^^'t XioVT ijXTTl-
I
/SoO;' 7] 75 ov <ri7a...dp6ts;] Peace suffer
' !
^1 ]
AlAt. 17
OATDSETS
f] 7rpo9 OeooPj aW' evBov dpKetjay fjiivtav,
AGHNA
rl firj yiurjTac ; irpoaOev ovk dvrjp oS* rjv ;
0ATS2ETS
e^Opo^ y€ TftJSe rdvBpl koI ravvv en.
AGHNA
ouKovv yiXox; 7]SiaT0<; 6t9 e^^^/oou? yeXdv;
OATSSETS
eytiot //-ei' dpKel tovtov iv B6fjLoi<; fiivetv. 80
AGHNA
fie/JLTjvoT avhpa Trepicfiavco^ oKveh IBetv;
OATSSETS
(jypovovvra yap vlv ovk dv i^eo-rrjv okvw.
second person of the verb. But in then ?' dv^p emphatic, * a man, \ a
pradlice it came to be used also with good man and true; cf. 1238, oiJ/c
now ? And was he not a strong man 2, qxjMvol TTUiiroTe Kiudvyop i^iarrjaavi
'
18 SO^OKAEOTS [83
AGHNA
dX)C ovBk vvv <7€ fiTJ irapbvT lBtj TreXa?.
0ATS2ETS
TTcS?, ecTrep 6^6aXfiol<^ ye to2<; avTOL<i opa;
AGHNA
iyco crKordxTO) I3\i(j)apa kol BeBopKora, B$
0ATS2ETS
fyevoLTO fxevTCLV irav 6eov reyvco/jiipov.
AGHNA
alya vvv 6g-toi)<; koI fJbev to? KvpeU e'ycov.
0ATS2ETS
fiivoifi av TjOekov S' av i/cro^; cov TV')(elv,
AGHNA
CO OUT09, Ala?, Bemepov ae irpog-KoXw.
Tt jBaLOV ovTco<; ivrpeirei T/79 (tv/jl/jlol'^^^ov; 90
AIAS
c5
X'^^P 'A^ai/a, %at)3e Aioyeve^ tckpov,
it is, he shall never see thee.,.;' oid^ ker Anecd. p. 11 83, oi 'AttikoI rds
vvp,i. e. mad though he be. aiJrois elwdaai, iroieTv opdas koI kXtjti-
84 6c{>6aX|JLOis yt.] His mind may /cds. So O. C. 1627, w ovtos, ovtos,
have been deranged ; his eyesight at Oldiirovs.
least (7e) is as good as ever. 90 o-vfijiaxov.] The insolence with
86 -y^votTO fic'vTclv irdv, k. t. X. ]
which on a former occasion Ajax had
' 'Tis true that anything may be rejecfted the aid of Athene in battle
done when a god plans. ' fiivToi is had been one of the causes of her
said refle(ftively,
—
' Well, after all.' anger against him (see vv. 771 —
775).
9€ov T€xvft)n^vov.] Not ^eas Tex»'w- With bitter irony, she now calls her-
nivtjs. Cf. Aesch. Etim. 286 (where self his atj/x^axos, — the aider of his
Orestes is invoking Athene) : tKQoc —
triumphant revenge, in the course
Kkiii 8^ Kal irpb<Twdev uv de6s, *
one of which she had appeared to him
hears from afar when one is a god. and incited him to fresh efforts. See
88 n^voifi* dv, K. T.X.] 'Remain I vv. 59, 115.
must' (literally, 'I am likely to re- 91. Enter A] AX from the interior
— — ————— — :
96] AIAX. 19
w? ev 'Trapearij's' Kai ae iray'^pvaoi<; eyco
AGHNA
95
AIAS
KOfjLTTO^ irapeaTL kovk airapvovp^ai to ^ir\.
20 SO^OKAEOTS [97
AGHNA
rj Koi 7r/oo9 ""ATpelSacaiv rj-^fMaaa^; %e/9a
AIAS
waT ovTTOT AlavO' OILS' aTijjidaova en.
AGHNA
redvdaiv av^pe^, co9 to aov ^vvtjk iyoo.
AIAS
Bavome^ tJStj rafi a^aipela-Otov oirka. loo
AGHNA
eleVf TL yap Brj Trat? o rev Aaeprtov,
irov aoi TV'xrjf; ea-jrjKev ; r) Tre^ei/ye ce ;
97 "^ KttC] Cf. V. 38, noU. I401, cT/4*, ivaipiffa^ rb aSu: but (2)
^ KaC.x^pa;] 'And perchance '
thy interest, ' v. 1313, 6pa fiij roi)-
turned thy armed hand upon the A- fioPf dXXd Kal rb cbv.
treidae?' properly to
alxp-dteiv, (i) 100 0av6vT€s ...SirXa.] 'Let them
use a lance, a/xA*'^ 324, alx^as : //• iv. steal my arms now, if the dead can —
alxfidtovffi yedrepoi, 'lance-throwing steal.' Cf. Anf. 308, where Creon
is for younger men (2) generally, :' threatens the supposed culprits with
'
to do deeds of arms:' Soph. Track. crucifixion, "?i'' e^Sorej rb K^pSoi iv-
354, Zi vt.v...d4\^ei€y alxfidaai
ip(j}% 6ev olar^ov rb \oiirbv apird^rjTe,"
\
TctSe, 'to do these feats of arms.' and ib. 715, 6<TTLS...v'jr€tKei pL-ribkv,
99 t6 <r<5v. ] '
Thy words :'
cf. v. cvp,(popds ;
—
MAX. 21
W' AIAS
J ^pOV
y TOVTTLTpLTTTOV KLVaBo<; fJb OTTOV'y
AGHNA
P^ar/' ^OBvaa-rj top <tov iva-Tdrrjv Xeym,
AIAS
^Siaro^, (o Bea-TTOLva, Seo-yLtcor^? eaco I05
daKcl' davelv yap avrop ov tI irco deXto.
A0HNA
irplv av TL Bpaa-rj^ rj tl KepBavrj^ ifKeov,
AIAS
irplv av BeOeh Trpo? klov* epKeiov aTeyrj'i
AGHNA
tI Bfjra TOP Bv(TTr)vov ipydaei kukop;
AIAS
/jLaamyi Trpoorop voora ^oLPL'x^SeU ddprj. IIO
AGHNA
AIAS
^aipeiv, ^AOdvUf raW* iya> a e^iefjiaf
Kelvo^ Be Tiaet rrjvBe kouk aXKT}v Blktjv.
A0HNA
(TV S* ovv, eTreiB^ Tepyfrc^ ySe aoi to Spdv,
^(pco %6t/3t, (peiSov fi7}hev wvirep ivvoel<;. 115
AIAS
X^pf^ 7rp09 epyov* tovto <toI S' i(f>iefjLai,
A0HNA
6/7a9, ^OhvaaeVy Tr]v Oewv l<T')(pv oarj ;
pression required Oavetv avrhv oH- let them clamour.' Ajax has an-
iro) diXw, irplv Si,u, TrpSrepov too 6a- nounced his resolve to do his worst.
veiv, vQira <poivix6fj. Instead of this, 'Then do it,' Athene answers.
we have Oaveiv airrbv oiiir(o 6i\u, €ir€i8ij, K. T. X. ] *
Since thus it
wplv hv vu)Ta (poLPtxdds ddvrj an il- — pleases thee to do.' rb hpdv in ap-
logical statement, but screened by position with ripypLS rjde: since this '
the three verses which intervene be- is thy pleasure, even to do (thus).'
tween 6av€LU and ddvy. Two modes of expression, ripyj/is
112 Xtttp^'-v ... €<|>C<p.ai.] 'In all TJSe cot, and T^p\f/LS aoi t6 dpdv tS3e,
else, Athene, I bid thee have thy — have been fused. For rip\pL$ ^Se,
will,' e. in nothing else will I in-
/'.
instead of rip\pL$ rdde, cf. Track. 483,
terfere with you. Cf. £1. 1456, -if ijpLapTov, et rt ri^vd' afxapriav vi/xeis.
TToWk xafpeti' fi eTwas, You have '
1 1 5
xp" X^'-P^' ] Use all violence.'
'
A0HNA
TOiavTa Toivvv elaopwv virepKoirov
firjBev TTOT* eLTrrjf! auro^ e? Oeoi)'; eiro^,
24 SO<DOKAEOT2 [129
fiT)^ oyKov aprj jjLr}B6p\ eX Ttvo<i irkeov
rj %ef/)t ffpideL^; rj jxaKpov irXovrov fidOei. 130
W9 Tjfiepa Kkivet re Kavcvyei. iraXiv
XOPOS
TeXafjLoopie Trat, Trj<; dfjL<l>ipvTou
('Hpa^cX^o) TLfJiiov dyctlct voLff 'AOrj- fare the small without the great.
vaiup vdXis. But the foolish people are blind to
this : and what can w? do? If thou
—
134 200. The Parados, or en- wert seen, the chattering slanderers
—
trance-song consisting of (i) the would cower still and dumb. Or
anapaestic march, 134 171 : (2) a — can it be that thou hast indeed done
strophe and antistrophe, 172 193: — this thing under the curse of some
(3) the epode, 194—200. The angered deity? Thy own nature
Chorus usually entered the orchestra could never have so prompted. If
in a quasi-military array, disposed ei- the gods drove thee to the deed,
ther Kara ^xr^d, in ranks, or jcaTa aroi- there is no help for it: a heaven-
Xouy, in files. While entering, they sent plague will have its way. But
chanted the anapaestic portion of the if— —
as we believe the Greeks slan-
Parodos. This measure suited a slow der thee, then up and refute their
step, and was used in the military slander.
* Hold-
marching songs (Miiller Eumen. 1 34 Tiis tt|Ju|)ipvTov, K.T.X.]
§ 16). Three plays of Aeschylus ing thy firm throne in the sea-girt*isle
have the anapaestic parodos Suppl. of Salamis.' &/M<fApvTQS, 'surrounded
—
I 30: Ag. 40—103: Eum. 297 —
by water,' from the spectator's
310 (when the Furies, though seen point of view : 07x^0X05, 'on the sea,*
on the stage before, first arrange from the islander's point of view.
—
143] AIAS. 25
^cCKaiMVo<; e^oyv /Sddpov cu^yiciXov,
ae fJLev ev irpaaaovr eiTL'^aipco'
*
Sea-girt isle' will render the tauto- Of one thing, at least, they feel sure.
logy. Lobeck accounts for the epi- If Ajax has done this thing, he was
thet d7xtaXoj by the ia.6i of Salamis not a free agent (v. 183): he was
being irpdayeios, — so
the close to driven to it by the special visitation
mainland as to be considered part of Zeus, —
or of Artemis, —
or of Ares
of the continental sea-board. But (vv. 172 —
181). Indeed, the facfl of
d7x^aXos, in poetiy, seems to have his long inad^ivity convinces them
been a regular epithet for islands that he is labouring under some &t7j
generally. See Aesch. I'ers. 876, ovpavia (v. 196). As to his alleged
Kal rdj ayxid\ov$ eKpdrvve /xeaaK- onslaught, it is a dilemmai Either
rous Arjuvou 'iKoipov 6' ^5os
I
Kal | the hand of the gods was in it, or
'F6dov rjS^ KfiSov Kvirplas re TrdXeis, else the story of the Greeks is a;-
Ild<pov "^5^ 26Xoys, XaXafuvd re. slander.
I
135 pdGpov.] * Thy firm throne.' 138 cirip^.] With poetical accus.
Cf. F/it/. 1000, ^ws Slv 5 /ioi yijs t65' Cf. 0. T. 1300, ri% ce irpoai&ri fia-
aliretvbu ^dOpou, —
where §i.6pov gives via] Eur. Andr. 491, iri (st...ii.tTa.-^,
the idea of rocky Lemnos rising rpoirb. TU)v8' eireicni/ ipyuv.
sheer from the waters in which it 139 'n-c(|>6P'>])iai. ] *And am alU
stands fixed, —
'this steep isle plant- afraid.' The
perfedl sometimes dcr
ed in the sea': Ai. 860, w irarpc^ov notes the full existence of an esta-
iarias ^adpov, *0 seat of my father's blished condition, of which the pre-
hearth.' sent tense denotes the beginning:
136 <r^...€irixaCp«;] Cf. Phil. e. g. K^Kpdya, I have set up a scream,
26 2;0$0KAE0TS [144
Xetficov' iiTL^avT okeaai, Aavawv
^ora Kol Xecav, ^4S
r)7rep BopL\rj7rTO<; tr rjv XotTrrjf
—
suggested (r) Lobeck —
*a plain on 153 axco"tv.] Dative of the ob-
—
which horses rage :' (2) Schol., 'a
plain for which horses are mad.'
jecfl at which triumph is felt : so xc"-
pdv^ d6vfx.€Lv TiPL, K.T.X. : Madv.
"IiTTTOs Xeijxwyofiavrjs (like rim^ i]Xi- Synt. § 44 a. —
Kudv^pl^eiv is also
ofJLavTTis,Ar. Av. 1096), would have construed (r) with accus. of person
been a possible expression ; but or thing insulted : (2) with genitive
scarcely Xei/idj?/ lirTofiavijs. of person.
145 PoToi Kttl Xc£av.] 'Flocks 154 Twv 7dp iJte-ydXwv, k.t.X.]
and spoir= 'flocks and herds:' see ' Yes, let one point his shaft against
v. 54, note on \eiai. —
^orbv especi- a great spirit, and he will not miss
ally of small stock, e. g. 2i sheep, but were a man to say the like of
KTTjaiov ^oToO Xdxvrj, Track. 690 me, he would gain no belief The
a sucking-pig, vebdrikov ^orbv, Aesch. contrast primarily, intended is not
Eum. 428. between a high-souled and a mean-
146 Xoi"in]] = 58ao-Tos, v. 54. spirited man, but simply between a
148 Xo-yovs »j/i0vpovs.] 'Whis- chief, ^aatXetJs, and one of the Xa6L
pered slanders'. So xpidvpia-T-^s, The designation of the chief as fie-
N.T. Cf luv. IV. no, tenui higii- ydXr] \pvxfi is, however, thoroughly
los aperire susurro, 'to slit windpipes Homeric. In an age of military
with the fine edge of slander.' aristocracies a lofty and somewhat
150 vvv.] i. e. since the award arrogant courage was^considered the
of the arms of Achilles to Odys- special attribute of Zeus -cherished
seus, which supplied a possible mo- chiefs. Thus in the poems of the
tive for the onslaught of Ajax upon oligarch Theognis (circ. 550 B. c.)
the herds. In the absence of a dis- the democrats of Megara are called,
coverable motive, so strange an ac- not merely kukoI, but deiXoL.
cusation would have obtained no 154 Uls.] "With genitive of the
credence. thing aimed at; cf. Aut. 1234, to-
151 Kal irds o kXvW, k.t.X.] ^ever avSpbs Tovde. So (TT0xd^€<r6ai,
'And each new hearer revels more and in Homer clkovtI^uv, dt'oreiJctj',
than his informant in insolent tri- rt,Tv<yK€<r6at.
— :
i66] AIAS. 27
ovK av dfidproi' Kara S' dv rt,<; ifiov
Toiavra Xiycov ovk qv irelOoL
7Tpb<; yap rov €^ov6^ 6 <^66vo^ epirei, \
iiTiffTayLfiv Tavra' aXX ov yhp eTr/ora- forming together the verse called
/*at,
—
'butthefadlisldon't:' i.e. dW lan^iXeyos.
(oux a^pivo/xai). Compare ai enim. V. 179. if xdXK\o9u)p\a^\ K.T.X.: the
Three other views of the passage same.
require notice: (i)
ifTodeiaravTes, referring
Porson: a— dXXd to ttti/-
Vv. 180, I. fxofM(f>dv e^wj/ K.T.X.:
the same.
1
I
^eiav &p, and making 8t€ yap... V. 182. iJ,dxdu\ali ellrrcrdro Xw- [
yviribv 5' (64 resuming but, I 172 pd.] ' Can it be, after all
say') viroSeicravTes...irTri^€iav &v.
'
{pa),' — 'can
-if
it be in truth,' — that a
171 <riYQ ... fi<j>«voi.] 'Still and god impelled thee? pa serving to
dumb,' (Tiyy implying hushed, mo- give a thoughtful tone to the ques-
tionless awe. Cf. Pind. Z'. iv. 100, tion, by suggesting a foregone train
lirra^ap 5'
dKlvqroi. ciuir^ (the of refle(flion that has led up to it.
heroes at Medea's words). TavpoiroXa Aiis "ApTcjits.] The '
J 75
i'/ TTOV Tl,VO<i VLKa<; aKapTTCOTOV %a/9tj/,
7/ pa kXvtoov ivdpcov
in some of the Tauric coins) here provided her with her favourite sacri-
= TavpiK-ff. According to the ancient fice,— the blood of bulls (v. 297).
Attic legend, the orgiastic worship TavpoTr6Xa.] For the form, cf.
of the 'Tauric' Artemis was brought Hes. T/i^o^. 912; 'Itt-
iro\v(f)6pj3r},
[
called Oreiloche (Ammian. Marcell. cLTrdikeTO. —
Schneidewin d/cdpTr&jros
i xxir.8, 34), to whom they sacrificed Xctpiv, comparing dv^/coos, i^apvos,
strangers landing on their shores. ^v^ifios with the accusative.
'I'his goddess they identified with 177 t( pa.] *0r else—.' Her-
I phigeneia (Her. iv. 103). The only mann suggested Tjpa { = h€Ka), on
liistorical evidence for the epithet the ground that, though rj l>a is fre-
'
Taurica of Artemis being derived
' quent in questions, no example can
from the Tauri of the Chersonese be found of rj pa in the second clause
refers to a comparatively late period. of a sentence. But at least the
A Dorian colony from Heraclea in meaning of ^a affords no reason
Pontus (itself founded in 550 B.C.) against its being so used.
took possession (probably about 500 cvdpcDV.] The two clauses vIkus
B.C.) of the small peninsula, thence dKdpTUTou X'^P'-^ 3,nd ivdpwv ^pev-
known as the ' Heracleotic, ' on the a-deiaa, —
contemplate two distindl
W. coast of the Tauric Chersonese. cases. Ajax may have omitted after
They identified the Tauric cult of a vidlory to honour Artemis with
Oreiloche with the worship of Arte- sacrifice {vtKrp-'fipia 66eip) on behalf
mis, to whom they gave the title of those who had fought under his
* Taurica,' and
built a temple on the command. Or he may have broken
headland thence called Parthenium a private compadl between himself
(Strabo, p. 308). But in Attica and the goddess, a vow of arms or —
and other ancient seats of this wor- other spoil, made on his own account
ship the epithet ravpiKi) may ori- when going into battle.
ginally have referred merely to the 178 firt.] -^...ehe: cf. Eur. ^/<r.
prominence of blood- offerings in an 114, 7} AvKias I
dT iirlrds dv68povs\
orgiastic ritual of Artemis. She is ' A/jLfiuvlSas ^8pas: Plat. Leg^. ix.
mentioned here as the possible insti- p. 862 D, etre ^pyois rj \6yoi$.
gator of the onslaught, since it had ^\a<{>T)Po\{ais. ] Causal dative :
; :'
30 XO<J)OKAEOT^ [179
rj 'XjoXKoOoopa^ rj tlv 'EvvoXlo^;
dVTtO-TpO<j)TJ.
through, —
in the matter of, gifts — helped Ajax in battle, and received
of spoils.' no sacrifice or offerings in return.
179 TJ...i^.] i.e. rj 'EvvdXios — 7J irl- ^vvou.] Cf. Eur. Tro. 58, irpds ar)p
ffaro', *
or —
Eny alius can he have...?' atpty/xaidvpafxip, wj koiptjp Xd^Sw:
The is awkward and probably
)] Soph. 0. C. 632, dop{>^evos Koivij... |
beck, Y\2X.Hipp.
7JvTiva,=i]VTivaovv : cf. €vwx^0is 'Nightly
fiaxavais.]
Ma. p. 282 D, ir\iov iipyipiov airb wiles, *
i. e. subtle and
malignant
<ro<f)ias etpyaarai 17 &\\oi SrjfXLOvpybs promptings, visiting Ajax at dead
a(f> ^(TTivos T^x^V^- (^) Hermann, — of night, and beguiling him into his
Elmsley, Wunder, etrtp': i.e. fioficpap fatal attempt.
iX^^t ^^Tiva elxev. Cf. Xen. Anab. 183 ov iroTC 'ydp...'7r£TV<«)V.] 'For
V. 3. 4, oi ok dXXoi iLtrdAovTO vto re never of thy own heart, son of
Tuiv 'iro\efuuv...Kal et Tis v6<x(^. (3) Telamon, canst thou have gone so
Schol. i], distinguishing XaXKodupa^, far astray as to fall upon the flocks.
Ares, from 'Ei'jJaXtos. (4) Schneide- — <ppep6dep ye, sponte tua, of your —
win coL own unbiassed choice, imstimulat- —
'EvvdXios.] From 'Epiw, Bellona, ed by solicitation or impulse from
comes the adjedlive kpvaki.0^, in — without. Others join (ppepbdev iv
Homer, sometimes an epithet of dpiaTepd, to the leftward of your
Ares, —
sometimes another name for mind: hnt <f>p€p66ep =, not 0/)ev6s,but
him (compare //. xx. 38 and 69). iK (ppepos and ye seems decisive for
:
193] AIA2. 31
xal Zet9 KttKav Kol <l>otj5o9 ^Apyelcov ^driv.
€L S* vTro^aWofievoL
KXeTTTOVcrt fivOov^ ol fieydXoi fiacrtX7J<i,
190
/xt) fi^ /jb\ dpa^j €0* cSS' i<pdXoi<; KXia[aL<i
nous sounds <5/x0a£, divine utter- XIX. 395.) Both Laertes and Auto-
ances or intimations. Cf. //. viii. lycus traced their descent from Her-
250 (when, in answer to the prayer mes, —
6s ye (pTjXrjTLou &i/a^, a.u(Si.Phes.
of Odysseus, Zeus has sent an eagle), •217. According to the legend, the
i^vQa. JIavofji.<paic{} Zrjvl pi^eaKou 'Ax^i.- dynasty of the Sisyphids was over-
ol, 'to Zeus, who speaks in every thrown! by the Heraclid Aletes,
sign.' Cf. V. 824 se(i^. shortly after the return of the He-
4>oipos.] As AiroTpbiraiot '
—^AXe- racleidae, —
when Corinth, previous-
^•t'/ca/cos YlpoaraTripios. ly Aeolic, became Dorian.
[88 K.T.X.] The chorus have
el 8^, 191 |XTJ (!€... c|>dTiv 5pti] 'Do not
briefly considered the possibility of win an evil name to my reproach.'
Ajax having done the deed in mad- fii/l /xe KaKhv-(pdTiv-&pri=p:.ri jxe Sia/Sd-
ness (w. 172 187). —
They now re- Xys, a^rds 8ia^aXX6fj.€vo$. Cf. £1.
vert to their original belief that he l22,TdK€is-olixct}ydv (= ot/Acifeis) 'Aya-
has not done it at' all. This belief Hip-vova: Aesch. Suppl. 528, yivo%
implied by the use of el with in- = ev4>p6pu}$ atvei
is
194 —
200. The ^ira)56s, or sequel, be wrong to join CTi\piXei ttot^, in
in a lyric passage, to the regular ySi^ the sense 'You have long been
of strophe and antistrophe. Diony- brooding': for iror^ always refers to
sius Halicam., Uepl avvdiaewt 6vo- some particular point in time, and
fidrup, c. xix. Tois : ii> irdcaiz dec could not alone express indefinite
CTpoipais T€ Kol dvTia-Tp6<pocs raj av- duration: e.g. del irore means, 'at
Tcts dyurydi ('measures') ^vXctrretv any given moment from time imme-
...vcpl 5^ rds KaXovfiivas iircfdoi/s morial' —as we say, 'any time these
dfKpdrepa (jn^Xos and pvdfxbv) Kivelv hundred years': fUdes vot^, 'release
ravr (^cffTi. me sometime or other '—/. e. '
at last '.
Metres of the epode : But (TTTjpi^et. irori could not stand
V. 194. ctXX aua e^ \
e5/)a»'|a>»'|| for del Trore a-rrjpl^ei.
oirov fiaKpdl cJvF | : dadlylic 195 dYwvio) crxoXqi.] 'This pause'
—
|
I
200
TEKMH22A
wao<i apayyot, rrj^i AiavTO<;,
yeved^ ')(6ovL(ov air ^Ep€')(6ei>BwVf
AJ.
—
34 SO^OKAEOTX [203
e'^ofiev GTovaya^ ol KyBofiepoc
rod T€XafjLcovo<; rrjXodev olkov.
vvv yap 6 BeLVcx; fxeya^i cofioKpaTTj^; 205
Ata? Odkepcp
KulraL ')(ei,[JioivL voar)aa<;,
XOP02
ri 8' ivrjWafCTai t^? yp6fila<;
vv^ TjBe fiapo<;;
lineage sprung from {dirS, sc. 7]ko^- s. V. quotes x^oy^ous ^Ivax^^o-i from
cr]s dTrd) the Eredlheidae of the soil.' a tragic poet.
For genitive 7ej'eas, cf. //. XIX. 104, 204 TTi\606V.] 6 TrjXdOev oIkos =
dvrjp. ..Twv dvdpQp ycveijs Plato J^rot. : 6 TrjXe oTkos: Track. 315, yh-
cf.
p. 316 B, 'ATToWoSwpov vibs, olKias vtjixa rCov iKeXdeu^rQv iKei: ib. 60J,
/xeydXT)^. — Madv. Synt § 54 c.
*Ep€X.0€i8aiv] =
'Adrjpaiwv,
— like — ^05 vvv ydp, K.T.X.] t. e. 6
the titles KeKpoirldai, -rraides 'H0at- Trpdade deiv6s, k.t.\., vOv...K€iTai.
(TTOV, — Kpavaov, or Kpavaoi,
iraides conoKpaTTis.] Rugged, :'*
lit.,
TEKMH2S
TTcG? hrjTa Xeyo) \6yov dpp7)rov;
Oavdro) yap L<rov ira6o<i ixTrevaeL 215
fiavLa yap a\ov<i tjijXv o K\eiv6<i
vv/CT€po<i AlW direXco^rjOrj.
^pvyCoio.] Person [ad Hec. 120) without insight wilt thou hint:' i. e.
quotes the verse as Trat rov ^pvyiov although it is not to be expe(fled
aij TeXeiraPTos. Lobeck and Wun- that you should have witnessed the
der read ^pvyiov TcXci/rajros (quasi deed of Ajax, you can probably
TeWeOravTos) cf. Aesch. TAed.
: make a good guess at its characfler.
542, UapOefSTraios 'ApKcis: ib, 483, 216 "Hfi^v.] El. I'll, Tov avToiv-
iTTTOfi^dovTOi axwo-'- Soph. frag. Tr)v i]fxLv tv koItti trarpos, — 'the
785, 'AXcpeai^oiav. Dindorf, on — —
murderer (woe is me) .' —
^pvyioLo, remarks that Euripides 217 air€X«pTJ0Tj. ] 'Became a
;;ses the Ionic termination even in —
wreck' was marred in mind and
frag. Archelai 2, 8s ^k fie-
cnarii-: ruined in fame. Cf. v. 367, otfxot
\aix^p()Toi.o 'irXr]povTai 04pei Aldid- yeXuros, olov v^pLadr]u &pa, says
ttlSos yrjs.
\
—
I
'
constant to tlae bed of Casandra :' XpWT-fjpLa, offerings madq on con-
Soph. 0. C. 674, arjduv rbu olvCjir sulting an oracle —
brings out more
dpixovaa KLuabv, —
'upholding,'
lit.,
— definitely the irony of <T0d7ta, in —
i. e. 'steadily patronising,' 'con- itself a vagus word. Cf. Aesch.
stant to,' the ivy. T/ieb. 219, <T4)dyi.a KoX xPV<^tVP*-^\
213 vircCirois. ] *Not therefore dcolaw ^pdeiy.
: — : — ——
36 :eo<>okaeot2 [221
XOPOS
(TTpCKpT].
•221- 232. Metres of the strophe: poi (cf. V. T47), Kal &v6pu7ro$ Kal Xiwv.
V. 12 oTdv e5^\||w<ras I
dv5pos\\ |
aidoyp 5^ ovSeU avrdv XiyoiT &v,
arrows dyye\t\dv arXcfTJov oiJ|
I
||
dXXa Toijvofia oivip fx^Xavt iTriTlOerat.
5e <p€VKT\av\ : iambic monometer: 223 ovBl <{>€VKTdv.] But not to '
ffovoi, 'AKTaiuv, 'AKTalovos (Eur.). Ki^ §' dpyd^ovTO, fiiXas 5' ovk k<yK€
Others, aWoiros but see Eustath. p.
: crldT]pos //. XXIII. 850, loipra aldrj-
:
862, 10: (piperai atduv ^ovsKal<rl5i^' pov. Others, *dark with blood,' as
— — — :
239] AIAS. 37
TEKMHSSA
wfjLor KeWev KeWev ap rj^lv
233
BecTfiwTiv ar/cov rjXvde iroifivav
wv TTJv fiev €(7(0 (r(f>d^^ eVl yauai;, 235
ra he irkevpOKOTrwv Sl'^ aveppijyvv.
Slo 3* dpyL7roBa<i Kpiov<; dveXoov
rov fiev Ke^aXrjV kclv yXcocrarav aKpav
piirreL Oepiaa^i, top 6' opdov dv(o
word usu. =
' guiding' horses in the them (v. 57); but a madman would
sense of riding or driving, g. g. Ar. not remember this. 'Odysseus' (v.
N7.ib. 571, TOP 6^ linrovdixap 5j.../car- 105) escaped altogether: for beforfe
^X« I
7^s iridov — Poseidon Hip- he had been flogged, Ajax was sum-
pius, who was
represented riding, moned forth by Athene (w. 105
or in a chariot. The old reading 1 10) ; and, after the dialogue, Ajax
iirxov6fxovs violates the metre of the slowly recovered his senses (vv.
antistrophe, v, 255, a|7rXaTos Tax^t. | 305, 6).
233 KciOcv.] *Alas, thejice, then, dpYfiroSas.] 'White-footed.' dp-
— from those pastures,' &c. Tec- — 76s comes from the root APr, s/>/en-
messa now learns for the first time deo: cf. O. C. 670, dpy^% KoXwi/ij,
that Ajax had taken his vidlims from 'the white (chalky) hills of Colo-
the public flocks and herds. nus :' dpyivbeaaa KiKaaroi, Kd/ieipoi
234 7roC(ivav...<Sv.] Thuc. III. 4, ( Homer), * bright '
—
conspicuously
rh Tup'Adrjvaiwp vavTiKbv, ot uipfiovv placed: irdXis iv apydeuri fxa(j-T<p
iv Ty Ma\4q.. (Find. P. IV. 14), of Cj'refie on its
235 (SvTiivp.lv...dvcppti"yvv.] *0f tableland conspicuous from the sea
*
part, he cut the throats on the floor ' Apycvov<ra-aiy '
the gleaming islands
within; others, hacking their sides (cf. nitentes Cyclades, Hor.i. 14, 20).
38 20<l>OKAEOTS [240
KLOVt hri(Ta<i 240
/jbeyav iTrTroBerrjv pvrfjpa \a0cov
iraUi Xiyvpa /laarLyi BiTrXrj,
XOPOS
avTi<rTpo<{)T|.
240 K^ovt.] 'Af a pillar' (local 244 KovSels dvSpwv.] For df-
dative): not '
:fo a pillar,' which Spdv^dvdpdJTTbiv, cf. V. 64 jzotf. —
would be TT/aos Kiova (v. io8), or irpbs Hermann understands daifiujp Koiideh
Kiovi (Aesch. P. V. 15). dvopQiv asmeaning, ovhtU Salficjp Kai
241 pvTTJpa.] Schol. dtirXiLaas ovdeis dvdpQu. But in such ellipses
Tbv xaXij'6f. oiJre (or more rarely ovdi,} not /cat —
242 |JLd(m"yi.] Hence the title ou, — conne6ls the words g. Find. : <r.
—
Mas fiacTTiyocpopos, (since Ajax ap- P. III. 54, ^pyoLS oUre ^ovXols Lu- :
pears at V. Q2 with the lash in his cian Asin. c. 22, -xfivaiov ovBk dpyi'
—
hand,) under which this play is piou ov8^ aWo ovdiv.
mentioned by Athenaeus, Zenobius, 245 Kctpa. Kpv\{rd}X€vov.] Not in
. . I
and Eustathius. In the didascaliae order to avoid recognition, but as
it is simply Afas. Dicaearchus calls a mark of grief and shame. The
it AtavTos OduaTos. The addition of Chorus are overwhelmed with shame
p.a<XTLyo<p6pos was convenient as dis- at hearing the details of their chief's
tinguishing the tragedy of Sophocles frenzy. iyKoKvirTeadai, to cover —
from dramas concerning the Locrian the face, —
was an ordinary mark of
Ajax, and also from ( i ) the A fas fiai- shame or grief e. g. Aeschin. de :
TEKMHSSA
ov/ceri' XafiTTpa^ yap arep (rT€po7ra<i 257
afa? 6^v(; v6to<; 0)9 \^y€L,
1485. 9, TTJS
'
Api(TToyelTovoi Kpl- 1594, oH (p7]fx aX6^€iv...Tb (xbv Kdpa
crews dva/xvrjaO^VTes iyKa\6\f/acr6€ d7]/j.oppi<f>e?s, (Td(f>' t(xdt, XevcrifjLovs dpds.
PlditoP/iaed.p. 118 A, iyKaXvrl/dfxevos "Apt].] Caedem. Pind. Z*. XI. 55,
diriKkaov ijxavTov. Cf. Liv. IV. 12. Xpov'n^ <xvv "Apet \
Tri(f>vev re p.a.Tip(i
Alulti ex plebe spe amissa. xapitibus . 6t}k^ t' Aiyiadov eu <pouais.
obvoliitis se in Tiberim praecipitave- 255 ator'dirXaTos.] 'A fate of lonely
runt. horror.' The epithet dirXaros —often
iroSoiv.] The dual brings out the used in the general sense of 'terrible'
notion of the individual. In this — is peculiarly suitable to this con-
flight each man must be for himself; text. The doom of Ajax is one
it is to be a saiive qui pait. which isolates him. None may take
KXoirdv.] Eur. Or. \it(^(), ^kkK^- their stand beside him without dan-
irreiv irdda. ger of expiating their sympathy with
dpiarQai.] Aucft. /^/les.54, aipe- their lives.
(jdai (pvyrjv, fugam capessere. 257 ovKCTi.] Sc. 7] fiavta ^x" °-'^'
XOPOS
aW' €t ireiravTai,, Kapr av evrv')(eLV SoKoa'
TEKMHSSA
irorepa S' dv, el vifiot Tt9 acpeaiVj Xdffoi<;, 265
<l>tKov<; dvtcov avro^; i^Bova<; ex^t-Vt
rj Kot,vb<; iv Koivotai Xxmelcrdat ^uva)v\ '^
562 uiroTcCvct.] *Lays sharp pangs we shall prosper.' For Slv with pres.
to the soul.' Dem. de Synt. p. 172. infin., cf. Xen. Ana^. 5. 18, el
ii.
prostrate, this must indeed be a Toi>s ^eoi)j d^iios ... afxet^eadai, 'I
stroke of heaven. But on what wise think that probably no one can,'—
did the madness first attack him ? (it seems an adlual impossibility in
7^ It was midnight when he took his the nature of things) but dfiei^aaOai
:
sword and sallied alone. He brought dv, that no one could (if he tried
'
'
home a captive train of sheep and implying that the experiment is yet
oxen, and fell to slaying and tor- to be made). Cf. Madv. Syjzt. § 173.
—
menting them, then, rushing out, 264 X670S.] ' Account.' Cf. X6-
spoke wild words to a phantom, yov ^X'^'-^i iroieiadcU tivos iv "Kdycp :
of some dreadful deed. Help me, because the frenzy of Ajax has passed
good friends— come in and speak to off. But compare the a(5lual with
him. — CA. Ill news, indeed, Tec- the recent state of things. Then, his
messa. T. And worse may be in madness was painful for his friends
store —^heard ye his shrieks —
he calls to witness j but he, at least, revelled
for my child —
for his brother what — in his delusions. Now, we his friends
can he mean?— C/^. Open there ! are still full of grief and anxiety; while
Perchance our presence will restrain he, restored to consciousness, shares
him. —T. Lo, I throw wide the doors: our feelings. Thus the sum-total of
behold the man,— his deeds, and his suffering is increased. There is dis-
own plight. tress on both sides, and not on one
263 KctpT av ciJtvxciv 8ok«.] 'I only,'
have good hopes that all may be 267 Koiv^s Iv Kotvoi<ri.] *0r to
well:' lit. 'that we probably (dv) are suffer intheir company, share for
prosperous:' but c^ri/x^o'ai dp, 'that shared iv koivois, unnecessary to the
: —
277] AIAS. 41
XOPOS
TO Toi hnrXd^oVf w fyvvaiy /jlcc^ov Ka/c6v,
TEKMHS2A
i^fMcU ap ov voaovvT€<; droofieaOa vvv.
XOPOS
7rc59 TovT eXefa?; ov KaroiB* ottco^ Xiyei^;; 270
TEKMHSSA
dvrjp iKeLVO<;, rjviic rjv ev rfj voato,
avTO^ fiev rjheB' olcnv ft^er' ev KaKOL<;,
r)fj,d^ he T0U9 <j>povovPTa^ rjvia ^vvwv 9
vvv S' Qj? eXrj^e Kavkirvevcre Trj<! vbaov^
Kelvo^ re Xvrrr} ird^ ekrjXaTai KaKrj 275
7]/jLec<; 0^ 6/JL0i(0<; ovBev rjcraov rj irdpo<^.
—by
I
XOPOS
^vfiKfyrjfjbL Bi] (TOL Kal hehoiKa firj V Oeov
irXr^yrj Ti<i rjKrj. ttco? 7«/o, et ireiravfjievo's
XOPOS
Tt? yap iroT ap')(^ rov KaKov Trpoaiirraro ;
TEKMHS2A
airav fiaO^aet, rovpyov, (W9 kolvcovo'^ wv.
Kelvo<; yap aKpa<i vvkto(;^ W^X ^^'^^poi' 285
is the case?' z.e. *is it not the case?' (/. e. that this indeed the stroke of
is
Cf. ^ satin T (Terence, &c.) for non- a god) : lit. '
You
are to form your
ne satis? conviction on the understanding that
279 TJKT|.] i7K6t, proposed by Elms- these things are so.' Eur. Med. 1 3 1 1,
ley, seems slightly less suitable than lis oiiK^T^ 6yT0}v cQv riKvwv <pp6vTi^e
of eventide:' (2) ^ incipient^ ox ' wan- OV0' vir d-yYeXwv, ovVe, k.t.X.] ti
ing, '
i. e. on the edge, threshold (of aKXrjTos —
oUre K\r]dels vir' dyy^Xcov,
night, &c.), —
or at its uttermost oUre kXvuv crdXiriyyos — d(pop/j.^i
verge: e.g. Arist. H.A. ix. 23, i, ou TTupav ; ' uncalled neither summon-
iracroj/ viKra, aXKh. tjjv aKpicrirepcv ed by messenger, nor, &c.' But if
Kal irepl 6pdpov, at the close of even- ovM had preceded vir dyy^Xcju, the
ing, and the dawn of day: Theo- meaning would have been, 'uncalled,
phrastus (circ. 320 B. c.) De Sig7t. a7id not summoned,' &c. "When the
Pluv. II. 782, aKpSvuxoi CLParoXal, same notion is expressed, first in a
Srau &p.a OvopL^vcp dvaTiWij, the ris- positive, then in a negative form,
ing (of the star) at nightfall, soon ovM, not oCre, is used e.g. v^os ov5^ :
:'
after sunset Hippocrates (circ. 430
: yipwv iari, 'he is young and not old
B.C.) Aphor. p. 723, ToO idv r\po% but with oijTe, 'he is {neither) young
Kal aKpov rod dipovs, aestaie nova; nor old.
Bekker Anecd. p. 372, 6.Kpbvv^' olov 290 a(f>op|i.q,s 'n-€ipav.] The verb
dpxr) T175 vvktSs. is intransitive, ireipav being the cog-
286 XaixirTTipcs.] Braziers raised nate accus. Cf. Plato Partn. p. 1 35 D,
on stands, inwhich pine wood was Koky] 7] 6pp.r] rlv bpixq.% Dem. de Fals.
:
burned, at once for light and heat Legal, p. 392, dirrjpa/xev npia^eiav:
(06ws ifih r)8^ Oipeadai, Od. XIX. 64). Soph. Track. 159, iroXXovs dyuvas
See <9rt'. XVIII. 307, avTlKaXafjLTTTTJpas i^LWP.
rpels 'iarraaav iv fieydpocaLu, \
6(ppa ireipav.] 'Attack.' Cf. v. 1, nole.
(paelvoiev irepl 5^ ^v\a KdyKUPa 6rj- Tecmessa imputed to Ajax the pur-
Kav...Kal 5^5as fier^pnayov. Odys- pose of attacking the Trojans, as ap-
seus {il^. V. 343) stands full in the pears from her mention of the adX-
light of these braziers xap Xapt.Trrrjp- iriy^.
<TL (paelvwp —that all may see him. 291 cvSci.] Ajax sallied irepl irpG)-
The oil-lamp with a wick
Xi^x^oy, or Tov vTTvov (Thuc. II. 2).
(6pva\\l$), was a later invention : 2g7 Decantata. Schol.
vii.vov\i.iva.]
Athenaeus xv. p. 700, oi> irakaihv del 6pvXo6/j.eva vnb irdvTcov dvdpdi-
evprifxa "Kijxvos' <p\oyl 5' ol iraXaiol irwv. Cf. Plato Rep. p. 549 E, Kal AXXa
TTJs 5^5os Kal tQv dXKcop ^yXwi'
T€ 87) Saa Kal ola ^iXovaiv al yvpaiKes
txfiCivTo. Cf. Her. Vll. 215, irepl irepl TUP T010VTU3V vfxpfip. Terent.
\iL)Xviav d(pds, i.e. *at nightfall:' Pro- Phorm. III. 2. 10, cantilenam ean-
pert. Eleg III. 8. I, ad extremas fu- dem canis.
—
44 SO<I)OKAEOT2 [293
^vvai^ yvvai^l Koa/iov rj cny^ (f>€p€L
?93 7wai|l K^(r)iov, k.t.X.] Arist. ?<r0afe only, and do not apply to
/?<?/. I. 13, ua-irep 6 TroirjTrjs etprjKC,
yvpai^l Kda/xov ^ ffiyr] 0^pei. 300 «5<rT€] = u>(r7rf/j. Aesch.
V, /*.
Cf. //. VI. 490 (Hecftor to Androma- 465, wVt d,Tfj<rvpoi ix\')pix7]Kes: Soph.
che), dW etj oTkov lov<ra to, ffavTTJs O.C. 343, tiVre irapdipoi: ^«/. 1033,
ipya Kdfii^e. wfl-re To^drai.
lum), the whole neck, includes au- 'plucked forth' words, ^jerked them —
X'fjv {cervix) and acpayri {iugulum). out with abrupt, spasmodic vehem-
dv« Tp^irtov.] Jl. I. 459, aS ^pvaav ence, —
a phrase denoting the wild,
jxiv irpCoTa Kol i<r<f>a^av Kal ^decpav. gusty incoherence of the vaunts made
The words dvu rpiiruv belong to —
by Ajax: see vv. 91 116. Cf. Plato
— 1 '
312] AIA2. 45
ToiN? ^' afjL<l> 'OSfcrcre?, avvrideh yi\(ov ttoXvv,
oarjv Kar avrayv vfipiv i/crlcraLT Icov
KaireiT €'Tra^a<; av6L<; e? ^6fiov<; ttclXiv 305
6/jL(j)pcov fioXif; 7ra)9 ^vv Xpoz/oo Ka6i<TTaTai,
Koi 7r\rjp6<; ar7j<; &? BioTrrevet trreyo?,
46 SO^OKAEOTS [313
TToO 5', Sj to. Seivoi ryd* i^v^pi^ei irb- 319 Trpcs •yctp... ?x.€''V.] ciel yap
Xet, *
who menaces
the city with all TTore i^TjyeiToroco^ade yoovs ^x^'**
horrors:^ Soph. Track. 476, 6 5et- {— elvai) vpbi KaKoG dvdpbs, 'be-
vhs i/xepoi, 'mosi strong love.' In longed to...' Schol. iScnrep yap <pa-
such cases to, deiva, etc. = * those ter- fi^f, ' TO. dlKaia iroieif koXoO dvdpbs
were, with his own recollecflions, for- oiiS^u pavTiKTis ^x°^ '^^X^'O^t 'learn
getting that they are not shared by tliat you have nothing in human
the person whom he addresses, affairs dependent on (lit., 'belong-
313 ^avoii\v.] Attic fut. opt. for ing to ') the art of divination.' Her.
^avoifii. The Attic form of the fut. VI. 19, TO is Apydovs ^xov, quod at-
opt. is found only in verbs of which iinet ad Argivos.
the charadleristic letter is X, fi, v, or PapvxjnJxov.] Low - hearted*
'
—
p: e.g. ayyeXoirjv, ipoirjv. For the spiritless. de Tranquill. p.
Plut.
tense, cf. v. 727, apKcaoi: Ant. 414, 477 E, kv ddvppois Kal §apv6vplaLS
Kivdv dv8p' avi]p... KaKOiaiv, etris...
I
Kal p.epip.vaLS and so ^apvOvpLuadai.
:
];asbeen conjedlured, on the ground merely epic forms, e.g. Keiw, daXvelu},
iliat ^pvx(bix€vo% ('roaring') does oivo^apena, dKveiio, piyelu.)Deside-
not agree with u tt eo-r^j/afe ('groan- ratives in -aw are formed from sub-
ed low''). But the leading notion stantives, e. g. davaTaw, fiadijTidu},
of ppvxdifievos is that of </<?<?/, sullen aTparrjyi&u), tpovdu, &c.
tones, contrasted with d|^a KWKVixara. 327 ToiavTa ircDS-] Taliafere:
The fretful impatience which ^pifub- '
to such vague purpose are his
nepos ('snorting') implies, would words — his sobs.' Xen. Cyr. iii. 3.
;iiar the intended contrast. 7, ^Xe^ev S>M ir us €ls rb fiicov. Cf.
323 TonjSc] Emphatic: such — V. 306, note.
—
deep such unprecedented adversity. 328 loTcCX-qv.] 'Such was my
324 doriTOS-.-airoTOS.] Od. iv. 788 errand^'' — i.e. her self-imposed er-
(Penelope anxious concerning the rand.
fate of Telemachus), K€it dp' dairos 330 'When a
«j)£\wv -ydp, K.T.X.]
d-n-aaTOS idrjT^os ^S^ ttottjos. man Ajax is in grief, he will
like
PoTois-] 'Kine,' generally. Cf. listen to the comrades who have
V. 145, twU. shared his toils, though he would
325 <riST]pOK|XT|<riv.] Aesch. C/io. not brook advice from a Avoman or
SfZiMc^' aXXv SovpiKfirjTi \a(f: Suppl. from a stranger.' Ct II. xi. 791
661, &p5poK/j.7]s X0170S. (Nestor urging Patroclus to try if he
326 8t]Xos...ws Bpa<rd<av.] Ly- can turn Achilles from his sullen
sias c. Eratosth. p. 128. 27, S^Xot anger), ris 5' olb' et Kfu ol ovv 5ai-
^(reade ws dpyi^o/xeuoi : Xen. Anab. fiovi dufibv dplvati TrapeiiriLv ; dyadrj
I
48 2o<|)Okaeot:S [333
AIA2
Ico flOl flOl, *
TEKMHSSA
raxt ft'? eoLKCj fiaXXov* rj ovk r^Kovaare
Alai/T09 oXav rrjv^e Owvaaeu ^orjv; 355
AIAS
l(t) fiol fioi.
XOPOS
dv^p eoiKev rj vocretv, rj roh iraXat,
AIAS
L(0 TTUL TTUL
TEKMHSSA
w/xot ToKaiv* 'EvpV(TaK6<;, d/jLcjn aol ^od. 340
rl irore fjuevoLva ; irov ttot el ; raXaLv iyoo.
XOPOS
dvrjp (f)povecu €OiK€V. aXX avoLyere.
TCL-)^ av Tiv alhm koltt ifjuol /JXei^ra? Xa/Boi.
345
TEKMH2SA
ISoVy Bioiyco* 'TTpoa-pXeireLV 3' e^eari aoL
child out of his reach (v. 531), in the mates) so Aesch. Cho. 862, dXV
:
50 :04>0KAE0TS [348
<rTpo<pT] Cl •
AIAS
dfjucpcBpofjiov KVKXelrai.
XOPOS
OLfi do<; eoiKa? opOd fULpTvpelv ar/av.
hrjkoZ Se Tovpyov 0)9 dcppovriaTco^ e;^€t. 355
followers, in you alone I have a re- '\uv\ '. dochmiac dimeter. (The
fuge from my miseries: come all and TTovs Sox/iios was properly an
slay me. Hush, seek not to
C/ior. antispast with a long syllable -
cure ill byAj. See ye how the
ill. added, - —— : but admitted
brave has been dishonoured driven — several varieties.
to rage against peaceful cattle ? Tec. V. 350. fiovoX €T ifx/xefovrlei opduj
Ajax, my lord, speak not thus Aj. ! voix(^\ the same.:
Wretch that I am, who let villains V. 351. XdeadX, K.T.X. iambic te-
escape, but fell on horned kine and trameter.
I
goodly flocks ! Ah, son of Laertes, V. 352. dfKpXdpofiov I
KVKKeiTall : I
As the god wills, each or triumphs 350 6p0a) v6p,a).] *The law of
or mourns. Aj. Zeus, grant meO lionesty,' — the upright rule of loyalty
to be avenged, and die ! thou O to friends.
darkness, my sole light, take me to t8€<re€ ji* olov, K.T.X.] I e.tUadk
dwell with thee : the daughter of f(.e, olov Kvfia /cu/cXetrat {fie). Aesch.
Zeus, the strong goddess, torments F. V. 92, ideffd^ fji\ ola...Trd(TX^'
me to the death. Paths by the 4>oiv£as viro taX'HS'] ' Under
waves and all old haunts around stress of the deadly storm.' i'dX?;, —
Troy, no more shall ye know Ajax, the tempestuous madness which has
—once (for I will vaunt) first of the burst upon him like a storm ; /cO/ta, —
Greeks, —now prostrate in disho- — the blood shed under its influence,
nour. which has flowed around him and
348 — 429. This passage falls into liemmed him in, leaving no escape
3 pairs of strophe and antistrophe. but by death. For ^a\r}, cf. Find. —
In each, the lyrics belong to Ajax O. XII. 15, ol 5' aviapais dvriK^p-
ifiiXr] dirb <TKr]VT]$, 'from the stage,' aavres ^ctXais iaXbf ^adb irrjfiaTos
i.e. given by an adlor,— as opposed iredafxeLxpav. — |
in trimeters. The regidar Commos, crdXov, * the deadly surge, i. e. the '
first
—
348 355.
strophe
Lyric metres of the
:
355 SriXot Si, K.T.X.] The fadl
proves that a wild hand was here
:'
'
Vv. 348, 9. ic5 {extra meirmn). lit., 'that it' (t6 ^pyov) 'is a case of
<pX\ol vav^aral \
fiovoX e/jnov <pX- madness,' id(ppovTl(TTws ix^h) "^^^
— — :
;63] AIAS. SI
AIAS
done in madness. —
There are two K'iavTo^, and k-KapKiaovra. standing
obie<5lions to making Ajax the sub- for ^orjObv iabfievov, on the analogy
je« to ?X"* (l) o.<pp6vTL<xTo$ is the of ol TrpocF-qKovrh twos, 17 rcKovci
epithet of the deed rather than of Tivos, etc. As Hermann, however,
the doer: (2) Ajax is now sane; observes, the omission of the article
ojf^p ippovetv ioLKev, v. 344. makes an important difference ; and
TOiupYov.] Res ipsa, as opposed — Lobeck allows that he can produce
to Tecmessa's fxapTvpla. Cf. Eur, no instance exa(5lly analogous.
Phoen. 501, vvv 5' ovQ'' S/xoiov oiiSh 361 ctXXd.] 'Come.' Find. O.
offr* i(rov ^poTocs |
ttXtju ovofxda'ai VI. 38, c3 ^iiTts, dXXb. f^eD^ov fjSrj
(Pors. dpS/xaffLu), rb 6' '4pyov oix /iot adivos Tjp.ibvwv.
iffriv rbSe. 362 KaKOv
KaK(5...fiKos.] Seek
356 'y^vos...dpa)7dv.] 'Ye mates not death as a remedy for misfor-
staunch in seacraft.' Cf. v. 20T, —
tune thereby bequeathing aggra-
vabs dpcjyol t'^s Atavros (ret nauii- : vated misfortune to your survivors.
cae adtiiinistri :) Aesch. Pers. 380, Cf Her. III. 53, ixT) Ti^ KaKQ rb
TTos 6iVi:]p Ki!)Trr]s &va^ ^s pavu exw-
|
KaKov IG), ( do not avenge your mo-
'
Wimder, etc. iir^lSas would mean V. 364. 6/3ds rov dpaavv rov ev- \
ApKOi (to) is used by Alcaeus, /ra^. V. 366. €u acpojioTs fit drjpali Seu>dy
• 5« 4 (Bergk.) M'dytttSe?, dpKos lax^' Xf pas : . the same.
p<a /SAeus. — Two other readings de- V. 372.
I
cj I
dvapiopos I
OS x^P''^ /^^"W
serve remark (1) ir-nixovav iwoLpKi-
: fJL66iJK\d dXdjT\opas Tovs \
:
I
52 X04>OKAEOTS [364
O^p0(pT| p .
AIAS
opoi'; TOP Opaavv, rov evKapZiov,
TOP iv BatoL<; arpearov iJLa')(av<^f 365
iv a<p6j3oL<^ fie Orjpa-l Becvbv %e^<x9 ;
AIAS
w Bva/jLopo';, 09 %6j0t yu-ez/ fJLeOrJKa tov<; aXd(7Topa<;,
riambus : iambic dimeter : cho- 369 OVK Iktos OVK K.T.X.] In the ;
Soph. /rag. 678, iv drjpaiv, iv ^po- Bum. 357, auSao-^ai : ib. 339, a-Kti-
Toia-iv, iv deoLs dvu). The contrast Sea-dai : etc.
in question here not between wild
is 372 ft*.] (S —like
our O/i! is an —
beasts and tame, but between brutes exclamation expressing surprise or
and men. Cf. v. 64, ws &vdpa$, oix joy or pain w, a mere sign of the
:
ws efjKepcjv &ypav ^x^" ^^''^ v. 300. • vocative, less emphatic than O/i!;
367 'Ppior0T]v.] How then have'
also in the phrase t3 tt/jos deQv, in
I been disgraced !' Cf. v. 217, ttote. questions or with the imperative.
— — : ; —
379] ^
AIAt S3
iv S' e\U€(7(n jSoval koI kXvtoU ireadbv aliroXloLs 37S
ipefivov alfi eSevaa,
XOPOS
TL BrJT av aXyoir)<; iir i^€Cp<yaa/jL€V0L<i ;
AIAS
itt> Trav& opwv, aTravTcov r del
54 XO^OKAEOT^
KaKU)v opyavov, reKvov Aapriov,
[3
3
I
KaKOTTiveaTarov r aXTj/xa (rrparov,
XOPOS
^vv To3 ^6&5 Tra? Kal 7eXa KcoBvpeTac,
^
AIAS
Xhoifxi firjv vcv, Kalirep twS' drwfievo^,
1(6 fJLoi fioi. 385
XOPOS
firjBev fJbiy etTrrj^. ovx opa^ Xv el kukov;
AIAS
0) Zeuj TTpoyopcov TTpoTrdrtop, ttcw? dv rbu aifJuvXooTaTov,
ii.y oZv 7]u irod' 6 KepKOj^ ij to jca- the second ovk see v. 369, note.
: —
\o6fi€vov TranrdXTjfjt.a i^ to TraXlfx- Hermann, Woiijd vw vvv Triclinius, :
/SoXoi' 7) TCL TOLavTa p-qixara, ovk 5tJ vvv : Dindorf (1832) Uoiix\ l8oifii.
ydcLV Trpbrepov : "I never knew be- Either fiTjv {'yet') or ftev suits the
fore what 'knave,' or 'shuffler,' or context better than vvv or S^.
'weathercock,' or any such terms KaCircp cS8* dTtw(i,€vos.] Shattered
meant." as I am —
(and I do not dispute that
382 ifirov.] "I warrant.' Trach. this is the will of the gods) let me —
846, ^ Trow 6Xo4 CTevet : Phil. 1 1 30, but have a chance of revenge.
^ irov iXeLfov 6pq.z. 386 fjLTiSev ji^y' t^'^DS- Od. xxil.
iroXvv ^eXwTtt. fi-ycis. ] '
Laugh- 287, /A;/ iTOT€ 7rdfj.irav etKUV d(f>pa-
est
. .
deoccn \
fivBov
sustained triumph. Cf. Eur. Or. €TriTp4\fai:The9cr. x. 20, fi-qd^v /xiya
182 (Eledtra to the Chorus) ktjJjtoj' fxvded: Flato P/iaedo p. 95 B, /utj p-iya
yj-ydyeT'- oCx^ (nya...; &c. — Lit., X^7e, (referring to the words av p.01
'
you have ^ept tip a noise (she had ' doKeis i^cvp-qcruv) fii] tis "ijpiv ^aaKa-
once before enjoined silence, v. 170). vLa TrepiTp^xpTj tov Xdyov: 'say nothing
'Y^XwG'.] Suidas and one MS. presumptuous, lest some malign in-
yikoiv. But the 'Attic' form was fluence render our discussion futile:'
used by the Tragedians only when Soph. JSl. 830, fir}d^v p-iy* dvajis
metre compelled cf. v. 303. : Virg. A en. x. 547, Dixerat ilk ali-
395] AIA2. 55
i^xPpov a\r)/iia, T01/9 re Bc(Tadp')(^a^ oXeaaa^ ^aatXrj^, 390
riXo'i OdvocfML KavT6<;.
TEKMHS2A
orav KaT6V)(r) Tav6\ ojjlov Kaybol Oavelv
&Lr)(pv' ri yap Bel ^rjv fjue crov reOvrjKoroii
crTpO(f>i) y',
AIAS
Iw aKOTO^, ifxov (j)do<;,
iTiCsdv.] utinam. Cf. 0. C. 1099, Vv. 399, 400. €T d^l tbs ^XZirelv tXv I \
(3 irdrep,
Trdrep, ris |
Slp BeOiv col els ovdcr Xv dvdp coiruv
I
\iambic || |
:
but hacapxci. ^aaiXeis is used merely Vv. 401, 2. dXXd fid AX\os\ : tro-
in the sense of diaaol ^acrikels. Cf. — chaic monometer
]
hypercatal.
O. C. 1055, dta-rdXovs d5eX0ds, not dX/cri/id ^elos| the same. :
:'
*
two sisters journeying (together) lossus, forming a dochmiac metre.
Eur. PJweii. 683, 8ii!}vu/j.oi deal, Hep- (In the antistr. v. 420, a dacflyl,
Kal AafxdTrjpded, where €V(f)popes, replaces the tribrach).
ffi<t>aa<xa
the meaning is not
(p'Ckrj
* two goddesses
— V. 403. TTol tXs ovp ^uvJT? tro- I I
:
—
304 411.
third strophe
Lyric metres of the t|os du fie\ \
: iambic dimeter
:
hypercatal.
V. 394. i(d {extra metrum), V. 409 x^^P'^ 001*1 euor: da(flyl and
ffKOTos epLov <pdds dochmiac mo-
| : spondee {^Adwpiop fiirpop).
nometer : see note at v. 348 on 395 «p«Pos.] 'Nether darkness.'
— ' — '
56 SO^OKAEOTS [39^
eX^o-Q^ eXeaOi fi olKrjropa,
ekeaOe /jl' ovre ^yap OeSv 761/09 ovd^ afxepLwD
€T a^io<; pXeireLV tiv eU ovaavv dvOpcoircov,
aWd fjb a Ato?
akKCfxa 6eo<;
oXeOpC aLKL^er
nrol Tt9 ovv <pvyu;
irol fioXoop fjLCvco \
In the ///ad and Odyssey "Epe/Sos is gratitude (vv. 92, 117), he now sees
a general term for the nether gloom, that this visitation is from her cf. :
^evi K^rva): while Tdprapos is a I057> ""^ /3'^> "^^ gtQ, Tra kActcj;
lower abyss, Toaaou ^vepd' 'Atdeca 6<xov sometimes present, as //. i. 150,
ovpav6$ i(TT^ dirb yairjs, 11. VIII. i6. TTcGs tIs tol irpbcppwv ^Tre<np TreidrjTai
Later poets used the word in a gene- 'Axaiuv; aorist and present com-
ral sense, e. g. ^pe^oi v<paKov, the bined, Eur. Ion 758, etirunev if <Tt-
darkness of the deep, Ant. 589. y(2ixev ;
sunt. —
O. C. 10, /xaKpau yap, cos VOL ixbXuifiev, cJ ZeO; El. 812, vvv bk
yipovTL, irpoV'JTdXrjs odou Cic. Brut. TTOi fxe XPV l^oXeLv Virg. Georg. iv.
10. 41, Themistocles insecutus est,
:
— 504,
;
position, which governs 7^1^05 as well prestige, but at the same time in-
as 8va(Tiv, cf. Ant. 1 1 76, irdrepa ira- currefl the vengeance of the Greeks);
7-pyas ^ irphs o'lKeias xe/)6s ; Eur. Her. and I am the dupe of shadowy con-
75 5» IJ-^XXu tSj iraTpLU}Tt.8os yds, quests (his visionary triumphs over
—
\
414] AIAS. 57
o^jLov ireXec, fjboopac<; 5' aypaif; TrpoaKelfieda,
TTu^ Be crrparo^ 8t7ra\To? dv fie
;^ft/jl <f)OvevoL*
TEKMHS2A
w SvaraXaiva, Tolas' dvBpa '^(p^at/jLov 410
a irpoaBev ovto<; ovk ctXt] ttot
(pcoveiVf av,
AIAS
uc TTOpoi aXlppoOoc
'jrapakd r dvrpa Kol vefjLO<i iiraiCTLOV,
"-
iTokvv TroXvv fie Bapcv re Brj v
slain cattle). But roiad' leaves a on us with triple force.' For the
syllable wanting, since el ra ixev sense of UttoKtos,
atflive cf. Ag. 1
1 5,
(pdlv I
et" xpXkol Tio-fs S 1
corresponds to Xep6s ^K SopiTaXTov.
\-.
423, e^tpeui fxey \
oTov ovTivd | 410 dvSpa xP'n<ri'H-o^*] 'A good
1 Icrmann's roioTad is on this ground man and true.' The epithet xpT7<ri/io»',
—
\
58 i:0<E)0KAE0T2 [41
to XKa/jbdvBpioL
y6LT0V6<; poaX,
cSSe TTpOKeLfiac.
XOPOS
ovTot (T direlpyeiv ovB* ottco^ ew Xeyeiv
Jiep. p. 338 B, avTiKa StJ /*a\a, * on recalls that of Achilles, //. xviii.
the very spot.' 104, dW r,fiai irapd. p-qvalv, irwaiov
415 OVKCTl (!,€.] Sc. Kadi^€T€. &xdo% dpoijprjs, I
Toios iLov olos oihis
417 <J)povfiv.] Hor. Sai. 1. 5. 44, 'Axatwj' xaXKOxtrctij'w;' |
eu ToKincp.
Nil ego contulerim iucundo sanus But the apologetic phrase iiros i^e-
amico. pi(j} fii'ya. —
which modifies the boast
420 €v<]>pov€s'ApY£Cois<] 'Kindly of Ajax, shews that the chastening
to the Greeks' —
as having so long discipline of Athene has already
refreshed their thirsty toils, and kept begun to tell.
the plains green and cool around 427 irpoKCiixai.] Lie prostrate.
them. Cf. V. 862 (where Ajax is Cf. vv. 323 5 —
1059, dapSvTes dv
atVxtory iu.6p({}.
:
a slender reason for quarrelling with deiXov, ou5^ ToO ^lov irddos, 'not —
the river itself, or assuming it to cowardice, no, nor desire of life:'
be the confederate of the Atreidae. //e/'.64, oOtol ^Iq. y4 /t' o{/5^ to6<t8^
— (2) 'No more, the allies of the d^eis \a!3u}v —
'you shall not take
Greeks, will ye see me'— /. 'you <?. me, — nor these either^ But where
will no more see me vidlorious be- two clauses are stridtly on a par as
side your favouring stream' vidlo- — regards emphasis, then o^Te...o^Te is
rious by your favour. For this sense used : and for this, in poetry, ov (or
the comma at 'Apyelois should be o^ToC) ... of/re is sometimes found : e. g.
removed ; but the explanation ap- Od. IV. 566, o\) vi^erdi oUt dp x«i*
pears farfetched. /*d.i' 7roXi)s oOn TTor' 6p.^po%.
434] AIA2. 59
e)(0) KaKol^ TOLolahe o-v/jLTreTrrcjKora.
AIAS
—
430 524. Aj. Who
could have
foreseen that my name, formed from
but for thee.
to the
A noble nature
memories of love.
holds
it, if sight and mind had not played /ra^. 877, opdQs 5' 'Odvacreds €i,u'.i-
me false,— if I had not been foiled TTivuvfios KaKois' TToWol jap wdv-
and maddened by the stem-eyed, aavTO Zvaix€veh ifjioi,
\
—
{ddv(r<Tofiai, —
unconquered goddess. And now * have been wroth at me.' Plutarch
what am I to do ? return crestfallen {7jit. Nieiae r.) ridicules the notion
meed of honour' {^KKpiTov dcdprjixa, v. chilles were alive and about to ad-
1302). judge the prize, no one would get it
435 KaXXi(rT6i* dpicTTCuo-as.]' Hav- dp) before me.' Instead
ing won the first prize for valour in
{^fiapiTTep
of this we have :
— ' If Achilles were
all the host' — /caXXioreta cognate ac- and about
alive to adjudge the prize,
cus. Cf. Her. ix. 33, viKg,p 'OXv/j.- no one would have got it {^^jxap^pcp
TTidda {viKq^i/'OXiifXTta, Thuc. I. 126) dip) before me:' for Achilles being
*
to Se winner in an Olympic contest' dead, the whole hypothesis belongs
(instead of 'OXv/ttTridSa dveX^adai, to the past. If he were alive and
'
455] •
^
AIM 61
8£KT|v...€\|n]<j>i{rav.] '
Have given Teivovra or iTrevTeivovra.
sentence.' The adlive \l/7]<pl^eiv 453 €V.] Cf. V. 43, note.
usually means to reckon, calcu- TOtoio-Sc.poTots.] 'These poor
late: e.g. Polyb. V. 26. 13, ('the cattle:' cf. v. 336, d06/Sots dTjpai,
value of pieces on a draught-board note. —^oTois in a general sense, as
can be changed') /card Tr]v rov \}/7}- V. 324. Cf. V. 145, note.
(pi^ovTos ^ovkr)<nv, 'at the pleasure 455 €|xov ^iiv] =
ifJiov yovv. Cf. v.
of the reckoner.' But here, as some- l2i,(Tts &v aoL...TrpovovaTepos...7)bpi-
times in late Greek, \pt}(f)i^€(.v=\pr}- 6t];) —
OA. iyu fx^v ovdiv^ ol8\ Ant.
<pil^€<rdai, to give a vote or sentence. 634 (Creon to his son Haemon
The simple verb could hardly stand ^ zxQ you angry with me too?') ^
for ^TTixpriipl^dv, 'to put the ques- <Toi fxiv Tj/xeU vavraxv SpQvres <pL\oi;
; ; —
62 SO^OKAEOTS [45
rav ')((£> KaK6<; rov Kpelaa-ova.
/SXaTTTOt, <^vyoi
KoX vvv ri ypr\ Bpdv ocrrt? ifi^avco<i 6€ol<; ;
4 56 €1 8€ . . . pXdiTTOi. ] '
But if the of the fleet) and (leaving) the Atrei-
hand of a god should arrest.'' Cf. dae forlorn.'
EL 696, orav M Tis deQff ^XdirTrj, Deliberative conjundive,
ircpw.]
dvvcuT^ S.J' oyS' B.U tcrxi^wf <f)vyeiv.
|
iK TU}vd4 At' i^dpavres elr' iXavfcre; ttot'' hv irpoaeibov Phil, no, ttujj
'.
i. e. Kal ifx^ye tL Vfiets (hcpeXeiTe, ot- oZu fiXiwuv TLs (with what face ?)
Tives, K.T.X. ravTa roX/xi^aei XaXeiv
458lx.0aipo|Jiai...(j.i(rei 8e fi,] Plato 463 TeXajiwvi.] The positiofi of
Euthyd. p. 301 E, a/9' olv...Ta.vTa. the proper name seems emphatic.
ijyei (TO. eluai <Su Siu dp^V^ ical i^y '
And what face shall I shew to my
coi avToh xpW^^'-'i — Madv. Synt. father on my arrival —
to Telamon T
§ 104 b. — to the veteran hero whose own
459 Tpofa irS.cra. Kal TrcSCa.] return from Troy was so different ?
*A11 Troy and all these plains:' irciis (A€ TXi]<r€Tai, k.t.X.] Ajax
Tpola Ta(Ta = Trdi'T€s ol TpCoes: 7re- — — the trueborn heir of Telamon's
dia rdde, the soil itself, the Earth, — —
honours shrinks from the thought
— regarded as resenting the mad of his father's grief and shame.
violence which had poured the blood How, he asks, will Telamon find
of harmless vidlims into her bosom. heart to look at him? Teucer
— As to the tribrach in the 5 th foot, 'the son of the slave-woman' (v.
cf./%//. 1303, tL pi' &u8p\a 7roXep.\Lov\\ 1228), —
when he is anticipating a
ixdpdv T d<peiXov ; Eur. Helen. 995, similar interview (v. 1012), quails
at the thought of his father's vio-
—
es rh Qy\k\v TpX-Kop\evo%\^'. Jon 1541,
Toxi deov 1
de XeyopileuosW. lence. He wonders how he will be
460 ?8pas.] In the bay between able to face Telamon.
Cape Sigeum and Cape Rhoeteum. 464 7v[i,v6v....dpi<rT€Ca>v drcp.]
Cf. v. 4, note. —
*Ungraced, without the meed of
461 jaovovst'.] *
And the forlorn valour.' Schneidewin quotes Ajtt.
Atreida^:' lit., (leaving the station 445> ^^w Po.pda.% ahias, iXeCdepov:
X
;
472] aia:s. 63
(Li^ avTo^ ea-'xe CTe^avov evKkeia^ /jiiyav; 4#5
ovK earc Tovpyov tXtjtov, aXkct Bfjr la>v
Phil. 31, Kiv^v otKTjaiv, dvdpuTtov of suicide, already hinted at (v. 416),
Si'xa: Lucret. V. 841 {portenta) inuta and now beginning to form itself
sine ore etiam, sine voltu caeca. definitely in his mind. It may be —
465 c3v IvKXeCas.] Literally, *of asked, —
Why should the heroism of
which he had a great glory- crown/ Ajax be proved by suicide better
—both genitives depending on ari- than by rushing on death in battle ?
(pavov, but euK\das more closely. Because, according to the stridlest
Cf. V. 309, ip€iTlois...app€lov (pbvov, code of ancient chivalry, a soldier
note. once disgraced had thenceforth no
466 dXXd ST^Ta...] 'But then place in life: its opportunities were,
shall I go...?' 5?7Ta, ^ then,'' sug- for him, at an end. His sole duty
gests that transition to a fresh alter- was to die quietly — and at once.
native which would properly have He was not justified in leaving his
!)een made by ^, corresponding to death to hazard, or in hoping that
r&repa at v. 460. —
Xen. Anad. v. 8, its splendour could palliate a tar-
Andr. 122 1, )u6vos p.6voL(nv iv 56/xois he fell upon his sword. Aristode-
dva(TTpi<f)u. Cf. v. 267, note. mus was the sole survivor of the
468 8pei)v.] Not Spao-ay. He Spartans who fell at Thermopylae.
wishes to be taken by death in the A year later he stepped from the
midst of effort which will drown re- ranks at Plataea, to seek, and to
membrance. find, death among the enemy. But
6dva>.] Cf. 403, note. his former disgrace was not held to
469 €V(f>pavai|j.i. ] The leaders have been cancelled by recklessness '
of the besieging army would be well in a later field. Alone of all who
pleased that their personal foe should fellat Plataea, Aristodemus was
sacrifice himself in doing service denied funeral honours (Her. ix.
against the public enemy. His de- 71).
liberate suicide would not afford 472 |iT]Toi 'Y€'Y«s.] 'That at
them this double gratification. It least (rot) his son is no coward at
would rid them of him, certainly heart {<pi<TLv 7?).' For toi = '^o\)v^
but the injustice which had goaded El. 1469, Sttws Th (Tvyyevh rot,
him to the adl would be exposed to
cf.
—
' the tie of
invidious comment. blood at least,^ (albeit there were no
470 ireipa tis.] Inceptum ali- other ties between us).
—
quod 'some emprize' the project —
— —
64 S0<E)0KAE0T2 [473
ala-y^pov yap avBpa rov fiaKpov ')(^pr}^eLV ^iov,
•KaKolaiv oan^ jxr^Zev i^aWao-o-erai.
yap Trap* rjfjiap i^fiepa repTreiv eyei
^
TL
nrpoaOelaa KavaOelaa rov ye KarOavelv
OVK av TrpLalfiTjV ouSei^o? \6yov jSporcv
;
1
473 Tov (jiaKpoil.] *The' longer delaying, (somewhat) of death,'
span, — to which the generality of i.e. 'making the necessity of death,
men may look forward. Cf. O. T. a degree nearer, or the reprief a
518, oijToi piov fioi TOV fiaxpaluvos degree longer :' ' quom nihil nisi dt
IT 66 OS. moriendi necessitate aut addat ah-
474 }jiT]8^V£|aXXa(ro-€Tau] Schol. quid aut differat. ' In this view, roxt
So-Tts SiaWayrjv ov Sexe^at. — KaKoh, KarQavitv is a partitive genitive. As
dative of the circumstance or respedl Lobeck observes, irpoaOdad {tl) tqv^
in which Madv. Syn^. § 39.
: KaTdaveiv is a conceivable expression;
475 Ti yap KaT0av€iv ;] 'For but scarcely avadeiad (ri) rod Kar-
what power to please hath day by 6av€Lv. He therefore regards dva^
day, with its dooming, or delaying, detca as governing t6 Kardavetv un-
— just of death?' z.e. irpocrOeia-a rj/xas derstood. But, in that case, the in-
T(^ KarOaveLV, koI avaOetaa 7]fias rod sertion of dvadelaa between irpoiT-
Kardaveiv, when it has brought us
'
Oeiaa and rod KardaveTu would be
close up to death, and then with- intolerably harsh. The clause rrpoff-
drawn us from death.' 'It is a 9e1(Ta...KaT6avdv is too short and
weary thing to drag out existence compadl to admit of the syntax
daily fearing, and daily escaping, being interrupted by a parenthesis.
that death which must come at last. dvaOeicra.] Sc, i]p.d$. Cf. Pind.
For all men each succeeding day is O. VII. 100, dvaOe/xev { =
dva6€7vai)
fraught with countless possibilities TrdXov, *
to recall (annul) the lot, '
of death ; and if today the blow does dvaOicrdai (Suidas s. v. ) being used
not fall, who can tell that it will not of recalling a move at draughts. So
fall tomorrow? Glory alone can Plato Legg. p. 935 E dvaderiov, * one
mitigate the conditions of human must put off, defer.' Some MSS.
life. And cannot be glorious,
if life have dvedetixa, 'reprieved from:'
i.e.
it then remains to grapple gloriously Schol. T-pocdetaa eavrrju Kal diroXv-
with this ever impending, ever de- deiaa tov KaT0.
laying, but still inevitable death.' TOV yi KaT0av€iv.] 'j^ust from
Trap* 'Hp.ap ij|JL^pa.] Not, 'alter- death,' —
'from death after all.' Let
nate days,' iDut 'day dy day,' 'the — a man's dangers and escapes be what
successive days,' z. e. literally, 'one they may, the end of all must be the
day taken (or compared) with ano- —
same, neither more nor less than
ther.' Each day both menaces and {ye) death. \
reprieves us. We are not menaced 477 ovK dv irpiaCii-qv, k.t.X.] 'I
one day, and reprieved the next, hold that man below the vilest rate,
'ut de nobis dici possit, quod de who,' &c. Cf. Ant. 1 1 71, TdW
Dioscuris, 6'ri Trap' rjfiipav i^Co/xev /cat eyw Kairvov cklS.sovk Slv wpiai/XTjv.
airo6u7ja-KO/j,€v^ (Lobeck). — \
48S]: AIA2.
ocrrt? Kevalaiv ekiriaLv Oepfiaiverai.
(iXk! rj Ka\co<; ^rjv rj KaXo^'i reOvrjKevai U*^
TOP evyevT] XP^' '^^^'^ aKr]Koa<i \oyov* 480
XOPOS
ovBeU epel iroO^ w? vtto^tjtov XojoVy
Ata?, eXefa?, dWd ttJ? aavrov <f)p€v6<;.
TEKMH22A
M SiaTTOT At<x?, T^? dvayKaia<i rvxV^ 485
ov/c ecTTLv ovSev /jbel^ov dvOpamoL^ Ka/cop.
;iiul the two phrases in Her. III. 50, says) Tpual (pi\oTrTo\4p.oi(Ti puTairpi-
tiro^....iu \6y(p iiron^traTO
oi/devl — 8s <T<p(,u d/jt.Ov(v -^fiap dvayKoiov,
iaropeovTi \6yov ov84va i5iSov. — 'the
TTb),
day of doom.'
I
Two other
479 T] KoXcSs T€6vT]K^vai.] Or ai slightly different applications of the
o)iie nobly die. On the force of the phrase dvajKata rdxn i^ay be no-
275, note.
I'L-rfedl, cf. V. ticed :— (i) Soph. El. 48, TiOu-nK' '0-
480 iravT ciKi]Koas Xoyov.] One p^ffTTjs i^ dvayKalas T^rjs, ' has been
of the regular formulas in closing a ViW^dihy 3. fatal accident'' (2) Plato :
\6you : Soph. Ant. 402, Trd/r' iirl- /lap/y a necessityshould arise. The '
—
aracrai : I^/ii/. 24 1, olada Srj rb irav. vicissitudes of her life had made
481 viropXtiTov.] Eustathius p. Tecmessa a fatalist. This charac-
106, 7 2o0o/cX'^s VTTo^oXcfialovs teristic is repeatedly brought out:
elire \6yov$
:
Toi>s fXT] yvrjalovs. Cf. see V. 950, XO. ctW direlpyoi 6e6s. —
V. 138, VTTo^aWofxepoi, note. In TE. oi5k kv TciS' ^arr] rrjde fir} 6euv
0. C. 794, rb abv 8' dc/HKrai Sevp^ fxira: v. 970, deols T^OvrjKCP ovros,
vTrb^\r)Tov arbfia, the sense is rather ov KdpoKxiv, oH: and cf. v. 516, note
(Uiferent
— ' thy suborned mouth. on fjLoipa.
whole
— 521.
485 Compare with
the irarpds.] Teleutas: v. 210, note.
etircp Tivos <r0€VovTos] = 0"^^-
of this speech the passage in 488
the I/iad (vi. 407 465), in
Andromache pleads with Hedloron
which — vovTOS, direp ris ladevev.
7r6Xi;' 5'
Cf. O. C.
iirlaTa/JLai cdhovaav
734, \
485 TTJs dva-yKaCas tvxt]s.] 'The 655, vvv S', cfrtJ'' HXKov^ fiaKdpiov...
fate-doomed lot.' So v. 803, irpb- avrbv ijyop.ev.
crrr)T^ dvayKoiat T&x.V^f 'shelter my iv irXovTtj).] In classical Greek
hard fate:' //. xvi. 835, (Hedor TrXoyry (rQiviof (without the prepo-
AJ.
66 •
SO^OKAEOTS W
vvp B* elfu BovXrj. 6eol<i ^ap cSS' eSofe irov
KCii arj ^aKiara xeipL Toiyapovv, cTrel
TO (Tov X6;^09 ^vvrjXdoVj €v (j)povw ra era,
Kai a dvTid^co 7rpo9 r i(j>6crTLov Ato?
€vvrj<: T€ T^9 <T^9, ^ 0-VVTjWd)(d7J<; ifjLol,
fiTj fjL d^ic6(rrj<; ^d^Lv dXyeivrjv Xaffeiv
T&v Gtov vir exOpoiv, ')(eLpiav i<j)el<; rhi 49S
5 yap Odpyf; av koI Te\6VTriaa<; d(j>^<;,
-05] AIAS. 6/
ravrrj vofii^e Kafie rfj roO* VM'ipa
Sla ^vvapiraadelaav ^Apyelav inro
^vv TraiBl Tco croS BovXlav e^etv Tpo(f>ijv.
es 20^0KAEOT2 [506
participle, when the person is doing, Tp6i: and so perhaps Med. 51, ttwj
or has done, something which causes a-ov Mr)8eia Xeiireadai deXet
fJLQvr)
shame: e.g. Xen. Cyr. v. i. 10, Kal Sc. /Stov: 'will live.'
8io£o-CTai.]
TovTo ix^v (the fact that he had hi- Hesych. : did^ei, ^nbaerai. Cf. audi.
therto been unable to prove his gra- Rhes. 980, c5 7r6j'ot,...djs Sorts uyctaj
titude) ovK aiax^fofiai XiywV rb be /A7J Ka/ccDs Xoyl^erai. \
&Tai$ dioiffei.
"ectv fJiivTjTe Trap ifiol, {xdpiv) diro- For the poetical middle form, cf.
Swcw," alax^yo^M^ ^'' ^liretv. Ct. Aesch. P. V. 43, dpriveCadai : Pers.
Thuc. II. 20, (Archidamus) rois 'A- 62, aTeveoQai: Eum. 357, auSaor^ai:
drivalovs iP\.iri^€ tt]u yijv ovk diu vepu- ib. 339, (TTreuSeo-^at Suppl. 999, val-
:
deip TfiTjdTJvaf. (the land being still eaOaL ; Soph. O. C. 244, irpoffopd-
intadl but TcixvoiMivrjv, if the devas- adai : £1. 892, KanSeaOai O. C.
tation
:
had commenced).
GLpxotJLO.1. irouiv, '
about doing a
I set
Similarly, 1 26
1, q.a(xeadcu —
Lobeck takes Sioi-
crerat as meaning, 'vexabitzir male-
:
thing,' (begin to think of doing it :) que tradabitur, and quotes (a) Dion
'
dpxo/Jiai iroiuiv, begin adlual work. Chrysost. Oraf. XLI, p. 506 C, vir'
Ajax having distincflly intimated a dpcpaviffTuiv StaaTraadi^aeTaL, (where
purpose of self-destrudlion (vv. 473 the word clearly refers to the pi/-
— 479), Tecmessa dissuades him laging of the ward's property:)
from a course which she considers (b) Plut. Timol. 5d}deKa iv
as a6lually commenced. Atdeaai dyuxn Kal
c. 13, ^TT]
ttoXc/jliols die^opT^Or],
— 'was
irpoXeiireiv would have been appro- tossed about.' But this sense, though
priate only if the intention of Ajax proper for diacpope'ia-dai, does not be-
had been less definite and certain. long to 5ta<pep€0-6ai.
509 oLpdrai.] In Attic dpaadat
has usually a bad sense, 'to im-
— 512
Compare
vir* dp(j>avicrTcov,
the passage in which An-
k. t. X.]
517] MAS. 09
KeLV(p re Ka/nol' tov6\ orav 6avr)<;, vefiec^,
ifiol yap ovKer iarlv eh o tl ^XeTrco
TfXrjp aov. (TV yap fioi iraTpiK yarwaa^ Bopet^ 515
Kul fi7)Tep aWrj fiolpa top (fyvaavrd t€
KaOeTkev '
Kihov Oavaaifxov^ olKr)TOpa^,
998, hrW
AttiSwi' j8\^^oo-a...; j
4 10, ff.):
r
—
*But for me it were bet- side.^ But a fatalist like Tecmessa
having lost thee, to pass be-
ter, would scarcely make so pointed a
iieath the earth ; for there will be distin(51;ion between the agency which
'
110 more comfort, when thou hast destroyed her country and the des-
met thy doom, but only sorrows tiny which carried off her parents.
Dor have I a father or gracious In her view both calamities were
'
mother for in truth divine Achilles
; alike fidpai/xa. Cf. v.
485, note. —
'
>\c\v my father, and sacked the fair- (2) Lobeck : — 'an untoward fate,'
'
set town of the Cilicians, Thebe like ?re/)oj baifnav in Find. F. III. 62.
high gates ; and he slew Ee-
\N ith But it does not appear that fiXXo?
"
And the seven brothers who
lion... could have this sense. In the Rhesus,
w ere in my home, they all in one 884, TL iroTe... Tpolap avdyei irdXiv I
514 els 6 Ti pX^iTb).] Quo spec- courted him, to make him a friend
— — — —
;o S04>OKAEOT2 [518
396: Track. 282, auToi ii.kv A'l'Sou the narrower sense, Pind. P. viii.
xdyrcs e?<r' ot/cT]rope$. 63, 01;^ rd yevvalov ivLTrp^Trei iK \
avSpC] Emphatic: 'a true man.' speech Tecmessa alludes to the word>- i
Cf. V. 1238, OUK dp' 'Axcito?s &v5pes with which Ajax ended his (v. 479)
fl<rl irX^v ilSe; v. 77, vpoffdev oiiK —
525 595. C/io. Would that he!
ivT]p S5' ^v ; words could move thee. Aj. She
521 Tcptrvdv ct Tt iron vaOoL.] shall have my praise, if she will but
' If anywhere he chance to reap a —
do my "bidding : bring me my son
joy. ' Ordinary usage required either — Tec. When the frenzy was upoi
€l vivovdt or \v vddy. But where a thee, I sent the child from me in ni\
general abstradl case is put, a pro- fears; but he is near: he shall be
tasis with el and the optative is brought: {beckoning to the attendant
sometimes followed by an apodosis in charge of Eu RYS ACES).— Aj. Give
in the pres. indie: e. g. v. 1344, me the child: give him into my
^J/hpOL d' 01^ hUcLLOVy (.1 Q6lvol^ ^\d- I
arms: he will not shrink from this
vniv rhv kaQ\bt\ Ant. 666, dXX' hv reeking sword, if he is true son of
t6\i$ aT'q<Tefiey roOSe XPV xXveiv: mine. Ah, boy, dream awhile amid
Xen. Cyr. I. 6. 19, toC ai/rbv \4yeiv, the light airs of childhood : the hour
A /iij <ra0ws eideL-r), 0eiSc(r^ai Set, comes when thou must vindicate thy
a man
should abstain from vouching father among his foes. Nor shall
for things which (we will suppose) they vex thy tender years when I am
he is not sure about. Madv. Synt. — gone : in Teucer thou wilt have a
§ 132. R. 2, note. trusty guardian. He
shall take thee
523 diroppct.] Cf. V. 1266, xa/5t$ to my father's house in Salamis ; he
Jtappfi: O. C, 259, 56^ij$...iiidTij»> shall see that my
armour pass not t-
the Greeks, but be buried at my side.
524 ovK eCv 'y^voiT...€V'y€V7Js.] All save this shield ; that keep thou,
' Can
no more rank as noble :' can —
my son, the broad shield from
never—after such a fault amount' *
which thou hast thy name. {1j
— ; :! ——
' —
531] AIA2. 7^
6eXocjJL av* alvoiTj'^ yap av Tci rrjaS' eTTij.
AIAS
TEKMH2SA
aSX, w ^/V Aia?, irdvT eycoye irelaofjuaL,
AIAS
Ko/jLi^e vvv fioL TTolBa Tov ifiov, a><; cBco. 530
TEKMH2SA
Kot firjv (po^oLai y avrov i^eXvadfiyv.
Tecmessa.) Come, take the child, K.T.X., where Person: *hic locus —
and close these doors, and make no ab antiquis ob sigmatismum notatus
lamentation before the house ; a skil- est ;
quanquam saepius repetitur in
ful healer will not drone channs over //>A. T. 772, t6 (j-cD/itt cihca% to«)j
a sore that craves the knife. Tec. — \oyo\)% adoffeis ifioU — Cf. Ennius
O Ajax, my lord, what dost thou Ann. 113, O Tite, tutCy Tati, tibi
purpose? desert us not, I implore tatita^ iyranne, tulisti.
thee for the gods' love, be softened
: ToXji^.] Cf. O. C. 184, rl>\fia...
hear me
AJ. Methinks thy wit is
! 6',Ti Kol iriXts T^po<f>€v &<pi\ov, I
iffcaad <t\ u>s Uaatv 'EXXt^vwi' 6<toi, <rrd 7', oV dvT^p xivijs: 'many good
— :
7?
20<I>OKAEOTS
AIAS
h) Tota^€ To?9 /caKola-iv, rj rl fiOL XeyeLs;
TEKMH22A
firj aoi fie TTOV hvarqvo^; avTr}a-a<i Odvoc,
AIAS
TTpiirov 76 rav rjv 8aifiovo<; tov/jlov roSe.
TEKMHS2A
a\V ovv €y(o ^<l>v\a^a tovto y apxiaai. 535
turns I do them and reap from tbem, — Ajax, stung by the allusion to his
—good turns enough for a poor (ye), frenzy,had spoken with sharp impa-
man' — where the 76 gives a humble, tience Tecmessa is startled into the
:
vants (v. 539). The Scholiast 5ta — I /tad murdered my child, it would
Toi/s (po^ovs i^ifiyayov 64Xovcra pijaa- only have been of a piece with the
adai : whence Hermann (followed rest of my calamities.
by Schneidewin) i^€ppv<yiti-qv, 're- 8aC|iovos.] Genitive depending
scued.' But the timid and cautious on irpiirov a.s=&^iov. The partici-
Tecmessa would scarcely have used ple irpiirwv not found with a geni-
is
539] AIM. 73
AIAS
€7ryv6<r epyov Kat, irpovotav rjv eOov,
TEKMHS2A
T* BrJT av (W9 eV tcoj/S* av cd<f>e\olfii <7e;
AIAS
809 /liot irpoa-wrrelv avrov ifi<l)avrj r IBetv.
TEKMH2SA
ical /JLrjv TreXa? ye irpoairoXov^ (f)v\daa€Tac,
536 4iq^v€<ra.] 'I praise thy a(ft.' things.' Eur. Med. 459, 5/icjs 5^ xd/c
riie Greek aorist, in some cases tcDj/S' (in spite of all these discourage-
where it must be rendered by the ments) dveiprjKus tpiXois -^kio :
oi}K \
as the matter stands^ can I serve thee ?' du air/ds rd/x' iKapvovr' du \txv '
^(/^UjA ^^
'
74
S04)OKAEOT2 [540
AIAS
Tt BrJTa fiiWei fJLrj ov irapovaiav ex^tv; 540
TEKMH2SA
w Trat, iraTrjp xaXet ae, Bevpo irpoa-'rrdkwv
ay avTov oairep xe/jo-li/ evOvvoav KvpeU.
AIAS
epTTOvri ^coveh, rj XeKeifJLiMevco Xoycov,
TEKMH2SA
Kol Brj KOfiL^et, irpocnrokcov oS' iyyvOev.
&u: 'if you will permit me, I should Aesch. Theb. 1032, oi)5' aiax^vofxatl
like to speak...' Clytaemnestra re- IXoi;<r' diriaTOv T7}v5' dvapxi-o-v "'6-
550] 75
AIAS
alp avTov, alpe Zevpo. Tap^rjaeL yap ov
.545
veo(r(l>ayrj irov rovSe irpoaXevao-cov cfyovoVj
eXirep hiKaleo^; ear i/jL6<; Ta irarpodev,
a\V avTLK wfjLol^ avrov iv v6/jlol<; Trarpb^
Bet TTcoXoBafiveLP Ka^op^oiovaOai <f>v<r(,v.
of rA irarpbdev. But the added words pLiKd. For the structure of the phrase
—
have a special point, not, perhaps, Trci}Xodapi.v€?v dvOptairov, compare raV'
without irony. 'The child who is poKToveiv /Sous, Track. 760 : ^ovko-
Tecmessa's rd inp-pbdev may have Xeiv iirvovs, II. XX. 221 viKrap oivo-
:
—
\
5'
KpaT7is,\. 205, u>fJL6<pp(>}v, V. 931. Not (ppuv p.iv ovK Siv pdXXov, evTvxvs
rpbTToi, but, with a certain heroic fo-ws. — Compare Heclor's prayer for
arrogance, vbixoL, —a term implying his son (//. VI. 476): 'Zeus and
that his peculiar system of usages has '
ye other gods, grant, I pray you,
a higher unity, a deeper and more •that this my son also may become,
earnest meaning, than any set of 'like me, illustrious among the Tro-
habits arbitrarily formed. It is a *jans... And may sorne one say of him
— — — . — 1: '
76 20*OKAEOT2 155
TO. S' aXX' ofioco<;' Kai yevoi av ov KaKOf;,
for you has had time to unfold the &v is sometimes omitted, as here:
itself. cf. Trach. 147, B.p.Qx'^ov i^aipet ^iov
the speaker to a bitter refledlion on ap. Athen. IX. p. 373, dei cr' fiTrws
his own experience, that the pains— dXeKrp^oPOS \
/tiyScf dioiaets roiis rpb-
of moral consciousness outbalance TTOVS.
its pleasures. But the bracketed 558 T^ws.] 'Awhile:' ricas, ^ws
verse is certainly an awkward inter- dp fiddys rb x^'pc"'* K- '^- ^' The
ruption to the coherence of the lines word T^ws is used, (i) stridlly as
before and after it. correlative to ^ws: e.g. Od. iv. 90,
555 ^«S...|Ad0x|S.] ^ws is used (i) ^0)5 iydb... rfKdjjxrjp, relus /J.oi dSeX-
I
with aor. indie, of a definite event 4>ebp dXKos iirecppep but rbcppa was :
——
564I AIA2. 77
^V')(r}v araWwVj jXT^rpX ryhe '^ap^ovr)v.
ovTOi, a 'A^atoSi/, olBa, /xt; ti^ v^piarrj 560
S-jfjiov dvdpa' xapetTj S^ (pp^va pt.-q- alav ^X'^iv, note. Teucer had gone
\\ Trip. —x'l/'A'O''^''. accus. in apposition on a foray (v. 343) among the up-
to the sentence: Eur. Or. iio5,'EX^- lands of the Mysian Olympus (v. 720).
' —— —
78 SO<l)OKAEOTS [56s
a\\*, avZpe^ aairia-TTJpe^, ivaXio^ \ecw9, 365
vfilv re KOivrjv Tr]vK iTnaKijirroi) j^apiv,
Keiv(p r ifirjv dyyetXaT ivToXrjv, ottcck;
565 d(nnorTT|p€S.] Cf. v. 11 86, Cf. Od. XI. 545, SiKa^ofifvos iraph.
where the Salaminian sailors com- vrivalv I
Tevx^aLv ap.<p^ ^AxiXrjos' idrj-
plain of their * sore burden of mar- /ce hk ir&rvta p-i^Tijp, \ iraxdes d^ Tpib-
Hal toils' {SopvaffOT^Tuv fi6x0(ov). b}v dtKaaav koX IlaXXds "'AOt^pt).
if ready for immediate use against 476 B. c. (Plut. T/ies. c. 36, eip^drf
the people. In Homer the handle di d-fjKTj re /jLeydXov awfiaros alx/J-'^
of the heavy shield {6vpe6s) is formed re irapaKei/nipr] xaXx?) Kal ^/0os.)
by cross-pieces of wood {Kavdve^, II. 579'irdKTov.] 'Make fast,' 'close.'
VIII. 193) : to these succeeded the Ar. Lys. 264, fioxKois S^ Kal K\y6poi-
laterinvention of the irdpira^: and (Tiv rd xpoirvKaia iraKTouv, The verb
later still, the 6xavov, a handle of iraKTbuj is from 7ra/cr6s, Doric for
cross-bands, —
invented, according to TTTjKTbs. Theexpression in Ar. Ack.
Her. 1. 171, by the Carians. 479, icXete iraKTa dufidTcov, 'close the
cirrdpoiov. ] The shield made for barriers (doors) of the house' is —
Ajax by Tychius, (TKirroTd/xup Bx' parodied from Euripides. Ajax now —
Apiaros: who covered it with seven wishes to be left alone in the tent,
layers of bull's-hide, and an eighth and desires Tecmessa to shut him
of brass, iirl 5' 6ydoov i^Xao-e x^X- in : she is then to withdraw to the
k6v, II. VII. 220. apartment of the women.
577 rd 8* dXXa tcv'xi].] When €iri<rKt]vovs.] *At,' i.e. 'before'
Achilles slew Eetion, the father of 'the tent.' Cf. O. T. 184, dxdv irapa-
Andromache, he forebore to despoil
the corpse — dXX* 6.po. /xiv Kar^Kye 580 <|>iXoCKTi<rTOV.] *In good
aiiv (vre<riSaiSaX^oiaiy (//. VI. 418). truth a woman is a plaintive thing.'
Again, in the Odyssey (xi. 74), the Cf. Eur. H. F. 536, rd dr)\v ydp irwj
shade of the unburied Elpenor pleads IxdWov oUrphv dpaivwv, 'women are
with Odysseus dWd /te KaKKrjai oiiv somehow quicker to utter their
daaa /xoi iariv. The body-
Tc^xeffLP, grief than men :' Schol. ad II. XXII.
armour is termed vtracnrlZiOi Kda/xos 88, (ftiKoLKTov xPVf^^ V yvv-ff. The
see v. 1 408. adj. (piXoiKTiaroi is formed from oIk-
KoCv €jJio£.] Anf. 546, fi-^ fxot Bd- rltta (adlive voice, *to pity:' midd.,
vrji <ri> Koi.vd. *to lament'). Hermann distinguishes
Interment was the
T«0di|/€Tai.] (plXoiKTos, 'given to laments,' from
rule in historical times; cremation pitiable ;' but Lobeck
(piXotKTiaTos,
—
'
8o X04>OKAEOTS [581
irma^e Odaaov. ov Trpo? larpov cro<f>ov
XOPOS
BeBoiK aKouoyv rrjvBe rrjp Trpodvfiiav.
ov ^dp yH dpkaKU ^Xwcrad aov redvyub ^vv.
TEKMHSSA
w ZeairoT Ata?, tl ttotc Bpaaeiec^ (f)pevi; 585
AIAS
firj Kp2v€, fir} '^eTa^e. cr(o<^povelv koXov.
dubito an distingui non magis possit was applied, a cure was certain; but
quam <pl\epi% et tpLXipiaros similia- without the incantation there would,
que, si de person! s dicuntur.' The I added, be no use in the leaf.'—
neuter adjedlive is contemptuous: Already in the time of Demosthe-
cf. Ar. Eccl. 236, xP'ni^°-'''°- "fopi^euf nes such arts were generally ridi-
eiiropuTaTov yvvq'. Eur. EI. 1035, culed: Dem. m
Arista^. I. p. 793,
/xQpov fi^v oZv yvvaiKcs. rauTa Xa/3wv rd. (pdpixaKa Kal rds
581 ov irpos larpov... mjiittTi.] iinpZa^...p.ayyaveveL Kal <}>eva.Kl-
*
'Tis not for a skilful leech to drone ^et KoX Toi)% iirCKi}TrTOV% (prjaif la.-
charms over a sore that craves the adai.
knife.' Lamentation can do no 582 TOjiwVTi.] 'That craves the
good when a man's whole life is knife,' — 'desiring to use the
lit.,
incurably tainted with dishonour. knife' (for its own relief). Deside-
There remains but one resource rative verbs in ctw or i(£w are formed
his own sword. Cf. Ovid Met. i. from substantives. The following
1 90, Cundia prius tejitata : sed imme- occur: —
^avarciwCI longtodie' dd-
dicabile vulmis Ense reddendum est, varos) KKavaidoj (/cXaucrts) fiadrjTidbj:
: :
'
about them ; and some by surgery KOi^^Xeyxe, 'question her:'
'
he restored to health.' The incan- Track. 314, Tt 6' olV iyci; ri 5' dv
tation was usually employed in con- ue Kal Kpbois; The use of KpLveiv
nedlion with some specific, to aid its for dvaKpivekv is peculiar to Sopho-
working: see Plato Charm, p. 155E cles.
(Socrates is speaking ironically), 'I o-(t>(f>pov€iv KoXdv.] 'To be dis-
said that the thing itself was a mere creet is good.' Hecftor, importuned
leaf; but that there was an incanta- by Andromache, bids her 'go into
tion for use with the charm (^tt^Stj the house, and mind her proper
W Ttj ^Tri tQ <(>apfJi.dK(p efrj), which tasks' (rd o-aur^s ipya Kbp-i^e^ II. VI.
if it should be sung when the charm 490).
:
592] AIA2. 81
TEKMH22A
oi^ W9 dOvfiw' Kal ere irpo^ tov aov rikvov
Kol 6e6op Uvov/Mai, firj 7rpoBov<; rffia^i jivrj.
AIAS
aryav 76 XuTreZ?. ou KaroiaO* iyco Oeoi^
w? tivBev dpKelv etfi ocfyeLXirrj^ eri; 590
TEKMH2SA
^^ ^ AIAS
TOt9 CLKOVOVGLV Xiy€.
TEKMHSSA
ai) 8' ov')(l irelaev
AIAS
irolOC dyav tJBtj Opoeh,
TEKMHSSA
rap^w yap, coz/af.
AJ.
— — —
S2 204)OKAEOT2 [593
AIAS
TEKMHSSA
7rpo9 ^ecui/, fiaXdaa-ov.
AIAS
fiSpd fioL hoKet<: (ppovetv,
anacrusis : choriambus,
{fUXoi), or ode by the entire Chorus epitritus.
after taking up their position at the V. 598. Trd(T\Tv vept^duTlos der| :
th)rmele. The parode or entrance- '
anacrusis choriambus, bacchius.
:
chant' (vv. 134—200) was sung on These three verses are *Gly-
their way thither. Aristotle iJF'oet. conic'
XII. 23) describes the stasimon as Vv. 599—600. eycoS \
T\dfi\\c3v
ti^Koi xopo^ T^ a^cw dvaTcUarov Kal Trd\\aios d(pov xpofos] : iambic
\
the plains of Troy are weary, unre- have been a gloss on ^wavXa by an
;
garded sufferers. Some critics have annotator who remembered that
j
needlessly charged the poet with word in the sense of s^e^pfold in ' '
j
an allusion to the vidlory of Salamis. O. T. 1 138. —
(2> The phrase cuva-
I He was not careful of such anachro- gQixi ^TavXa, to sleep
' in quarters,'
i
nisms. Thus one of the competi- is not, perhaps, harsher than that in
tors in the Pythian games at which Aesch. Ag. 176 {8aifx6uu}v)...ff{Xfjia
Orestes was killed is represented as aefjLvbv ijfiiuuv. The MSS. are agreed
coming from Barca, a city founded on pkipu/u) or ixifxyuv: else it would
6-2
—— — :
84 S04)OKAEOT2
possible, by a participle in the sense aeiv iri. And so El. 65, Track. 706.
of 'occupying.' —
(3) evpu/xai. In In most cases where this full con-
strudlion is used the subjedl to the
passages of this kind, the misery of
bivouacking in the open air {dvffav- principal verb is dire(5lly contrasted
Xia) is usually a prominent topic: with some other person : e. g. Od.
see Aesch. Ag. 542 545, and vv. — VIII. 221, tQ)v S* 6XK(jiv iix.k 077/it
1206 —
1 2 10 of this play. TToXi)-Kpo^epkoT^pov elvai. In other
It remains to notice [a) Bergk's instances —
frequently in Plato's dia-
conjecture, adopted in the 5th edi-
— logues —
the enclitic fie occurs in
tion of Schneidewin: 'IS^St ixifivwv this construdlion without such defi-
XeifJLuvL trbq. re, fi-qvuif \ du-fipLdfios, nite emphasis, —serving, however,
aUvevvQfJiai irovif rpvxofMevoi, 'abid-
\
to mark lightly the separate person-
'ing in the land of Ida,' (IdaSi — iv ality of the speaker: e.g. Plato Symp.
yy'lSy.St) 'in winter and grass-time p. 175 E, olp.at, ydp pie irapd aov...
'
(summer), I ever bivouac oppressed <70<pidi TrXrjpudrjaea-dai : id. Rep. p.
'
by
toil, &c.' Cf. Rhianus (of Crete, 400 B, ol/iat hk p.e dKt]Kohai..
author of epic Mea-ffriviKd, circ. 222 dvuo-civ.]'Reach:' 'pass to:'
B.C.) a/>. Paus. IV. 17. 6, iarparo- O. C. 1562, k^avv<jai...Th.v Tia.yKivQri
UVTO x^^/*ttT(i re Troi'as re Si^w
I
Kdrco veKpdv irXdKO. : Eur. SuppL
I
KoX etKoai TTctcras. {d) Schneidewin's 1142, TToravol 5' ijvvaav rhv At8av.
former conjecture 'Idaia fil/jLvup
:
60S d'ir6Tpo'Trov...dt8T]\ov.] 'The
XcL/jLuvia dXyicov
Triae, avqpLd/xos, |
direful, the gloom-wrapt Hades.'—
alkv evviSfiai 5p6a(^ Tpvxop-evos
\ : diriiTpoTrov — olov dv tis dTTOTpiirotTo
'bearing up against (the hardships '
horrible. That Sophocles used the
'
of) Ida's meadoM^-plains, amid count- word in this sense appears certain
less miseries I bivouac,' &c. (//. xx. from O. T. 13 12, ICo aKdrov ep.by I
607 ?Ti |i6 ..avvo-eiv.] The Latin 603, IIu^u) S' ttbi/ irevdov (Strabo I
:
610 ' A
fresh trouble in
?<j)€8pos.] tice greet him and acknowledge him
serve:' 'reserve champion,'
lit., ^/or her own' —deem him worthy of
if, when other adversities abated, Jierself. Cf. i^eXva-d/xij v, v. 531.
iax stepped into their place and 'In some Dygone
irplv St] TTOTfe]
ok his turn at harassing the suffer- day:'— lit., 'formerly {irpiv\ I sup-
The ^(peSpos was a third com- pose (5^), at some time or other
s.
itant,
—
'sitting by' to fight the (ttot^).' In such phrases SiJ adds a
winning pugilist or wrestler. See certain vagueness, —
contemptuous or
Ar. jRau. 791, (Aeschylus and Eu- pathetic, —
to the particle with which
lipides are contesting the tragic it isjoined ; e. g. dXXoj Zt], alius tie-
throne : Sophocles waived his pre- scio quis: fi^pv-rfade Z-fj irov, 'you pre-
tensions, and) ?/teXXej'...?0e5poj Kade- serve a memory somewhere or other,
^
Tii S^, *
whoever it was,' &c. Cf. —
T^X^V^ SLayuivieiffd^ icpatrKe irpds 7' Eur. Suppl. 1130, CTfobov irXijdos...
— Martial
I
cuKiVGv aiXtvov
ovB* OLKTpdf; lyoov 6pviOo<; dr)8ov<?
620 a4>iXa...*ATp€£8ais.] 'Have her declining day and white old age,
fallen dead, nor
a spark of love
lit — when she hears,' &c. The parti-
in the loveless, the miserable Atrei- cles fiiv —
5^ often point a merely rhe-
dae.' iirecrev &<pt.\a 'have turned torical antithesis: e.g: Hes. Theog,
out unprodu(flive of gratitude* rrap' 655, Trepi p.kv TrpaTTidas tnpl 5' ^<j(n
'ArpeLdais 'in the minds of the A- voTjfjia: Her. VII. 9, ruu iwiard-
treidae.' Cf
Pind. O. xii. 14, iroX- (leda jjikv TTjv ixdxfiv, iTri(TTdp.eda. di
Xd 5' dvdpdjwois iraph. yvdjfxav eirecrev,
tnulta praeter spent solent cadere {ene 627 alXivov, K.T.\.] 'Will cry
nire).—Yox Trapd cf. Dem. Olynth. A /as, alas, —
nor vent her sorrow in
ir. p. t8, 3, TocroiJrffj davfiaardTepos the nightingale's plaintive note, but '•
636] AIAS. 87
7](7eL Bu<Tf/,opo<;, aXX o^vrovov^i fiev wSo? 630
5*
x^pcnrkrjKToc
6prfvr](reCj
eV (TTeppoLac ireaovvTac
eLvTwrrpocJ)!] P'.
634 dfiv-yna,] Sc. 7ei'Tj(reTat, sup- dcjfiai {i.e, ip atS-u): Hes. 0/>/>. 8,
plied from TreaouuTai. aW^pi vaiuv Find. JV. X. 58, oIkcTp
:
him, the truth of his profound an- TOLcri^ovX^iovaip eu Soph. El. 792,
:
arrest of his self-decreed doom. For Panathen. p. 249 B, rob% flip dirb
herself and for her son, Tecmessa deuiPf rods 5' i^ avrup tup 6eu)p yeyo-
would have Ajax cling to life. His pbras. Cf. v. 202. —
Bergk proposed
fellow-soldiers are content that he 5s €5 TTttT/) v'as iJKWP yepeds, lit. 'well
should find his own peace in death. off in respe(5l of lineage,' like XPV- —
Kp€£o-(r(>)v...Kev6cov.] For Kpeia- fidrcap eS iJKOPTes, Her. V. 62, be- —
ffw Kevd(j]viarb, instead of KpciacrSy lieving that a substantive in the sense
i<TTi Kevdeiv ainbu, cf. O. T. 1368, of ' chief ought to replace ApiaTos,
Kpeiffffoiif yhp rjcda ix7]k4t wp fj ^Cbv which is found only in two MSS.
rv<p\b%: Lysias de Evandr. docim. The other MSS. leave a lacuna.
— '
SS XO^OKAEOTS
OVKCTl <TVVTp6^0L<i
6pyal(; e/i-TreSo?, dW* €^709 ofJbCKel. 640
m rXdfiov irdrepj oiav ae /nivei irvOkaOaL
Traihof; hva<f>opov arav,
dv oviro) TL<; eOpe-^ev
iavTov. —
For bfiiXeii/ cf. the phrase 646—692. The iireLffdSiov Scire-
dfuKeip <pCko(ro<plq., yvfivaffrtKy (Pla- pov: cf. V. 201, no^e. —
AjAX issues
to), &c.^ from his tent {by the middle door of the
644 av owTTO), K. T. X.] 'A curse back-scene which represents it), carry-
which never yet has clung to any life ing his sword (v. 658). Tecmessa,
of the Aeacidae save his.' The — with EURYSACES, at the same time
phrase aldjv rts AlaKLSdv, instead enters by the door in the back-scene on
of iKyovds Tts AlaKtddv, may be the spedlator's right, from the gynae-
defended as having a certain special ceum. —Ajax. * The long years bring
fitness here. It seems to speak of change to all things, even to such—
a dynasty in whose fortunate annals a stubborn will as mine. 1 shrink
prince after prince had lived out his from leaving this woman desolate,
span, and gone to the grave full of and my child an orphan. But I will
years and honours. Hitherto each go and cleanse my stains, that I may
successive Aeacid life had enrich-
*
' escape the heavy anger of the god-
ed the chronicle of the house with . dess ; and I will bury this sword, the
another ample and triumphant chap- ' f *gift of an enemy, —
a gift that has
ter. At last that fair series will be brought me nothing but ill. Hence-
marred. The glory of Ajax has forth I shall know how to bear my-
been overcast in its meridian ; he self —
towards the gods, towards the
will perish in his prime.Schneide- Atreidae. Do not all things pay
win conjedlured Siuv, explaining it homage to authority ? Winter makes
as Twy iK Atos, —
Zeus being the au- way for summer, night for day the :
— —
648] AIAS. 89
<f>v€t T aSijXa Kol ^avevra KptnTreraf
KovK ear aekirrov ovBev, oXX,' aXicTKeTat
grasp. And shall I not learn discre- partly with the reserve of a proud
tion, knowing that neither friendship spirit conscious of isolation, he had '
nor enmity is for ever ? But thou, resolved to veil the significance of_^
woman, go within and pray to the his farewell.
gods in my behalf; and do ye, also, 646 6 |jLaKpis...xp6vos.] For the
friends, aid my wishes. Perchance, article, cf. v. 473, nole.
though now I suffer, ye will soon <}>v'6i ... KpvirT€Tai.] 'All things
hear that I am at peace.' — It is diffi- the long and countless years first
cult to accept the view of Welcker draw from darkness, then bury from
(Kleine Schriften, I v. pp. 225 ff.) light' Things unknown before are
and other critics, that in this speech brought forth, developed, by the
Ajax does not intentionally mislead process of years, —
to decay and dis-
his hearers, —
that he merely speaks appear in their turn. It is the de-
of his approaching death in a strain stru(flive —not the productive ener-—
of unstudied irony, which they, gy of time which is uppermost in
blinded by their own wish, misinter- the speaker's thought: but 0i5ei AStj-
pret as a renunciation of his resolve. Xa serves as a foil for (jiavivra Kp*'>-
A more natural view of the passage Trrerat. Cf. Ant. 1112 (Creon re-
is, that Ajax desires, half in pity, solves to liberate Haemon) iyta S'
half in scorn, to disguise from his ...aur6j t' H7j(ra Kal wapwv e/cXO-
listeners a purpose too great for their (TOfiai.
sympathy. The language throughout KpviTTCTai.] Reabsorbs info itself.
can, indeed, be stretched to fit his Cf. Aesch. CJw. 120, koX VaXav
dura r^/crerat, — which
ai>-
real design. But its ambiguity passes TT\v, 7} TO. IT '
tlie bounds of irony; it amounts ta_ produces all things from herself.' In
studied artifice^ Thus when he says Track. 474, however, Kpi^ofxai. is
(v. 55^8), Kpvx}/<jj r 65' ^7X0 J ToiifJidv... merely poetical for Kpv^u (cf. Ai.
yaias dpv^as, k.t.\. the words — V.511, note).
]iave an inner agreement with his 648d€X'7rTOV.] Schneidewin.quotes
aiflual purpose —to plant his sword Archilochusyr^^. 76, xPW''T<^'' ^«^-
in the ground, and to bury' it
*
m
his TTToy oi^h iffTiu oi)5' aTruj/jLOTou: Soph.
oiun body. But who can doubt that Ant. 388, 6pa' ^pordtaiv ovMv iar^
liis hearers were intended to think dirojfxoTov.
of the sword being buried in the dXX* dXCo-K€Tai, k.t.X.] * There is
earth? Again he might, perhaps, confusion e'en {kuL) for the dreadful
liave described death as t6 ayviaai oath and for the stubborn will.'
TO, Xifxara (v. 65 5), without intending d\ia-K€Tai, *is caught tripping,' 'is
—
to mislead. But, unless he had wish- put to rebuke:' SchoL, i^eX^yxerat,
ed those words to be taken literally, (pupdrai. Ajax intends his hearers
would he have said el/tti irpb% XovTpk to understand aXiV/cerai in the strong
KoX TrapaKTiovs Xeifiuivas ? When he sense of ' overthrown :' in his inner
N peaks of having learnt the lesson of thought it means merely troubled, '
.sul)mission, would he have said (v. shaken.' His resolve held its ground
666), t6 Xonrbp elaSfieada, k.t.X., if — not undismayed, however, by true
lie had not meant to suggest the be- pity for Tecmessa and Eurysaces.
lief that his life was to be prolonged? 8€iu6s, 'strong,' 'binding:' Aesch.
The aeau}<Tixivov in v. 692 need not P. V. 39, rb avyyevis rot deivbv -^ 0*
be pressed: Ajax would naturally ofjLiXLa. 'The strong oath' alludes
sj^eak of death as a deliverance.'
*
to the protestations of Ajax that he
But the other expressions appear to could bear life no longer, ^w. 412 —
—
90 SO<I>OKAEOTS [649
yw Beivb<i op/co<; ')(al irepi(TK6kel<^ (j)p6ve<;.
jl
— 480. irepia-KeXeis, * dried and har- contrasted with the shaping on the
dened all around' ((t/cAXw, torrere, anvil. Plutarch {de Discr. Amic.
cf. retorridus)y esp. of iron tempered et Adulat. p. 73 c) does in fa(5l so
in the furnace: Ant. 471, <ri5r]poi/ contrast them, —
comparing praise to
dirrbv e/c irvpbs irepLaKeKrj. the heat which softens iron, after—
650 TO, Seivct.] ^ So wondrous firm:' which good advice may be admi-
cf. V. 312, note. eKapripovv, his ob- nistered as a tonic {uairep §a<f>'ijp).
' '
duracy to the prayers of Tecmessa, But /3a07j criS-^pov may also be spo-
espedally vv. 585—595- ken of in a less special sense, as —
t6t€.] Olim, erst: El. 907, koI one part of the general process by
vvv 6' ofioius Kal rdre, =
vvv re Kal ird- which crude, harsh metal is tem-
Xat: Eur. I. A. 46, a^ ydp /i' d\6xy pered, and receives that elastic tone
t6t€ Tvvddpecos TrifXTret (pepvqv.
\
which fits it for the uses of life. Cf.
651 Pa<j)fj cr£8T]pos «S, K. T. \.] Plato J^ep. Ill, p. 411 A, et ri (fvfio-
'Like iron in the dipping, had my ei5h etx^v, da-Jrep cridripop €p.d\a^€
keen edge softened by yon woman's Kal xpV<^''f^ov i^ dxpT^cTTOv Kal ckXt}-
words:' cf. v. 594, TEK. 7rp6s dedv, •
pod eirolTicrev: Plut. Fit. Num. c. 8,
fiaXdaaov. —
arbiia^acies, the edge of a T^v ttoKlv KaOdirep (xldripov ck (TkXt]-
—
weapon, //. xv. 389 {^vard, spears) pas fiaXaKuripav TroLTJaai.
KaTb.-fT6pi.a dp.iva x^X/ftfJ. Cf. v. 652 olKT6ipw...Xi'ir€iv.] oiKTelpu,
584, and Aesch. Theb. 712, Tedriy- d Xelipcj, would have been more
fji^op Toi p,' ovK dirap.^\vv€is \6yq}, usual: cf. v. 510. But the infinitive
I Oh, my purpose is too keen for thy
'
has the advantage of ambiguity,
^ words to dull.' When iron had been '
I shrink from leaving her,' z. e.
wrougTit on the anvil, immersion in either ' I leave her with pain,' or
cold water was used to temper it. * I
have not the heart to leave her.'
For the finer sorts of iron work, such — Cf. Od. XX. 202, oiJ/c cXeaipeis |
the context requires an image for aXd t' duTpa Kal vefxos iwdKTiop.
the process by which the obduracy 655 XvjxaQ* dYvto-as.] The first
of Ajax was softened. But this is step towards the propitiation (tXa-
pressing the metaphor too hard. It cryLi6s) of an offended deity was purifi-
is true that the bracing immersion, cation (Kadapfios) —the typical cleans-
/3«:0^, might in a narrow sense be ing with lustral water {x^ppi^) of the
— —
665] AIAX. 91
firjviv ^apetav i^aXv^cDfiai, Oea^*
fwKwv re %a)/30i^ evd' av dari^rj Kiy(a
Kpvyjrci) ToB' 67;^o9 rovfiov, exOicrrov ySeXcSz/,
guilty person, and, when needful, fi-qiroT' do6yp€<Td' in: El. 380, kvrav-
of the guilty house
atoning sacrifice.
—preparatory to
Thus in
da
yos
irifixpeiv ivda fi-qirod' ijXiov \ <p^y-
//. I. 3 14, 436: TracA. 800.
TrpoffSipei: ?^. v.
before the sacrifice to Apollo, Aga- 660 vv^ "Ai8t)s t€ <r«t6vTwv.]
memnon enjoins the Greeks 'to Thus Elecflra (Soph. E/. 438) ex-
cleanse themselves' ol 5' direXvuaL- horts Chrysothemis to bury the of-
vovTo Kal els aXa Xvfxar'' ^jSaXXor. ferings of Clytaemnestra *in the
Orestes, seeking asylum with Athe- deep-dug far from Agamem-
ne, first assures her that his guilty non's grave: —
soil,'
'let these possessions
hand has been cleansed ' with run- lie stored up for her in the under-
ning streams,' Aesch. Eutn. 479. world her death'— Sraj/ dduy,
at \
92 SO^OKAEOTS [666
TOtyap t6 "KoLirov elacfxeada fxev Oeol^
€LK€tv, fiaOrja-ofiecrOa S' 'Ar/oetSa? ae^etv,
and place. dabfi^ada^ ' I shall know, iv Tipt.y drrci), honorati, men in office, '
by the bitter experience of this visi- Plato Rep. p. 564 D. Here rip.aX de-
tation:' fiaOriabixtada, 'I shall study note the provinces of light and dark-
that other and more difficult lesson, ness, heat and cold, storm and calm,
in which I am yet but so imperfedlly as defined in the economy of the
versed.' For the ironical sense of physical world. Compare Troilus
fiavOdveiv, cf. Eur. JI//>p. 730, ttjs and Cressida K€t I. Sc. 3, (Ulysses
v6<rov 5^ TTJcrd^ fioi \ Koivfj iieraax^" tracing the ill-success of the siege to
<ru<ppoveiv /xaOi^aeTai. The particles the bad discipline of the Greek
lxh...M here are somewhat, but not camp,) Degree beijtg vizarded. The
much, stronger than re... re, or re.., nnworthiest shews as fairly in the
Koi: see v. 622, note. There is not mask. The heavens theinselves, the
much in the Scholiast's remark that planets, and this centre. Observe de-
ef/cetj/ and ci^eiv are transposed iv gree, priority, and place, Insisture,
clpuveiq,. The word etKeiv suggests course, proportion, season, form, Office
the closely-felt pressure of the divine and custom, in all line of order.
hand ff^^eiv, mere distant respedl.
: 670 TOVTO (J.^v.] In stri(51;ness
668 d'pxovT^S «l<riv.] This doc- TOVTO iikv should be followed by tov-
trine is concisely embodied in Solon's to Si—* on the one hand' on the — '
maxim apxCov aKove Kal SlKaia Kci- other hand :' e.g. Her. i. 161, tov-
8iKa. It is preached in its strongest to [xkv, Y[pn]vias i^rjvSpairoSlffaTO'
form by the despot Creon in the tovto 8^, M.aidv5pov ireSiov irav iiri-
Antigone, w. 666 ff. ; in a more dpapie. Here tovto p.iv is followed
temperate form by Menelaus in this merely by 5^. Translate: ^thiis it
play, v. 1073. wthat...;' 'and thus...: Cf. O. C.
t£ [11] ;] ' Of course.' Literally, 441, tovto jxiv, irdXis ^ig. ifkavvi (jl \
|l;5] AIA2. 93
Lei/icGi/e? eK')((i)pov<Tiv evKapTrq) OepeC
t^ia-Tarat Be vvkt6<; alavrjf; /ci;«Xo9
*
with snowy paths :' cf. irXauotxTipi^i, winds evermore gives slumber to the
'
trodden by wanderers /lovoari^'^s, '
groaning sea.' In the idiom of Greek
'
walking alone, x^ovoaTifiifis, ' walk-
' and Roman poetry physical causes
ing the earth.' The analogy of these are often spoken of as personal
words seems against rendering x^i- agents endued with will and choice,
/iwi/ej </i0o<rT£jSeis ' storms dense with — able either to produce or to repress
snow' — from arel^bi in the sense of a particular effeCl. Thus the winds
'pressing down closely,' 'packing,' are powers which can trouble, or
672 vvKTOs alavTis kv'kXos.] The ' can calm, the sea. Cf. Virg. ken.
vault of weary night :' ki5/cXoj, the III. 69, placataqueventi Dant maria:
vault of the night-sky, like Eur. Ion ib. V. 763, placidi straverunt aequora
ii^T, aidipos kijk\({}. It is difficult venti. Pind. /. Ii. 39, ovlk ttotc (e-
to decide between this and the other vloLV otposiinrveiaai^viriiTTeCSJ lariov
sense possible for k6k\os, 'orbit,' — I
'period,' like eviadaios k6k\os, Eur. ing breeze which blew around his
Phoen. 544. But * vault' seems best hospitable table ever force him to
Winter and summer have been con- strike sail' —
ever cease to fill his
trasted under their most obvious sail Hor. Od. i. 3. 16, Quo non ar-
:
material aspedls —the snow and the biter Hadriae Maior, iollere seu po-
fruit. Day and
night are similarly nere vult freta (the south wind),
contrasted as a vault of sunshine and '
than whom no power is mightier on
a vault of darkness. the Adrian deep, whether to raise
alavTJs.] So Dindorf and Lobeck: or to allay its waters :' Hom. Od. n.
lleiTnann, Schneidewin (5th edit.) 69 (Q^fjLcs) ijT dvdpuiv 6.yopd.s Tjfxiv Met
and Wunder, alavrjs. The form al- ijdk Kudl^ei, the goddess who breaks
'
94 SO^OKAEOTS [676
Xv€i 7r€S?7<ra9, ovB* ael Xa^wv ep^ef.
'towards my friend:'
iv 5^ (and beside other ills) 6 Tvp<p6-
pos 6€6s...i\aivei : Track. 202, &.vo-
^j rhv
locpeXeiv
<f>l\oVf
absolute
— to be of use.'
'
— fycb — Si, iiricTa/xai yhp dpricos K€l cfUKpbv iari, (nripjj.'' t'Sciv j3oi;X^-
I
iX^o.P^ '^s ti^^'' oiJ fievovvra, is re 682 TOis iroXXoio-i ^ap.] Bias
Tbv^l\ov...^ov\-/j(XOfiai, k.t.X, The ap. Diog. Laert. I. 82 gives a
first clause, 8 t ix^phs rjfuif, k.t.X., similar reason for the maxim (cf.
has been made dependent on iwi- V. 679, note) ' —
Toifs yap TrXeiVrous
ara/iat while the second clause, ?s
: —
ehai KaKois.'' Cf. O. C. 612, koL
re t6p <pi\ov, k.t.X., remains as if t6p TTvevfia ravrbv oUttot ovS' iv dvSpd-
T ^x'^phv ixdapu) had preceded. aiv I
0^XoiS pi^T]Kev, oio^ irpbs iroXiP
679 6 T Ix6p6s TJlxtv, K.T.X.] A irdXei.
maxim ascribed to Bias of Priene 683 craipefas.] Lobeck andWun-
(circ. 550 B.C.) one of the seven der have eraiplas. See Porson ad Or.
sages of Greece. Cf. Arist. J^kei. ii. 1070,
— "Scripsi iracpelas hie et infra
13, (01 irpea^&repoi) oUre <pi\ovai (r(p6- V. I o 7 7 cum diphth ongo . .
. ,
quanquam
Spa oUre pna-ovai Sib, ravra, dXXA bene scio nihil praesidii MSS. in ta-
Kara tt]v Ulavros virod'qKriv ('coun- libus habere.'
sel') Kai <f)L\ov(jiv C}S p.KT'fiaovTet 684 TovTowriv.] i. e. 'On my
Kal fxiaoOaiy ws ^iXiJcroj/rej. part these duties (of piety towards
Cic. de Amic. xvi. 59, \Scipio) nega- the gods submission to my
and
bat ullam vocem inimiciorem amici- superiors) not be neglecfted.
will
tiae potttisse reperiri qimm eitis qui Let your part be equally well per-
dixissei, ita amare
oportere ut si ali- formed. '
guando esset osurus. Gellius N. A. 685 SidT^Xovs.-.TcXeio-Gai.] *Be
XVII. 14, ita amiaim habeas posse ut fulfilled in all fulness.' Cf. Aesch.
fierihunc inimicumputes. P. K 281, ws fxddr]T€ 5toi tAous t6
680 ^s T€ T^v <j»CXov.] * And to- irdu. Usually Sid Ti\ovs = 8Ld irav-
wards my friend I would wish so far t6s, * for ever :' e. g. Aesch. Eum.
to shew aid and service, as knowing 64. Cf. Ag. 946, Zey, ZeO rAete,
that he will not always be a friend.' Tas kp.hjs ciJxas ri\u.
—— — — —
693] AIAS. 95
ev')(pv TekelaOai, tov/jlov wv ipa Keap.
vfji/€L^ d\ eralpoLy ravra TfjBi fioc roBe
TL/JLaT€y TevKpQ) T, Tjv fioky, ar)[xr)vaTe
fiiXecp p,6V rjfiwv, evvoelv S' vfitv afui.
iyco yap elp! CKela oiroi iropevriov' 690
v/LL€L'; S' a (f>pd^co Spare, Kal rd)^ av pH Xaoy^
TTvdoL^Oe, Kel vvv Bvcrrv^Q), ccaaxrpLevov.
XOPOS
<rTpo<|)if.
'to respe(5l, observe a wish or re- ing Pan, from Cyllene's snow-beaten
quest in honour of % person' (dat. crag, and join with us in the dances
commodi) of. Ant. 514, ttws Hit
: of Nysa and Cnossus come, Delian :
(Kclvif dvacre^rj rifiqis x^pf-^y 'why Apollo, over the Icarian waters, a
(lost thou grace Polyneices with a visible and kindly presence. The
t ribute insulting (to Eteocles) ?' death-god has lifted the gloom of
689 [Ji^Xeiv jxiv ii(i.wv.]the With sorrow from our eyes. Now may
inner meaning that Teucer is to pay the white glory of happy days once
the last offices to his brother's corpse, more come near the sea-cleaving
TreTrrwra crvyKaOapixbaai, v. 922. ships ; since Ajax forgets sorrow,
I.U\eiv p.ku (oi^ry) rnxdv, evvoeiu 6^ and once more reveres the gods,
{avrbv) ijfjuv : cf. v. 549. once more is at peace with the A-
691 Tttx'av...l'<ra)s.] Thuc. vi. treidae.' —
Convinced that Ajax has
34, rdx h.vi<ro3S...ede\T]aeLav...afi\jvat.'. shaken off that sullen and morbid
Ax. Nub. 1320, ifcrws 5' fo-ws ^ovX-q- despondency which they regarded as
cerai... Cf. aS^is (or aWn aC) ird- a part of his visitation (v. 280), the
Chorus give vent to boundless joy.
692 o-€<rco(r|i,^vov.] 'That all is The ecstasies of this ode contrast ef-
well with me :'
meaning ostensibly, fe(5lively with the despairing tone
—that I have made my peace with of the first stasimon (vv. 596—645)
Athene' (v. 656) but really— 'that : — still fresh in the minds of the au-
I have found my peace in death.' dience.
The irony gains force from the usual
contrast between OvrjaKei.v and <7(h-
693 705.
phe :
— Metres of the stro-
i'etr^ai, e. g. El. 59, ^Tav Xoycp da- V. 693. €<f>pl^ epuT\i, K.T.\. iam-
I
Exit J AX
pvu 5^
A
firj-
of dochmiac, (properly - ).
——
by the side door on the right of the V. 695. w
spe(flators, —
as if going to the sea-
Trdv I
96 20<[)OKAEOT2
la> l(o Uav Uav,
0) Ilav Uav dXL7r\aryKT€f Kv\\avia<; xiovoktvttov 69
iambus and choriam-
(f>avri\d (J|: dveirTbfx'qv Suid., MS. C.C.C.Ox.J
bus, followed by an iambic pen- in V. l<ppt^a) male vpoaiirTeTo ibidJ
themimer. 282.'
Vv. 697, xopoTTor avd^
8. detav | |
694 ndv.] Pan is invoked to come
oTrdJs choriambus: iambic
I
/AOil: from his favourite Arcadian home
penthemimer. but he had also a special connexion
Vv. 699, 700. vvaXa KvG3ff\X opxW with the home of the Salaminians
ijfjLaT
I
^vpuv Xdyp 17s
avToSa'^ \\ \ 1 |
:
who invoke him. The little island
choriambus, iambus : trochee, of Psyttalea (now Lipsokoutali), be-
choriambus: and iambic penthe- tween Salamis and the mainland, was
mimer. regarded as one of his chosen haunts
V. 701. vxjv yap efiolW ixtXei xo- \
— r]p 6 <pCk6xopos Hdv ifx^are^ei irov-
\
p€v<T\ai\: choriambus: iambic pen- rlas aKTTJs iiri (Aesch. Pers. 450)
themimer. and on which the traveller Pausa-
Vv. 702, 3. iKoipXdJv 5|i;7re/) TreXa- II
niasmet with numerous images of
yeuv pjoKwv\\dvd^ d7roXX|u5;' j |
:
the god, rudely carved in wood {us
choriambus, iambus: dochmiac: ^Kaarou ^rvxe ^6apa Treironjfxiva, I.
iambic penthemimer. 36. 2). To Salaminians, therefore,
V. 704. SdXios ci5J7j'dJcrTos|: ana-
I
he was an almost domestic deity.
crusis: choriambus, spondee. He was also the steady friend and
V. 705. tfiol ^vvei\TJ II
bXa Trdj'TJoj ally of their kinsmen (vv. 202, 861)
1
^^2] AIAS. 97
ireTpaia^ dirb Bei,pdBo<; ^dp7j6\ w
6ewv ')(opo7roC dva^^ ottcd? jjlol
IV. 12. 11, (Pan) cui pecus et nigri sa' — such measures as the Satyrs
[i.e. 'pine-clad') Colles Arcadiae and Nymphs dance with Dionysus
placenta —
Cyllene, Maenalus, Ly- on the ivy-clad slopes of Nysa his
caeus. birthplace: cf. An^. 11 30, kuI ae,
699 OeeDv xopoiroC'dva?.] *0 dance- (BaKX^Vy) Nuo-aW dpiwv Kiaaifipeis \
making king of the gods,' i. e. ' su- 6x^at X\o}pa r aKTb. TroXucrd^i/Xos
{
preme among the gods in dancing,* Tri/xTret. The mythical name Nysa
—as Pindar {frag. 67) calls Pan was given
to several different locali-
XopevTTjv TeXedbrarov deQv. The poets ties associated with the Dionysiac
often greeted the particular god worship. There was a Nysa in the
whom they were addressing as su- —
Penj^b in Aethiopia in Caria if — —
preme among the gods e.g. Eur. /. : —
Thessaly and in Boeotia.
A. lS'2'2, "Apreixiv, deQv dvaaaav. Kvcuo-ia.] 'The dances of Cno-
"•Apollinem Theocritus (xxv. 21) re- sus,' —
such measures as are danced
\nbra.rQv BeCsv, —
Virgilius, summtim in honour of Dionysus at Cnosus in
deoruvi, —
Homerus d^Qv dpurrov Crete, —- an island associated with
praedicat' (Lobeck). The invoca- his worship through his bride Ari-
tion of Pan as dva^ deCiv harmonises adne, daughter of Minos, Cf. //.
so well with the enthusiasm of the XVIII. 590, iif 8i (on the shield of
ode, that the version just given seems Achilles) x^P^^ iroiKiWe irepiKXvrbs
better than taking deuv xoporoids 'Afxtpiyvrjeis, t^J tKeXov oXbv ttot' ivl
to mean 6 deiav x^po^^ trotCov, e. — /'. Kywcro-y
|
AatSaXos rjaKijae
evpelrj
—
\
'prompted by the fancy of the mo- dances 'set them going:' (2) or
ment,' — as opposed to the vbixLixa. 'join'
—
'weave the dance' as Lo- —
dpx'^/J.araof the solemn Dionysiac —
beck takes it, regarding laTrru as
—The epithet
ritual. quali-ain-oSaij a collateral form of aTrrw, and com-
fies and restridls the epithets Ni;a-ia paring di5a>, la^LXj), —
oCXos, fouXos.
and KvdxTia by an idiom frequent in 702 'iKapCwv ... ircXttY^wv.] The
Greek poetry: e.g. Eur. Or. 621, sea between Samos and Icaros (an
ixprjif/e hwfi' dpTjcpaia-Tip 'sheirvpl, island to the W. of Samos) was
kindled the house with a fire, but — named 'Icarian' as early as Homer's
not of Hephaestus,' z. e. the fire of time {irovTos 'iKapios, II. II. i44)«
passion: Aesch. P. V. 899, dirvpos 'Air6XX«v.] Apollo — invoked by
dpSis, —'a goad —
but forged on no the Chorus in their trouble (y. 187)
anvil' {i.e. the gadfly's sting). as the Averter of evil (dTror/xinratos)
700 Nvo-ia.] 'The dances of Ny- — is now to share in their joy as
AJ.
— '
98 SO^OKAEOTS [704
6 Aa\f09 evyvcoa-TO^
efjLol ^vveii] Bia iravTo^ €v(f)pci)v. 7^5
dvTurrpo^if.
'
the lord of festal mirth ' (07X0105 looks down from his distant heaven.
Tind. /rag. 115).
ivda-crojv, cvd|Acpov <})dos.] Cf. O. C. 716,
704 6 AaXiosO Hor. Od. III. 4. ei-fiperixoi TrXctra: Eur. Suppl. 960,
719] AIAS. 99
irdvO' 6 fi€ya<; y^povo^^ fiapalvei,
KOvBev dvavSarov (f)aTla-acfi dv, evre y ef deXincov 715
\Aia<; fieraveyvwaOr]
ufiov T ^ArpelSaifi fieydXcov re veiKeoov,
V
ArrEAOS
dpSpef; (plXoi, to irpwTOv dyyeTkat. 6eK(0y
714 irav8* 6 ^iyti% xp6vo<i |j.apa£- their right. These entrances, ac-
V€i..] An echo of the refledlion with cording to the usage of the Greek
which Ajax had opened his speech, theatre, were respedlively assigned
V. 646. —
Hermann and Lobeck give to arrivals from a distance and to
fiapabei re Kal 0X^7ei, and assume arrivals from the neighbourhood of
that in the corresponding verse of the scene. Ajax was going to the
the strophe (701) something has seashore close by; the Messenger
dropped out after xo/>eOc-ai. scho- A comes from the more distant camp.
lium on V. 713 says to. inrb Aiauros — See Donaldson's Theatre of the
8ia iroXKwu elp-q^iiva (vv. 646, 7) hih Greeks, p. 233: cf. p. 291.]
ppax^ojy i^rjXdev. Hence, according —
719 814. Messenger. Friends,
to Lobeck, patet in antiquis exem-*
Iwould first announce that Teucer
plaribus utrumque verbum (/. /j-a- <•. has come from his Mysian foray :
paivet re Kal (pX^ya) scriptum on approaching the chiefs' tent he
fuisse' —
since otherwise the epitome was surrounded and upbraided by
of 01/et T€...Kal...KpvTrTeTai (v. 647) all the Greeks in concert, as the
would be incomplete. But the scho' kinsman of the public enemy :
Hum seems too vague to be cited as only the intercession of the elders
definite evidence for the text: and restored peace. But say where is —
the words irdvO^ 6 p-iyai xp^^o^ p.apal- Ajax? Cho. Gone forth, obedient
v€i may fairly be termed an epitome to a good impulse, to make his peace
of vv. 646, 7, since Ajax was dwell- with the gods. M. Then I am too
ing more on Time the destroyer than late Calchas has straitly charged
!
usually, k^ aiXvTov. Cf. eV rod irpo- alone is Ajax threatened by the an-
(pavovs, '
openly :'
i^ airpoa-doKTjTov, ger of Athene, —
anger provoked by
'
unexpedledly, &c. ' former words of pride. But if the
716 (i€Tav€7V(O(r0T].] deponent A man is gone from us, he lives not,
form cf. ^p.ep.(f)d'f)v, hedvpiriOrjv.
: or Calchas is not wise. Cho. O un-
717 'ArpefSais.] For the dative happy Tecmessa, come and hear
cf. //. 283, I. Xicraop.^ 'AxiXXiji p-ed^- what things this man speaks. {Eft-
fiev x^^ou, 'I entreat (thee) to for- ter Tecmessa.) —
M. Teucer charges
give Achilles thy grudge. Od. XXI. ' thee to restrain Ajax under shelter
377, Kai 87] p.€&L€v xaXcTTOio x<^Xo'o| of the roof, nor to suffer that he go
TrjXefjLdxv. forth alone. —
7>r. And where is
719 — 1 1 84. The iireicrdSiov rpl- Teucer, and wherefore bids he thus?
rov — Enter — M. He is newly-returned; and
—a
'. cf. V. -zoi, noie.
Messenger/^jw the Greek camp. forebodes that Ajax, if he thus go
[He comes on the stage by the forth, will die. —
7Jr. Alas, whence
side-door on the left hand of the the warning? M. From Nestor's
spe(5lators, — Ajax having made his prescient son, who in this day's
exit (v. 692} by the side-door on course portends life or death for
7-2
lOo 2000KAE0TS [720
TevKpo<; TTopea-Tiv apTi '^ivcrmv diro 720
Kp7}fiva)v' fiecTov Be Trpoa/jLoXdiv o-Tpar^yLov
KvSa^erai roh iraaLv ^ApyeioL^; 6p,ov.
chiefs was now sitting to discuss the fios.' Eur. Heracl. 978, irph^ ravra
crime of Ajax (v. 749), while the — 'tt]v dpatreiav^ Sans dv 6i\-Q\
"Kaol were gathered around (dyopd).
Cf. //. VII. 382, Toi>s 5' €vp' eiv oTparov.] Depending on the
dyopy Aavaoiis depdirovras "Apijoi, \
genitive iirt^ovXevToO. Cf. Thuc. i.
vr]t irapd irpifivrj 'Aya/j.^fjLvovos. 145, oXiyiov 'evcKa riixepwu fiLaOov d6-
722 KvSdtcTai.] 'Is reviled,'— trews. —
Elmsley, arpari^, like Eur. —
from /cCSos, 6, 'reproach,' a word — Med, 478, raOpuju Trvpirvouv eiriffrd-
mentioned by the Schol. ad /oc. Cf. Tr]v ^eOyXaiai.
I
Aesch. /ra^. 89, oUtoi yvvai^l Set 727 diroKaXoCvT€s. ] Calling r^«-
Kvddi^eadai. temptuously. Plato Gorg. p. 512 C,
723 irp6(rci>0€v.] The adverb ap- KoX tl>s iv ovdbu aTTOKoXicrais dv firj-
pears to belong to (TTelxovra: — 'while xavovoibv Dem. de Fals. Legat. p.
:
735] MAS. lOI
TO firj ov irerpotai. tto^ Kara^avOel^ Oavelv.
war ToaovTOV rjXOov wcne koX
€9 ')(epolv
XOPOS
ovic evBoVy dWa <f>povBo<; dprico^y vea<i 735
when Achilles was doubting ^ 6y€ — when the reference is general or mys-
<pd<ryapoi> 6(d ipvcradp-evo^ irapb. firjpov terious : e. g. Aesch. Cho. 47, 5c-
rods fiiv dvaaTTjaeiei', 6 5' 'Arpelbriv airoTwv dapdroiaiy, — (alluding to the
ivapL^oi, x^^o^ ira6<r€i€ when
I
17^ — death of Agamemnon :) Eur. I/ec.
Athene interposed to restrain A- 403, x«iXo TOKevaiv eUirus Ovfiov-
chilles, and Nestor (vv. 254 — 285) p^fois, — /. e. tirjTpL.
to pacify Agamemnon. 735 v^as povXds, K.T.X.] 'Hav-
730 Ko\€(5v £^<{>'n] 'Swords ing married gentler thoughts to wiser
plucked from sheaths were drawn ways.'— y^ai fiovXat, the n^yf princi-
;
ArrEAOS
> \ » /
lOV lOV.
fipoBelav ri^a<i ap 6 rijvBe rrjv 6S6i/
XOPOS
Tt 8' €<rTi %p€ia9 rrjaB* v7r6(r7ravL(Tfi€vov 740
ArrEAOS
rbv avZp dinjvBa TevKpo<; evhoOev trreyrj^;
XOPOS
q}OC oiX'^O'^ TO*, iirpiyi TO KepBicTTOv rpaireif;
f^v(Ofir)<:, Oeolaiv w? KaTaXKa')(6y ')(okov,
ArrEAOS
TavT earl rainj fxaipia^ iroXXrj'^ irXectj 745
p/es of piety towards the gods and XP^^<^^-] ^^ XP^^"'- the literal sense
deference to rulers which Ajax has of 'need' more prominent than in
is
adopted (v. 666) : vioi rpbtroiy the xp^os, xPVf^^t which often mean
new conduct on which he seems to merely negothtm, a matter of busi-
have entered, in setting forth to pro- ness.
pitiate Athene. For the form of the 741 dirr|v8a {ti)...irapiiK€tv.] /. ^.
inr^avwi<rixfydv» \
/3opas. ^pas.— Madvig Synt. § 57 ^.
— ' — —
XOPOS
irotov; rl S* etScw? rovhe 7rpar//jLaT0<; irepc;
ArrEAos
ToaovTOV olBa koI irapoop irvy^^^avov.
746 €u «}>pov«v] = 6pdC)$ <ppovCbp : camp : //. XI. 805, Karii prjas ^OSva-
cf. V. 1252, ol yap (ppoyovvres eO Kpa- (TTjos 6eioio...tvaL a<^ dyop-fi tc O^im rc|
Tovai iravraxov : Aesch. P. V. 395, '?'?''» Ty S^ KdL ff<f>i QgQp irerei^aTo
Kipdiarov eS (ppovovvra. fiT} 8oK€tu <ppo-
P€ty, * it is best to be thought foolish 750 olos 'ArpciSiiy S^x**] ^^' ^*
when, one is really wise.' But in a 464.
different sense in //, i. 73 (Calchas), 752 iravToCg, Tc'xvtj.] To be taken
iv <l>povi(ay ajyopTiaaro, * spoke with with e^^at, rather than with iiri-
kindly purpose. (rKTj\ff€: see Her. i. 112, ixPVt^ p-fj-
756 tq8€ &i||jip(2~] The only other Schneidewin's conjedlure X^/iaro for
example in the Tragedians of this adopLora appears unnecessary.
crasis is 0. T. 1283, vvv hk rySe drj- 760 60TIS, K.T.X.] The antecedent
fiip^ I
CTevayfxds. It also occurs to 6'(TTt5 is ^KacrSv tlvo^ implied in
once in Ar. Av. 107 1, r^ 5^ fiiuToi a-wpLara. Cf. Ant. 705, 6<rTis <ppov€'iv
drjfJiipq.. —
T^5' iu W^pg- -ryd' id' . ..p.bvos SoKcX. .
.
, ovToi... iS(f>drj(Tav kc-
il/xepg. have been conjedlured. p'oi: Xen. Cj/r. VII. 4. 5, T]v...ddiKeiu
his ill-treatment by Darius), ^vvv — Xus 0O(ra KcyvK dvSpbs (pijatv //. XI. :
re,'i(f>r] "Xkywv ('his story ran'), 'iyib 241, KoipLT^craro xd^eov vtvov: Arist.
vfxlv rJKOi /xiyiffTov ayadov.' Again R/iet. I. 2. 9, x^l-P^i-^ rjdovriu.
Her. V. 36 (Hecataeus has been giv- 761 4>povTa.] Cf. O. C. 395, yipov-
ing an exposition of his views to the ra S' dpdoCu <p\avpov 6s p4os iriarj:
Ionian leaders), fiXXws fiev vvv oiSa- Eur. ion 855, SoOXos Sorts i<xd\6s
IJ.(2s i<t>-ri \ky(av (*he went on to say') y. — Madv. Synt. § 125 r 2,
ivopav iaSiievov tovto. Such phrases 762 —
779. The Messenger is now
as elTre (poivuv (Aesch. Ag. ig6, *he reporting the adlual words of Cal-
lifted up his voice and said ')—?0^ chas: cf. v. 780, roaavd' 6 piduTis elire.
dTjuTjy opQpy K.T.X., —
are evidently 763 dvovs^.TraTpos.] irarpbs Ka-
different from 101; \iyuy. Xws XiyovTos (genitive absolute) ^/oys
758 ir€pur<rd Kd.v6vT\rai o-(a)iaTa.] i^dPT],
*Luxuriant and unprofitable lives:' Ivv^irct.] The accusa-
764 atiriv
cf. V. 1077, Kov Tis (Tujfia yevvrjayj tive, since ivviireu =
irpoa-cpupei : cf.
ILcya^ K.T.X. v. 129, /i^5' 6yKov //. XII. 210, Atj Tore IlovXvddfias
— Tepicady
:
86p€i. ] The usual form in the At- ed that he would take Thebes, Aios
tic poets, e.g. Ar. Fax 357, ^j Ai- re 6i\ovTos Kal /xt] d^XovTos (Aesch.
K€iov kolk AvKelou ffiiu dSpei <Ti)v dffirl' TAed. 422). Thus Mezentius was
St: but dopi is admitted in lyric pas- the declared Contemptor divom (A en.
sages, e.g-. Aesch. Ag. in, tr^/xirei VII. 648).
^dv 8opl Kal x^P^ irpoLKTopi. 769 4iri<nrd<r€iv kX^os.] *To bring
765 <rvv 0€t5.] 'With the help of this glory upon my
head.' Aesch.
the god.' Cf. V. 779. The phrase {Pers. 479) has the adlive iTriffirdu in
adu 6e<$ or deois often means in a the sense of 'bringing' on, roadvde
general sense, 'with the gods on one's TrXijdoi irrjfidTwv iiriairaaev. In the
side,*
—
'under favour of the gods.' sense oi gaining, the middle iiriaird
Cf. //. XXIV. 430, iriixypov 54 jxe, aOv adai is usual: Her. ill. 72, hari..
ye deoiffLv, —
'escort me, —
that is, if iTTiffTrdauvTai K^pdoi: Polyb. III. 98
the gods are willing: Eur. Med. 625,
' 20, ^(pr}...Tr]u Trap* avrwv eHvoiav iirt-
|i)y de(^ 5' elpijaerai, —
'under favour (Tirdffeadau Cf. Plato Gorg. p. 465 B
of the gods be it said.' dWdrpiov KaWos itpeXKOfiivovi
767 6€ois 6(j,oii] = <riI'i' OeoTs. '
striving to acquire ' artificial beauty,
6 \ir\Skv to v.] Cf. V. I28r, SroiS^v 770 (I.V0OV.] Often in a contemp-
tav Tov ixfj^h duT^arrji virep. Two — tuous sense : cf. Eur. Andr. 744,
other forms of the phrase occur: roi)s (roi)s S^ fivdovi pq-diuis iyu <f>4p(a.
(1) 6 /tr/Seis: v. 1114, oif yap rj^lov 771 8Cas'A0dvas, K.T.X.] 'Then
Toiis firjd^vas. —
(2) t6 fjt.7}5iv (of a once again, in answer to divine
person): Track. 1 107, ko.v rh firjd^v w. —
Athene, what time she bade him,
. 768 Kal Si\a Ke(vft)v.] Homer, too, &c., —
spake he in that hour a dread
ascribes to Ajax this vein of self- speech...' It has just been related
confidence, —
but under a different how Ajax slighted the counsel 0/
aspe(5l. It is not, as here, the im- his father. The second instance of
pious presumption which scorns to his pride was intended to have been
invoke the divine favour. Rather it prefaced by a sentence in this form,
is the courageous self-reliance of one — elra Sevrepov bias ^Addpas {tSa-
who regards Zeus as the declared irep irporepov varpSs) TjvlKa drpv-—
enemy of the Greeks, and exhorts vovad VLU 7)vddTo, k.t.X., — ijTi/jLaffe
them, since the gods refuse aid, to TT]u irapalveaLv. But for i7r//xa<rc
aid themselves: —
//. xvii. 629, 'by r'iiv Tapalveaiv is substituted dpTKpu-
this time a fool might see that father vet deivdv iiros, —equivalent in sense,
Zeus gives the triumph to the Tro- but leaving Sias 'Addvas without a
jans: — dXX* dyer, airoi irep <ppa- definitesyntax. This view seems
^(i/xeda firJTiv dpiaTrjv.' The pagan— more probable than (i) that of
ideal of consummate arrogance com- Hermann, Lobeck, and Schneide-
prised outspoken defiance of the gods. win, who make 'Addvas, ijvLKa rjv-
Thus the Locrian Ajax 0^ p' d^KrjTi 8dT0 an anacolouthon for 'A^Ams
deCjv (pvyieiv fiiya Xairfxa daXdcrcrrjs aiSwfx^vrjs: (2) Bernhardy's, who
(Oc/.iY.c^o^). Thus Capaneus boast- makes 'Addvas depend on iiros, 'a
: —
io6 20<I)OKAEOT2 [772
f)vBdT eir ix^poh ^etpa <f)ocvlav rpeTrecv,
speech about Athene,' like v/xvoi is from a storm bursting in fury : cf.
dedv: {3) the view that 'kdava$ de- Arist. Meteor. II. 18. 14, eKpi^^as
pends on dyTicpuvei a.s = ivavrlov dpcfios: II. XX. 55, av/xBaXop, kp 5'
m 5]
r^evoviMeO* avTov avv Oeoi
AIAS.
<TCOTi]pLoi.
107
780
Trifzirec /ze aol (jyepovra rdcrh* eTriaToXa^i
TevKpot; (fjvXa(To-€Lv. el 8' aTrea-reprifjLeOa,
ovK eaTtp avTjp Kelvo^;, el Ka\;^a9 (70(f)6^.
XOPOS
w Bata T!eK/jL7j(Ta'a, Bvcr/jLopop yevo<;,
opa /iioXovaa TOPS' oiroV CTrr} Opoel. 785
6 5' cTtt', ('OSucro-ei)?, irXrjcriov yap tju JVu5. 440, tovtI t6 y ifibv (tQ/a ai'
Kvpuu,) —
val iraT, k.t.X. Tolaiv I
ira/j^xw TyTFTCtJ'. — Madvig
€v0Os €| ?8pas.] 'Quitting the Synt. § 148 <5.
hood of the spot where it was sit- tq{)tov 5k yiyvo/j,4pov el <f>o^otvTO koX
ting. But why did he not carry the dyavuKTouv, ov toXXtj B.v dXoyia etri,
message himself ? He probably re- €1 fiT] Ao-fievoi iKeiae toiev; So Soph.
turned to the council in order to £1 583.
defend Ajax. When it rose, he be- 784 Sato.]The Doric and Attic
gan a personal search for him, and form and not the Epic Sijtoj,
Sdtos,
while thus engaged leanit the tidings was probably always used by the
of his death (v. 995). Teucer ap- Tragedians. In Aesch. A^. 542
prehended, —not the suicide of in the sense of 'enemies,' is
d7]to}u,
Ajax, —but a collision between his usually read, but is not certain.
kinsmen and the Greeks to prevent : There is no other instance of the
this, the message would suffice. The word, as meaning 'hostile,' in sena-
dramatic interest gains by the re- rii; for in Aesch. T/ied. 267, ar^ypu)
cital, at full length and in a formal irpb vawu is now read in place of Xd-
dyy^Xov p7jat.$, of the prophet's hopes (pvpa 8q.Qv.
— —
and fears. The words evdds i^ 'idpas 8vo-p.opov Y^vos. ] 'Ill-fated be-
might also mean 'immediately after ing.' Cf. //. vr. 180, T] 5' dp' l^-qv
the sitting' — 'as soon as the coun- deiou yivos, ovd' dvBpuircjv: Find A'.
cil rose.'But it is inconceivable v. 80, Kelvov o/xoairopou idvos, '
his
that Teucer should have awaited blood-relation' (Pytheas): Catullus
that event before sending a message 61. 2, Uraniae gentiSy Hymen.
fraught with life or death. 785 epoci.] Cf. V. 67, note.
— ; —
io8 tO^OKAEOTS [786
^vpei fyap iv XP^ tovto firj ')(aipeLV riva.
TEKMHSSA
Tt fi av raXatvav, dpTL(o<; TreTravfiiwjv
XOPOS
Tovh^ ela-cLKOve rdvBpb^, m r)K€L (pipcov
790
TEKMHSSA
ot/JiOLj Ti ^"79, oov6p(07r6; fMwv okcoXafiev
ArrEAOs
ovK olBa T^v GTjv nrpd^LVy Atai/ro? S* oriy
cf. y^v, Od. XVIII. too: ^pv, ib. be that "we" are lost?' — the first
212: kv 0(p, (for 0wt/, dat. of 0(3s, person plural (as at v. 269) express-
'light,') Y^MX. frag. Meleagr. (quoted ing the identity of interests between
in the Etym. Magn. p. 803. 46). Ajax and his friends. But the stran-
Lobeck observes that all such forms ger, who does not enter into the
should be written with the iota sub- meaning of the 'we,' coldly replies:
script, as they represent an old mode '
I know not of ^/ijf case, but only
of declension which omitted the con- that, if Ajax be abroad, I am ill at
'
sonant r. ease for Aim.
|ii^
X^^P^*-^ Ttvct] = W(rTe jxi], — Al'avTos 8e, k.t.X.] The con-
the infin. expressing the result: cf. stn^rtion first intended was A\!avTos
Thuc. 69, ^opixiwv <f)vKaK7]u elxe,
II. S^ irpa^Lv olda, 6ti KaKrj iarai. But
firjT' iKirXeiv iK Kopivdov firiMva /xi^t^ for KCLK^fj ^(TTai is substituted oi dapcrc^
ehirKeiv. — Madvig Synt. § 164. iripi, — the preposition governing
av, K.T.X.] Tecmessa,
787 tC ji AtavTos. Schneidewin construes,
— who at the desire of Ajax {684) Afaj/ros —5^, 6'ri {IttuZt]) dvpaios
had withdrawn into the tent (v. 692), {ecTTiu), — etwep ^cttlv, — ov dapaCj
—now returns, with Eurysaces (v. TT^pi: i.e. 'But since Ajax is abroad,
809). even supposing he yet lives, I have
788 eJrpvTwv.] Cf. Aesch. Cho. no confidence (that he will live
330, irpiaKTOS &Ta. much longer)' —
an ingenious, but
790 irpo^iv.] 'Plight.' Trac/i. too elaborate, version.
294, dpdpbs evTVxv Kkvovaa irpa^iv.
\
—— :: ; —
802] AIA2. 109
TEKMHS2A
ArrEAos
ifcelvov eipyeip Tevfcpo<i i^ecjyLerac
795
(TKriVTJ^s viravkov firjB^ dcpcevai fjLOVOV,
TEKMHS2A
TTOV 8' i<TTl TeuArpo?, Kairl Ta> Xeyei rdBe;
ArrEAOs
7rdp€(TT €K6lvO<; dpTC' T'^vSc 8' e^oBoV
TEKMHS2A
ollfJLOC Tokaiva, rod ttot dvdpcoircov /juadcop 800^
ArrBAOS
Tov Sea-Topeiov fidvTecD^, fcad' rjjjuepav
704 Kal uifv.] Cf. V. 539, nofe. 'Teucer fears that he has to announce
cuoiveiv Ti (Abroad he
(f-flS-]
'
is,) this going forth as fatal to
{(p^peiu)
so that thy dark words rack me :'
Ajax.' (2) Hermann:— 'Teucer
ihUv€LV—beiaaaav airopeiv 6, ti \iyeLs. Aopes to announce (/. e. to announce
For Tt = 6', TL, cf. Aesch. Cko. 84, in time) that this going forth is
ovb' ^x^ ^^' Eur, Hec. 185, 5et-
'''''
no SO^OKAEOTS [803
TEKMHS2A
ot 'ywy <l>l\oi, irpoa-TfjT avwyKaia<i tu^^?,
Kal airevaa6\ oi fiev TevKpov ev raxec p.o\£lv,
8' avTrfklov^;
oi S' kairepov^ ar/Kwva^j ol 80s
^rjTeiT l6vT€<i rdvSpo^ e^oSov KaKrjv.
€yv(OKa yap Brj </)G)to9 rJTraTrjfiivrj
—or (2) Tj wipa, —as Hemiann takes 998), in the course of his search for
it. But Kad' rjfi^pav, 8t€ (p^pei, instead Ajax.
of 7] (p^pei, seems too harsh. 805 dYKwvas. ] * Bays,' curves of
803 irpocTTTiTe.] 'Shelter.' Schol. the shore,— Ajax having said that he
^07]6ol, irpocxTdTai yeviade. Cf. Aes- was going to the irapaKriovs \eifiu>-
chin. de Fals. Legal, p. 49. 41, Ti/iw- vas^{y. 654).
p-qaovTaf, rbv irpoaTdpra rrjs elpTjvrji, dvTT]X£ovs.] An Ionic form, ad-
*
the champion of the peace. mitted in Attic: e.g. Aesch. Ag". 502,
dvaYKaCas tvx'HS-] 'My hard Eur. Ion 1550 (where dvd-qXiop was
fate :'
485, note.
cf. v. formerly read). Cf. Ar. Av. 109,
804 a-mva-aQ'f 01 [liv, k.t. X.] /xwj' riki.aaTd; —
/itt dXXd daripov rpb-
w
X^P^^v eroL/JLO^f Kov Xoya hel^ca
AIA2.
XOPOS
fiovov.
Ill
AIAS
a fiev o-(f>ar^6v<; earrjKev y ro/xcoTaTOf; 815
205, ovx ^5 OS' etfii 7A/> avdii iir^ covered standing near his nvord,
'ilKeavoio phdpa : Bacchylides ffag. whi(h is planted in the earth by its
11, ovx ^5pas ^pyou: Eur. Or. i'2-gi, hilt. —
[This is the only example in
oix ^Spas dyu>v. the extant plays of Sophocles of a
812 crdiliw 0€XovT6s, K.T.X.] This complete change of scene. It would
verse is reje<5led as spurious by Din- —
be effedled, Srst, by turning the
dorf,Schneidewin, and other editors. TreptaKTOi, sc. or revolving
66pai, '
bleau —
Ajax standing before his stance Aristophanes, in five plays
—
:
dvdpa Bi-^vopa.
Tts): //. II. 92, ^Xe 6' quick rumour, even as the whisper
— Here the dvdpos gives a certain of a god, spread through all the
tone of distance and aversion to the Greeks,' (999), telling that Ajax was
mention of a well-known but hated dead. It was the message of Zeus,
name. not of Tecmessa (v. 804), that first
|4v«v.] 'Guest-friends.' Ajax and brought the news to Teucer. Cf. v. —
Hedlor were ^ivoi in virtue of a com- 187, note.
padl ratified by the exchange of |e- ov naKp6v] = ou //^7a: cf. v. 130,
pia, — the sword and the girdle (//. note. Cf Theognis 13: "Apre/xi, ...
vir. 302). A similar relation sub- ...euxophcj} /xoi kXCBl, /ca/cds 5' otto
sistedbetween the Argive Diomede KTJpas dXaXKC \
aol p.h tovto, ded,
and the Lycian Glaucus, who fought fiiKpbUj i/xol dk fji^ya.
— —
836] MAS. 113
7r6iJb'\frov riv rjfuv ayyeXov, KaKrjv (paTLV
TevKpo) ^epovra, irpwro^ (w? fie ^aaTaay
TreiTTcora rcSSe Trepl veoppdvTO) ^l(j)eL,
920: £1. 1 129 (Eledlra receiving the Philodletes (v. 133) he is invoked
the urn supposed to contain the by Odysseus to speed the enterprise
ashes of Orestes) vvj> fikv yap ov8iv of the conspirators: ^YippJq% 5' 6
^yra ^aard^u} x^poiv. irkp-Tcwv S6X10S ijyriaaiTO v($v. But
828 ircTTTcoTa irepl |£4)€t.] Cf. v. he was especially y}/v xbTop.iro s : Hor.
899, ^aaydu({) TrepiTTvx'H^ • Pind. AT. Od. I, TO, 17, Tu pias laelis animas
VIII. 23, (0^6fos) Kul TeXa/Awyos 5a- reponis Sedibus.
\pey viby 4>a<Tydvij3 dp.<f>CKvXiaaLS, * by 833 'Without Sk
d<r<j>a8d<rTa>.]
wrapping him around his sword.' struggle, —
one quick bound.' The
at
830 pi<j)0«...^o)p.] //. I. 4, ai- raxi) TrjST]p,a is the one convulsive
Tois di iXiJjpia T€vx^ Kiveaaiv oloi- spring upwards when the sword
—
\
voiaL T€ Tciai.: ib. xxii. 338 (the dy- pierces the heart, opposed to <r0a-
ing prayer of Hedlor to Achilles), 8a<rp.6s, —
a prolonged death-struggle.
p.-}] pie ia irapa Ptjval KiJvai Karaddxpai Photius, (r<paddi^€LV' hvcdavaTelv. Cf.
'Axaiwi': Anf. 205 (the corpse of Aesch. Ag. 1263, iirevxopai S^ kui-
Polynices) Kal irpbs olwvQv d4p.as \
plas TrXrjyrjs rvx'^^v, ws dacpdhaarot,
\
belonged in its most general sense gularly used with a repeated word
to Hermes, as the god who piloted (Eur. Afed. 99, Kivei KpaSiav, kivci Si
all travellers needing wary guidance. X^Xop), its insertion after the second
AJ. 8
—: —
idiom, even though Tc had preceded. twice by Aeschylus, but occurs no-
Similarly in £i. 1098 he would read, where else in Sophocles or Euripi-
opdd t' €lffr)Kov<rafx.€v, 6pdu>i 5' 65ot-
\
des. —(3) ^tXiffTos does not occur
elsewhere.— The verses may have
iropovfxei'. In both cases the usual
T€...r€ appears better. been added in an attempt to supply
6pcSa-as irdvra.] Cf. O. C. 42, a supposed lacuna after elaopcSa^ ijxi,
— {i. e. Tapd}\e6pov ^vvapTraffdivTo).
837 ctjtvds.] The
special title Cf. v. 571, note.
of the Erinyes at Athens was 2e/xvo2 839 KaKiorra Kal irav(i>Xc9povs.]
deal, or Zc/xva/ : at Sicyon, E^^ei'/Ses For the combination of adverb and
("Paus. II. II. 4: Miiller Eumen. adverbial adjective, cf. Aesch. Theb.
% 80). Cf. O. C. 90, 459 : Thuc. i. .S47> V T^f' rravdiXeis TayKoiKOis r'
126, Kadel^ofiivovs 5^ riuas Koi iiri dXoiaTo.
T(2v ^e/j.vwv 6eti}v...8iexPV(y^avTO. 841 a'UT0<r<|)a7€is.] Alluding to
TttvviroSas.] Far-striding :' pur-
* the double sense of the word,
suing the guilty with long, rapid *
slain by one's own hand, ' or * slain
strides. Cf. Aesch. Eum. 349, <r0a- by a kinsman.' Cf. £1. 272, t^v
Xepii Kal TavvSp6/Mots icwXa, —the aiTo^vTTjv {i.e. Aegisthus, who had
feet (of the Erinys) overtaking and murdered Agamemnon his first cou-
tripping the fugitive in his stride sin :) Aesch. A^". 1059, airoipova
.Soph. O. C. 410, SfiPoirovs'Apd: El. KaKo.: id. Eum. 321, avTovpylai fid-
491, xo^f*^""©!^? 'Ejoti'us. Taioi, 'rash murders of kinsfolk.' The
—
839 842. Dindorf places these clause,Tws airroa-cpayeis, k.t.X., forms
four verses in brackets. Hermann a second apodosis, the regular apo-
defends the genuineness of vv. 839, dosis being ^vvapirdaeidv <r<pas: cf.
40 {Koi c(pa% KaKovs...daopwa'' i/x^), V. 630, note.
on what appears a just ground, 844 irav8T{|i,ov o-Tparov.] Ajax
viz. that the imprecationupon the was incensed against the Greek army
TravSrjfiosCTparos (v, 844) would generally for the injuries which he
otherwise follow too abruptly on the had suffered from the Atreidae cf. :
with gold,'^ having the upper sur- VM-ap oi) Zdvq. /xoXeiv irori; Cf. //.
face spread with gold leaf, (xpvao- XIV. 231, hd' "Tirvv ^v/uip\7]To, Kaai-
TTttcrros —
vapaireTaXos), '
bradleis — yvriTU) Qavdroio. Thanatos is one
aureis superne ornatam' (Lobeck), of the dramatis personae in the Al'
Cf. O. C. 693, XP'^<^'^''to5 ^Acppodira. cestis of Euripides.
When Suidas says, 'cv novov xpvao- vuv.] —
Now now that the time
ViJiTQi. irapa Toh vaXaioTs rivlai dWa for lamentation is past, and the time
nal Ae0af TOJ'WTOt, he ' refers to reins for adlion come. He is about to in-
studded with ivory, — like the gem- voke Death at greater length, but —
med bridles and trappings (ei;Xat77es checks himself with the refledlion
(poKapa XiOoKoWTjTa) men-
Xa\i-J'oi, that in the dark realm to which he
tioned by late Greek writers: The is passing he will commune for ever
sense of xp^^^^^^^o^f however, must with its king. His last words shall
be spread, plated
* rather than
'
— be spoken to the god whose face he
—
'studded' with gold. shall see no more.
850 TJ irov TCtXaiva, k.t.X.] Cf. 855 KdK€i]=/cai iv AIlSov. Eur.
V. 625. I/er. 594, el yap 'i^ofxev /cd/cet /xe- j
853 <rvv Tdx€i rivC] (The deed pifxvas oi Oavo^fxevoi ^porCjv, oOk \
must be begun) 'with what speed it oip' owoi Tis Tpi^erat.. Cf. Soph.
may.' —
Schneidewin proposes, cdv A7tt. 75, TrXeiuv xp^fos 8v dei /jl' \
rvxy TLvl, i. e. 'with some happy dp^aKeiv ToTs /cctrw tC)v ivddSe
fortune:' cf. Aesch. Cho. 131, ^A- {i.e. 7] Toij ivOdde).
Odv S' ^OpijTT]u devpo avv t^xv rivL |
858 iraviio-TaTOV Brj.] For St? cf.
Kare^xofiai aoi. But there appears v.992, c3 Tu>v dirdvTUV 67/ deafxdruv
10 be no good cause for objedling to ...dXyiarov: Thuc. I. 50, vau/xaxla.
the expression cdv rdxci tlvI. The yap aiiTr]...fieyiaT7) 6r; twv irpb iav-
efifedlof TLvL is merely to add a TTJs iyivcTO.
8—2
— ;
: —
ii6 SO^OKAEOTS [859
w ^67709, eS 7^9 t/ooi' OLKeia'; TriBov
859 Ipov.] With reference to the (p€ca TrXrjpwcrei x^ovl: id. C/io. 7,
tutelary gods, iroXiaffovxoi, eyxf^pt- 0^pw 5^ irXoKapiov 'Ivax^^ OpewTri-
ot,— in the case of Salamis, especial- pioy (Orestes bringing the tribute
ly Zeus, author of the Aeacid line, of a lock of hair to the river-god
—whose protedlion consecrated it. whose stream had refreshed his
Thus in Homer, Tpoiijs Upov ttto- youth). —
For the form Tpo<p-^s cf
\U6pov, ''Adijvai lepai, iepd. 677/377, V. 189, /SocrtX^s, note.
SoiJi'lOJ' lp6v, K.T.X. 864 A\:as...0po€i.] Cf. V. 98, d)s
862 KpTJvaC T€, K.T.X.] Cf. V. 4X7. p. 251, o\}ha.p.o\} Arj/xoaOevT] yiypa-
Kal Td,...irc8Ca orpocavSw.] Two aWLav ovS^s^lav Kar^ ip.ov,
<p€v, oi)5'
forms of invocation diredl ad- — AjAX/a//s upon his sword. Achil- —
dress by the vocative, and /caXw or les Tatius (ill. 20. 77) mentions the
Trpoaevviirw with the accusative stage-sword used irpos rds Kip8rj\ovs
have been mingled throughout the a<payds, — ov 6 cridrjpoi els rr]v /cci-
^] AlAX. 117
HMIXOPION
ir6vo<; irovG) irovov (pepeu,
ira ira
ira 'yap ovic efiav eyw;
'^
Kouhel'i iirlaTarai iJbe^avjijigS.etv roirofi.
870
hovirov av kKvco riva.
866. [T/z^r Chorus maj^e their an epode, viz. :— (i) ist strophe, w.
second entrance (^7ri7rc£po5os) into the — —
867 869, Tra ttS ffvixfiaddv Tdiroi:
orchestra in two divisions^ one by — (2) 2nd strophe, vv. 873, 4, tI oh>
the side-entrance (Trdpodos) on the left Zi\\...viGiv\ {3) epode, vv. 877, 8.
of the spetflators^ as coming from the V. 866, irhvot irbvi^ vbvov (p^pei, has
west, — i. e. from the diredlion of the nothing corresponding to it in the
Greek camp: the other on the right, antistrophe- Hermann calls it a
as coming from the eastward coast.'\ irpo({}56s: others suppose the corre-
866—976. ' Cho. O that some sponding line to have been lost.
sleepless roamer of the coasts, or 866 irovos irovo) irovov.] Cf.
some goddess, or the spirits of some Aesch, Pers. 1020, 56aiu kukclu KaKQiv
far-spreading river, would give me KaKois : Plato Menex. p. 249 C, irS-
tidings of the wanderer who mocks cav irdvTCjv trapk irdura i7rifi.4\uar
my quest But whose ciy burst
! iroLovfiivri: id. Farm. p. 160 B, ov-
from the shelter of that dell? I see 5ei/i ovSajXTJ o^Sa/cws ovSefilav koivu-
Tecmessa, overwhelmed with a new vlau Ixet: Lucret. I. 814, multimodis
grief. —Teem. I have found Ajax comtntinia multis Multarum rerum
newly-slain, with a sword buried and in rebus primordia multa (Lobeck
sheathed in his body. Cho. Alas — ad loc).
for my blind folly 1 What an end 869 KouScCs ...TOTTOs.] 'And no
hast thou found, unwatched by spot conscious that I share its se-
is
friends ! Where lies the man of ill- cret :' avfifiadetu, ' that I have learned
omened name ? — Teem. He is not to what it has learned.' For <rvfi/xav-
be looked on: neither foe nor friend 6d»€iv, in the sense of * learning with
shall see the dark blood gushing another,' see Xen. Symp. 2. 21.
from the self-dealt wound. Would And for iTrl<TTarcd fie <Tvp.p.adeLv, in-
that Teucer were here to compose stead of the usual MararaL fie <rvfi-
the corpse of this his kinsman O ! fiadbvTa, cf. El. 616, eS vvv iwlaTta
hapless Ajax, how hast thou fallen, tQvB^ fx alax^i'V'^ ^X^"'* — This ver-
pitiable even to thy foes!— C7z^. sion appears less strained than Elms-
Doubtless Odysseus exults in his ley's, adopted by Hermann -.—ivi-
dark soul, and with him the Atrid aTarai, uiffre fie aufifiadecv, ' so that I
chiefs. — Tec. Then let them exult may learn thoroughly.' Hermann's
it may be that though in life they remark that the other view ' a com-
scorned him, they shall bewail him posito verbo avfiiiadelv erroris ar-
dead. Not by their hand, but by guitur,' appears to be too strong. It
the will of the gods, has this man is true that * to grasp, comprehend,'
fallen: he has found the rest he is the more usual sense of avfifiav-
craved, and left sorrow to me. Cho. ddveiv. But, even if such instances
Hush : methinks I hear the voice of as Xen. Symp. 2. 21 were not forth-
Teucer.' coming, it could scarcely be main-
866 —
878. These verses form tained that the word is incapable of
two strophes and antistrophes, with meaning to learn with another.'
'
— ; :
HMIXOPION
Tjfiwv ye vao^ KOivoirXovv ofitXiav.
HMIXOPION
Tt ovif 8?5;
HMIXOPION
irap eaTLpifjTat, irXevpop ecnrepov vewv.
HMIXOPION
t^ef? ovv 875
HMIXOPION
TTovov ye 7rXr]6o<;, KovBev eh oyfriv ifKeov.
HMIXOPION
oKlC ovBe fiev B^ r^v d^ r)\ iov pokwv
Kekevdov avrjp ovBafiov
I Btj'Koi (paveh.
^
872 K.T.X.] TJflQv ofiiXiav
1](1<0V 7€, miila often used in reje<fi;ing the se-
= 7)fxds oniXovs. For the double ge- cdnd of two alternatives or hypo-
nitive, 7//XWJ/ vabso/xiXiav, cf. v. 309, theses: e.g. Track. 11 2 7, HP. 01)
no/e: and for the periphrasis, £/. 5^ra, TOiS 76 irpbcdev 7]p.apTT]/x^voi^
1104, r]fxu}y Tro6nvT)v Koivdirovv irap- (Deianeira does not deserve to be
ovalay. Aesch. £tim. 517, |ci'OTt>oi/s spared reproach on the score of her
iTTtarpocpas dufiaTiav { = TifjLlovs ^evovs J^rmer deeds:) TA. dW ov8^ fxkv
dufiara €intjTpe<f>oixtvovs.). S'jj Toh 7' ^0' 7]ixipav, neqne vero oh
874 tI ovv 81] ;J The few places hodierna qnidcm fada.
in the Tragedians where this hiatus .
^ 878 K^XcuOov. .^avcCs.] The expres-
seems to occur were regarded by sion in FA. 1274, (piXTdTrjv odbv 0a-
Porson as probably corrupt : e. g. is not stridily similar, since
j'Tjj'ai,
Track. 1203, of/iot irdrep, ri eZTras there 636;' denotes a journey SL6im.\\y
old fx dp-^aaai: Phil. 733, 753, ri performed, and odbv (pavTJvai = &<pi^iu
iariv ; d<piKea6ai. But here tt]v acp' •^X.
XOPOS
Tt9 av Brjrd fioi, 7/9 av ^iKoir6v(ov 879
aXiaodu C'^^cov afi<f> dvTTPov^ dypa^y
•^ Tif; ^OXvfJLinaZwv Oedp, rj pvrcov
'Bo<nropL(op iroTafjuwVy tov atiMoOvjMOV 885
dochmiac monome-
Sijrd fj.oi...8v(T(t)vvfios Alai: {2) anti- ter.
strophe, vv. 925 960, —— l/x€\\ei... V. 903. (J Ta.\ai\<pp6v 7i;»'ar| :
K\6oyTes 'ArpeiSat.
form a parenthesis.
Vv. 915 — 924 cretic dimeter.
V. 905. TLVos iror op e/)$||e x^vl* \
— 914.
I
aypds antispast
- — :
I
-) : dochmiac.
(properly tpos
Tjad I
I
vd
irdvT aXdpliS
ird\iambic penthe-
:
\\ Acar|'^/ieX|
TEKMH2SA
Ico flOl flOl.
Plut.
fj yivvv ij ^e-
Ci'c. c, 8,
—
man,' physically weak from the
exhausting paroxysms of the dda
<ru(f»p6v(vs 5i-T]y€, ffirdviov, etrroTe, irpb vb<T0Sy and still infirm in mental
Sv<j!/xu)v ijXiov KaraKXivS/iievo^. health. — —
Schneidewin, deriving d-
887 o^erXia.] Plural for singu- fi€V7]v6s from a and fiivca (instead of
lar: Thuc. I. 86, ous ou irapadoT^a lxivo%), —paraphrases it by *vagans,
TOLS 'A6r)vaioLS iarivy oii5^ SiKats Kal manum apprehensuri eludens, depre-
\070ts SiaKpiria, dXXa TifiuiprjTea iu —
hensu difficilis,' comparing the ap-
rdx^t : and so ddwara, alaxpd, 5et- plication of the word to dreams or
vd, diKatUy 5^Xa, oiiK-dvaax^rd, tti- to shades of the dead. But the no-
ard, K.T.X. tion of vcKTJuv dfJL€vr]vd Kdprjva, dfie-
888 naKpdJv dXcCrav 'ir6vMv] = vrjvbv 6v€Lpov is 'unsubstantial' ra-
fiaKpoTTovov dX'QTrjv, the genitive — ther than 'unstable.'
—
Hermann's
.describing a quality or property of inorbo debilitatus, ' unnerved by tl>e
TEKMH22A
XOPOS
TTJv BovplXiTirTov Bvcr/iiopov vvfMcjiTjv ops
Ti/cfiTjaaav olkto) raJSe (TvyKeKpafievrjv, 895
TEKMHS2A
a^coK, oXcoXa, BiaTreTropOrjfMac, (plXoi,
XOPOS
t p.* if
TL eCTTCV'j
TEKMHSSA.
Atflt? oS' ^/^tz^ dpTiQ3<i veoacpayrji}
Kelrai, /cpv^alcp (paayavrp TrepLTrrvxV'^'
XOPOS
900
*
(Ofioif KaTe7r6<l>V6<;, ava^,
Tovhe avvvavrav, c5 TaKa<:'
oj rdkalcppov ywai,
TEKMH22A
«9 wSe TovB' €^ovTo<; ald^ecv irdpa,
XOPOS
rivo^ TTor dp' ep^e %et/Dl hva-jjuopof; ; 905
900 voo-Twv.] The Salaminians but recalled it, both because Id) noi is
lament the death of Ajax as blight- somewhat awkward after w/xoi, and
ing their hope of a prosperous return because, for due emphasis, /care-
to Greece. They have lost the lea- irecpves should precede dva^. Schnei- —
der who would have organized that dewin meets the difficulty by reading
return, and with whom they would dvavd' ?/J7' in the antistrophe.
I
have sailed as a united band. It was, 904 «s w8€ Tov8* ^x^v'os.] Cf. v.
indeed, part of Teucer's charge * to 281, note.
be kind' to them (v. 689). But he 905 tCvos, k.t. X.] 'By whose
—
could not replace Ajax, their 'shel- hand, then, can the wretched man
ter from fear by night and shafts by —
have done it ?' In his first despair
day' (v. 121
1). Teucer's influence- Ajax had prayed the Chorus to per-
would not suffice to prevent them form the merciful office of killing
from being drafted into the retinues him: <r4 roi, ai tol fxovov d^SopKu
of unfriendly princes, with the pro- Trr}fXQv(av ?r* &pKos 6vt fie '
dWd
specTb of a late and straggling return a-vv8d'C^ov (v. 360). can Whom
to Salamis. —
For the plural, cf. El. he now have found to grant the re-
V. 193, oUrph. tikv vocTTOis av5d, — quest at which they had shuddered ?
* there was a voice of wailing at the — For the aorist ?p|e cf. Aesch.
return (from Troy).' An epic poem Tked.gie,, ip^dTrjp. — Brunck and Lo-
by Agias of Troezen (circ. 740 B.C.)
— —
beck, dp' iirpa^e, making it neces-
bore the title of l^oaroi, 'Passages sary to read virep^ptd^s r65' &x6oi
in the Return.'—-For the genitive, (with Brunck) or &yav ye, xi!"re/)^/)t-
cf. Eur. Here. 1374, of/xot ddfiapros ^^s (with Elmsley) in the antistro-
Kal TiKVwv, ot/xoi 5' i/xou. phe, V. 951. [Schneidewin is pro-
901 KaTeVc^ves.] Cf. Ant 870, bably right in thinking that the text
6av(jv ?r' oZaav Korrivaph fie Eur. : is faulty, —
the idea of diridavev, He-
Hi/)/). 838, T7]$ arjs (TTeprjdels ^tXra- aev, —not oHirpa^ev, being requir- —
TTjs ofiiXias, I
dirtoXeaas yap fidWov ed. He proposed tIvos ttot dp ip^e
fl KaTi<f>di.ao. Xelp rb dva/jLopov ; We might con-
dvo^.] Compared with the cor- jed^ure :
rivos ttot' dp' eX^e
responding place of the antistrophe, diLKXixopos
— 'to whose hand has he
x^'-P^
y. 947, ^i.aaC)v idporjaas dvavdov, this succumbed ?' The d/xevTjvbs dvrip
verse wants a syllable. Hermann sug- (v. 890) would have been an easy
gested aoy or Kal. He had previously vidlim.]
conje6lured, Id /mi, &va^, Kariire^ves:
— — )
XOPOS ^.
w\ioi €/jLa<; ara?, olo^ dp* alp.aj(67)<;j a<l)ap/CTO<! (fyiXmv 9 10
eyo) S' 6 TTCLVTa KeD(j)b<;, 6 iravr diBpL^;, KaTTjfieXrjaa, ira ira
Kelrai 6 ZvarpaireXo^i, Bva-a>vvfio<i Ala?;
TEKMHZ2A
ovroi 6€aT6<;' a\Xd vlv TreptTrrvx^t 915
(pdp6i KaXvyfro) raJSe TrafjLwriSrjVj iwel
ovSeU av, o(TTi<; koX <^tX,09, Tkalrj pKeireiv
piv^TTTcjKeu Atas. Lobeck quotes Ae- depd-rrevTos : and v. 594, pt,Cipd pLoi
lian //is/. Anim. XV. c. 10, dyKiarpa doKeis <f>povHv, el Tovixbv rjdos Apri
Ixdixn, — —I
nepLTrayiuTa Toicrtv i.c.irepi- iraibeveu/ voeis. (In //. XXI II. 484,
Tay^yras ^x'^'^°- "'"'"^^ IxOvo-s: Chry- whence Schneidewin quotes 1*605
sostom 0/>p. T. III. p. 85 A, iavT(fi rb dirrjv-^s, it is the Locrian, not the
$i4)os TrepJrreipe, 'he spitted his sword Telamonian Ajax, who is in question.
in his body,' i. e. ' made his sword a 8v(r(avv|X0S>] Cf. vv. 430 ff.
spit for his body.' —
Musgrave, vepi.- 917 ooTTis Kttl <|>£Xos.] 'Though
wcToi/y. he should be a friend.' Brunck sug-
— — —
he would arrive in season, if he Vesp. 1363, tv' avTov Tcoddaci} ... o'icos
came,' ixoXoi standing for nb\oi &v. TTo^' ouTos ifi4. —
Schneidewin pro-
This usage, denied by Hermann, poses otuv Kvpeh.
can be supported from Homer, Pin- 924 tus a|tos...TVX6iv.] Lit., 'as
dar, Theocritus, Moschus (see Do- (being) worthy, even in the sight of
naldson Gram. § 513); and appears foes, to evoke laments:' '(How is
consonant with the essential idea of —
the mighty fallen !) so low, as even
the optative mood, —
that of abstradl in the sight of foes to claim the meed
possibility. The words tbs d/f/^atos, of sorrow.' If d^tws could replace
have been translated
el pair}, fioXoi, A^tos, cos would naturally mean wVre,
in three other ways:
— nam
(i) Hermann:—
(ws) iitinam^ si vejiiat, tem-
'so as worthily to evoke grief,' &c.
' But ws (for ciVre) d|ios {elvai) tv-
—
pori veniat,^ making ws= ' for,' and Xeiv would be too harsh an ellipse.
p.b\oi — may he come
'
— 'would
!'
— (2) Schnei- — For Tra/)' ix^pol%, cf. v. 620,
dewin: that (ws) he might note.
— —
938] AIAS. 125
aWwrrpo^rtj.
XOPOS
€fieW€<;, raXa?, e/i-eXXe? ypovw
925
aTepe6j)p(i3v dp cwS' e^avvaeiv KaKov
\iolpav dTrecpeaicov ttovcov, rold fxoc
'Trdvvv)(a kol (paidovr dp6(TT6Pa^e<;
930
(jdfioc^pwv i'^OoBoTT 'Arpe/Sat?
ov\l(p avv irddeL.
TEKMHSSA
loj jJLOL flOi.
XOPOS
%a;pet TTyoo? Tjirap, olBaj yevi/aia Bvrj.
I
the meaning must not be confined Graeci frequentant : dpiarbToXis, —
[
to complaints uttered by Ajax in the fieyiardTifios, TrXeiarb/iPpoTOiy irXet-
interval between his madness and <XT6(popos' {Lobeck).
his death. He had formed a habit 936 6irXo>v.] Compared with the
of complaining against the Atreidae. strophe, v. 890, this verse is defec-
931 «n6(J>pwv.] Cf. vv. -205, 547, tive in syllables corresponding with
885. dXXa/xevrjv Musgrave, with Her-
.
TEKMH22A
aol fiev hoicelv Tavr ear, ifiol 5' ar/av ^povelv.
XOPOS
^vvavBoo.
TEKMH22A
OL/jLotf TeKvov, 7r/309 ola 8ov\€ui<; ^vja
'^copovfieVf oloL vu>v icpearaac (tkottoL 945
X0P02
wfxoL^ avaXyr}7(cv
Blcccov e6p6r)(ra<; avavBov
epyov ^ArpeiBav rwS* a')(ei.
938 irpos T^irap.] Sc. rb cbv. ^t^ae eius est atrocitas, nolet, &c.
940 Kal 8£s.] Cf. V. 432. o-KoiroC] 'Jealous masters (5c(t-
'
TEKMH2SA
ovK av ra^ ecrrrj Trj^e fir) 6ewv fiera. 950
XOPOS
ayav v'jr€pl3pide<; a^do<; rjvvaav.
TEKMHSSA
TOtovBe fievTOi Zrjvb^ rj Beivrj ^eo? .
XOPOS
r/ pa KeXaLvooTrav Ovfibv i<l)v^pL^€i TToXvrKaf; avrjp, 954
\
Kpavai viTrpuTai. ifjLol
I
fJLT]
:
^vfJL(pvT€V(Tai ToCpyou, —
|jtT] 0€«v fwra.] deQv firj jxera- *
know that I hold thee to be more
ffXovTuv, nisi diis interadentibus : cf. than an accomplice in the deed.
Xen. Cyr. iii. i. 16, rl xp^jo-atr' dv irijiia,] The madness infli(5led
Tts IffX^PV ^ &u5pei(fi, fjLr] cdicppovt ; by Athene (vv.401, 757) and result-
O. T. 1457, oy 701/3 fi;/ ttotc ^i/'^- |
ing in the death of Ajax.
(SKbiv iaudrjv, fir) eiri ry Seivt^ KaK<^. 954 7^ pa.] Cf v.^ 1 77, note.
951 d-yav.] Hermann and Lo- KcXaivftiirav 0v(i6v l<|>vPp£tet.]
beck give &yav 7'. On Brunck's 'Exults in his saturnine soul:' 6m-
4701' 6' Hermann remarks that it ix6v, accus. of the part affedled,
suits the view which makes ol 'Arpei- (Madvig Synt. § 31 a.)— Schneide-
5at, not 6€ol, the subjedl to ijvvaav win: 'Exults over the troubled
— ' esto ut id diis au(5loribus fecerint (deranged) mind of Ajax,'— quoting
af nimis grave malum effedlum de- Eur. Heracl. 947 for i(pv^pii€iv go-
derunt.' —
Cf. v. 905, note. verning the accus. But this is clearly
952 jx^vToi.] 'However,' — al- wrong.
Sense. 'Sa- —
though, as you say, it is vir^p- KcXaivwirav. ] (i)
^pm%. turnine,
'
—
with the notion of gloomy,
— — —— '
expel reason'
—
'refuse to hear the
knew so well how to work and wait. pleadings of your better judgment.'
958 yfXq. hi dxetriv.] Cf. v. In Ar. £q. 404, eiOe 0au\ws, iSa-irep
382. —
For the dative, cf. Eur. Tro. evpes, iK^dXois rT]v iydeaiv, iK^dr —
406, KaKoifftv oIkcIois yeXq^s. So x^^ Xots = (not ' lose, but) disgorge.
'
'
Ant. 85, Kpv(p7] Si KeOde, ci/v 5' aurws r}fids dlKaiov ^xf* '''^ 'irepov Kipas
iyd). ijirep 'Adrjvalovs. (Schneidewin,
Pao-iXTJs.] Cf. V. 189, note. with Eustathius, y, — /.e. ' even as.')
961 ol 8' ovv.] Cf. V. 114, note. 969 lircyyeX^v.] In this line,
962 Kcl.] Cf. V. 563, note. the 'penthemimeral' caesura, i.e.
— — ' — ;
TETKPOS
LCO fJLOL flOC,
XOPOS
aiy7](Tov. avBrjv yap Bokw TevKpov KXveiv 975
(3ooovTo<; iiT7]<; r^crS' eirlaKOTrov fieXo^.
human enemies have neither part nor with them no longer, luf has passed
lot. The unjust award of the arms, —
away, leaving anguish and lamen-
which was the proximate cause of tation' (she adds) 'to me.'
his death, was but part of a scheme 973. £xi^ Tecmessa, djy the
of divine vengeance. Thus in the side door on the spectators"" right.
Odyssey (xi. 547) Athene is spoken (She goes to seek Eurysaces, left be-
of as accessory to the verdidl, irai- hind at the tent, v. 809, and re
Ses 5^ Tpciw*/ diKacraf Kal IlaXXds 'A- appears at v. T168, but only as a
6-^v7j. —
The words in £1. 1152, ri- K(3(pov irpbaujirov.) —Teucer's voice
dv-qK* iyd} (Toi, '
I am dead in all my is heard behind the sceties.
relations to you,' — shew the dative 975 o-C-ytio-ov.] The Coryphaeus
in a different modification of the addresses his fellow choreutae.
same sense. 976 lirCo-KOirov.] '
A strain respec-
971 €v 'With empty
K€vois.] tive of this woe.'— ^Tr/cr/coTTOj', ' con-
taunts,
—
'
lit. —
amid empty things,
,
'
templating,' having regard to (this
'
'
972 Alas -ydp, k. t. X.] The this woe,' i.e. 'which hits the point
AJ.
— — !
TETKPOS
XOPOS
oSxoXev dvrjp, Tev/cpe, tout iTriaToao,
TETKPOS
wfioi Papeta^ apa rrjq e//.^9 tv^t??. 980
i]fiapTT]Kbi TTJs ffvfi^opas, dX\' e<XTo- companion:' Ei. 203, ^^tjdt^ Sfi/xa,
Xao-fJiifoy. Cf. Her. III. 35, iirlaKO- '
familiar image ' (of Orestes). —In
tra To^eijetv, * to shoot on the mark.' Eur. Or. 1082, Ifec. 435, dvo/ia for
Lobeck quotes ro^drrjs eiriffKotros 6fifxa is now usually read (with Per-
from Himerius, and oi'croi iirtcrKoiroc son).
from Themistius (both writers of the 978 TJixiroXfiKct 0-6.] '
Have I found
4th cent. A. D.). But the former view thee in such a plight as rumour
is clearly preferable. noises?' If rj/xiroXijKd ae is read,
£nfer Teucer, zuitA Attendants, the sense must be, 'got thee,' 'had
at the side door on the spetflators* left, thee restored to me:' not 'betray- —
from the Greek camp. (Cf. v. 719,— ed thee,' as others render, a sense —
note) — Vv. 977 —
1046. Teiicer. which the word would not bear,
'Alas, Ajax, is it even as I have and to which the 0drts did not
heard ? Ocruel and sudden blow point. —
But there can be no ques-
— Cho. Yea, Teucer, —
too cruel.
!
Strange fate —
that thou shouldest taphor is brought out in Trach. 537:
have perished by Hedlor's gift, as — Tapeadideyfiai, (pbpjov cSffTe vavrt-
he by thine —
Cho^ Bethink thee Xos, 'Kw^-qTov iiMTTokriixa ttJs efiTJi
!
my
say anon for Menelaus draws near
: peace' — (Deianira speaking of lole's
in evil triumph.' introdudlion into her home).
977 |vvai|iov 6'|X|ia.] 'Form of my 980 &pa.] This passage, and El.
kinsman.' Cf. v. 1004: Aesch. Cho. 1
1 79, oXfioL
ToKaLvfjs apa rriabe cvfi-
730 (Ele(5lra to Orestes), w r^p-Kvhv (popas, —
disprove Hermann's view
hfxfxa (others, bvofxa) Soph. Phil.
: {praefat. ad O. C.) that apa is al-
'
171, i<ivTpo<pov dl/i/ia, the form of a
'
ways an exdamatoria interrogaUo*
;
986] AIA^. .
131
XOPOS
W9 w3' e'^ovTCOv
TETKPOS
^ TaKa<i €70), Ta\a9.
XOPOS
TETKPOS
o) irepiaTrep'^e^ 7rd6o<;.
XOPOS
r/yaz/ 76, TevKpe.
TETKPOS
^ei) ToXa^. tl fydp TGKvoif
TO TOvSe, TTOV fioc yrj(; Kvpel Trj<^ TpwaSo?
XOPOS
iiovo^ irapd aKrjvalcnv,
TETKPOS
oi5^ oaov Tdy^o<; 985
orjT avTov d^6L<i Sevpo, fjirj tl<^ co? Kevrj^
983 Tl Cf. v.
•yap...'iroO Kvpet;] dv ^^A0oi/a' ^rt ttot' fiXXos: ^/'.loSg,
j
loi, Ti -yap Stj Trats 6 rod Aaepriou,] Sttws /atj Tbvbe OdiTTWv (where the
|
—TTOV (TOL Tvxv^ ^o-r7)K€u; /%//. 421, closcly cohcriug particles, 6iru}$-fMT^,
tL S', 6j TraXatos KayaOos ^tXos r' ^- are divided).
fibs, I
Neo-Twp 6 Ili^Xtoj, — fffTtv; oJs K€vfjs, k. t. X.] 'As a whelp
^
\Kal fjirjv en ^coPj TeuKpe, rovSi
XOPOS
crot, fiiXeiv 990
e(f>ie6* dvrjp kclvo^j (oairep ovv jieKeL.
TETKPOS
CO TOiV diravTcov hrj Oeafjudrwv i/JLol
For Kcj'^s, forlorn, cf. Bion Idyll. which have now trod.' -^v vvv Sr]
I
!• X^po- S' a Kvdipcia, kcpoI 5'
59> i^riv, which even no7u I have trod,
'
dcA KcLirov "E/JWTCs. For the pro- is rather the sense demanded by the
leptic force of kcvtjs {&vap7ra<xy ckij- context. But it is impossible to
ixvov Xealurjs cSare Kevr)v elvai avT^ip), suppose, with Lobeck {ad vv. 994,
cf. V. 5 1 7,
note. — Lobeck understands 1332), that vvv 5?7 and 67; vvv were
*widowed (by the death of Ajax)
' used indifferently. The particle 5??
Hermann, lonely,' —
/. e. separated,
'
of necessity emphasises the word
as Tecmessa temporarily was, from before it, and can have nothing to
her child. do with the word after it. In Galen
988 Tois 0avov<r£ rot.] Aesch.^^. de Sanit. Tuend. I. 6, 29, ^v 677 vvv
857, olcrre CTLr^'^ovov ^poToicn rbv ire-
[
TT^xavfiai \4yuv, the occurrence of
abvTa XaKTiaai vXiov. Cf. v. 1385. T]v 8r] vvv where ijv vvv hr) would have
991 €<J)Uto.] In the message for been suitable is, as in this place, a
Teucer which he gave to the Chorus, mere coincidence. In Plato Theaet.
V. 567. p. 162 A, Phaedo 61 E, where Lo-
<J»(nr€p ovv fieXcu.] *As indeed beck reads 5rj vvv itpalvero, 6irep
thou dost care:' odu, in/aifl. Plato drj vvv ffpov, Stallbaum has vvv StJ.
Phaedr. p. 242 E, d 8' iaxLv, uiairep — 997 SicuKuv.] While seeking and
'
oSv i(TTL, —
d€h$ ij Ti 6hov "Epws. tracking (thee) out.' After sending —
992 Twv airavTwv 8tj.] Cf. v. the messenger wh» was to convey
858, note. the warning of Calchas (v. 780),
994 880s 6* 68«v.] Brunck's con- Teucer returned to plead the cause
iea;ure, bhCiv 6' airaaCov o56s avid- of Ajax in the council of the Greek
aaaa 8-fi, has been adopted in the chiefs. When the council broke up,
last edition of Schneidewin. Cf. — he commenced a personal search for
Ant. 12 12 (Creon approaching the his kinsman, —
at that time fearing
scene of Antigone's death), dpa dva- nothing more serious for him than
rvxe<rTdT7]v |
KiXevdov ^piru) rCop irap- a brawl in the camp but in the :
(Tr'r]<j-66/x7]v:
— 'seeking and tracking to an attendant, —TecmcBsa having
out (the place of) thy death, as soon left the stage at 973. Similarly in
v.
as the news reached me. ' This ver- the Eledra 1468) Aegisthus de-
(v.
sion implies that Teucer had learned sires the Phocian strangers to lift the
A
the death of j ax before he began face-cloth from the sheeted corpse of
to look for him, a supposition — Orestes, x'^^-'^^ tSi' Kd\vp.p.^ dTr'
which hardly suits the case. Cf. v. 6(pd(iKp.Qv^ 6'7rws rb <xvyyev4s roi
|
780, no^e. A var. le(ft. for fiopov is Kair ipLov Opyjvwv t^xV-
TTOpOP. 1004 & 8v(r0^aTov...iriKpas.] *0
998 Yap <rov Pa|is.] *A
o|€ttt ghastly sight, and of cruel rash-
full
c]uick rumour about thee, like the ness,' — /. e. implying cruel rashness
whisper of a god,' aov, genitive of as its cause. "When Lobeck obje<5ls to
the objecft cf. v. 222, dvdpbs aidovos
: this interpretation on the ground
dyyeXiav, note: deoO, attributive ge- that iriKpoToXfiov 6p,pia (or dia/xa) is
nitive, —
pd^cs ws 6€o0 {^d^ovTot). a questionable phrase, his analysis
Thus was the prayer of Ajax grant- appears scarcely just. The words
ed by Zeus cf. v. 826, note.
: Elms- — TTiKpds TbXfirjs cannot fairly be re-
ley, d^Qv Tivoi, —
maintaining that solved into irLKp6To\p.ov. For the
Oewv TLS is better Attic than Beds genitive does not necessarily mean
Tts. But, as Hermann points out, more than * conne<fled with, involv-
tliephrases apply to distincft cases. ing, cruel rashness :' the adjedlive
When the presence of a god is a mat- means * cruelly rash. A splendid '
ter of course, and only t/ie god is in and costly public building might be
doubt, OetSv tis is used e. g. dvalai : described as iJ.€ya\oirpeir7]s koX iro\-
Oei2v TLvl dwoTeXoiJfxeuai. When di- X^s da.irdvr]s 6ia. But it does not
vine is contrasted with human
agen- follow that it could be properly
cy, 6e6s Tis is used : e. g. Aesch. Ag. termed dairavqpd dia. The latter
646, deSs Tis, ovK dudpuiros. phrase would apply to a show or
999 SiTJXG* 'Axaiou's.] Herodotus spe(flacle, the price of admission to
relates that, when the Greeks at which was large. — Hermann, Lo-
Mycale were going into adlion, a beck, Dindorf, Wunder, and Schnei-
j
mysterious rumour spread through
—
dewin render: 'O ghastly sight!
the ranks, of a vidlory gained by and alas for the cruel daring !' But
their countrymen over the army of if there are two separate exclama-
[
6* afia,
rf irov fie TeXa/JLcoUj cro^ irarrip ifi6<^
V. I. 51, quid tit porrx> severe vis ne- not at more pleasantly (firjdiv
gotium ? rj5t.oy),
all
even when prosperous :' 'he —
1006 jxot...apT]|avTa.] Theaccus. who, even when things go well, can
depends on /xoXeiv i—iroi (xoXeTv {ifie) summon no brighter smile.' In Srtp —
dpii^avTay k.t.X.^ dwardy iffri fiot; irdpeaTL fzrjdh yeXdv, the use of fii^
Cf. Eur. Med. 8ro, (rol S^ a-VYyvdj/Mrj instead of oii is due simply to the in-
Xiyeiv TctS' earl, irdaxovaciy,
fir] finitive for the same reason, fi-qSi
:
I
(Wvs, honest-born) : see Od. xiv. his father,' and by the promises of
202, e/x^ 5' djyrp-T] rhe firjfnjp \
ttoX- Apollo^(Hor. Od. i. 7. 25), to Cy-
XukIs' dWd fie l<xov iOacyevieao'iv prus evdaTevKpos aTrapx^t TeXa-
erifia {traT-qp). — At Athens the term fx(avid8as (Find. N. IV. 75, * reigns
vbOos included persons,one of whose farixom. his fatherland'), and where —
parents was not an Athenian citizen. he founded the new Salamis. In the
1015 Al'as.] Cf. V. 89, Hoie. Helena of Euripides he is introduced
\oi6 KpoLTT].] ' Prerogatives.' O, visiting Egypt on his way, in order
T. 237, 7^s TTJadi' ijs eyu Kpari] re
1 to consult Theonoe daughter of Pro-
Kal 6p6vovs QL v. 446, note.
v^.p.(i). teus {Helen. 144).
86}Lovs.] ^/, 651, 56yCious 'AT/)et- 1020 <|>avcis-] * Made out in
3wy aKTJTTTpd r' diKpiireiv rdSe. taunts to be a slave.' —
Since his mo-
1017 Suo-op"yos...papvs.] He was ther had been a concubine, Teucer
by nature 'passionate' liable on — was in stridlness v'oQos since his :
f^^^x-v/J- ^
136
^cf^^
"'^^^
20<I>0KAE0TS [102!
sem. Qua capuli statuere morae (or etc. On the other hand the future
remorae), the cross- spikes, xvibdov- of (^Blv(a {(pdl(ru, in Homer, with
res, of the hilt. Here, kvuSwv — aclive sense) is nowhere found in
describes the end of the blade pro- Attic.
7) 1 ——
1 031] AIAX. ^37
dKe\jraa6€y Trpo^ 6eoov, ttjv tv^tjv hvolv ^poTolv.
'EKTCOp jMeVf o) Br] rovB^ iScaprjOrj irapa^
^(oarjjpi irpiaOel^ lttttikcciv i^ dvrvycov 1030
eKvaineT alkv, €9 t dTriyjrv^ep ^lov
ing He6lor as tortured to death, the Ko\€(^ re <f)^po)v Kal ivTp.ijTij} reXa-
common version being that his corpse IxQvL' I
Mas 8k ^cjcTTTJpa 8ldov (poLviKt,
was dragged: (3) That vv. 1036 — ^aeiuov. {II. VII. 303.)
are flat, and v. 1039 absurd : (4) 1030 irpicrOels c| dvTv-ywv] 'grip-
That the word irpLcOeis is unin- ped to the chariot-rail;' i^acpdels,
telligible, and firixavciv (instead of dea-fievdecs. The
ordinary sense of
rixaudadat) wrong. In reply to these Trpleiv,'to saw,' appears to have
i jecflions, it may be suggested (i) been derived from a primary sense
That the desire to moralise pic- of gripping^ clutching: e.g. rpieiu
turesquely, —
to illustrate a yvufjLtj odowTas, 'to gnash the teeth,' is to
or irapoifila incisively, was always — bring them sharply and closely to-
jiresent to the Greek mind. The gether: irpUiv dvfxov (Oppian Cyneg.
^.word, Hecflor's gift, had something IV. 138), 8dKViLv dvp-ov, to
like
to do with the death of Ajax : the 'bite' anger,
one's {i.e. to sup-
girdle, a gift from Ajax, had some- press it sternly). Cf. Oppian Hal.
thing to do with the death of Hecflor, i^' 375 (quoted by Lobeck), ivda pnv
This was enough for a poet's purpose. dfKpi^aXu))/ TTepLrjyi'i iravTodev oX/c^il
(i) Even assuming v. 103 1 to be f<rxet T ifJLtrpiei re, 'imprisons
I ight as itstands, the deviation from and closes upon the —where,
fish,'
— 'keeps narrowing
Homer does not exceed the limits of i/j.'irpi€i, = in^^€i,
poetic licence. Cf. v. 1031. (3) Vv. his bounds,' by tightening the net.
1036—7 are no doubt flat: so are Cf. XXII. 395 ff.
//. 'He spake;
many of the yvco/jt,ai with which *
and then he contrived cruel things
Greek tragedy abounds. * against (the corpse) of glorious Hec-
But it is
difficult to see why v. T039 should '
tor at the hind part of both feet he
:
mind, —
the dishonouring of the ^eadat, ci^ew. In Bekker's Anecd.
corpse. 95, icovTjKivs (for icdVTjfjL^uos) is quoted
1033 irpos TOvSe.] Sc. roxi kvu- from Lysias: dirl^wv for dTri^bixevos
dovTos, V. 1025. occurs in an epigram in the Anthol.
1034 'Epivvs...lxciXK€vcr€.] Cf Palat., Appendix, 223.
Aesch. C/io. 628 (the avenging 1038 €v TytojAT) <j>£\a.] 'Accepta-
sword) diavTaLav,..ovTgi Seal At'/ca?, |
ble in his judgment^'' i. e. *if there
* will deal a homethrust by the will be any whose judgment this doth
of Justice ;'
— Ai'/cas 5' epeideTai irv- not meet.' Not : —
Sry fiT) rdS' ecrrlv
dfiTju, *and the afzvil of Justice is iv yvibixTj (' in high estimation'), (/cat)
firmly set,' TrpoxaXKevei Alaa 8' 0tXa: though the phrase iv yvufi-g
<f)a<7yavovpy6s, '
and Fate the Arm- ehat occurs in Her. VI. 37, t]v SI
ourer forges beforehand' {z.e. to
it d MtXrtaS?;? 'Kpolai^ rdp AuSy iv
be i-eady for the hand of Justice). yvdbfxrj yeyovus, *
had won the es-
Cf. J^. 1513, SiK-qu 5' err dXXo teem of Croesus.'
irpayfia Orjyavei ^Xd^rjs irpos &\- \ 1039 K6iv6s r €K€iva, K.T.X.] Lo-
\ais Orjydvaicn Motpa '
Fate whets : beck compares Eur. Suppl. 466, aol
(the sword of) Justice on another likv doKeirb) TavT\ i/xoi 5^ rdvria
whetstone, for a new deed of retri- 'Eyenns /rag. 1. (Bergk
p. 474),
3
bution.' Kal Trpbs ixkv roirovs dpKei X6yos eh
1035 kcIkcivov.] Sc. ^uarijpa. 6 iraXaiSs, aol (xiv ravra '80-
\
TETKPOS
T69 ^ iarlv ovTLV avSpa irpoa-Xeva-areL^; arparov ;
XOPOS
yieveKao^, a> hr) rovBe ifkovv iarevKafiev. 1045
TETKPOS
bpu)' fJLaOetv yap iyyv^ a>v ov BvaireTrj';,
MENEAAOS
ouTO'^, <J6 <f)cov(jo rovEe rbv veKpov ^epoti/
•subaudi prjaiv :' but it seems simpler nelaus that the Andromache of
to take /jLUKpoiy as an adverb. The Euripides addresses her invedlive
j)hrase/Aa/fpaj' X^Yeti' occurs only in against Sparta, —
c3 irdciv dvdpuTroi-
Soph. £/. 1259. aiv ^x^ia-Toi ^poTuVy k.t.X. {Androm.
1042 KttKois veXcSv.] Cf. V. 957, 445 ff.). In that speech (v. 458) he
is called yopyos OTrXiTrjs, 'grim.*
1043 ^ S'i*] 'Just like' a bad man. Scow^ling looks and an air of pomp-
Cf. Plato Phaedr. p. 244 E, dWa yJi\v ous austerity were supposed to mark
vd(T03u ye Kal irbvwv tCov [xeyltXTOiVj the Spartan abroad. Describing an
—4 5'f? iraXaiCsv iK firjvi.ixa.Tiov Athenian who affedled Spartan man-
irbdev ^v Ti(7L Tuv yev(2v,
7} fia-
— ners, Plutarch says {Phoc. 10):
via iyy€vofJi.'ev7]...diraX\ayr]v evpero, 'There was one Archibiades, sur-
'supplied a release from the worst named the Laconiser, with a flowing
'
plagues and afflidlions, sucA as no- beard of enormous size, a cloak —
'
toriously (A 5^) arise, &c. Simon- ' : —
always shabby, and a sulky face'
ides Amorginus frag. i. 3, vom 5' {<TKvd pbiird^wv).
ovK kii avOpuiroicriv, dXX' icpi^/xepot \
Enter Menelaus, _/>-^;// the Greek
a di] ^OT aiel ^(2/xev. camp, by the side-entrance on the left
1044 t£s 8* ia-rCv, Svtiv* d'vSpo.] of the speculators. (Cf. v. 719, note.')
A species of inverse attradlion, the — He is attended by a herald. (Cf. v.
substantive being transposed from 1 1 14. The presence of the herald
the principal into the relative clause. serves to mark the official charadler
Cf. //. IX. 131, Toiy fj.ev ol dd}<ru}, of the protest, v. 1050.)
fieTciS' ^craerai, tjv tot* dwrjvpuv 1047 —
1 1 84. Men. * I forbid thee
Kovprjv Bptcr^os: Cic. de Legg. III.
|
TETKPOS
TLVO'i ycLpLV roaov^ avdXcoo'af; XoyoVf
MENEAAOS
hoKovvT ifJLol, hoKovvra S' 09 Kpalvei, crrparov. 1050
TETKPOS
ovKovv av eliroL^ tjvtlv ahiav 'n'po6ei<;\
MENEAAOS
oOovveic avTov iXiriaavref; olKoOev
by my hands. Men. Deeds, not XojTat ib. 1 155, Phoen. 591. (Elms- —
words, shall support our power. ley, reading dvrjXwae with Hermann
(Exif Menelaus.) — C/zo. strug- A and Lobeck, quotes the statement
gle is at hand
haste, Teucer, to
: of the grammarian Philemon that,
find a resting-place for the dead. in the perfe(5l tense, dvrjXcoKa or
— (^;//^r Tecmessa wi^/i Eurysa- T/VaXw/ca was the Attic form, dvd-
CES.) Teti. Behold in meet season Xu}Ka that of the common dialedl.
the man's wife and child ! Come 1050 Sokouvt' IjJioC, K.T.X.] luv.
hither, boy, and take thy suppliant 6. 223, hoc volo, SIC iubeo : sit pro
place beside the corpse; perish he ratione voluntas.— doKovvr a. 5' 6's sc.
who tears thee from it And you, ! iK€b({}, 6's. Cf. Phil. 957, daviov trap-
friends, stand by to help, while i^w 5atr' d0' (^v €(peppofir]v, — i.e. tov-
I go to make ready a tomb for TOis, d(f>' uu. — For with the re-
6e
Ajax.' peated word, cf. Eur. Afed. 99, kiv^
1047 ^^ 4>ti)vw...}ji't] (rvyKO[i,lXtiv.] Kpadiav, Kivel d^ x^^°^-
A mere verb of speaking often does Kpa£v6i o-rpttTOv.] Kpabeiv, *tO
duty for a verb of cojumanding exercise sway,' is construed by So-
e.g. Phil. 101, X^7w o-' ^7(1; SoXiy ^i- phocles with a genitive depending
XoKTqT-qv Xa/SetJ' (^Xeyw, * cri> 56X(f> on the implied notion of apxeiv cf. :
1054 ^TiTovvTcs.] ' trial:' Schol. On the cognate accus. in davciv (KaKrjv)
i^erd^ovTes. Cf. Ar. /*/«/. 104, 01) riixW) cf. //. III. 417, KaKOV dlrov
yap evp-j^creis ifioO ^rjruv ?t' dvdpa oK^adai: Od. I. 166, ctTroXwXe kukov
Hermann — : fiopov.
explorato illo facinore. But ^'r]rovv- 1059 Txpo^KeCucGa.] Cf. v. 427.
T€s could hardly refer to the special 1060 vvv 8^.] *As it is:' v. 445,
inquiry into the onslaught on the note.
cattle. Menelaus, ignoring the for- lvTJXXa|€V.] ^J'jJXXa^ej' tt/v v^piv,
mer services of Ajax, pretends that ((iVre) ir^cjfiv avrriv, k.t.\. 'hath di-
the Greeks had been disappointed verted the outrage, so that itshould
in their general experience of him. fall...' Cf. V. 53, Kol irpos re -rrolfivas
^pv-yoiv] = Tpciwj'. In Homer ^KTpitrtj}, K.T.X. For the infin.
the Trojans and Phrygians appear ireaeiv, cf. v. 821, iirtj^a 5' avTov...
as distin<5l but closely allied peoples: evvoiararov t(^8' dv8pl, 5iA rdxovs
tlius Priam assists the Phrygians OaveLv: where see note.
ai^ainst Amazons {11. III. 184);
the 106 (JiTJXa Kal iroi(i.vas.] 'Sheep
Hecuba the daughter of a Phry-
is and flocks.' the special term,
firjXa,
gian prince (xvi. 718). But the use has a contemptuous emphasis: ttoI-
of 'Phrygian' as a synonymn for fivas is added in a general sense,
'Trojan' is post-Homeric: <f.^. Eur. '
cattle :'
cf. v. 34. But in v. 53,
Ilec. 4, ^pxr^Qv ir6\iv = Tpoiav: Or. Tolfivcu are the sheep as opposed to
1480, "E/CTW/j d $pi;7ios. the oxen (/SoGj dyeXaiai, v. 175).
1056 86p€i.] Cf. V. 515, note. 1062 aiT6v...cra»(xa,] The accus.
Lobeck and Hermann, hopi. Her- avToi', —
placed at the beginning of
mann however observes that though the sentence to give notice, as it
5o/9ei, ^opi were used indifferently in were, of the objedl referred to, is —
lyrical passages, there is no instance resumed and defined by the accus.
in the of Aeschylus or
trimeters (rw/xa cf. £t.
: 709, aravrei 5' 86'
Sophocles where would not be
h'opei avTOVS ol rerayixhoL ^pa^rjs kXtJ- \
1066 l^dpTjs.] 'Uplift' no stormy Xen. Hellen. III. 4. 25, to. rrpay-
anger cf. v. 75, note.
: fxara Ka/ccjs (piperat.
1069 yji^fTiv irapcvQvvovTCS.] '(We 1074 KaGco-TTJKTj.] Wunder, Kade-
shall rule over him dead, and) im- (TTrjKoi: see v. 521, d Ti...'irddot,
perioiisly direct his Jate:' literally, note.
*dire6ling, constraining him by main 1075 otJ't* av crrpaTOS 7c.] i.e.
force,' —
taking into our own hands ' And an army too {ye as well as —
the disposition of the corpse, and a city) cannot,' &c. In an English
authoritatively deciding where it translation it will scarcely be neces-
shall be laid. (Cf.
v, 542, x^P'^"'-^ sary to provide any special equiva-
evdvvcav, — guiding
the steps of a lent for this ye it will be repre-
:
io84] MAX. H3
hoKelv irea-elv av Kav airo o-fjLiKpov KaKov.
Seo? yap (p irpoaearLv al<T')(yvrj 6^ 6/jlov,
offTis firj Kar dvdpuirov <ppoi/y). Cf. p. 29 B, 17 Tov oteaQai elUvai (dfiadla)
Junius Caesar i. ii. Ife doth bestride d ovK ol8ev. So the plural, Thuc.
the world like a colossus, and we petty VII. 69, 6 "SiKlas vofMiaas — 8irep
men Walk ujider his huge legs. — Trdffxovffiv ev rots fxeydXois dyuiffi
...
For yevvdu cwfiay cf. 0. C. 804, — irdvTa T€ (pyv ^tl a<pi<nv ivSed
(f)va-as...<pp^vas: Her. v, gi, 7]fx^a$... elvai, K.T.X.
i^ifiaXe, do^av 5^ <pv<ras av^dverat. irapTJ.] For the subjundlive, cf. v.
1078 KOLV.] 'Even.' /coi dv, Kav, 761, note.
'
comes to mean if *
only, ' *
at least, 1083 e^ ovpW.] Cf. Ar. Lys. 550,
^even,' by this process: — (i) Instead X(>}p(tT' opyy Kal fnj Tcyyead'' (ti
of et TOVTO TTOioirjv, ev dv ttoloLtjv, ydp vvv oijpia delre, 'you run a
the Greeks usually said /cat dv, et prosperous course :'
Polyb. i. 47. 2,
TOVTO iroioirjv, ev ttoloItjv. {2) From — TXelv e'l ovpias. — P'or the neuter
its position in such sentences be- plural, cf. v. 971, iv Kevots, note.
tween Kai and el, dv came to be 'Will fall.' The simple
ir€<r€tv.]
regarded as an integral part of the aorist sometimes found where the
is
formula Kal el. Hence, Kav el was aorist with dv, or the future, might
used (ungrammatically) for Kal el: have been expecfled e.g. Aesch. :
Plato Meno p. 72 C, Kav el iroWai Theb. 4 24, kK-nipaeiv. (prjaiv, ov8k ttJi' .
cw. (3) Kav el having come to be he will sack the city, and that the
used for koL el, eiiamsi, it was but thunderbolt of Zeus sliall not stop
another step to use Kav alone for him:' Ag. 1631, Sexo/i^vois Xiyen
Koi, etiam: e.g. Soph. El. 1483, davelv ae Eur. Or. iS'2'j, p-Qpos,
:
aXXa ixoL trdpe% kSlv crfjt,iKp6v elire^v. el doKels fie TXijvai a-ijv Kadaifid^ai
\
Greek: e.g. Theocr. XXIII. 35, aXXa to...' (if you expecft me to...). Cf.
TV, irai, kB.v tovto TravvcTOTOv dbv Madvig Synt. § 172 a R. Such in-
Tl. ^^ov Lucian Timon c. 20, a4>vw
: stances (and they might easily be
...iroXvreXeis ... , ols ov8^ kSlv ovos multiplied) shew that the simple
iirijp^e irdoTrore. aorist infin. often had a future sense
1 08 1 oirov...TavTT]v.] Phil. 458, after verbs of thinking, expeding,
&Trov d' 6 xei'yowi/ Tayadov fiei^ov and the like. It is unnecessary,
cdivei, I
...TovTOv% iyu) Tovs dvbpas therefore, to regard veaeXv as the
OV (TT^p^U TTOtL gnomic aorist (ireaev thrown into the
apovXerai.] Sc. tls. The el- infinitive:— a view which would re-
lipsisof Tts is especially frequent quire to be supported by examples.
in Plato; e.g. Gorg. p. 456 D, /cot 1084 lo-TOLTO) [101 Kal S^os.j At
:
TETKPOS
OVK av ttot'j avBpe^i, avSpa Oavpuaaavfi en,
09 fiTjBev wv yovaldiv elB' dfiapTavei,
W* ol BoKovvT€9 evyevel<i ire^vKevai, 1095
ToiavO^ dfiaprdvovacv iv \6yoL<; eirrj.
Sparta, near the court-house of the dptovres drra id^ovffc Tturx^tv 8v-
Ephors {^(popetov), stood the tem- vaivT B.V oLTTa hv ovk ediXoiev: Terent.
ple of Fear, —
memorable as the re- Andr. v. iv. 17, si mihi pergit quae
fuge of the ephor Agesilaus, when volt dicere, ea quae non volt audiet.
his colleagues were massacred by 1086 ouK dvTiTC<r€iv.] After verbs
Cleomenes III. in the neighbouring of asserting or thinking {4>'np.l, aKovu,
Ephoreum {b.c.'226). The Spartans dlfxai, 7]yovp.aL, vofii^o}, VTToXafijSdvio,
worshipped Fear, says Plutarch, ttiv 8oK(2) ov and not piij is generally
TTokiTelav fMoKiffTa cvvix'^aOat, ^o^cp used with the infinitive : <?. g. ravra
vofil^ovres {vit. Cleo7?i. c. 9). Simi- vpLas vop.l^(i3 OVK dyvoe?v (but ravra
larly in the Eumenides an utterance — vfids ^ovXopLaL /i?3 ayvoeiv). Mad-
of Athenian conservatism Athene — vig Synt. § 205.
counsels her citizens, /at; rh deiuov 1088 aXQoiv.] Cf. V. 221, note.
trav TToXews ^^w jSaXetv ris yap, '
\ 1089 8ir«s (A"*].] For 6ir(as-pi,i]
dedoiKus fiTjd^v, ^uSiKOS ^porcou; (v. divided between two verses, cf.v.986,
668). note on drjra.
1085 111] 8oKcG|xev.] fiTj KXiTrrrjs is €S Ta<j>ds ire'crns.] ' to bu- Come
wrong; but there is no objedlion to/iiy rial,' die. For the alliteration, 6d-
kX^ttto) or /i^ KXiTTTU/xev. Cf //. II. irreLv — ddirrwv— racpds, cf. v. 528,
435, fiTjK^TL vvv diJT avdt XeydofxeOai note.
Aesch. Stippl. 1002, /i7?5' iri. NelXov 109 1 -yvwjJLas... o-o<j)as.] i. e. You
irpoxods cr0o}fi€v. To the other rule, have been condemning the insolence
— that ^117 KXi-ipov is wrong, excep- — which defies human laws. Do not
tions are common in the third'^&rson : yourself insult the laws of the gods
e.g. Oa'. XVI. 301: Aesch. P. 1023, K (v. II 30).
TTieb. 1039 (m ^evcroj'in Ar. Thesm.
• 1092 Iv 0avovo-iv.] For iv cf. v.
870, is a very rare instance.) 43, note.
SpttvTCs dvTiTCoreiv. ] Schneidewin 1094 \i.r\Skv ciV.] Cf. V. 767, note.
quotes Hes. 0pp. 721, d Se kolkov 6 [xrith wv yovah = 5v<7yevris, dyiv-
Tcixct k auros piet^ov d/covtrats
etTrTjj, vrjTos.
Libanius Declam. T. n. p. 84, 1096 row.vra...(i'in\.] *
Make such
;
false statements (^ttt;) in their speech Eur. Her. 510, vov rdS^ iv xpv<TToh
(X0701S) :'
iinj, didla, — the special irpiirei
; So too in prose, Dem. adv.
statements in the speech of Mene- Patitaen. p. 978. 24, irov ydp kari
laus which had most offended Teucer, 8lKa.iov...8\)o u)(pXr]Kiiifai TaXavTa...;
—e.g. the dodtrine that Ajax had K.T.X.
been brought to Troy by the Atrei- iioi ^'-ya-y*.] Dindorf' s ^076 is
dae, — having come, he was
that, found in only one MS. Most have
subjedl to them, etc. Cf. Thuc. iii. — ijyeiT', retained by Lobeck, Her-
47, {ipyo>v) ayadQp jjihv Bvtuv /Spa- mann, and Wunder. The violation
X«o T] dirayyeXia dpKei' a/xapTavofxi- of metre can be defended only on
v(t)v 8k, \6yoL iireai. Koafi-ridivTcs the ground that rfyelr' oUodev form
TrpoKakvuixara ylyvovrat., 'speeches a single word. Porson proposed
embellished with epigrams.' For — ^761', comparing 567, Afas 5'
//. II.
&fiapTdveiv ^irtj, cf. v. 1107, rd ^K "LaXapXvos dye 8voKcu8€Ka yijas
cijxv' iiTT] KoKat' CKelvovs : v. 1059,
I
(i. e. ' was the leader of). Elmsley
TuxV-'^c-^ouTes, note. (d!^Eur. Her. 371) proposed i]y€T\
1097 a-yciv <rii|XfjLaxov XaP«v.]
. . . 1 103 ov8* go-e* OTTOV.] Cf. V. 1069:
Xa/Swy, as well as dyeuv, is empha- O. T. 448, ov ydp icd^ 8irov /*' 6Xei$:
tic *
: sayest thou that thou brotightest Eur. H.F. 186, ov ydp iad' Sirovl
the man hither, as an ally found by iadXop Ti 8pda-as fidprvp' d.v Xdfiois
thee ?^ —ay €i.v is opposed to air 6$ irdrpav.
{sponte sua) i^^irXeva-ev XajSdiv, 'in Koo-iiTJo-ai.] 'To didate'
to this
thy hands,' is opposed to avrov Kpa-
:
cord:' Theocr. XI. 1-2, iroXXaKi rai Homer has Koa/x-^wp, 'marshal.'
6tes ttotI TOidXiov avral dirijvdov: At Crete the chief magistrates, ten
and so probably Soph. O. T. 341, in number, were called Koa/Moi (Arist.
i7^et ydp ajJrd, Ka,v kyui <ny% Gri- J?ep. II. 10. 15).
yw. '(these things) will come of 1104 apx^is- -Oeo-iJios] An ordi-
their own accord, even if I wrap nance —
an established right of —
them in silence.' Virg. Ed. IV. 21, — command: 'an imperial prerogative.'
The Kcd really
Ipsae la(fle domum r^erent distenta •fj Kal TjeBc]
capellae Ubera. involves a confusion between two
1 100 irov.] 'On what ground?" —
modes of expression: i. ov aoi ?/cet-
0. T. 390, irov <rd fidvris et ca<p-fi% ;
To defffios TXiov ii T^5e 2. ov vol :
AT 10
'
/tovy iKiLTo deafxos, kuI r^Se. dWd aov ydp, ov rb tovS*, ivoiKTeipcj aro-
Cf. £/. 1145,0(5x6 yap iroTe] firirpos ixa. I
kXit-vdv.
rcav, cundlorum, —
a late usage. Cf. men whose lives are full of much
Nonnus (circ. 500 A.D.) Dionysiaca toil,' —like dvdpei drj/xoTai
the Xo.oi,
XLVII. 482, fiXas ot(TTpr}(r€ yvvouKas. (V. 107 1), whose portion it is drjreve-
Lobeck, however, who quotes this ,aev dXX(p (Od. II. 489), and to follow
passage, agrees with Schneidewin their chief to any war in which he
and Wunder in making SKcav neuter, may choose to engage. For the —
—summae rerum. To this there are contemptuous alliteration, cf. v. 528,
two objedlions: (i) the neuter 6\w»' note. ——Hermann and Schneidewin
in immediate contrast with the mas-
culine dWoiv would be harsh: (2) in
render,
TrpayfiovovuTes,
'like
—menbusy
'
overbusy^
adventurers,
iroXv-
this sense rd 8\a, not HXa, is always ready to take part in any expedition,
found: e.g: Dem. de Fals. Legat. p. however little it may concern them.
388. ir, imhp tQv Skwv ireiadeis el- But (i) TTOvov ttX^ws can scarcely
p-qurjv dyeiv, 'for the general inter- mean iroXvirpdyfiuv. The words
ests:' id. Androt. p. 598. 13, ttjj/ suggest oppressive toil rather than
Tuv 6\(j)v a-uTTjpiav: Lucian deLueUu mere restlessness. {2) The antithe-
c 6, TTjz/ ruu 6\(i3v deffTTOTelav: Xen. sis not between those
intended is
Cyr. VIII. 7. 22. who came to Troy from love of ad-
107 cSvircp apxcis apx*-] -^^* I-
1 venture and those who came from a
180, MvppLtSovea-aLV dvaaae- ffiOev 5' sense of duty. Rather it is between
eyo) ovK dXeyl^w Aesch. £um. 544,
: those who came under compulsion,
<2v ?X"5 avTos Kparei. and those who, like Ajax, came
itn) K6\a%' cKcCvovs.] (tij accus. eauTcS*' KpuTOvvTes.
of cognate notion {tt]p are/uLvoXoyou 1 1 13 SpKwv.] Tyndareus, the father
1 1 20] AlAZ. H7
aov B* ovBiv ov yap tj^lov tov<; /jL7]B6va<;.
rauTa irXeiovi Beupo K^pvKWi Xa^wv
7r/309 III5
Kal Tov (TTpaTrjyov rjKe' rod he aov yjrocpov
XOPOS
ovB' av TOiavTTjv yXwaaav ev KaKol^ (j)iA.(o,
TO, crKk-qpa yap roCj kuv virepBiic BaKveu
fj^
MENEAAOS
6 70^67779 eoLKev oil a-fjuLKpov (jtpovelp. II20
in reje(fl:ing, this account
9) (i. :
dummodo sis qualis es. Cf. Phil. 1329,
' Agamemnon appears to have
to me KoX iravXav laOi r^aSe pL-fproT^ ivTv
'
levied the expedition in virtue of a Xety i/6(Tov ^apelas, w$ ay avrus
I
'
power predominant among his con- ?7AiOJ I
ravry p.h atprj, Trjdi t' au
'
temporaries, rather than as the lead- dvi^-g (Eur. Phoen. 90, iiri-
irdXtv.
'erof Helen's suitors bound by their (Txej, 6s div irpov^epevvyjffu} ari^ov, is
'
oaths to Tyndareus.' Cf. Soph. — different, —
since there W5 &v is dis-
Phil. 72 (Odysseus to Neoptolemus) tindlly final, expressing the objedl of
ci) [ikv ir^irXevKas oCt^ ^vopKos ov- eTTiVxes.)— Hermann renders wy dv
5evi (as / was
to Tyndareus), ' however
much:'' ' utcunque sis qua-
14 Toiis (ii]8tvas.] Cf. v. 767,
1 1 lis es,'— /.<?. 'quantumlibetferocias:'
note. 6 firjd^u is the usual phrase, but Phil. 1329 strongly favours the
not /xTjdds: but. cf. Ant. "1325, row other view.— (In all three places,
OVK 6vTa fiaWov i) fxriSiva. Eur. — this, Phil. 1329 and Phoen. 90,
Andr. 700, drjixov (ppovovo-i fiei^op, Brunck reads lar' dv Schneidewin :
official charadler of the protest made — Skill with the bow was an attri-
in the name of the Greek army. bute of several renowned heroes,
1 116 tI/6<|>ov...<rTpa4)€{T)V.] 'Thy — Philodetes, Heracles, Meriones
noise I will never heed :' <jtpa<l>d-r\v (//. XXIII. 870). The term 'bow-
{or iiTLcrTpacpeiTju. Cf. v. 90, ivrp^- man' was a reproach only when so
irei (2nd pers.) rrjs avfifxaxov Phil. : used as to imply that the archer was
599, Toude ... iireo-rp^cpouTo ('re- a mere archer, and shrank from close
garded' this man): Eur. //i/>p. 1224, fight. Thus when Teucer (//. Xlil.
oihre vavKk-qpov x^P°^ oi*^' Itttto-
I
313) is pronounced dpiffros 'Axaiw»'|
hiffp.wv oUtc /coXXt/tcGv 6'xwj' fie- To^offvvri, the poet is careful to add,
Ta<XTpi(pov(rai. (sc. iTrTrot).
J
wsav'^s.] 'So long as you are... On the other hand Diomedes calls
literally, 'provided that you are...
:'
Paris a to^otijs, as implying that he
i 10—2
—— — '
TETKPOS
ov yap Pavavaov rrjv Texvr)V i/cTTjaafji/rjv.
MENEAAOS
fiey dv TL KOfiTraaeia^, acnrih^ ei Xd^oiq.
•i^<5^^/ /TETKPOS
xdv '\jn\o<; daKiaauLC (toL 7' (W7rXtcr/xez/ft>.
MENEAAOS
r, fyXwaad crov tov Ovfiov f»9 Seivov Tpe(f)€i.
TETKPOS
^vv TU> BiKalcp yap fiiy e^ea-Tiv <l)povelv, II25
MENEAAOS
ZiKaia yap rovh' evTV^^^v Kreivavrd /xe;
would not trust himself to an en- shield (6'7rXoi') and a pike (56pv).
counter with the spear: //. xi. 385, The light- armed soldier (i^tXos) had
ro^ora, Xu^rjrrjp, K^pq. dy\a^, irap- no defensive armour, but wore mere-
devoTTiTra. Similarly Lycus (in Eur. ly a light uniform and carried a
If. F. 159 ff.) complains of Heracles sling or bow. Intermediate between
that * he never had a shield on his the oTrXirai and the r^/iXol (or yvfiv^-
left arm, or came within range of res) were the ireXTaaTaL. These
the spear,' —
aXXa rb^ ^X '*'''> 'fctfi-I
carried a small leathern shield (ttA-
<XTov SttXov, Ty (pvyy vpox^ipos yjv. T7]) and a lance (X67X77).^The sin-
In historical times the To^orai were gular birXov in the sense of ' shield
usually of an inferior social grade, is rare but cf. Bockh Corp. Inscript.
:
properly a large round shield (eOVu- justice on one's side : cf. v. 765, ^iv
AfXos, //. XIV. 428), clipeus ; as dis- d€<p: Phil. 1 25 1, ii]V T(^ diKcU(p rbv
tinguished from the oblong shield, aov oi rap^Q <p6^ov.
o-oKos in Homer, SirXov, or, later, 1 1 26 S^Kaia.] For the plural, cf.
^i//)eoj, in prose, 'La.t. scutum. The v. 887, (Tx^T^i-t^f i^ote.
heavy-armed soldier carried the ob- KTcCvavTtt.] Elmsley's Krebovra
long shield, SirXov. But dairis, as a would spoil the point of the pas-
general term, was often applied to sage. Hermann compares Eur, Ion
the hoplite's shield, e. g. in the 1500 (Creusa telling her living son
phrase dcTTr/Sa diro^aXeiv. how she had exposed him in in-
1 123 4"'^os...wirXi<rp.^vo>.] The fancy to perish), ^Kreivd <r' dKova'
hoplite wore a helmet and breast- — /. <f., 'unwittingly doomed thee to
^^-^^
^€09 7^/0 €K<rco^ei fie, raJSe S' ot')(oiiat..
'
.:. , i/ TETKPOS -
,^^
/(tJ; M/;/ drliUL 6€ov<;, 6€ol<^ (T€(Ta)ajii6P0<;.
A.V MENEiVAOS
T0U9 7' auT09 auToO 7ro\efjbioy<i' ov yap koKov.
to the dead: —
?X"5 ^^ "^^^ koltu- Aeschin. in Ctes. p. 87, KaraX^XvKc
Oev ivOaS' av decSv d/xoipov, aK- \
TT]v avrbs avToO SvvaffTeiav. For av-
ripiarotf^ avoaiov v^kvv. vvv, nunc, is Tov = i/xavTov, cf. £1. 283, kXo/w...
always long: vvv, igitur, is in the avTij irpbs airrifv-. and so O. T. 138,
Tragedians either long or short- Aesch, Cho. 213. Also = <rf avroC,
Sophocles makes it long in five &c., O. C. 929, etc.
other places: El. 616: O. T. 64^, ou Yolp KoXdv.] public enemy, A
Trokip.10%, was hostile not only to the
658: PM. 1240: Ant. 705.
9cois]=y7r6 t(Sv deuv. Madvig — citizens of the country with which
he was at war, but to its gods. la
Synt. §38^.
:
TETKPOS
rj aoi yap Aia^ 'iro\e/jLOL<; rrpovo-TTj irore ;
MENEAAOS
{WTovvT ifjilaei' kcu av tovt rjiricnaao. Qf^n^*-
, ga a/So.'
. TETKPQS .
^^
K\e7rTr)<i yap avTov '^j>OTroio<; 7]vp69r)(i. 11 35
under the ban of his country's gods.' BepdirevaaVf 'by underhand voting
Teucer does not contend that woX^- the Greeks paid court to Odysseus,'
fiioi should be buried. He only con- — Kpv<plaii, because hidden influences
tends that Ajax was not iroki/xtos had been at work. — Schneidewin
(though perhaps ixdpos) to Mene- renders 'juggling with the
\j/r)<poTroL6s
laus. votes,' —
with an allusion to the \p7)-
1 133 <roC TrpoiicTTij.] 'Con- <PoK6yoi or ^Ty^oraiKxat who made
fronted thee (<rot ' is emphatic —thee, pebbles or balls change place by
a Greek chief) Cf. Her. i. 129, sleight of hand,— as if the Atreidae
iovti S^ alxjJiaKdciTi^ ry '
A.crrvd.'y^'C had counted the votes dishonestly,
rrpoaToLs 6 "Apwayos KaT^x^^^P^* — shifting to the side of Odysseus votes
'placed himself before him and which had been given for Ajax.
mocked him.' In the difficult line, But (i) it does not appear what i/'?/-
Aesch. jP. V. 362, irdaiv os dviaTr) 0o7rot6s 'making' ipT}4'°h ^^s to do
deois, Lobeck proposed TcpoHaT-r) {ad with \f/r)(po\6yos or \f/7)<poiircdKT7is. —
Aiac. v. 803). (2) Ajax nowhere speaJcs as if the
1 1 34 (iwroiivT' c)iCo-€i] '
No love decision against him were a sham
was lost between
Schneidewin
us.' result,due to adliial tampering with
remarks that the chief emphasis is the voting urn. A
majority of votes
upon /uaovvra: *it was one who was in truth against him. What he
hated him that he hated.' This complained of was that such a state
seems hardly true. The words state of opinion among the chiefs should
simply that the feeling was recipro- have been brought about by the cai>
cal. Neither word more emphatic vass of the Atreidae. Cf. v. 44c,
than the other. &TCfios ' Apyeioiait^ t35' diroXXu^uat.
1 135 KX^imis >|rT]<{Knroi6s.] 1136 €V.] Cf Her. ix. 48, irX«-
• Aye,
thou didst prove his despoiler (XTw Stj ev iffuv i\p€v<y6r}nevy — not.
— — :
MENEAAOS
TOVT eU dviav Tov7ro<i ep^ereu tlvL
TETKPOS
oif fiaXKov, 0)9 eocKCV, rj XvTr^aofiep,
MENEAAOS
€v <roi iftpaa-Q}' rovK iarlv ov^i Oairreov. 1 140
TETKPOS
aXV dvTaK0V(T6L tovtov w? TeOd-y^eTaL. ,"' ^
^^ . .
MENEAAOS
rfhrj iroT elSov av^p iyco jXccxrarrj dpaavv
'disappointed in you :'
but/ by you,' angry:' but the next verse shews
•at your hands.' that Tivi = (joL.
1137 iroXX* d'v. . . KaK(i.] /. e. You 1 139 X\rnTJ<ro|i6V-] ov fmWov eh
are knave enough to have a secret avlav ifiol tovto ^px^Tai (t. e. Xkttt;-
KaKci, '
to commit furtive knaveries,' strudlion sometimes admits a second
cf. V. 189, JwU. — Schneidewin, accus. of the agent: e.f^. cr^ ov da-
Ka\(3s, cleverly enough,' ifxirei-
i. e. *
TT^ov TovSe-ov del ff€ ddirreiv TovSe
pus. But the repetition KaKws... Plato Gor^s;^. p. 507 D, tov povXbfxeyov
Kani suits the bitterness of Teucer's evSaifxova clrai <T(a(f)po(Tvvqv Siukt^ov.
anger. 1141 avTaKovcei tovtov <os.]
1138 TOUT
dvtav.] *That
els Xen, Mem. IV. 2. 33, rov AaidaXov
saying tends to pain for some one' ovK aKTjKoas OTi TivayKci^eTO 801
(/'. e. for thee), —
Teu. *Not to greater Xeveiv ;
pain, methinks, than he will inflid
:'
1 142— 1 149. His rough veto hav-
i. e. if you use force against me, you ing been met by a retort, Menelaus
will do so at your peril. For this — changes his tone. He endeavours
sinister meaning of ns, cf. Ant. 751 to give sarcastic point to his final
(Haemon says), ^'5' ovv Oaveirac, koL menace by couching it in an apo-
Oavova' oXel Tivd. — Creon: rj ko.- logue, — an attempt of which the
iraireWGv iwe^ipxci 6pa<rvs;
(35' effe(fl is injured by the anger which
'dost thou threaten me?' shewing — breaks out in the last three lines.
that by riva. he supposed Haemon to Teucer replies with an apologue
—
mean a^. Ar. Ran. 552 (Xanthias, parodied from his adversary's, and
who thinks that his theft is about more forcible owing to the speaker's
to be exposed.) KaKov iJKeL tlvL — bettercommand of temper. Illustra-
IIANA Kol Kp^a ye irpbi rovroiai... tions of this kind were atuoi: Hes.
XAN. dwaet ns SIktjv : {z. e. i/iol, 0/>p. 200, pvy 5' alvov ^acCKevif ipiu
iyo).) Here v. 1138 might well <f)poviov<ri Kal avrdis' \
<55' tp'^^ rpoc-
mean, * some one (/. e. I) am getting ieiirev aT^Sova, k.t.\.
152 S04)OKAEOT2 [1 143
vavTa<i i^pfirjaavTa ^€ifioopo<; to irXeiu,
ct) (pdeyfM av ovK av rjvpe^i, rjvL/c ev KaK(p ^ -vv rr^^-'^-'
1 143 €((>op|ii]<ravTa ... T& wXctv.] Eur. Andr. 442). But the idea of
*
Having urged them on io sail:'' lite- motion often disappears, t.g. Plato
rally *in regard to sailing. ' Cf. Plato, Fhaedr. p. 249 A, ra utto 7^5 5t/ca-
Loch. p. 190 E, ^7W atnos to ae Eur. Hec. 346, h^^idp v0'
cTT]pLo.'.
^
,^/%*«o-(/ ^/ TETKPOjr^
eyw Se 7* avSp* oirwrra ficoplas; TrXicov,
,
1I50
MENEAAOS
airufjui" KoL yap alcr'x^pov, el ttvOolto rt?
X6yoi<; KoXa^&v o5 ^la^eaOat, Trapfj. I160
^JM vWM^ TETKPOS
a^epTre vvv, Kafiol yap aiayidTov kXvuv
dvBp6<; fiaraiov <f>Xavp eirrj fivOov/iipov,
V- a
X0P02
'^iC^^o^^^
,
1 1 53 6pyriv.] *
Temper, ' disposi- KUKov Treffwv aKrjTai.
I
tion. Cf. V. 640, not£. irapwv.] Cf. vv. 338, note; 1131.
1^55 •n-oiijoras. ] Si feceris, 'If In this place irapdiv has no special
thou so doest :' cf. v. 1324, note. force; that is, no antithesis is in-
irr|navov(i.€vos.] Middle form with tended between an oral warning
passive sense: so Phil. 48, ^uXct- and a warning by message. But in
lerai, — where Schneidewin quotes a general way it makes the descrip-
Phil. 303, ^evibaerac, 954, avavov/xai tion more graphic and vivid ; it helps
0. T. 672, <rTvy7]a-€Tai, 1500, oveiSt- to dramatise the incident. '
In such
dffde: O. C. 581, ZiikwaeTai, 1186, sort he warned the unhappy man
Xi^erat.: Ant. 210, TLfi'fi(reTaiy 637, before him.'
oftcio-erat. Add to these Eur. Or. 1 158 n«v -QVildftHv;] *
I have not
440, otaerai (^ij^os): Thuc. VI. 64, spoken in riddles ?' I hope that I have
pXd^ovTai: Xen. Cyr. I. 6. 9, Kara- made my meaning sufficiently clear?
Xvaerai: Plato Crit. p. 54 A, 6p^- Ant. 403, KP. 17 Kol ^vpirjs Kal X^7eij
rpovTai Kal TratSevaovrai : and ctSt/ciy- opdQi A 4'V^f — ^'^- Tavrriv y ISiby
arofiai, f?7/AiW(T0/iat, /iaoTtycicro/xat, OdiTTOvaav ov <tv top veKpov \
direi-
passim.
(TTepTja-ofJiat, dxpeXi^a-ofiaL TTtts- dp ivbrjXa. Kal aaipi} Xiyu;
156 dvoXpov dvSpa.] * The un-
1 Aesch. A^. 259, XO. vus 0^j; W-
happy man.' duoX^os often means (pevye tovttos i^ dirKXTlas. KA. Tpolav
*
perverse, misguided,' with some- — 'Axaiwu ovaav' rj ropws Xiyta;
i
thing of the contemptuous sense of 1 1 60. £xit M EN ELAUS rt/ //4<r side
;
HiXeos (v. 621). Cf Ant. 1025, iirel door on the spedaiors' left.
5' dfidpr-^, Kdvos ovk^t lar dvrjp 1163 lpt8os...d7wv.] ?/3t5o J quali-
—
j \
plication, e.^. Slktjs dyuv. El. 144 1, a tenant of the tomb. The gram- —
\b^(i3v d^ctJi', Eur. Phoen. 930, /ict- marians who explained cupweu by
X17S Andr. 725.
d7Ct»>', id. cKoreivos probably confused it with
Tis.] The
position of the enclitic '^e/36e{s,— unless their interpretation
before ar^<hv may be accounted for was a mere guess.
on the ground that /xeydXrjs ipi.5os= 1 1 68. Enter Tecmessa with
"When tis precedes its
iroXuj'et/cT/j. EURYSACES at the side door on the
substantive, some emphatic word right.
speculators' —
At v. 973 Tec-
has gone before to which it may be messa had returned to the tent to
joined : e.g: Dem. /%z7. p. 123, ^<TTt seek Eurysaces. Teucer on arriv-
Toivvv TLS evy]9ri$: Plato Phileb. p, ing had sent to fetch them, in order
43 A, oijd' r]lovri oUt &v tis Xvittj. that they might be under the pro-
1 1 65 IBciv] = €{/pe?v. Od. VIII. te(flion of the Salaminians (v. 985).
443, avTos vvv tde irajfia'. Theocr. —
Kal p.i]V. ] ' And lo !' The phrase
XV. 2, 6p7} 8i<ppov, Euj'oa, avry (a KoX p.T]v is regularly used in drawing
chair, Eunoe!): Cic. ad Att. v. i, attention to a new comer. In such
antecesserat Statins ut prandium no- cases ii-r]v, 'however,' retains just so
bis videret. much of its usual adversative force J
contrives that she shall not formally nander ironically. Sent. 231, 6d\a<r-
supplicate him, and thus avoids a aa Kal irvp Kal yvvr} rpirov KaKdv. )
sacrilege: —
*I see thee, Odysseus, 1 1 75 6T]o-avpov.] 'The symbol
hiding thy right hand under thy robe, of the suppliant :' drjcravpds, insigne,
and turning away thy face, that I the distinctive attribute and badge
may not touch thy beard: Be of good of the suppliant, —
that on which
cheer, thou hast escaped the god of my he relies to proclaim his quality.
supplication^ {i.e. whose anger would Cf. Eur. Suppl. loio, TTvphv, A165
have visited thy rejedlion of it,) 6r](xavp6y, 'the bed oijire, mystery oi
Odpcrei' Tri(f>€vyai tov i/xov '\Kiaiov Zeus.'
Ala. (v. 345.) 1 1 76 ciiro<r7rd<r€ie.]For the op-
8s <r €"y€£vaTO.] Cf. v. 1296 : £1. tative cf. V. 521 note.
261, rd. ixriTpds, ij /a iyeiparo, ?X^*' j
1 1 77 dGairTOS lKir4<roi x^o^os-]
era crvfji^^^rjKev. *perish out of the land, and find no
1173 0c{K6t...'rrpo(rTpo'iraios.] Cf. grave.' kK-wkcoi —
disappear by an
Aesch. £nm. 41, where Orestes is abrupt and violent death ; (ciVre)
discovered at the altar in the Del- ddairros cf. v. 517.
(eZvai) : The
phian san(Sluary, * ^dpav ?xw "Tpoa- phrase x^ovbs ddairros may
iKirlirreiP
rpbiraiov,^ —
/. e. kneeling, and hold- have been suggested by the Athe-
ing in his left hand * a tall bough of nian custom of denying to persons
olive, piously crowned with an am- executed for treason a burial within
ple fillet of white wool.' The Xcy- the confines of Attica. Thus Pho-
— —
KO<rT€(pT)^, ipi6(XT€TrTo$ iKeTTjpia was cion executed for treason in 3 1 7 B.C.
always held in the /eft hand cf. : i^iireaev x^oj/os ddawros : his body
Aesch. Suppl. 192 : the right hand was carried out of Attica and burned
was raised in prayer. Here the of- in the Megarid
(Plut. Fhoc. c. 36).
ferings of hair replace the usual sym- With thought in his mind, So-
this
bols of supplication. phocles appears to have written
1 1 74 K6p,as.] An
offering, not words applicable only in a figurative
to Zeiys'lK^trtos, but to the dead man's sense to the case of a Greek fighting
spirit, which is thus invoked to as- far from home in the Troad in such :
Tavra viKvv Karaelvvov, &s iiripaX- death) out of the land. There are '
—
\ov I
K€ip6/j.€voi : EL 448, ab hk \
re- two other versions { i) * Be driven :
—
fJLodaa Kpards ^ocrTpiJXUV &Kpas </>&• vanquished out of the Troad, and
/3as, I
K&iJ.oOTa\alj'r]iy...86iaiT(^{'to (eventually) find no grave.' But
our father's spirit.') though ddairro% be proleptic, we
Tpfrov.] Three being a lucky cannot suppose an ifiterval between
number, rpiros is often added to the occurrence denoted by iKHaoi
note the completion of that num- and the state denoted by ddarros.—
— —
156 20(|>okaeot:S [1 178
XOPOS
Ti9 dpa vkaro^, 6*9 Trore \?}fet irdXvirXarfiCTGsv iremv dpc6/j,b<;
(2)
*
Receive no burial, and be de- ?ws fJidOris, —Madvig Synt.
note.
prived of rest in the soil:' so that § 127 R 2.
T184. Exit Teucer. —End of
eXvai. But a person can be said the 3rd e7reio-65ioj', which began at
iKirlirreip Tiv6i only when he has V. 719.
once possessed it. Nor could x^o^^^ 1185 —
1222. ffrdaifiov Tplrov. Cf,
stand for Td<pov. V. 596, note. —
CAo. 'When are they
1178 yivovs airavTOS.] Andoc. to cease, —
the weary years of toil
dg Myster. p. 13. i^ (extract from a before Troy? Accursed be he who
law) KoX eTTCi^xctr^ai evopKovvri ixev first taught Greeks to war! Yes,i
dvai iroXKcL Kai ayadh, iirtopKovyTi that man made
desolate the life of
6' i^d}\r] etvai airbv Kal to men: he it was who took from me
y^vos. the joy of garlands, the deep joy of
pCCflv lltifiTju^vos.] Accus. de- the wine-cup, the sweet noise of
noting the part affe(5led, (or the flutes, the softness of nightly rest
form taken by the affedlion :) e. g. So I lie uncared for, my hair dank
Her. VII. 69, AldioTr€S...'jrapSa\^a$ with night-dews, whereby to remem-
t:aX Xeoj/T^as ivafifxivoi Xen. Anab. : ber dreary Troy. And once I had
IV. 5. 12, vwb rod xpjjxovs roi/s baKTij- a champion in Ajax ; but now he has
Xoi/j Twv TroScDj/ dTToaecrTjTrires ib. : become the vidlim of a dark fate.
V. 4. icTiynivoi dvOifiia.
32, For Oh to stand beneath Sunium's cliff,
i^rjfirjfx^pos cf. ^«if. 6oi, /car' a5 »'t»' and waft a greeting to sacred
!'
ipowia dewu tuu uepr^puu d/xqi kottis.
\
Athens
11 79 irXoKOV.]
8Tr«<rirep...T€(iv« 185
1 — 1 191. Metres of the first
Cf. //. III. 299, (where a truce is strophe :
sively: —
viz. (i) rii viaros dptdfioi nis 987, (iTTTrot) aire dvuKra tpipovai
XiJ^ei; 'What will be the final and dopvffabov is irbvov dvSpQv.
concluding number?' What number 1 190 dv* €vp»8t] Tpotav.] 'The
of years is yet to run ? (2) e/s 7r6Te wide (plains of) Troy J evpdbdrjs from
ipLdfxos "Kri^et; *at what period will eiipis, as rpaxii^Sris (a var. \e6i. in
the series end ?' Cf. Eur. Helen. Arist. H.A.
from rpaxvs, v. 17.8), —
1627, TTot aov 7r6S' atpeis, S^ctttot', — and Ppax(^87]s (quoted by Lobeck)
^s iroLov <p6vop; — Others
regard n's from ^paxii. The Scholiast de-
vdre Xri^ei, not as two distin<ft ques- rives it from evpds' * <tkothv^v koX
tions, but as two questions fused Tots "E\\r](riv* (cf. v. 1167,
€vp(I)87i
into one; like Homer's rls irbdev els evpueura, note), i. e. *a seat of gloomy,
dydpwv; II. XXI. 150. mouldering ina(5livity :' but this view
1 1 86 iroXvirXdYKTWv.] Fraught hardly needs discussion. There are —
with restless toil, sallies against — several readings of this verses (i)
the Trojans, or forays in the neigh- Lobeck, and Schneidewin (5th edit.)
bouring country. Not (as others — with the MSS., ava rdv eiJpoJSi?! |
158 X04>OKAEOT2 [•
/cetz/09 dvrjp, 09
—
passed into the wide air,' had been choriambic dimeter.
snatched from earth into the clouds, V. 1 20 1, pel/xeu e/JioT repxpTv o/miX
— avapiraarbv yeviadaL, a.(f>avi.<Tdr]vaL. €iv\ the same, hypercatal.
:
\
yap VLV "qroi. yrjs acpe Kpvfpdrjvai V. 1203. dva-pLopos oiJr e wi7x«xj» I I
KarCo, I
17 TTTrjvbv dpai (rQp! es aldi- choriambic dimeter.
pos^ddos, I
el fjLTj Tvpdvvuu dd}fji.a<riy V. 1204. Tep\pXv r|aye«'j: dadlylic
diiaei BIktjv. dimeter.
iroXvKoivov.] * Universal :'
Aesch. V. r 205. epuTwi/S epwT |
oiu aire"
T/ied. 854, (the Acheron is crossed) Trav(r\ev o}fioT\: dochmiac (cf. note
TrdvdoKov els dcpaurj re x^P^^^ '- at V. 596 on metre of v. 607):
Soph. JEl. 137, oUtoi. rbv 7' e^ 'Ai5a| choriambus: bacchius.
irayKoLvov \ip.uas irarip dvard- V. 1207. KeiiJi.\aTddfji.epijj,v\os oi7ra>$|:
anacrusis: choriambus: bacchius.
1 195 Keivos civiip.] Not Paris, but V. 1208. diet irvKtuaTs dpbaois\ : ana-
|
public wars. This appears from dv- V. 1209. reyyofievos Aco/<cas|: cho- |
12 14] AIAS. J
59
velfiev ifjiol TepyjrLv o^iCkeiv,
Tepyjnv laveiv.
€pWT(ov S' ipciOTCov d7re7rav<r€v, wfioi. 1205
Kelfiac 8' dfiepLfivo^; ovrco^, '
1201 6[j,tX€iv.] i.e. (wVre) 6/xi\etp comfortless bivouacs, are dwelt upon
(a^TTjf iuoi), — not ifi^avry. Find. also in Aesch. Ag. 542 ff., evvaX -yap
tV".X. 72, x^-^^'"'^ S' ^P'-^ avdpibirois tjaav drjtdjv -rrpbs reixeaiv i^ ovpa- |
bfiCKHv Kpeaaduuv, *the animosity of poO yap Kairb 7^$ Xeifiwpiai dpoaoi |
case, then the accusative governed nides yhz^. loi. 3 (Bergk, p. 902),
by the principal verb may be taken Iiip(rai% dk irepl <pp€<xl ir^/iara ttolp-
either before or after the infinitive Ttt I
-qxl/afiep, &pya\iTjs fiPTq/xaTa pav-
e.g. IdoiKe T^ 7r6Xet pS/xovs ad^^Hv fiaxiv^.
might mean either, * he gave the city 12 IT ^|.] Triclinius, kqX itpip /x^p
laws to pre'serve it,' or, laws for it'
odp eppvxiov : Wolff, koI irplp fi^u.
to keep.' But when the epexegeti- alkp wxiov. With Dindorf s i^, irpo-
cal infinitive is that of a verb which iK dei/xuTos is a rather harsh
l3o\r)
governs the genitive or dative, then phrase for KaTa<puyri €k Sei/xaros.
the accusative governed by the prin- ivvv\Cov 8eC|xaTos>] Scliol. rrji
cipal verb is usually the accusative rVKTepiPT]$ i(p68ov tup irdXe/xiwp. II.
before the infinitive: e.g. ibwKe ry ir. 23, ei/Sets, 'Arpios vi4;...ov XP^
ir6Xei vo/uLovs iirifieXeiadac, *he gave irappi^xi-op ev5eip ^ovXtjcphpop Sivbpa,\
the city laws to take care of it;' not, y \aol T* iTnT€Tpd(paTai, Kal rbaca
*
for it to take care of.' fxifXT}\€.
1202 avXwv 6'toPov.] The music 1 Has become the
2 14 dvctrai.]
*
TETKPOS
Kol firjv Ihoov eaireva-a top GTparrjkaTrjv
^ Ar^aixefJbvov y/iilv Bevpo rovS' opficofievoV
Brj\o^ Be fJLovarl GKaiov 6k\vo-(ov arofia, \ 1225
Tac. G^rm. x. (the sacred horses of greeting the land to which one re-
the German tribes), Publice aluntiir turns, cf. Aesch. Ag. 486 (the herald),
iisdem nemoribiis ac hicis, candidly /(b TraTpi^ov ov5as 'Apyeias x^oj'os...
et nulla mortali opere contadli.
12 18 ^irccTi.] ^Treari, {irovTip) irbv- <pd0S, K.T.X.
Tov irpb^Xfjixa, 'where a sea- cape —
1223 14^0. This passage forms
juts upon the deep.' the ?^o5os, = fi^pos 8\ov rpayc^dlas
1219 d'Kpav VTTO orXoiKa 2ovvCov.] fied' d oi/K ^a-TL x°P°^ p-iXos, Arist.
'Level top:' lit., 'topmost level:' Poet. 12. 25.
so Phil. 1430, Otrrji TrXct/ca: Eur. 1223. —
Teucer who left the stage
Bacch. 307, TTjdQvTa <ji)V ire^Kuci at V. 1 184 to take steps for the burial
5iK6pv(f)ov vXdKa (of Parnassus). —
of Ajax now reenters, having hur-
SovvCov. ] Voyagers from the east ried back on seeing Agamemnon
could first descry from Sunium the' advancing in angry haste to the
spear-point and helmet- crest of A- spot where Eurysaces and Teucer
thene Promachus, —
the bronze sta- were kneeling beside the body of
tue (upwards of 60 feet high) on Ajax.
the Acropolis Pans. I. 28. Cf. Od.
: Kal jiTJv.] Cf. v. 1 168, iiote.
III. 278, 'Zio6viov ip'ov...aKphv ^Adrj- 1224 T\|i.tv.] 'To our danger.'
j'^wj', 'promontory of Attica.' There opfidifievoi iifitv could not stand for
was a chapel at Sunium to ''kdrjvS. dp/xd}fj.evos TTpos i]/xas. The dative =
Soi/wds, and also to Poseidon, in- — 'for us,' i.e. 'for our embarrassment.'
voked here, as at Geraestus, the S. Cf. El. 271, tdci)...Tbp avToivTyjv
promontory of Euboea, by voyag- — Tjfjilp iv KoiriQ Trarpbs.
ers Ar. Eq. 560, IlowtdpaTe, c3 Te-
: ^1225 fiova-rC.} fioi iari: so oufioi
pcUarie irac Kpovov. = ol efioi.
1222 irpoo-eCTroinev.] irpoaeltrbjixev <rKa.i6v. ] * Perverse, full of pre-
'
—
might have been expedled ; but the judice and narrow animosity. Cf.
optative is used on account of the V. 1272.
preceding optative yevoifirjv. Cf. IkXvktwv o-TOjia.] Isocr. Panath,.
P/itl. 324, dvfibp yivoLTO x^i-P^ TrKiri- p. 252. 96, ^7rei5777re/) eireX-^Xvd^ fidA
pQaai irore, \
Xv* at MvKTJvai yvoiev, rb irapp-naid^eadai Kal X^XvKa TO
/c.T.X. : Aesch. Eum.
288, ^\6oi (may (TTo/xa. Ovid M. ill. 261, turn lin-
she come !) Sttws yivono rwvb'
. . . guam ad iurgia solvit.
ifi-cl XvT-^pios. —
For the custom of
— —
1232] AIAS. r6i
ArAMEMNON
ae 8?) Tci Seiva prj/juar cuyyeXkovai fiot
the son of the slave woman, ^who rhv 6K TTJs alxnaXwrfSos.] Cf.
deniest that Ajax was subjedl to my w. 1013, 1020, notes.
rule? And who was Ajax ? Because 1230 4ir* dKpwv.] Sc. iir &Kpuv
the arms of Achilles were awarded 8aKTij\wv. Libanius £)ed. T. iv.
to Odysseus, we are ever to be as- p. 162, iir^ aKpup iropeHeadai: Philo
sailed by Teucer's clamours, or stab- deSomn. Lib. i, p. 60, aKpo^aTctv, *to
bed by Teucer's slanders This ! strut.' (Lobeck.)
shall not be : learn to know thy 1231 i^Te] = iireid-^. At. Nub. 34,
place. Bring a free man to plead i^TiXiKas ifiiy* ix rwv ificSy, \
6t€ /col
thy cause : I know not thy outlandish BiKas d}<p\7}Ka, K.T.X. In this sense
j'argon. Teu. O
shame that such 6t€ usually followed by the per-
is
services as thine, Ajax, should be fedl but also by the aorist in sense
:
slighted thus O
reckless braggart,
! of perf., E/. 38, Ant. 170.
when the flames were wrapping our ovS^v WV...TOV )i.T]8^v.] *When,
ships and when the Trojans were in being naught, (ill-born, cf. v. 1094,)
our camp, who saved us then? When thou hast stood up for him who is as
an opponent for Hedlor had to be nothing' (dead). Cf. v. 767, note.
found, who was it that confronted The phrase 6 fiTjdiv {El. 1 166) is used
him in single fight? And at the indifferently with 6 oiMv (Eur. Phoen.
side of Ajax stood I, the slave,— if 598) ; but, while the latter is a blunt,
the son of Telamon and Hesione diredi expression, 6 y.r\6h has always
may be called a slave by the son of a bitter, derisive tone ; 'he who is —
the Phrygian stranger Pelops and a as nothing,' ^no better than a cipher.'
false Cretan woman. Know that— For ix.f]Uv ehai of the dead (or the
thou wilt touch this corpse at thy doomed to death), cf. v. 1275: El.
peril ; better for me to die in such a 1 166: Eur. ^«^r. 1077, <"^5^'' *^A*''
AJ. n
— — — ;
Teucer that Ajax came out airroO *danger was he found, from which —
KparQv (v. 1099) was not inconsis- 'I was absent?' Agamemnon assumes
tent with recognition of Agamemnon that his own original claim to su-
as president of the expedition. Each premacy could be invalidated only
of the Greek princes, while acknow- by proved superiority on the part
* The presumption is
ledging a common head, was at the of Ajax. that
same time an independent chief. '
I am commander-in-chief. It rests
1233 'AxawSv 0VT€ erov.] /. e. *
with you to shew that my preemi-
oUre 'Axacui' oUre <roO. Aesch. Ag: * nence has been forfeited by marked
515, Ildpis yhp oiSre awTeXijs ir6\ii\
* inferiority to Ajax. Can you point
e^e&x.^Tai, k.t.\.: Cho. 286, S^x^' '
to any instance in which he eclipsed
o-^ai V oiire a-vWicLv rwd. —
The el- *
me ?' When, at v. 1 2 8 r, Agamemnon
lipse of the first negative, when ovS4 is accused of having denied that
follows, is rarer in good writers. 'A- Ajax had ever stood on the same
XaiCHv ouS^ (ToO would usually mean battle-field with him, Teucer is
'
of the Greeks, and not of you.' See, misrepresenting Agamemnon just as
however, Thuc. viir. 99, ai ^olvia- Agamemnon (v.1234) misrepresent-
cai vrjes ov5i 6 Ti,<T(ra<p^pvr]^...'^KOv. ed Teucer. — Hermann — :
*
where
In Lucian this use of ov5^ is frequent, did he go,' &c. * where it was not
e.^. Var. Hist. i. 655, ir. 682.— Cf. '
/ that went?' i. e. * where did he
V. 244, daifiwv KovSeis avSpuv, note. '
go, and not rather IV i. e. ' He
1234 avrds apx^'v.] Teucer had '
shared in no service of danger; I,
only said, abrov Kparuv (v. 1099). 'in all.' Hermann lays stress on
Cf. V. 1232, 7iote. V. 1281 but see above.
:
1235 8ovXft)v.] For the term 5c v- irot PavTOs.] Lobeck and Schnei-
Xos applied to Teucer, cf. v. 1020, dewin, ttov ^avros. But cf. Porson
note. For the plural cf. v. 734, note. ad Eur. Hec. 1062, ird ctw, tS
1236 iroiov K^Kpa-yas, k. t. X.] Kd/M\f/b}, ird j8w ' Haec verba iunxit
:
—
'
JVAat (not tIvos, who) was the man etiam Sophocles, At. 1237, irov
* about whom
thou art so loud and pdvTos ij TTOv cravToz ; ubi iroZ ^dvTOi
'
insolent?' KiKpayat 'hast set up a redle habere videtur Brunckii codex,
'cry,' * art loud:' so, with present licet ceteri et Schol. ad J 2 73 irov
sense, p^fipvxa, K^KXayya, XAdfca, dent... Hoi; enim quietem notat; ttol
fxifirjKa, fii/MVKa. —
6.vdp6s, 'concern- motum ; irq. in utramvis partem sumi-
ing,' (a sort of partitive genitive, tur.' TTOV for xo? is common in late
Madvig Synt. § 53:) cf. /%//. 339, Greek: but where it is found in this
dva^lov iih <f)(t}Tbs i^ep-i^ao/iai, * I will sense in good often pro-
writers, it is
' ask
(not from, but) adont him :' £1. bably due to the fault of copyists:
3 1 7, TOV KaaiyvfjTov ri (f>ri$...; Od. XI. see Liddell and Scott s. v. wov, where
1 74, dirk 8i /xoi Trarpds re Kal vUos isquoted a remark by the grammarian
ov Kar^Xeiirov. Phrynichus tt ov direi; afidpTrjfia,
:
: cf. v. 77.
— 2
iir4iridfX€v (//. II. 34 1 ) plpf, for ^Tre- TreLy...dT€\7) ciiv rf^e^Seatv : id. 1334,
TrLOeifxeu, of iTrnreido/Mai. irplv 6.v...rbi. iripya-ixa t6- \
^i/v ToiffSe
1240 t6t€.] Cf. V. 650, nof^. ^OiJ ^vy <?' T^pcras ^avfjs.
ificl
1241 Travraxou.] 'Come what The losers of
will,'
—
'in any case:' t. e. if any
01 XcXci)Ji|X€Voi.]
the race,' —
'
II —
— — —
'
broad-shonldered. * ttXotuj, sug^- — avpdv {O. IX. 146): cf. Kur. /rag.
gCvSting especially breadth of chest, 59. 2, 'K6yosia9'\bs...(f>dpfJiaKoy<p6^ov.
— used here in a general sense,
is 1256 Ttvd.] Ironical. Cf. /%//.
* broad and big.' In the I/iad Ajax 1 1 30, (3 t6^ov, ^irou iXeivbv bp^s, (ppi-
1266 tus ra\€id, Tis] = uis rax^ws 'the great and signal instances (w.
xws, *in what quick sort.' The use *
1273, 1283) in which Ajax was the
of the adjedlive for the adverb is '
preserver of the Greeks, but re-
frequent, e.g. Phil. 808 {vbaoi) '
fuses to give him credit for even
o^eta (potrg, kuI rax^^* dir^px^Tai. 'moderate merits.' For \6ywp, cf.
The peculiarity here is the addition Plato Pep. p. 366 B, /card Hva otv in
to it of rts in the sense of irias : for, \byop SiKaioff6pT]p Slp irpb fieylaTrjs
though 6 oPTjp Tax'us ipx^Tcu is an d5ucias alpolp.ed' &p ; — 'on what
ordinary phrase, it would be difficult 'ground— inwhatrespedl — Schnei- ?'
to find anything like 6 aurjp TaxiJS tis dewin renders : — * remembers him
ipXerai. Nor canthe words us ra- 'not even with paltry words,' 'with
X«ct TIS xi/Ois Siappci be resolved into 'the cheap requital of words :' com-
tijs Tox€td TLS
x°'P'-^ iaTLV, 17 Siappec paring, for a/xiKpQPf O. C. 443,
(like oia XpuaSdefxis ^wei, for ota Xp. ?7rous /xiKpoO x^-P^" I
0^705 <''0"'
cffTLv, 17 iioet, El. 159); since Tax^'ia they let me go into banish-
i]\u)fxr]p, '
could not by itself stand for ^pax^ia ment for (want of) one little word
' — — ;
(sp>oken in my favour) :' and for — 283 ff.) relates the success of the
€vL, O. C. 746, k-wl irpoaTrbXov /xias Trojans in driving the Greeks within
Xwp«»'. But though fffUKpoy irros, their entrenchments. In the 12th
in the sing., might mean *« little book (the ^Teixop-axla*), the Tro-
(i. e. word/ the mere
easily- spoken) jans attack the rampart, and the
use of the plural would mar the fit- Greeks defend it from within. In
ness of the phrase. "ZfiiKpol \6yoi, the 13th book (y. 87) the Trojans at
^z. series of little words,' would be an length effect an entrance : but on
almost comic parody oiofxiKphv iiros. Hedlor being wounded, retreat (xiv.
1269 Alias.] Cf. V. 89, note. 506). A second irruption of the Tro-
01J.] Depending on irpoi}Kafi€s= jans, —
in repelling which Patroclus
ivepiKU/JLes. So TpoKivdwe^eiy, irpo- was the prominent Greek hero,
/icixeo-^cu Tivos. is related in the 15th and i6th
1270 Sopeu] Depending on vpo- —
books (xv. 342 XVI. 644).
relvdiv. For the form cf. v. 515, 1275 TO (JLT|8h^ ovras.] Cf. w.
note. —In //. ix. 322 Achilles says, 767, 1 23 1, notes.
*
no longer hold myself bound, as
I €V Tpoirg Sopos.] 'On that day of
formerly,' aid ijx^v ^vx^v irapa- rout :' (not with ippmaro, ' turning
^aWdfjLevos iroXe/ud^eiv. back, rallying your forces'). Cf. v.
1271 *Flimg aside.'
lppi[j,p.£va.] 963, note.
Cf. Aesch. £t(m. 206, K&irpis 8' ctVt- 1276 €X0wv.] i.e. coming forward,
1*05 reps' 6.Tr4ppnrTai X^^y, 'is dis- — coming into the van of fight. On
honoured and spurned. the day when the Greeks were dis-
1273 (i.vT]p.ovev€is ovS^v . . . iiv^Ka.] comfited and driven within their
ovdiv adverbial: ijpiKa, 'when,' in- lines, Ajax was among the last to
stead of 6ti or d)s. Thuc. ii. 21, retreat, but yielded at length to a
fiefiirrj/j,^voi Kal H\€i<rTodvaKTay...6Te panic inspired in him by Zeus (//.
ia^aXLov .du'cxc^piycre TrdXtv : Eur.
. . XI. 543). Both the great * and the
'
Tro. 70, oIS' tjvIk' Atas elX/ce Ka- 'lesser' Ajax were a<ftive in encou-
irdvSpav ^iq.. raging the Greeks to defend the
1274 CpK^V €"YK«cXxiH€VOVS. ] wall (//. XII. 265); and when, at
*Shut within your lines:' the geni- — last, the Trojans came pouring over
tive depending on the notion of iv- it {virepKarf^rjcrav o/xtXy, //. XIII.
dov contained in iyK€KXr}fx&ov^. Cf. 87), and the defenders had retreated
Eur. Phoen. 451, rbvV eiaede^cd rei- to their ships, it was Ajax who, with
X^i^v = etau) Teix^u};^ ide^to. — ipKeuv, his namesake, was inspired by Po-
the rampart, surrounded by a fosse, seidon to retrieve the fortunes of
which protecSled the Greek ships the day (//. XIV. 410). The turning-
drawn up on the beach //. xii. 4, : point of the struggle was the wound-
Tcixos virepdev evpi;, rb iroi-^ffavTO ing of Hedlor by Ajax (//. XI v. 410)
—
\
PfQu vwep, a/JL^l di rdtppoy -ffXaaav. soon afterwards the Trojans re-
—
\
Karh. 6' ((T^eaeir aW&fievov irvp {11. the I/iad, Hedtor twice passes be-
XVI. 293).^ yond the Greek rampart. On the
1277 oLKpoicriv.] The torches first occasion (//• xiii. 53) he mounts
thrown into the ships had not only it by storm, when its defenders have
kindled the lower timbers, but had been driven in. On the second oc-
sent flames up to the rowers' seats, casion (//. XV. 351—366) Apollo
called 6.Kpoit, ' topmost,' with respedl —
went before, choked up the fosse,
to the planks lining the bottom and and made a breach in the rampart,
the sides of the vessel. An ana- so that Hedlor could drive through.
chronism would be involved in ren- In writing irrjduifTOi Sophocles evi-
dering oLKpoU iduXioii the topmost
' dently had in view the first of these
—
row of seats,' (/, e. the benches of
the Opojurai as opposed to those of
two Homeric
1281
incidents.
Sv ovSafiov orv(jipi)vai
the fvYtrcu and daXapiTai): for the iro8i;] *
Who nowhere, thou sayest,
Homeric ships have only one bank *
so much as stood uj> beside th^ef —
of oars. The introdu(flion of biremes who failed, —not only /3oi7^^(j-at x^P^
{di-^peis, dlKpora) is ascribed by Pliny but even ovp.^'qvax iro5L, to appear in
to the people of Erythrae in Ionia his place on the field of danger. Thus
{JI. N. VII. 57). Triremes, accord- Hermann; git^m nusquani adstitisse
ing to Thucydides (i, 13) were first tibi diets. Cf. Eur. Helen. 1006, ij
built by the Corinthians. Kirpis U fioi I
iXetat p-l* ft^t <rvfi-
1 : — ——;
j8^/Si7K€ 5' oiSafiov, *hath never phasize the fa<fl that in this achieve-
•come nigh me.' —Teucer here mis- ment no Greek but Ajax had any
represents Agamemnon, who said share. Agamemnon had asked,
merely that he had been wherever 'what has Ajax done, that I did not
Ajax had been: (v. 1237, no/e). — 'do?' (v. 1237). This isan answer.
Brunck understands ffvfx^rjvai tois For avTb$ fiovos, cf. Od. xiv. 450,
voXefdois, nusquatn hosti contulisse aiTov...8v pa <rv^(I}Ti]s airbs kt-^-\
'parents' — the
heir of their noble- rpeis ip-oC <rvYK€ipivovs.]
1309
ness, though not of their nobility. *
Ye will cast forth along with him
The Homeric term apiartm involves 'our three corpses also :' i.e. 'While
the notions both of valour and of *I haveI will never permit you
life,
good birth. But dpiaros could ' hands on the corpse: while
to lay
* Tecmessa and Eurysaces live, they
scarcely include the notion of eiJ-
yev^araros, although the positive '
will never cease to cling to it. ' The
dyados sometimes stands for eiryevTjy, mother and child were still kneeling
e.g. Find. O. VII. 166, iraTipiav i\ as suppliants beside the body: cf. v.
XOPOS
ava^ ^OSvaa-ev, Kaipov XaO^ i\,7j\vd(Jb<;,
'all men:' 'publicly.' His death tread Justice under foot. He was
would be a public protest against my foe too : but never will I con-
the cruel insult put upon his kins- ceal this, —
that of all the Greeks at
man. Whereas, if he fell in battle, Troy, Ajax
was second only to
his loss would be scarce heeded x\chilles. Therefore with no fair-
among the multitude of vidlims slain ness canst thou slight him. 'Tis
in the cause of a worthless woman. not the dead man, it is the laws of
1 3 12 TOV o-ov-y*.] *
Or rather {ye) heaven that thou wouldest wrong.
'
thy brother's (wife), I mean.' rod Ag. Thou the champion of Ajax?
covy is Hermann's conjedlure for thou eager to grace a dead enemy ?
the TOV (TOV 6' of the MSS. He sug- Od. I hated him when it was the
gests that when V had been cor- time to hate in the dead man's
:
rupted into T, T was altered into worth I now forget his enmity. Ag,
8 before the aspirate. Brunck de- And thou biddest me bury this
fends TOV <rov 6\ taking re d.s=etiam: corpse? Od. Surely: I myself will
but this will not stand in Attic. some day need a grave. Ag. Thine,
Dindorf conjedlures rov <rov ^wal- then, not mine, shall the deed be
fiovos. Martin (a/>. Donaldson called. To thee I would grant a
Greek Theatre^ p. 292), cov tov5' — larger boon; but Ajax in death as
inferring from vv. 11 16, 13 19, that in life is to me most hateful.' {Exit
Menelaus is prese7it as a K(2(pov irp'oa- Agamemnon, v. 1373.) There are —
wirov: but see v. 1319, nofe on now (v. 1 3 5 three adlors on the stage
r )
speak the truth without a breach of dirT€LVy here 'to help in tying,' op-
friendship ? For the love of the posed to <7v\Km(jiv. But o-wdirreip
gods, cast not forth this man un- usually = ' to join together {aiv) :' cf.
buried Hate not so fiercely as to
! Eur. Suppl. 479, k\-Kl% PpoTo7s xd-
1
0AT22ETS
Tt 8' eariVj avZpe<i ; rrfKoOev yap 'pa-Oofirjp
AFAMEMNON
ov yap K\vovT€<i icr/juev ala-'x^larov^; \6yov<;, 1320
dva^ ^Ohvcra-ev, tovS* vtt dvSp6<; dpTuof; ;
0ATS2ETS
7roLov<; ; iyoj yap dvBpl o-vyyvco/jLijv e)(^co
tion, had first met the ear of Odys- sense, *to admit of excuse:' Thuc.
seus. After an interval (=vv. 1160 III. 44, iju T€...&wo<f>T^v(a irdvv ddi-
— 1226) his attention had again been KoOyras avToiis' ...ijvTe Koi ^x<"^^s Tt
attra6led by the angry tones of Aga- ffvyyvdj/iiji elev.
memnon. This time his curiosity 1323 «})Xavpa.] Lobeck shews by
was roused, and he came to see quotation that <p\avpos was preferred
what was the matter.— The conjec- to 0aGXos in such phrases as <f>\a\ip6v
ture aoO To05' in V. 1312 assumes Tt. e'nretf/ irepL tivos, tpXavpus aKOveiv.
that Menelaus was now present. (Tu^iPoXciv ?irT] KaKa.] *To join
But, if he was present, at any rate *
wordy war:' conviciorum quasipug-
he was silent : the words /80V 'Ar^ei- nam cojnmittere. Eur. /. A. 830, al-
dQv therefore prove nothing. It is axpbv 5i fioi yvvaid ffvpL^dWetv \6-
true that at v. 11 16 Teucer bids yovs : Med. 522, (frav <pl\oi (piXoiat
Menelaus to go and 3m/^ Agamem- ffVfx^dXua' ipiv. Cf. id. Heracl. 458,
non: but it cannot be assumed on TO? J ffO(f>ois...(x^P°-'' (^vvdirreiy (but
such slender evidence that Mene- X67oyj avpdiTTeiv in z. friendly sense,
laus did in fa(5l return. At a time id. Suppl. 566).
: — —— —
174 204>OKAEOT2 [1324
AFAMEMNON
rJKOvcrev alaxpa' hpwv fyap ^p rotavTa fie.
0AT22ETS
Ti yap a ehpaaeVj ware koI pXa^r^v cx^i'P J 13-5
AFAMEMNfiN
ou <f>7ja iaaeLv rovhe top vcKpov ra^rj<i
dfwipoVy aXXa irpo^ ^iav Bd'^^eLV efjLov,
0ATS2ETS
e^eariv ovv elirovri rdXTjOrj (pcXo)
aol firj^ev rjaaov rj irdpo^ ^vvrjpeT/Jielv;
Dem. de Cor. p. 242. 28, ipd/rrja-ov Soph. Ant. 541, ^vfiirXovv i/xavTi]v
avTovi' /MaWoy 5' ^70) tovO'' virkp crov ToO irddovs 7roiovp,iv7). In Aesch.
TTOi'^ffu. Here i^Kovaev alffxpd= A^^. 814 the good accord between
iydj aiaxpa iXe^a avTOV ^v ykp dpuy Odysseus and Agamemnon is de-
Toiavra {i.e. al^xp^ X^yup) ip-L scribed by the latter in a different
1325 t£ 7dp pXdpriv ixiwi\ metaphor: /xSvos 8' *OSv(r(revs, oa-
'
What then hath he done to thee so Trep oy'x cku}v iirXei, |
^evx^eU 'iroi-
'grievous that (Jo-re KaL) thou art p.os Tjv ifjLol a-€ipa(p6pos, '
when once
'
injured ^Xa^rjv ^x^ = /3^/3Xa;i;icat
?' '
worked pleasantly at my
in harness,
Aesch. £um. 766, us raur' ''Op^a-Trjv 'side.' Form. Dindorf keeps the
bpQvTo. pLTf /SXd^aj ^X"''> *so that vulgate ^wrjpeTfMeiK Lobeck (whom
'
Orestes for doing this should take Schneidewin follows) ^wrjpeTeiv. He
'
no harm.' This seems better than observes: ''^vvrjpeTp.eiv is nowhere
to render: —
(i) 'What thing hath
'he done to thee so bad that it is
'
'
found, except that Dindorf has re-
stored it from two MSS. in the
'fraught with injury?' Eur. Ion — '
verses of Euripides ap. Athen. x.
1350, Ix^* S^ Atot tL Kipdos fj rlva 'p. —
473 D, in which place i^vTnjpe-
pxd^rjv; (2) 'What hath he done so 'reiv (preferred by Matthiaedi^/ra^.
'
bad that he deserves to suffer for it ?' 'p. 101) seems more suitable. Nor
1 326 ov 4>T]<riv Idoreiv ctXXd
. . . . . .
'
is there any other instance of a verb
Od\|/€LV.] Her. VII. 104, ovK-iuv '
derived from the adjedlive, though
(pevyeiv { = K€\€Vb)v firj (/ievyeip) dXV 'of these there is good store, iirifi-
AFAMEMNON
6t7r'' 7) yap etrjv ovk av ev <j)pov<Spf iirel 1330
^i\ov a iyo) fieyi<TTOv ^Kpyelwv vefica.
0ATS2ETS
uKOve vvv. TOP avhpa rovhe irpo^ Oeatv
firj tX^? aOaiTTov wB^ ava\yrjro)<; ^aXecv
fiTjB* 7] ySta o-£ fi7)Safioo<; piKrjo-drco
T0<t6vB€ ^Ldeiv CO<TT€ TTjV BlKtJV TTaTclp, 1335
lulfwl yap ^v 1700* ovro<; €')(dL(no<; arparov,
i^ ov ^Kparrjaa twv ^A^iXXeLcov lifKcav,
cX>C avTov e/xTra? ovt iydo tolovB* ifiol
ovTCLV dri/jLaaaifM av, wa-re firj Xiyctv
€v avop L06LV apccTTOV Apyeicov, oaoL 1340
Tpolav d^iKOfieada, TrXrjv 'A^£XA,ea)9.
1330 6ltt]V OVK &v c5 <{>povwv.] Sc. 1336 irorl] For Odysseus, the
ei/f); dKov<TaifJLi. Cf. O. T. 318, raD- death of Ajax, although so recent,
ra yap koXQs iyCo eldCjs St(iXecr'' makes a gulf between the present
—
|
AFAMEMNftN
av ravT, ^Ocvo-aeVj tovB^ v7reppba')(eU ifioi; i
OATSSETS
eycoy' ifxlaovv B\ rjviic rjv ixiaelv koKov.
AFAMEMNfiN
OV yap davovTL kol TrpoaefjL^rjval ere '^^pij
;
OATSSETS
f^V X^^P* 'Ar/oe/Si?, KepBecrcv rot? firj koKoX^.
AFAMEMNfiN
Tov TOL Tvpavvov €va€^elv ov paBiov. 1350
1357] A1A2:. 77
OATSSETS
aXX ev Xiyovcri T0t9 <f>l\oi<: Ti,/j,a<! ve/j,€iv.
AFAMEMNftN
KXveiv rhv ia&kov avhpa ^t) tcSi/ iv reXei,
OATSSETS
iravaai* KpaTe2<; tol twv <f>l\(ov viKoofievo^.
AFAMEMNfiN
/.i^fimja OTTola (fxorl Tr}V %a/3ii/ 5iScr)9.
OATSSETS
00 ix^po^ avrjpj dXXa yevvaio^ ttot tjv, 1355
AFAMEMNIiN
OATSSETS
vtKo, yap aperrj fie Trj<; ^^(Opa^ iroXv,
inflicfled upon his corpse. (See Cre- to the judgment of friends. Cf. v.
on's speech, in which he reasons thus, 484, Sbs duSpdffiv 0/Xois yyiafirji
Ant. 182 — 210, and ib. v. 677, ovtw% KpaT7]<rai. —
For the genitive after
|
v6(Tr}/xa, rots (piXoiai. htj ireroidhat. gious sentiment of Greece. The ran-
Soph. Ant. 506, 7) ykp rvpavvU cour of Agamemnon declares itself
iroWd t' dX\' eidaifiovei, KcL^ecTtv |
in a plainer and more repulsive form.
Jii)r^ 5pS.v X^yeiv 6^ a ^oOXerac. He openly advocates the mainte-
1 35 2 k\v€iv, K.T.X.] Cf. V. 668, note. nance towards the dead of private
^^353 KpttTcisTot, K.T.X.] 'Know enmity.
that a vidlory to be overcome by
it is 1357 viK$ -ydp, K.T.X.] 'Yes:
friends.' To be overruled by those with me his worth far outweighs his
who are identified with one in sym- enmity. ' Properly— y] dper^ yiKq! /*e
pathy and interest is no defeat at all; /xaXKoit TJ i] (x^pa. But since wic^i
their cause is one's own. In Aesch. involves the notion of comparison,
7'Ael>. 713, the phrase n::i) acoktJ is it is followed by a genitive, as if we
explained to mean, 'a vi(5lory con- had T] dp€T^ irap'ifiol wo\i> Kptiff*
sisting in- defeat,'— a wise deference awv icrl T^s ix^P°-^'
AJ. 12
—1
OATSSETS
r) Kapra iroXKol vvv <I>lKoi Kav6t><; iriKpoL
AFAMEMNfiN
TOlovaB^ eTTaivei^ Brjra av KTciaOai (j>iXov<i; 1360
OATSSETS
cTKXrjpav eiraivelv ov ^tXc3 '^v^rjv iyw.
AFAMEMNfiN
^/Aa9 (Tif B€iXov<; T^Be Orjfiepa ^aveU.
OATSSETS
avBpa<; /juev ovv "FtWrjac irdcnv ivBUov;.
0AT22ETS
eycoye* koI yap avTO^ evOdS' L^ofiat. 1365
ArAMEMNQN
TJ TTCLVQ OflOia TTa? dvTJp aVTO) TTOVeZ,
OATSSETS
Tc3 yap fie fiaWop cIko'S rj ^fiavTO) irovelv;
ArAMEMNON
aov apa rovpyov, ovk ifiop KeKXtja-erai.
OATSSETS
g59 av TTOirja-rj^j iravraxv p^^o"T09 7* ecei,
AFAMEMNfiN
a\X' ev ye fievTOC tovt eirLOTaa, co? iyda 1370
Phaedr. p. 230 A, 20. a/j' ov roSe 'And for whom should I work more
ijv TO dipSpojf i(j>* 6irep ^yes rjfjkas; fitly than for myself?' But Dindorf,
$AI. TOVTO fjih odu avTO. Hermann, Lobeck, Schneidewin
"EXXijo-i.] For the dative cf, v. make avT<^ depend on Sfiota: * truly
1282, no^^. every man does all things like
1365 Cf. vv. 104, 1346.
^tt-ye.] himself,' —consistently with his own
Kttl 7dp avTo's, K.T.X J ' For I chara(fler;— meaning that Odysseus
myself will come to that,' sc. tls to — is consistently regardful of his own
daTTTeadau —
Here, as in a former interest. To this version there are
case, —
the merciful dispositions of at least two objedlions: (i) Its —
Odysseus spring from a sense that he incongruity with the next verse, in
himself is liable to the same ills for which ry, i/xavT<f are manifestly
which he Cf. v. 124,
pities others. dativi commodi. (2) iroret loses its
*I pity (Ajax) in his misery..., con- special force, and is reduced to a
sidering my own case no less than mere equivalent for wotct. But the
his. For I see that all of us who true meaning is:
—
*When a man
breathe are nothing more than phan- takes trouble^ it is always for some
toms or fleeting shadows.' For ?|o- selfish end.'
M-aCy cf. 0. C. 273, vvv <5' ovBh c/Scbs 1369 iravTaxTi.] *In any case,'
Iko/itjv W Ikoimtjv, — i.e. 'have come —'whether you take an a(5live part in
into my present plight.' the burial of Ajax, or merely abstain
1360 H irdvv (((Jioia, k. r. X.] from hindering it,' Cf. v. 1241,
* Truly in all things alike each man •jTcwraxoG, tiote. Hermann and Lo-
* works for himself,' iaifTip^ *in his beck read ircwToxoi;. Here it would
*own interest.' Cf. Eur. //. F. 387, mean *on all grounds,' rather than
(Heracles) i^^irpacffe fiox^oyy Mv- *in any case.'
Ktjyaltf} Topup Tvpivycp, — 'working
|
*Nay, (dXXa) but {fUvTw.) of this be — Teucer {to />4^ Chorus and Attend-
very sure,' ye emphasizing eC. Cf. ants), Enough, — let us delay no
Track. 1 107, dW
eD 7^ tol t65' i<sQi\ more. Haste, some to dig the grave,
Ant. 1064, dXV c5 7^ roi Kdriadi. — some, to place the caldron for
1372 ouTos] A?as. ablution, — let others bring the war-
KaKCk KavOdS' (l»v.] 'As on earth, rior's armour from
his tent. And
(^i'^ci5e uv), so likewise in the shades thou, child, help me to raise this
(e/c6t):' cf. V. 855, noU. prostrate form, from which the dark
1373 ^ XFQ5-] The short forms tide still gushes. Help each and ail
XP^s, XP5, = XPT7f«s,X/>!/f«, are read in the service of the dead man, than
in Soph. £/. 1373, ctre x/>?7S 6apetv: whom a better was never served on
Ant. 887, c?re xp^ Qdvelv (Dindorf): earth.*
Cratinus ap. Suid. s. v., vvv yhp hi] 1376 dYy^XXo|i.ai...etvai 4>^O90
;'
vol Trapd ixh' decr/xol \
ruv rfneripcoy, * I announce myself to be a friend
^^ Enr.//ipp.
irapd. 6' dXX' 6 ti xPV^- /. e. *
I offer friendship.' In this
345, Ar. Ack. 659, instead of XPV^, sense, usu. iirayyi\\o/j,ai (projiteor):
XPVf Dindorf now reads Dem. rama
Exit Agamemnon.
XP"^-
ayykWer a.1
Laerit. p. 938,
Scti^y cZ^at,
— yh.p kie-
*in these
1376 — 1420. Odysseus. *
And now things he professes to be clever :* cf.
I offer Teucer a friendship as
to Soph. 0. T. 147, TwvSe yb.p xd/>u*|
thorough as our former enmity; and KoX devp' ^^Tjixev, (Lv 35' i^ayyiXKerai,
I would bear part in honouring the i. e. the matters which e'en brought
'
brave dead. —
Teucer. Brave Odys- us hither were those which this man
seus, thou hast earned my fullest broaches ofkis oton accord'' (before —
thanks and hast deceived my reck-
; our petition has been made).
oning much. For though thou wert 1377 TOT*.} Olim. Cf. V. 650,
this man's bitterest foe, thou alone note.
hast taken his part against those tj.] An old Attic form, from the
who would have exulted over the Ionic ia, for the first person of the
dead. May Zeus, may the avenging imperf.; in Homer lengthened ^a.
Fury and effedtual Justice give them It occurs also in O.T. 1123. Her- —
their reward But in these rites I
! mann, Lobeck, Wunder, rjv.
"fear to let thee share, lest so I grieve 1379 |j,T]8^ cXXefirekv.] 'Omit no-
the dead. In all else work with us; thing* {ix-qhiv, the accusative; not aii
and know that we count thee a true adverb). Cf. Plato Phaedr. p. 2 72 B,
friend.— 6>^. As thou wilt; I obey 6 Ti Stv aiiTwu Tij iWeiwri X^ywv.
thee, and depart. [^Exit Odys&eus) &(rov'.] SaMf, the can_jedlure of
—'
a<pd\\e<r6ai (56^7??, etc.); cf. v. 177, III. 4. 12, TaiTTjy 8^ TTjv vdXiv toXl-
ivdpuv Tpevjdeiaa. —
Madv. Syn^. opKuv 6 Hepadv ^aaiXeds ovk iSiJi/aro
—For
\
57 b. iXTTiSos, cf. v. 606, nofe. oUrt XP^^'V ^Xetv o&re ^Iq.' Zciis 5^
1384 x€po"£v.] * With staunch help,' in^povT-^TOVi iroiec Toi>s ivoiKoutnas,
— lp7V Kal oi \6y(f. While others, Kal oxjTwt kdXb). Cf. Aesch. P. V.
X67V ^tXoDj'res, did not venture to 367 ff., K€pavvbi...ti ai)Tbv e^^irXt]-
stir in the cause of Ajax, Odysseus fe Twu i\{/7}y6puu KOfiiraafidTuv
\
took a.n active Y>a.rt, x^P<^^v irapiaTrj, <Pphai yhp eli auros rvirels i<p€' \
1385 6av6vTi t«v.] O. C. 13, ^e- yoiffi Sewdaeti ifi^: O.C. 1564, yij*
vol rrpbs Aardv: ib. 148, k6.ttX <Tf-u- re irpoffKvvovvd' &fia, Kal rbv deup \
at length for the identity of her in- Schneidewin enclosed vv. 1396, 7
terests with those of Justice, shew- — in brackets, as spurious. The only
ing that, closely as the two avenging reason which he assigns in his criti-
powers are often associated, they cal note ad loc. is that Odysseus
were regarded as embodying distino: would not have replied dW
fiQ^Xov
ideas. Cf. Aesch. A^. 1407, fid. t^v likv (sc. iiri^f/aj^eiv toO rdtpov), if ^ijp.-
T^Xciov TTJs ifirjs iraibbs AlKr]v,\ irpaaa-e had intervened. This diffi-
"Attjv t\ ^EpLvvy d\ atai r6v5' I- culty seems imaginary. No real am-
(r(Pa^^ iyu. biguity is caused by \ip.irpa<T(Te com-
1393 Aa^pTOv.] Cf. V. I, Aap- ing between iTri\l/a6€iv and ijdeXov:
rioVf note. 'The son of Laertes' for no one could doubt that ijdeXov
was the ordinary designation for referred to the immediate service
Odysseus, vv. 1, loi, 380: his ene- which Odysseus had offered, and the
mies loved to call him 6 Xiaicpov reje(5lion of which made it necessary
(v. 190). Hermann points out that that he should withdraw for the pre-
AaipTov is more effe<5live in this sent. Schneidewin conceived the
place in the senarius than Aaprlov
would have been and thus /%z7.
connexion of vv. 1393
be as follows:
——99'Thee,
(omitting
son
: 96, 7) to
614, d Aaiprov tokos: id, 366, Eur. of Laertes, I cannot indeed {p.h) per-
I.T. 533, 6 Aaiprov ydvoi. mit to assist at the burial, lest I
1394 Td<j>ov] = Ta0^s, 'these rites.* grieve the dead ; —
(no thou hast got
//. XXIII. 679, 6s TTore GiJ/SacrS' ^Xde —
permission for it) ; I will do all the
SedovirdTOS Ol8i.ir68ao ^s rdtpov, — rest:— yet (5^, answering to y.h in
—
|
not, 'to the tomb,' but, 'for the *394) be sure that we esteem thee.'
burial :' and so Thuc. II. 47, roidade But the genuineness of vv. 1396, 7
6 rd(f>os iyivero. appears defensible on three grounds.
4m\|/aveiv.] '
To meddle with.' Cf. ( I ) The general context. If the verses
Suppl. 317, <l7w»'05 17 ^a>.
'E.vs. are omitted, Teucer's words are left
1395 (11] T^ OavovTt, K.T.X.] The singularly curt and ungracious. O-
dead man's spirit would be vexed if dysseus had offered his services and
one hostile to him in life were suf- sympathy in the largest sense: in
fered to bear part in the funeral rites. this particular instance Teucer can-
Cf. El. 439 —
447, where Eledtra not accept them : but it seems unfit-
comments on the hardihood of Cly- ting that he should rejedl them alto*
1400] AIAS. 183
deT^iff KOfiL^€iVf ovBev 0X709 e^ofieu*
iydo Be rdXXa Trdvra Tropavvoo' cv 8^
dvTjp Kaff rjixdf; iaOXo^ wv iirlaraao,
0ATS2ETS
aXX rjdeXov fiiv el Be firj ^<ttI aoi (j)l\ov 1400
bury, we will make thee welcome.' But it appears inaccurate to say that
Teucer's charadler, as portrayed in where ijdeXov is found alone there is
the Ajax^ is that of an honest, im- an ellipse of &p. The simple imper-
pulsive man, —
vehement in express- fe6l states the preexisting wish as a
ing his animosities, and not very fa/l. The imperfedl with dv states
adroit in turning compliments. In merely that, if circumstances were
the first plenitude of his gratitude to propitious, the wish would have been
Odysseus he began by saying that he formed. Similarly ?5et instead of Wet
had not expedled anjrthing so good dv. e.g. Dem. Olynth. I. p. 9, d &-
from him (v. 1382). And here he vavres wfioXoyov/xev 4>i\nnrov ttjv d-
employs a phrase which looks very p-fivypf irapa^alveiv, oCiSiv aXXo ^5et t6»
to say is, —
*the reason why you sition, it was a duty for the orator,
cannot assist on this occasion is a &c.' (whether any one performed it
special reason, —
a matter over which or not) : #3et dv, ' it would be the
I have no control. I recognise the duty of any particular orator who
honour which would be conferred —
cameforward.' Madvig.S)'«/.§i i8a.
1 —
i84 2:04>OKAEOTE [14OI
irpcurtretv rdB^ ^fid^, eifi, e'7raiveaa<; to aop,
TETKP02
a\t?* rjZrj yap ttoXu? eKTeTarat,
')(p6vo^. aW' ol fiev KoiXfjv KaireTov
^epct ra'^vvere, rol 3' vyjrljSaTov
TpLTToS' dflCpLTTVpOV XoVTpCOV OaUoV 14OS
6ear6' eiriicaLpov*
did;um:' cf. v. 99, note. In the v€iv Tivd, 'to hurry' a person, Eur.
sense of iyaTrap, *to be content A/r. 255. Cf. Solon/rag. 39 (Bergk
with,' alvelv is more usual than Poet.Lyr. p. 351) a-K^yhovai 5' ol
iwaiveip: e.g. Eur. Ale. 1, drjffffav p.kv tydiv, ol di (rl\<piov, j
ol S' 6^oi.
Tpdirel^av aiviffai. Hor. Od. III. 29. rol.] Doric for ol (and also for
53, {Fortunam) Laudo ntanentem: si ot). Elmsley denied the admissi-
celeres quatit Pennas, resigno quae bility of Toi, except in lyrics other
dedit. than anapaests ; and proposed t6v 6':
Exit Odysseus. *quod lure ab Hermanno reiicitur ob
1402 dXis' ii'Stj Yap, k.t.X.] Nauck eam causam quod nullus certus sig-
(in Schneidewin, edit. 5) suggests nificatur tripus.' (Lobeck,) But rol
that w. 1403 —
1408 were interpo- is read in a senarius in Aesch. Pers.
lated by a later hand. He objedls 425, Tol 6', ciVre dOvvovs, k.t.X.
(i) to the phrase iKriraTai xpo^o^i v^i^arov.] * High-set, ' sin ce —
— proposing to read &\ls' ijSrj yap the three legs of the caldron formed
pSkvs iKT^Tarai: (2) to the mention a high stand. Find. N. x. 88, 'A-
of the KoLXrj KoiireTos, —
borrowed, as XttitDv vxpl^aToi 7r6Xt€j, *
high-placed.'
he thinks, from v. 11 65: (3) to the 1405 dn<j>C'irvpov.] diffde d/x(p[-
Doric ToL for ol. Of these objec- irvpov: 'place the high-set caldron
tions the last is the only one which amid wreathing flames.' Cf. //.
has any weight. See the notes. XXVIII. 702, fx^yav TpLiroS' ifiirvpi-
CKTCTarai.] ' The delay has been ^7)T7]V.
long drawn out.' Morstadt, objedl- XovTpwv.] //. XVIII. 343, erdpoi-
ing, as Nauck does, to the phrase CLV iKiKKero 5?os 'AxiXXej)s |
djut-cpi
e/cr^Torai XP^^o^t proposed X670S. TTupl (TTrja-ac Tpiiroda ptiyav, 6(ppa rd-
liUt if we can say iKreiveiv ^lov, alQ- Xtcrra lidTpoKKov Xoiaetav aTrb ^p6-
|
va, why
not iKrelvetu xp^^^ov 1 rov alp-aToevTO. Lucian de Ludlu 1 1,
1403 01 fi^v.] The attendants who ravra S^ (after placing the vav-
/Aerct
came on the stage with Teucer (v. \ov in the dead man's mouth) Xoi-
977) are desired to go and prepare aavres avToiis {roi/s vcKpoi/s), ws ovx
'
the hollow bed' at the spot already Uavijs TTJs Kdro} Xlfivrji Xovrpbv elvai
chosen by Teucer. At v. 1165 the Toh iK€i, Kal p.TL)pi^ Tip KaXXi<TT({} xp'-
Chorus had said to him (nrevaov aavres rb cQ)ixa...KaX ffTeipapuaavm
KoiXrjv Kairerov riv' Ideiv. At v. To7s (hpaiois dudecri, TrporldePTai Xap.-
1 183 he went to seek a place for irpm dfiipiicraPTei.
the grave,— attended by the Trpda- 1406 liriKaipov.] Governing the
TToXoi who are now to dig it. genitive XovTpQp: so oUeios, a\X6-
1404 Taxvv€T€.] Properate. raxo- Tpt6s Tipos, Madvig Synt. § 62 R.
1 ; ' ;; — —
141 5] AIA2. 185
Tov VTraaTTiBiov k6(t/jlov (j>ep€Tco.
1408 vira<nrC8iov K6<r|jLov.] The through the dead man's veins, and
armour worn under the shield 'the : issuing at the nostrils (v. 918, 0i/-
body-armour.' In bequeathing his cCjvt'' &v(a irpbs pivas): this hemor-
shield to his son, Ajax had dire(5led rhage would be stopped by raising
that the rest of his armour should be the body upright. (r^jpcyyes, 0X^/3«s,
buried with him (w. 574
The word itraairl^Los
577).
does not occur
— the veins Lobeck quotes Empedo-
:
gush of blood
—
/i^wy, the strong
Aesch. A^. 1034,
e. ^. audi. Rhes. 740, uTracnrfStoj :
The neuter wXevpai certainly appears — serving this all-brave man, than
*
to have been preferred : cf. v. 1253 whom better was never served on
Eur. Or. 223, 800; Ale. 366; Bacch. earth-* —
The verse Atavros, St* ^i',
740. Porson ad Hic. 814 adopts irp6^ K.T.X.J rejc(5led by Dindorf, is re-
(Toio-i irXevpois in place of vpbs ff'ytri tained by Hermann and Lobeck.
vXevpys. But the fem- plur. is found ( i) Hermann gives '.—KovSewl 7' yrtn
in //. XX. 170, xxiiL 716, XXIV. 19 Xifori dfip-wp AtavTOi, «c.r.X.,
\
be- —
Aesch- Eum. 837, ris pC virodierai lieving that Sophocles first meant to
x\€vpa.% iSiiya —
write TV vdvT* &ya6<^, Kal oS ov-
—
\
141 in ^olp Ocp)ia£ |i^os-] 5eis X(fuv 6vrfTur, altered it, by at-
* For still the warm channels spout tra(5lion, to icovSepL 7' (^rivi X<povi
up their dark tide.' The blood dvrrrojv, — and then, to replace ou,
from the wound was still welling up added AlcwTos. (t) Lobeck: kov-^
13
i86 :SO$OKAEOTX MAX. [1416
KovSevL TTft) \(povi Ovrjrcov.
[Ataz^TO?, OT 7}v, Tore <f>covcoJ]
XOPOS
^(av<2 from the fadl that it is unne- T^p davdrovs abceZs: Eur. Bacch,
I
PA Sophocles
'»413 The Ajax
A5
I869
9\