Sei sulla pagina 1di 5

Personajes:

-Caperucita Roja

-E lobo feroz

-La madre de Caperucita Roja

-El leñador

-La abuelita

DIÁLOGO:

Madre: Caperucita, la abuela está enferma. Sé una buena niña y llévale esta cesta de
comida.

Caperucita: De acuerdo, mami. (Con voz alegre por poder ir a visitar a su abuelita).

Madre: Aquí tienes un pastel, algo de pan y miel.

Caperucita: Ahora mismo se lo llevo, seguiré el camino del bosque.

Madre: Sí. Ve directa a casa de la Abuela y recuerda, ¡no hables con ningún extraño!
(Con voz en tono de advertencia).

Narrador: Caperucita se entretiene recogiendo flores para su abuelita, y por ello se desvía
del camino, y se encuentra con UN LEÑADOR

Leñador: ¿Hacia dónde vas pequeña? (Con interés)

REPORT THIS AD
Caperucita: A hacerle una visita y llevarle comida rica a mi abuelita que está enfermita.
Vive al otro lado del bosque.

Leñador: Oh, pequeña niña, ten cuidado ya que el lobo andaba deambulando por el
bosque así que vaya por el camino largo ya qué ahí pasan muchas personas

Caperucita: Oh, muchísimas gracias Sr. Leñador, seguiré su consejo … (Con voz dudosa
y alejándose ligeramente del lobo).

Leñador: Esta bien pequeña, pero ten cuidado, ¿vale? (Con voz muy dulce).
Narrador: El leñador se aleja entre los árboles y Caperucita continua recogiendo flores.
Mientras el lobo reúne suficientes para formar un hermoso ramo, el hábil Lobo corrió a la
casa de la abuela y llamó a la puerta…

Abuelita: ¿Quién es?

Lobo: Abuelita, soy Caperucita, he venido a hacerte una visita ya que estas malita,
además he traído para ti rica comidita. (Con tonalidad alegre e infantil).

Abuelita: ¡Ah! Entra cariño, estoy en la cama. (Mostrando síntomas de alegría por la visita
de su nieta).

Lobo: ¡Hola abuelita! ¡SOOOORPRESAAA! (Elevando extremadamente la voz y con un


tono maléfico).

Abuelita: ¡No, socorro, por favor no me comas lobo feroz! (Mostrando miedo).

Narrador: A pesar de todas las suplicas de la abuelita hacia el lobo, este se la devoró en
un instante y se vistió con sus ropas, metiéndose en la cama y haciéndose pasar por la
abuelita a la llegada de Caperucita.

(Toc toc toc)

Lobo, ¿Quién es?(Con voz muy dulce)

Caperucita: Abuelita, soy tu nietecita, Caperucita. (Acercándose a la puerta y entrando ya


que estaba abierta).

Lobo: Entra cariño.

Caperucita: ¡Hola! Ohhh, abuelita, ¡qué ojos tan grandes tienes!

Lobo: Para verte mejor, tesoro.

Caperucita: Y abuelita, ¡qué brazos tan largos tienes!

Lobo: Para abrazarte mejor, tesoro.

Caperucita: Pero abuelita, ¡qué dientes tan grandes tienes!

Lobo: ¡Para comerte mejor, tesoro! (Con un tono muy elevado de voz y dirigiéndose hacia
Caperucita).
Narrador: El Lobo se devoró a Caperucita en un santiamén. Estaba tan satisfecho que
pronto se quedó dormido y empezó a roncar ruidosamente. Esos sonidos llamaron la
atención de un Leñador que pasaba y echó un vistazo para averiguar cual era razón de
semejante estruendo… así fue que el valiente Leñador entró en la casa de la abuelita y al
ver al lobo con la panza hinchada y dormido sobre de la cama de la abuela vistiendo sus
ropas, le abrió la barriga y, de un salto, salieron la Abuelita y Caperucita Roja…

Caperucita: ¡Muchísimas gracias! (Muy agradecida).

Abuelita: ¡Le estaremos siempre muy agradecidas! (Entusiasmada por haber sobrevivido
a semejante historia).

Leñador: ¡Ese malvado Lobo no las volverá a molestar! (Satisfecho por su hazaña).

Narrador: Caperucita Roja prometió a su madre y a la abuelita que no volvería a hablar


con extraños nunca. Además, la abuelita decidió irse a vivir con Caperucita y con la madre
de esta y las tres juntas fueron muy felices.

Characters:

-Red Riding Hood

-E fierce wolf

-The mother of Little Red Riding Hood

-The Lumberjack

-Wolf

-The grandmother

DIALOGUE:

Mother: Little Red Riding Hood, the grandmother is sick. Be a good girl and bring her this food
basket.

Little Red Riding Hood: Okay, mom. (With a cheerful voice for being able to visit her grandmother).

Mother: Here you have a cake, some bread and honey.

Little Red Riding Hood: Right now I take it, I will follow the path of the forest.

Mother: Yes. Go straight to Grandma's house and remember, don't talk to any stranger! (With
voice in warning tone).

Narrator: Little Red Riding Hood entertains herself picking flowers for her grandmother, and for
that reason she deviates from the road, and meets A WOODEN
Lumberjack: Where are you going small? (With interest)

REPORT THIS AD

Little Red Riding Hood: To pay a visit and bring rich food to my grandmother who is sick. He lives
on the other side of the forest.

Lumberjack: Oh, little girl, be careful since the wolf was wandering through the forest so go the
long way and where many people go there

Little Red Riding Hood: Oh, thank you very much Mr. Lumberjack, I will follow your advice ... (In a
dubious voice and moving slightly away from the wolf).

Lumberjack: It's very small, but be careful, okay? (With a very sweet voice).

Narrator: The woodcutter walks away between the trees and Little Red Riding Hood continues to
pick flowers. While the wolf gathers enough to form a beautiful bouquet, the skillful Wolf ran to
the grandmother's house and knocked on the door ...

Granny: Who is it?

Wolf: Grandma, I am Little Red Riding Hood, I have come to pay you a visit since you are ill, I have
also brought you a delicious meal. (With cheerful and childish tonality).

Granny: Ah! Come in honey, I'm in bed. (Showing symptoms of joy at her granddaughter's visit).

Wolf: Hi Grandma! SOOOORPRESAAA! (Extremely raising the voice and with an evil tone).

Granny: No, help, please don't eat me fierce wolf! (Showing fear).

Narrator: Despite all the grandmother's pleas for the wolf, he devoured it in an instant and
dressed in his clothes, getting into bed and posing as the grandmother at the arrival of Little Red
Riding Hood.

(Knock Knock knock)

Wolf, who is it? (With a very sweet voice)

Little Red Riding Hood: Grandma, I'm your granddaughter, Little Red Riding Hood. (Approaching
the door and entering as it was open).

Wolf: Come in honey.

Little Red Riding Hood: Hello! Ohhh, grandma, what big eyes you have!

Wolf: To see you better, treasure.

Little Red Riding Hood: And Grandma, what long arms you have!
Wolf: To hug you better, treasure.

Little Red Riding Hood: But Grandma, what big teeth you have!

Wolf: To eat you better, treasure! (With a very high tone of voice and heading towards Little Red
Riding Hood).

Narrator: The Wolf devoured Little Red Riding Hood in a flash. He was so satisfied that he soon fell
asleep and began to snore loudly. Those sounds caught the attention of a passing Lumberjack and
took a look to find out what was the reason for such a roar ... so it was that the brave Lumberjack
entered Granny's house and when he saw the wolf with a swollen belly and slept on it
Grandmother's bed wearing her clothes, opened her belly and, in a jump, came Granny and Little
Red Riding Hood ...

Little Red Riding Hood: Thank you so much! (Grateful).

Granny: We will always be very grateful! (Excited to have survived such a story).

Lumberjack: That evil Wolf won't bother you again! (Satisfied by his feat).

Narrator: Little Red Riding Hood promised her mother and grandma that she would never speak to
strangers again. In addition, the grandmother decided to move in with Little Red Riding Hood and
her mother and the three together were very happy.

Potrebbero piacerti anche