0 valutazioniIl 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
248 visualizzazioni2 pagine
François Cusset's book outlines how French theorists like Foucault, Derrida, and Deleuze impacted American universities in the 1960s-70s. Their ideas were received as challenging individuality and promoting identity politics and collectivity. However, their theories became depoliticized in the US and seen as epistemological paradigms rather than critiques of politics. This hindered universities' ability to critique national politics and allowed readings supporting global capitalism. While the theorists were forgotten in France, their thought grew globally against their original positioning in France.
Descrizione originale:
Titolo originale
François Cusset, French Theory, Foucault, Derrida, Deleuze & Cie et les mutations de la vie intellectuelle aux Etats-Unis.pdf
François Cusset's book outlines how French theorists like Foucault, Derrida, and Deleuze impacted American universities in the 1960s-70s. Their ideas were received as challenging individuality and promoting identity politics and collectivity. However, their theories became depoliticized in the US and seen as epistemological paradigms rather than critiques of politics. This hindered universities' ability to critique national politics and allowed readings supporting global capitalism. While the theorists were forgotten in France, their thought grew globally against their original positioning in France.
François Cusset's book outlines how French theorists like Foucault, Derrida, and Deleuze impacted American universities in the 1960s-70s. Their ideas were received as challenging individuality and promoting identity politics and collectivity. However, their theories became depoliticized in the US and seen as epistemological paradigms rather than critiques of politics. This hindered universities' ability to critique national politics and allowed readings supporting global capitalism. While the theorists were forgotten in France, their thought grew globally against their original positioning in France.
François Cusset, other cultures and gender preferences, and
for the academic disciplines which, facilitated
French Theory, Foucault, by the lens of French Theory, purported to Derrida, Deleuze & Cie represent them. This becomes particularly relevant as he outlines the movement from et les mutations de la vie cultural studies to identity politics. intellectuelle aux Etats-Unis Positioning the first significant encounter between “French Theory” and the academic (Paris : Editions de la Découverte, world in the United States “…as the 2003/05) symposium at Johns Hopkins University in 1966 on ‘The Language of Criticism and the By Bridie Lonie Sciences of Man’”, he prepares the ground by explaining two things: attitudes to things French in the United States throughout the François Cusset’s work on French theory, twentieth century, and the specific disciplines Foucault, Derrida, Deleuze and Co. and the which were to receive the impact of the transformations of intellectual life in the new theorists: those of literary and cultural United States, has not yet been published studies. in English, but I found it in a wonderful Cusset describes the pragmatism of the bookshop in Brest, in the west of France American approach to literature and its roots and judged by the use of the English term in a humanist democracy focused on notions “French Theory” in its title that I might find of individuality. Considering the physical my own attitudes and prejudices described and social nature of academe in the United within it – Francophile, speed reader, prone States, he suggests that the institutions of to broad and unsubstantiated generalisation higher learning had become by the 1960s on the basis of some wonderful fragments curiously adolescent places where students, of text. I was right. Cusset outlines the and consequently what they studied, had process by which the thinking of a group become divorced from active engagement of loosely-connected philosophers and in political life. This made the progressive cultural theorists was received in the English- deradicalisation of the American campus in speaking world and in particular in university the 1970s easier after the struggles for civil departments of English and Literature in the liberty in the 1960s. United States. He argues that the process was one of “othering”, that is, the ideas in Against this context then, Cusset places the question were homogenised inappropriately arrival of a set of theoretical positions which and seen in terms of received notions destabilise both belief and individuality, about the relationships between national substituting instead desire and collectivity, character and theoretical positions, seeing and including as an aspect of desire the them as much as behaviours as concepts. appeal to Francophiles of the speakers in Taking a historical approach, Cusset is question. He argues that this contributes also actively engaged, funny and clever, to an accelerated polarisation within the sideswiping pretensions on either side, while academic institution of two positions: the acknowledging the deeper implications for “reaganothatcherite” individualist and the such groups of people as women, people of “foucauldeleuzian” for whom the human
Reviews – Junctures, 6, June 2006 121
position is always collective, for whom the in question have returned to their original foundations and formation of subjectivity is to contexts, Cusset suggests that they can be found in the performative nature of social perhaps act in the ways that they were once and linguistic discourse. intended to. French theory supported the development of This book then, very neatly returns to its identity politics, but Cusset suggests – not origins and its centre, having explored the originally – that it also worked against the effects of de- and re-contextualisation. It is universities’ ability to critique national politics. informative and entertaining, passionate He argues that the most damaging effect of and challenging. Its chief concern is with a the decontextualisation of French theory in history often enlivened by anecdote or sound the United States was its depoliticisation, bite. It offers in itself an example of what the its reception as a set of epistemological term “enunciation” might mean; that is to paradigms rather than its reasonably say what will be made of a coalescence of consistent position as a resistance to the institution, desire, historical circumstance political arenas of France. This enabled, for and language. This text is as a construct an instance, a reading of Deleuze and Guattari’s example of the performative: unpredictable, interest in the de-homogenisation of French at times appearing to act autonomously, Marxism – and their argument that capitalism at times capable of being hijacked by in its libidinal excesses was perhaps contingencies. “French theory” never was more emancipatory than the hegemonic a unified field, but here it comes very close concerns of class – as an endorsement of to having become one. Other reviews argue global capitalism. Cusset then considers that the book should appear in English and I the development of the sets of theoretical wholeheartedly agree; at the time of writing frameworks around the terms “enunciation”, this has not yet occurred. and “performativity”: terms which – while almost synonymous – demonstrate different Bridie Lonie is the Head of the School of Art, theoretical allegiances; and he discusses Otago Polytechnic/Te Kura Matatini ki Otago their impact on the various discourses of in Dunedin, Aotearoa/New Zealand. She is a the universities and on the development of writer, a practising artist and has completed tributary disciplines in the visual arts. a master’s project on theoretical frameworks for the art therapy encounter. Meanwhile, in France, Foucault and Co. had been forgotten. Cusset describes the increasing globalisation of French theory against their positioning in France through funereal notes of celebration and mourning; while in France their thought was seen as redundant or irrelevant. Cusset’s text was first published in 2003. The second edition, in 2005, notes that the French are now reconsidering these thinkers and translating the works of writers whose thinking is contiguous: Donna Harraway, Judith Butler. Now that the original texts of the theorists