Sei sulla pagina 1di 60

HiPath 3000 V6.

0
HiPath 5000 V6.0

Introdução
GetstartedTOC.fm
Só para a utilização interna Índice

Índice 0

1 Informações elementares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1


1.1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.2 Sinalizações descritivas e símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1.3 Informações detalhadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
2 Sistema IP HiPath 3000 V6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.1 Informação importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
2.2 Colocação em serviço - Passo a passo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
2.2.1 Montagem do hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
2.2.2 Instalação de módulos adicionais do HiPath 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
2.2.3 Primeira colocação em serviço do HiPath 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2.2.4 Ligação do HiPath 3000 à LAN através do HG 1500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2.2.5 Configuração inicial do HiPath 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2.2.6 Licenciamento das facilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
2.2.7 Configuração dos clientes IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
2.2.8 Configuração avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
2.2.9 Acesso à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
3 Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.1 Informação importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
3.2 Colocação em serviço - Passo a passo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
3.2.1 Montagem do hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
3.2.2 Instalação de módulos adicionais do HiPath 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
3.2.3 Primeira colocação em serviço do HiPath 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
3.2.4 Ligação do HiPath 3000 à LAN através do HG 1500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.2.5 Configuração inicial do HiPath 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
3.2.6 Licenciamento das facilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
3.2.7 Configuração dos clientes IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
3.2.8 Configuração avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
3.2.9 Acesso à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 0-1
GetstartedTOC.fm

Índice Só para a utilização interna

4 Sistema IP HiPath 5000 V6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1


4.1 Informação importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4.2 Colocação em serviço - Passo a passo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4.2.1 Montagem do hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4.2.2 Instalação de módulos adicionais do HiPath 3000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4.2.3 Primeira colocação em serviço do HiPath 3000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
4.2.4 Instalar o servidor HiPath 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
4.2.5 Ligação do HiPath 3000 à LAN através do HG 1500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
4.2.6 Configuração inicial do HiPath 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
4.2.7 Intercalar os HiPath 3000 (nós) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4.2.8 Licenciamento das facilidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
4.2.9 Configuração dos clientes IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
4.2.10 Configuração avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
4.2.11 Acesso à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Z-1

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
0-2 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
intro.fm
Só para a utilização interna Informações elementares
Introdução

1 Informações elementares

1.1 Introdução
O HiPath 3000/5000 V6.0 é um sistema de comunicação altamente escalável, desenvolvido
tanto para pequenas e médias empresas, quanto para grandes redes empresariais. O HiPath
3000/5000 V6.0 está disponível nas mais diversas configurações e modelos – desde o simples
sistema isolado (standalone) com poucas extensões, até à interligação, administrável central-
mente, com 64 nós e até 2000 clientes Workpoint. A arquitectura do sistema utiliza as vanta-
gens de sistemas distribuídos para distribuir a carga entre os componentes individuais e, as-
sim, alcançar um desempenho optimizado.
O HiPath 3000/5000 V6.0 está disponível em 3 modelos básicos diferentes:
● Sistema IP HiPath 3000 V6.0:
O sistema IP HiPath 3000 V6.0 baseia-se na tecnologia Euro-ISDN (RDIS) para a ligação
de clientes Workpoint analógicos e digitais (p. ex., optiPoint 600) assim como de clientes
Workpoint baseados em IP (p. ex., optiPoint 410/420, optiPoint 410/420 S e
optiClient 130).
● Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked:
O sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked é uma rede de vários HiPath 3000 V6.0 (nós)
interligados via IP.
● Sistema IP HiPath 5000 V6.0:
O HiPath 5000 V6.0 IP é um sistema de comunicação baseado unicamente em IP, o qual
é instalado em PCs servidores com Windows 2000/2003 e dispõe de uma arquitectura
aberta. Deste modo, o HiPath 5000 V6.0 pode ser utilizado em diferentes sistemas multi-
nodais (por exemplo, combinado com o HiPath 3000 V6.0 e/ou HiPath 4000 V2.0), possi-
bilitando diversas aplicações e limites de ampliação individuais. A administração do siste-
ma é central, efectuada através do servidor HiPath 5000. As aplicações centrais podem
funcionar tanto no servidor HiPath 5000, como também em servidores de aplicação adici-
onais (a depender das situações de aplicação e dos limites de ampliação individuais do
sistema).

Uma introdução geral dos produtos HiPath 3000/5000 pode ser encontrada
> ●


na Descrição do sistema
no Manual de serviços
do HiPath 3000/5000 V6.0. Aqui, encontra também informações detalhadas sobre
a montagem e colocação em serviço do sistema.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 1-1
intro.fm

Informações elementares Só para a utilização interna


Sinalizações descritivas e símbolos utilizados

1.2 Sinalizações descritivas e símbolos utilizados

... botão OK ... Os botões e menus são indicados em negrito. Os textos do tipo
especialmente importante ou favor observar também são in-
dicados em negrito.
... ficheiro global.cfg ... Ficheiros e pastas são indicados na fonte Courier.
<carácter universal> Os registos ou as indicações que podem variar conforme a situ-
ação indicam-se inscrevendo entre eles o parêntese angular.

As notas ou recomendações são indicadas por este símbolo.


>
Os avisos que devem necessariamente ser observados são indicados por este sím-
7 bolo.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
1-2 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
intro.fm
Só para a utilização interna Informações elementares
Informações detalhadas

1.3 Informações detalhadas


Encontra informações detalhadas relativas ao HiPath 3000/5000 V6.0 nas seguintes docu-
mentações:
● Descrição do sistema, A31003-H3560-X100-*-18
Aqui é apresentada uma descrição detalhada dos sistemas e módulos que compõem o
HiPath 3000/5000 V6.0. As novidades disponíveis nas novas e últimas versões são des-
critas com maior precisão do que na edição de distribuição. São descritos também todos
os clientes WorkPoint que podem ser ligados e as aplicações.
● Descrição das facilidades, A31003-H3560-L403-*-18
Na descrição das facilidades são apresentadas, em detalhes, todas as facilidades do Hi-
Path 3000 e HiPath 5000, organizadas em listas por tópicos com explicações completas.
São apresentadas também as dependências em relação às outras facilidades e as even-
tuais restrições.
● Manual de serviço, A31003-H3560-S100-*-20
O Manual de serviço informa sobre a versão 6.0 do HiPath 3000/5000 e os sistemas su-
bordinados. Aqui encontra, entre outras, as descrições de todos os módulos utilizados no
HiPath 3000, o procedimento para a montagem standard e a colocação em serviço dos
sistemas HiPath 3000, a colocação em serviço e administração do HiPath 5000-RSM e do
Serviço HiPath ComScendo, informações acerca do HiPath License Management e notas
relativas aos clientes Workpoint suportados.
● Documentação de administração do Manager E, A31003-H3560-A500-*-A9
O HiPath 3000 Manager possibilita executar a administração e configuração dos sistemas
HiPath 3000 e HiPath 5000. Pode administrar tanto um sistema independente (Standalo-
ne), como também uma rede com vários sistemas HiPath 3000 e HiPath 5000 interligados,
configurando a respectiva memória de dados do cliente (KDS). Através da administração
da rede, pode aceder à memória de dados do cliente central, sendo possível alterá-la a
partir de um posto central da rede (como por ex., programar, alterar ou mudar extensões).
● Documentação de administração do HG 1500, A31003-H3530-M100-*-A9
Estas instruções apresentam uma completa descrição das possibilidades de administra-
ção de um HG 1500. A administração e configuração dos gateways é sistematicamente
esclarecida pela interface de utilizador do WebBasedManagement (WBM).

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 1-3
intro.fm

Informações elementares Só para a utilização interna


Informações detalhadas

● Manual de instruções do Inventory Manager, A31003-H3560-U100-*-19


Com o Inventory Manager, pode utilizar um navegador da Web para obter rapidamente
uma vista geral completa sobre todos os componentes e todas as aplicações instaladas
na rede HiPath 3000/5000 V6.0. O técnico de serviço pode verificar rapidamente os nú-
meros de versão de todos os servidor de comunicação (HiPath 3000, HiPath 5000) na re-
de. O acesso às informações é possível a partir de qualquer PC da rede.
É possível:
– Aceder a informações de todos os sistemas HiPath 3000 e HiPath 5000 na rede e os
respectivos módulos (por ex., HG 1500)
– Aceder a informações de todas as aplicações e todos os sistemas operativos que es-
tão instalados nos PCs da rede
– Visualizar a estrutura hierárquica dos componentes de hardware e as respectivas ver-
sões de software

● Manual de instruções do Software Manager, A31003-H3560-U101-*-19


Com o Software Manager, pode utilizar um navegador da Web para verificar a versão, ac-
tualizar e memorizar o software do sistema de cada um dos componentes do HiPath. De-
termina rapidamente a atribuição dos componentes do HiPath aos nós individuais do Hi-
Path. As funções são distribuídas do seguinte modo:
– Com o Upgrade Manager integrado, pode verificar e actualizar o software do sistema
de todos os componentes do HiPath
– Com o Backup Manager integrado, pode criar a cópia de segurança do software do sis-
tema e, em caso de falha, utilizar essa cópia para restaurar os sistemas.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
1-4 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_standalone.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0

2 Sistema IP HiPath 3000 V6.0


Vista geral
O sistema IP HiPath 3000 V6.0 permite um funcionamento misto com clientes Workpoint ana-
lógicos e digitais (por ex., optiPoint 600), assim como clientes Workpoint baseados em IP (por
ex., optiPoint 410/420 e optiClient 130).

LAN/IP

optiClient 130 Telefones IP, por ex.,


optiPoint 410/420,
optiPoint 410/420 S

HiPath 3000 V6.0


incl. HG 1500

HiPath
PC de administração
incl. aplicações, por ex.
HiPath Xpressions,
HiPath ProCenter,
SimplyPhone,... Telefones UP0/E, por
ex., optiPoint 600
HiPath Wireless
HiPath Cordless integrated

Fax
Telefones analógicos

PSTN/RDIS

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 2-1
IP_standalone.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Só para a utilização interna


Informação importante

2.1 Informação importante


Este documento contém uma breve instrução para montagem e instalação de um HiPath 3000
V6.0 com um módulo HG 1500, e é endereçado aos técnicos instruídos, que desejam obter rápi-
das informações acerca do andamento cronológico da colocação em serviço. São necessários co-
nhecimentos básicos em tecnologia de rede TCP/IP.
Os tópicos listados a seguir devem ser trabalhados ou esclarecidos antes da instalação e co-
locação em serviço de um sistema HiPath 3000. Informações mais detalhadas são encontra-
das nas referências relativas à respectiva documentação. Se dispõe desta instrução breve
como documentação electrónica, basta clicar no link em azul para aceder à respectiva docu-
mentação.

Tópico Descrição Informações


detalhadas
Indicações de Favor observar as indicações de segurança válidas para Manual de serviço
segurança instalação, ampliação e colocação em serviço de um siste- HiPath 3000, cap.
ma HiPath 3000. Indicações de se-
gurança
Guia de re- Comparar o material entregue com as unidades listadas na
messa guia de remessa.
Recebeu o que foi encomendado? O fornecimento está
completo?
Totalidade/In- Verificar se as unidades estão intactas.
tacto Há sinais de danos causados durante o transporte?
Condições no O local de instalação satisfaz as condições necessárias re- Manual de serviço
local de insta- lativas a influências do ambiente e ao abastecimento de HiPath 3000, cap.
lação energia eléctrica? Montagem do Hi-
Path 3000
Licenciamen- Estão disponíveis todos os dados necessários para o licen- Caderno de tare-
to ciamento, como por exemplo, o código de autorização e o fas, documenta-
endereço MAC da placa de controlo (Control Board, CB) do ção do licencia-
HiPath 3000? Existe um acesso à Internet para o licencia- mento
mento? Manual de serviço
Existe um ficheiro de licenciamento e este está correcta- HiPath 3000, cap.
mente instalado no CLA (Customer License Agent)? Os fi- Licenciamento
cheiros de licenciamento e o acesso ao servidor de licenças
URL do servidor
são disponibilizados através da Gestão de licenças (Licen- de licenças:
ce Management). https://www.sie-
Nota mens.com/licen-
O prazo de licenciamento é de 30 dias. As respectivas faci- se-management
lidades devem ser licenciadas dentro deste prazo.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
2-2 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_standalone.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0
Informação importante

Tópico Descrição Informações


detalhadas
Caderno de O caderno de tarefas elaborado com o cliente existe e con- Consultar o ca-
tarefas tém todos os dados necessários? derno de tarefas
Necessita de mais informações?
Plano dos nú- Existe um completo plano dos números de telefone corres- Se necessário,
meros de tele- pondente aos requisitos do cliente? consultar também
fone o caderno de tare-
fas
Requisitos re- A LAN cumpre os requisitos para Voice over IP? Foi efectu- Consultar o ca-
ferentes à ada uma análise da rede? Existe um protocolo de resulta- derno de tarefas
LAN dos correspondente? Existe uma lista dos endereços IP já
Manual de serviço
atribuídos e dos endereços IP que ainda têm de ser atribu- HiPath 3000, cap.
ídos? Os endereços IP dos clientes de IP já foram definidos Conhecimentos
e os respectivos números atribuídos? básicos acerca de
IP
Administração A configuração de um HiPath 3000 é efectuada com a ferra-
menta de serviço HiPath 3000 Manager. Para a configura-
ção do módulo HG 1500, necessita do Web Based Manage-
ment (WBM). O HiPath 3000 Manager deve estar disponível
no laptop de serviço do técnico ou ser instalado num PC de
administração do cliente (conforme acordado). A primeira li-
gação ao sistema HiPath 3000 é efectuada através da inter-
face V.24, e em seguida através da LAN.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 2-3
IP_standalone.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

2.2 Colocação em serviço - Passo a passo


Executar os passos seguintes em ordem cronológica para colocar em serviço um sistema IP
HiPath 3000 com um módulo HG 1500. Para cada tópico, encontra uma referência relativa à
respectiva documentação que disponibilizará informações detalhadas. Se dispõe desta instru-
ção breve como documentação electrónica, basta clicar no link em azul para aceder à respec-
tiva documentação.

2.2.1 Montagem do hardware

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Instalação e montagem do sistema HiPath 3000. Manual de serviço
HiPath 3000, cap.
Montagem do Hi-
Path 3000
2. Instalação e montagem dos PCs clientes, dos PCs de administração
e, se necessário, dos comutadores e roteadores.
3. Montagem, instalação e ligação dos cabos específica do sistema dos Manual de serviço
clientes Workpoint. HiPath 3000, cap.
Clientes Workpoint
Estado:
O sistema HiPath 3000 e os clientes Workpoint utilizados encontram-
se no local de instalação e estão ligados fisicamente à LAN.

2.2.2 Instalação de módulos adicionais do HiPath 3000

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Antes da instalação de novos módulos, o sistema deve ser desligado Manual de serviço
da corrente eléctrica (para HiPath 35x0 e HiPath 33x0). HiPath 3000, cap.
Módulos para o Hi-
Path 3000
2. Verificar as portas disponíveis (master/slave) para cada slot (HDLC). Manual de serviço
HiPath 3000, cap.
Instruções de con-
figuração
Estado:
Os novos módulos estão correctamente instalados no sistema.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
2-4 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_standalone.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

2.2.3 Primeira colocação em serviço do HiPath 3000

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Ligar a interface V.24 do módulo HG 1500 e a interface série do PC de Manual de serviço
administração (por exemplo, COM1) com um cabo de modem nulo. HiPath 3000, cap.
Nota: Módulos, corresp.
A seguir é descrita a primeira ligação do sistema à LAN mediante liga- seleccionar módu-
los (por ex., HXGM3,
ção directa (cabo de modem nulo). A primeira ligação à LAN é também HXGR3, HXGS3, ...)
possível através de IP, mediante comando ARP (ver Parágrafo 2.2.4).
2. Ligar o sistema à alimentação de corrente eléctrica e executar uma re- Manual de serviço
posição (Reset). Será carregada uma KDS standard (memória de da- HiPath 3000, cap.
dos do cliente) com a configuração de país “Alemanha”. Colocação em ser-
viço do HiPath
3000
3. Se necessário, efectuar a inicialização do país com o Assistant T. Na Manual de serviço
configuração standard, está configurada “Alemanha”. Se tiver alterado HiPath 3000, cap.
a inicialização de país, o HiPath 3000 será reinicializado. Colocação em ser-
viço do HiPath
3000
Estado:
O HiPath 3000 foi inicializado, os telefones do sistema ligados foram
reconhecidos e as linhas RDIS para o protocolo EDSS1 foram configu-
radas.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 2-5
IP_standalone.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

2.2.4 Ligação do HiPath 3000 à LAN através do HG 1500


A ligação do HiPath 3000 à LAN é executada através do HG 1500. Para isso, deve atribuir um
endereço IP à interface LAN1 do HG 1500 e um roteador standard ao gateway.
Para a primeira instalação do HG 1500, pode
● utilizar o Command Line Interpreter (CLI) ou
● executar uma configuração através de um acesso remoto ou
● executar uma configuração através da interface LAN 1 por meio de comando arp.
A seguir é descrita a primeira instalação com o CLI.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Iniciar e configurar a ligação do HyperTerminal


1. Iniciar o HyperTerminal no PC de administração, em Iniciar | Progra-
mas | Acessórios | Comunicação.
Executar as seguintes programações:
2. Introduzir um nome para a ligação, por exemplo, HG 1500.
3. Seleccionar a porta COM, na qual o HG 1500 está ligado, por exemplo,
COM1.
4. Configurar 19200 bits por segundo.

Administração com Command Line Interface (CLI)


1. Após estabelecer uma ligação com o HyperTerminal, basta premir a te- HG 1500 Admin.,
cla Enter para aceder ao HG 1500. cap. Configuration
via CLI Interface
2. Efectuar logon com o nome do utilizador (username) e a password. O
nome do utilizador standard e a password standard são informados
pelo administrador do sistema.
Nota:
O nome do utilizador e a password podem ser alterados com o HiPath
3000 Manager no sistema HiPath 3000.
Em CLI, introduzir os seguintes comandos na linha vxTarget>:
3. get write access
Activar o acesso de escrita

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
2-6 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_standalone.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
4. set ip address xxx.xxx.xxx.xxx
Carácter universal para o endereço IP da interface da LAN1 do HG
1500, por ex., 1.150.1.232
Nota:
Antes de atribuir um endereço IP, deve verificar, por meio de Ping, se
o respectivo endereço IP já não foi atribuído.
5. set ip subnet yyy.yyy.yyy.yyy
Carácter universal para a máscara de sub-rede da interface da LAN1
do HG 1500, por ex., 255.0.0.0
6. set default gateway zzz.zzz.zzz.zzz
Carácter universal para o roteador standard do gateway, por ex.,
1.150.6.10
7. add wbm client aaa.aaa.aaa.aaa
Carácter universal para o PC que tem a permissão para configurar o
HG 1500 através de WebBased Management, por ex., 1.150.1.10.
8. save configuration
Guardar as configurações
9. reset
O sistema é reinicializado.
Quando os registos para os endereços IP 1 e 2 forem indicados em
CLI, a reinicialização (Reset) terá sido concluída. Clicar uma vez na te-
cla Enter para voltar à linha de comandos de logon.

Terminar a ligação do HyperTerminal


1. Fechar o programa “HyperTerminal” para que a interface COM volte a
ficar livre para a administração que se segue com o HiPath 3000 Ma-
nager.

Administração com o HiPath 3000 Manager


1. Ligar a interface V.24 do HiPath 3000 e a interface série do PC de ad- Manual de serviço
ministração com um cabo de modem nulo. HiPath 3000, cap.
Nota: Módulos para o Hi-
Pode desligar o cabo de modem nulo do HG 1500 e ligá-lo na interface Path 3000
V.24 do HiPath 3000. Isto é possível durante o funcionamento.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 2-7
IP_standalone.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
2. Inicializar o HiPath 3000 Manager através de Iniciar | Programas | Hi- HiPath 3000 Mana-
Path 3000 Manager | HiPath 3000 Manager e efectuar o logon com o ger, cap. Inicializa-
nome do utilizador e a password. O nome do utilizador standard e a ção e logon
password standard são informados pelo administrador do sistema.
Nota:
O nome do utilizador e a password podem ser alterados com o HiPath
3000 Manager no sistema HiPath 3000.
3. Carregar a memória de dados do cliente (KDS) do HiPath 3000 através HiPath 3000 Mana-
de ligação directa em Iniciar | Transferir | Comunicação | Hicom -> ger, cap. Transferir
PC. | Comunicação
As opções Directo e Ler/Escrever KDS devem estar seleccionadas.
4. Em Programações | Rede | Programações base definir o protocolo HiPath 3000 Mana-
de acesso IP em HIP. ger, cap. Progra-
mações base
5. Introduzir o endereço IP do HiPath 3000 (por ex., 1.150.1.231) e a HiPath 3000 Mana-
máscara de sub-rede do HiPath 3000 (255.0.0.0) em Programações | ger, cap. Progra-
Rede | Programações base, no campo Interface LAN. mações base

6. Caso necessário, definir em Programações | Rede | Encami. quais HiPath 3000 Mana-
PCs de IP deverão estar acessíveis e através de qual gateway. Intro- ger, cap. Encami-
duzir o endereço IP do PC (por ex., 1.150.1.112), a máscara de sub- nhamento
rede (por ex., 255.0.0.0) e o gateway (por ex., 1.150.1.10).
7. Restaurar os dados para o sistema mediante ligação directa em Fi- HiPath 3000 Mana-
cheiro | Transferir | Comunicação | PC -> Hicom ger, cap. Transferir
| Comunicação
8. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Mana-
Ficheiro | Memorizar KDS em ger, cap. Memori-
zar KDS em...
Estado:
O HiPath 3000 já pode ser configurado com o HiPath 3000 Manager
através da LAN. O cabo de modem nulo pode ser removido do HiPath
3000.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
2-8 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_standalone.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

2.2.5 Configuração inicial do HiPath 3000

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Ligar o HG 1500 do HiPath 3000 com a LAN. Manual de serviço
Nota: HiPath 3000, cap.
O PC de administração também deve estar na LAN. Módulos, corresp.
seleccionar módu-
los (por ex., HXGM3,
HXGR3, HXGS3, ...)
2. Verificar a ligação da LAN ao HG 1500 e ao HiPath 3000 com um co- HiPath 3000 Ma-
mando PING (por ex., ping 1.150.1.231). nager, cap. Trans-
Em seguida, carregar a KDS do HiPath 3000 com o HiPath 3000 Ma- ferir | Comunica-
nager em Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC. ção
Para isso, devem ser seleccionadas as opções Ler/Escrever KDS e
HiPath IP. Como endereço IP, deve ser seleccionado o endereço IP do
HiPath 3000, neste exemplo: 1.150.1.231.
3. Em Programações | Programar estação | Extensão, verificar se os HiPath 3000 Ma-
telefones do sistema foram correctamente identificados. nager, cap. Pro-
Atribuir os respectivos nomes de extensão aos números dos telefones gramar estação |
do sistema (consultar o plano dos números de telefone do cliente ou o Extensão
caderno de tarefas)
Nota:
Pode atribuir aqui mesmo os respectivos nomes de extensão aos nú-
meros dos clientes IP (consultar o plano dos números de telefone do
cliente ou o caderno de tarefas)
4. Caso necessário, os parâmetros das extensões podem ser alterados HiPath 3000 Ma-
através do botão Visualizar extensões, acima da área de navegação. nager, cap. Visua-
lizar extensões
5. Introduzir um nome para o sistema em Programações | Parâmetros HiPath 3000 Ma-
do sistema | Programações do sistema, no campo System Bran- nager, cap. Pro-
ding. O nome será indicado no display dos telefones do sistema. gramações de sis-
tema
6. Introduzir um nome de rota em Programações | Linha/Integração em HiPath 3000 Ma-
rede | Rotas, no campo Nome de rota (por ex., RDIS), e no campo nager, cap. Rotas
Número do sistema de entrada introduzir o código do país (por ex.,
351), o indicativo da cidade (por ex., 2) e o número do sistema sem có-
digo de intercepção (por ex., 722).
7. Verirficar o protocolo das linhas de rede em Programações | Linha/ HiPath 3000 Ma-
Integração em rede | Linhas. Seleccionar uma linha e clicar no cam- nager, cap. Linhas.
po Parâmetro correspondente.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 2-9
IP_standalone.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
8. Caso existentes, os idiomas adicionais podem ser carregados em Es- HiPath 3000/5000
tado do sistema | Todo o sistema | Textos do sistema. São supor- Feature Usage Ex-
tados no total 8 idiomas do sistema; destes, quatro idiomas são prede- amples, Swapping/
finidos na configuração standard e os outros quatro idiomas podem ser Replacing Lan-
guages
definidos pelo utilizador.
Nota:
Antes de carregar os idiomas do sistema, deve transferir a memória de
dados do cliente (KDS) para o sistema e guardá-la, e em seguida efec-
tuar a alteração dos idiomas. Após a alteração dos idiomas do sistema,
é automaticamente executada uma reinicialização (Restart).
9. Restaurar os dados para o sistema. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
10. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
A data e a hora serão automaticamente actualizadas após a primeira
ligação na rede pública.
Estado:
Os telefones do sistema estão correctamente instalados, o sistema
pode ser acedido a partir da rede pública e administrado através da
LAN.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
2-10 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_standalone.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

2.2.6 Licenciamento das facilidades


Algumas facilidades requerem o licenciamento antes da utilização. Isto aplica-se também para
a utilização de mais de 2 canais B, a utilização dos serviços HiPath ComScendo Services (cli-
entes IP adicionais, como optiClient 130 ou optiPoint 410) etc.
Para isso, deverá instalar o software da Gestão de licenças (Licence Management) com um
agente de licença (CLA) num PC da rede. Este software encontra-se no CD de software do
HiPath 3000/5000 V6.0 ou num CD separado. Após a instalação, pode solicitar um ficheiro de
licença com ajuda do código de autorização ou do endereço MAC da placa de controlo (Control
Board, CB) do HiPath 3000. Para mais informações, consultar a ajuda online da gestão de li-
cenças. Assim que o licenciamento for concluído, receberá um ficheiro de licença, o qual será
automaticamente instalado num subdirectório do CLA (Customer License Agent, agente de li-
cença). Este ficheiro contem todos os dados necessários para a subsequente distribuição das
licenças às facilidades. Esta distribuição das licenças é efectuada pelo HiPath 3000 Manager.

Caso o CLA e o HiPath 3000 Manager não estejam instalados no mesmo PC, o en-
> dereço IP do PC, no qual o CLA está instalado, poderá ser registado num ficheiro
de configuração no directório do HiPath 3000 Manager.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Licenciamento das facilidades com o HiPath 3000 Manager


Pré-requisito: Manual de serviço
Instalou o software da Gestão de licenças (Licence Management) com HiPath 3000, cap.
um agente de licença (CLA) num PC da rede, solicitou e recebeu o fi- Licenciamento
cheiro de licença necessário (formato xml). Pode verificar com a Ges-
tão de licenças se o ficheiro de licença foi correctamente transmitido
ao agente.
1. Carregar a KDS do HiPath 3000 com o HiPath 3000 Manager em Fi- HiPath 3000 Ma-
cheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC. nager, cap. Trans-
Para isso, devem ser seleccionadas as opções Ler/Escrever KDS e ferir | Comunica-
HiPath IP. Como endereço IP, deve ser seleccionado o endereço IP do ção
HiPath 3000, neste exemplo: 1.150.1.231.
2. Em Programações | Licenciamento seleccionar o separador HXG. O HiPath 3000 Ma-
agente de licença (CLA) abrirá o ficheiro de licença correspondente à nager, cap. Licen-
ID MAC (do sistema HiPath 3000). ciamento

3. Verificar ou alterar a quantidade de canais B licenciados (standard: 2 HiPath 3000 Ma-


canais B) e a quantidade de clientes do sistema licenciados (standard: nager, cap. Licen-
0 clientes do sistema). ciamento

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 2-11
IP_standalone.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
4. Restaurar os dados para o sistema. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
5. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
Estado:
As facilidades estão licenciadas e a KDS actual está carregada no sis-
tema.

2.2.7 Configuração dos clientes IP


Os clientes IP são, por um lado, clientes do sistema, como por exemplo o telefone IP do siste-
ma optiPoint 410 ou o software de cliente IP optiClient 130, e, por outro lado, extensões S0,
como por exemplo os clientes H323 ou vCAPI. Os clientes IP devem ser configurados no Hi-
Path 3000 e em seguida administrados no software de cliente.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Configurar com o HiPath 3000 Manager


1. Carregar a KDS do HiPath 3000 com o HiPath 3000 Manager em Fi- HiPath 3000 Ma-
cheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC. nager, cap. Trans-
Para isso, devem ser seleccionadas as opções Ler/Escrever KDS e ferir | Comunica-
HiPath IP. Como endereço IP, deve ser seleccionado o endereço IP do ção
HiPath 3000, neste exemplo: 1.150.1.231.
2. Configurar os clientes IP em Estado do sistema | Todo o sistema | HiPath 3000 Ma-
Módulos | Ampliação SW | Config. módulo.. nager, cap. Ga-
No separador Gatekeeper seleccionar o slot do módulo HG 1500 e tekeeper
configurar os clientes do sistema ou os clientes H.323 para os números
desejados.
Nota 1:
Se já atribuiu nomes aos números dos clientes IP (ver 2.2.5), estes no-
mes serão indicados aqui.
Nota 2:
Se no gatekeeper também devem ser configuradas extensões S0, é
necessário activar a opção Utilização de recursos. Apenas assim é
possível configurar as extensões S0 no separador Gateway.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
2-12 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_standalone.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
3. No separador Gatekeeper seleccionar o “cliente do sistema” para tele-
fones IP do sistema (por ex., optiPoint 410) e optiClient 130.
4. No separador Gatekeeper seleccionar o “H.323 Client” para clientes
H.323 e extensões VCAPI.
5. Adicionalmente para a configuração dos clientes H.323: HiPath 3000 Ma-
Em Visualizar extensões seleccionar o respectivo cliente H.323 e cli- nager, cap. Visuali-
car no separador Workpoint Client. No campo Extensão S0 activar a zar extensões |
opção Utilizar endereço IP fixo e introduzir o endereço IP do cliente Workpoint Clients
H.323.
Se for utilizado um cliente H.323 no gatekeeper, o gatekeeper executa-
rá a atribuição de número e endereço IP. Neste caso, deve ser configu-
rado o endereço IP 0.0.0.0.
Nota:
Antes de atribuir um endereço IP, deve verificar, por meio de Ping, se o
respectivo endereço IP já não foi atribuído.
6. Restaurar os dados para o sistema. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
7. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
Estado:
Os clientes IP estão configurados no HiPath 3000 e podem ser admi-
nistrados com o software.

Administração de um telefone IP com base no exemplo do opti-


Point 410
1. Iniciar o menu de configuração no telefone.
-- No optiPoint 410/420: Premir ao mesmo tempo as teclas 1, 0 e 3 --
O display do telefone indica:
Administration:
01=Configuration?
2. Introduzir a password (standard:123456) através de
01=Configuration? - Enter admin password
3. Se não for utilizar um servidor DHCP, desactivar a atribuição de DHCP
IP com
01=Network? - 01=DHCP IP assign? - OFF

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 2-13
IP_standalone.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
4. Introduzir o endereço IP do cliente IP (por ex., 1.150.1.112) em
02=Terminal IP addr.?
5. Introduzir a máscara de sub-rede do cliente IP (por ex., 255.0.0.0) em
03=Terminal mask?
6. Introduzir o endereço IP do cliente do gateway (por ex., 1.150.1.10) em
04=Default route?
7. Voltar ao menu principal e reinicializar o telefone com
03=Start phone?
8. Em seguida, iniciar o navegador da Web e ligar-se ao terminal:
Exemplo: http://1.150.1.112:8085
O Web Based Management é iniciado.
9. Clicar em Administration e introduzir a sua password. Em seguida, cli-
car em System e depois em Gateway Settings. Configurar o endereço
do gateway (endereço IP do HG1500) e o "Subscriber Number" (núme-
ro de telefone do cliente IP).
10. Para concluir, clicar em Submit.
O terminal regista-se automaticamente no sistema.

Administração de um cliente de software IP (cliente H.323)


1. Para a configuração do cliente IP, introduzir o endereço IP do HG 1500
como gatekeeper!
Estado:
Os clientes IP estão em disponibilidade funcional.

2.2.8 Configuração avançada


As outras programações, como Selecção automática de rotas (LCR), Grupos de captura de
chamadas ou Classes de acesso devem ser efectuadas com o HiPath 3000 Manager. Estas
programações tem de ser executadas por pessoal técnico autorizado.

2.2.9 Acesso à Internet


É possível estabelecer uma ligação à Internet através do módulo HG 1500 instalado no HiPath
3000. As diversas opções possíveis e o procedimento de configuração destas podem ser con-
sultados, por exemplo, na documentação “HiPath 3000/5000 Feature Usage Examples, capí-
tulo Practical Examples HG 1500”.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
2-14 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Network.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked

3 Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked


Vista geral
O sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked permite um funcionamento misto com clientes
Workpoint analógicos e digitais (por ex., optiPoint 600), assim como clientes Workpoint base-
ados em IP (por ex., optiPoint 410/420 e optiClient 130). Além disso, a ligação em rede de vá-
rios nós é suportada via IP.

LAN/IP

optiClient 130 Telefones IP, por ex.,


optiPoint 410/420,
optiPoint 410/420 S

HiPath 3000 V6.0


incl. HG 1500

HiPath
PC de administração
incl. aplicações, por ex.
HiPath Xpressions,
HiPath ProCenter,
SimplyPhone,... Telefones UP0/E, por ex.,
optiPoint 600
HiPath Wireless
HiPath Cordless integrated

Fax
HiPath 3000 V6.0
Telefones analógicos
incl. HG 1500

PSTN/RDIS
Telefones UP0/E, por
ex., optiPoint 600

PSTN/RDIS

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 3-1
IP_Network.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked Só para a utilização interna


Informação importante

3.1 Informação importante


Este documento contém uma breve instrução para montagem e instalação de um ou vários
HiPath 3000 V6.0 com um módulo HG1500. e é endereçado aos técnicos instruídos, que de-
sejam obter rápidas informações acerca do andamento cronológico da colocação em serviço.
Os tópicos listados a seguir devem ser trabalhados ou esclarecidos antes da instalação e co-
locação em serviço de um sistema HiPath 3000. Informações mais detalhadas são encontra-
das nas referências relativas à respectiva documentação. Se dispõe desta instrução breve
como documentação electrónica, basta clicar no link em azul para aceder à respectiva docu-
mentação.

Tópico Descrição Informações


detalhadas
Indicações de Favor observar as indicações de segurança válidas para ins- Manual de serviço
segurança talação, ampliação e colocação em serviço dos sistemas Hi- HiPath 3000, cap.
Path 3000. Indicações de se-
gurança
Guia de re- Comparar o material entregue com as unidades listadas na
messa guia de remessa.
Recebeu o que foi encomendado?
Totalidade/In- Verificar se as unidades estão intactas.
tacto Há sinais de danos causados durante o transporte?
Condições no O local de instalação satisfaz as condições necessárias re- Manual de serviço
local de insta- lativas a influências do ambiente e ao abastecimento de HiPath 3000, cap.
lação energia eléctrica? Montagem do Hi-
Path 3000
Licenciamen- Estão disponíveis todos os dados necessários para o licen- Caderno de tare-
to ciamento, como por exemplo, o código de autorização e os fas, documenta-
endereços MAC (MAC-ID) de todas as placas de controlo ção do licencia-
(Control Boards, CB) do HiPath 3000? Existe um acesso à mento
Internet para o licenciamento? Manual de serviço
Existe um ficheiro de licenciamento para cada HiPath 3000 HiPath 3000, cap.
e estes estão correctamente instalados no CLA (Customer Licenciamento
License Agent)? Os ficheiros de licenciamento e o acesso
URL do servidor
ao servidor de licenças são disponibilizados através da Ges- de licenças:
tão de licenças (Licence Management). https://www.sie-
Nota mens.com/licen-
O prazo de licenciamento é de 30 dias. As respectivas faci- se-management
lidades devem ser licenciadas dentro deste prazo.
Caderno de O caderno de tarefas elaborado com o cliente existe e con- Consultar o ca-
tarefas tém todos os dados necessários? derno de tarefas
Necessita de mais informações?

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
3-2 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Network.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked
Informação importante

Tópico Descrição Informações


detalhadas
Plano dos nú- Existe um completo plano dos números de telefone corres- Se necessário,
meros de tele- pondente aos requisitos do cliente? consultar tam-
fone bém o caderno de
tarefas
Requisitos re- A LAN cumpre os requisitos para Voice over IP? Foi efectu- Consultar o ca-
ferentes à ada uma análise da rede? Existe um protocolo de resultados derno de tarefas
LAN correspondente? Existe uma lista dos endereços IP já atri-
Manual de serviço
buídos e dos endereços IP que ainda têm de ser atribuídos? HiPath 3000, cap.
Os endereços IP dos clientes de IP já foram definidos e os Conhecimentos
respectivos números atribuídos? básicos acerca de
IP
Administração A instalação de um HiPath 3000 é efectuada com a ferra-
menta de serviço HiPath 3000 Manager. Para a configura-
ção do módulo HG1500, necessita do Web Based Manage-
ment (WBM). O HiPath 3000 Manager deve estar disponível
no laptop de serviço do técnico ou ser instalado num PC de
administração do cliente (conforme acordado). A primeira li-
gação ao sistema HiPath 3000 é efectuada através da inter-
face V.24, e em seguida através da LAN.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 3-3
IP_Network.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

3.2 Colocação em serviço - Passo a passo


Executar os passos seguintes em ordem cronológica para colocar em serviço vários sistemas
HiPath 3000 com módulos HG1500. Para cada tópico, encontra uma referência relativa à res-
pectiva documentação que disponibilizará informações detalhadas. Se dispõe desta instrução
breve como documentação electrónica, basta clicar no link em azul para aceder à respectiva
documentação.

A seguir, é descrita, em detalhes, a colocação em serviço do sistema HiPath 3000.


> Para a colocação em serviço de outros sistemas Hipath 3000, executar novamente
os passos descritos abaixo.

3.2.1 Montagem do hardware

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Instalação/montagem do sistema HiPath 3000. Manual de serviço
HiPath 3000, cap.
Montagem do Hi-
Path 3000
2. Instalação e montagem dos PCs clientes, dos PCs de administração e,
se necessário, dos comutadores e roteadores.
3. Montagem, instalação e ligação dos cabos específica do sistema dos Manual de serviço
clientes Workpoint. HiPath 3000, cap.
Clientes Workpoint
Estado:
O sistema HiPath 3000 e os clientes Workpoint utilizados encontram-
se no local de instalação e estão ligados fisicamente à LAN.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
3-4 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Network.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked
Colocação em serviço - Passo a passo

3.2.2 Instalação de módulos adicionais do HiPath 3000

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Antes da instalação de novos módulos, o sistema deve ser desligado Manual de serviço
da corrente eléctrica (para HiPath 35x0 e HiPath 33x0). HiPath 3000, cap.
Módulos para o Hi-
Path 3000
2. Verificar as portas disponíveis (master/slave) para cada slot (HDLC). Manual de serviço
HiPath 3000, cap.
Instruções de con-
figuração
Estado:
Os novos módulos estão correctamente instalados no sistema.

3.2.3 Primeira colocação em serviço do HiPath 3000


A primeira colocação em serviço deve ser executada para cada HiPath 3000 individualmente.

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Ligar a interface V.24 do módulo HG 1500 e a interface série do PC de Manual de serviço
administração (por exemplo, COM1) com um cabo de modem nulo. HiPath 3000, cap.
Nota: Módulos, corresp.
A seguir é descrita a primeira ligação do sistema à LAN mediante liga- seleccionar módu-
los (por ex., HXGM3,
ção directa (cabo de modem nulo). A primeira ligação à LAN é também HXGR3, HXGS3, ...)
possível através de IP, mediante comando ARP (ver Parágrafo 3.2.4).
2. Ligar o sistema à alimentação de corrente eléctrica e executar uma re- Manual de serviço
posição (Reset). Será carregada uma KDS standard (memória de da- HiPath 3000, cap.
dos do cliente) com a configuração de país “Alemanha”. Colocação em ser-
viço do HiPath
3000
3. Se necessário, efectuar a inicialização do país com o Assistant T. Na Manual de serviço
configuração standard, está configurada “Alemanha”. Se tiver alterado HiPath 3000, cap.
a inicialização de país, o HiPath 3000 será reinicializado. Colocação em ser-
viço do HiPath
3000
Estado:
O HiPath 3000 foi inicializado, os telefones do sistema ligados foram re-
conhecidos e as linhas RDIS para o protocolo EDSS1 foram configura-
das.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 3-5
IP_Network.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

3.2.4 Ligação do HiPath 3000 à LAN através do HG 1500


A ligação do HiPath 3000 à LAN é executada através do HG 1500. Para isso, deve atribuir um
endereço IP à interface LAN1 do HG 1500 e um roteador standard ao gateway. Para a ligação
dos outros HiPath 3000 (nós) deve executar novamente os passos descritos abaixo.
Para a primeira instalação do HG 1500, pode
● utilizar o Command Line Interpreter (CLI) ou
● executar uma configuração através de um acesso remoto ou
● executar uma configuração através da interface LAN 1 por meio de comando arp.
A seguir é descrita a primeira instalação com o CLI.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Iniciar e configurar a ligação do HyperTerminal


Iniciar o HyperTerminal no PC de administração, em Iniciar | Progra-
1. mas | Acessórios | Comunicação.
Executar as seguintes programações:
2. Introduzir um nome para a ligação, por exemplo, HG 1500.
3. Seleccionar a porta COM, na qual o HG 1500 está ligado, por exem-
plo, COM1.
4. Configurar 19200 bits por segundo.

Administração com Command Line Interface (CLI)


Após estabelecer uma ligação com o HyperTerminal, basta premir a HG 1500 Admin.,
1. tecla Enter para aceder ao HG 1500. cap. Configuration
via CLI Interface
2. Efectuar logon com o nome do utilizador (username) e a password. O
nome do utilizador standard e a password standard são informados
pelo administrador do sistema.
Nota:
O nome do utilizador e a password podem ser alterados com o
HiPath 3000 Manager E no sistema HiPath 3000.
Em CLI, introduzir os seguintes comandos na linha vxTarget>:
3. get write access
Activar o acesso de escrita

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
3-6 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Network.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked
Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
4. set ip address xxx.xxx.xxx.xxx
Carácter universal para o endereço IP da interface da LAN1 do HG
1500, por ex., 1.150.1.232
Nota:
Antes de atribuir um endereço IP, deve verificar, por meio de Ping, se
o respectivo endereço IP já não foi atribuído.
5. set ip subnet yyy.yyy.yyy.yyy
Carácter universal para a máscara de sub-rede da interface da LAN1
do HG 1500, por ex., 255.0.0.0
6. set default gateway zzz.zzz.zzz.zzz
Carácter universal para o roteador standard do gateway, por ex.,
1.150.6.10
7. add wbm client aaa.aaa.aaa.aaa
Carácter universal para o PC que tem a permissão para configurar o
HG 1500 através de WebBased Management, por ex., 1.150.1.10.
8. save configuration
Guardar as configurações
9. reset
O sistema é reinicializado.
Quando os registos para os endereços IP 1 e 2 forem indicados em
CLI, a reinicialização (Reset) terá sido concluída. Clicar uma vez na te-
cla Enter para voltar à linha de comandos de logon.

Terminar a ligação do HyperTerminal


1. Fechar o programa “HyperTerminal” para que a interface COM volte a
ficar livre para a administração que se segue com o HiPath 3000 Ma-
nager.

Administração com o HiPath 3000 Manager


1. Ligar a interface V.24 do HiPath 3000 e a interface série do PC de ad- Manual de serviço
ministração com um cabo de modem nulo. HiPath 3000, cap.
Nota: Módulos para o Hi-
Pode desligar o cabo de modem nulo do HG 1500 e ligá-lo na interface Path 3000
V.24 do HiPath 3000. Isto é possível durante o funcionamento.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 3-7
IP_Network.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
2. Inicializar o HiPath 3000 Manager através de Iniciar | Programas | Hi- HiPath 3000 Ma-
Path 3000 Manager | HiPath 3000 Manager e efectuar o logon com o nager, cap. Iniciali-
nome do utilizador e a password. O nome do utilizador standard e a zação e logon
password standard são informados pelo administrador do sistema.
Nota:
O nome do utilizador e a password podem ser alterados com o
HiPath 3000 Manager E no sistema HiPath 3000.
3. Carregar a memória de dados do cliente (KDS) do HiPath 3000 através HiPath 3000 Ma-
de ligação directa em Iniciar | Transferir | Comunicação | Hicom -> nager, cap. Trans-
PC. ferir | Comunica-
As opções Directo e Ler/Escrever KDS devem estar seleccionadas. ção

4. Em Programações | Rede | Programações base definir o protocolo HiPath 3000 Ma-


de acesso IP em HIP. nager, cap. Pro-
gramações base
5. Introduzir o endereço IP do HiPath 3000 (por ex., 1.150.1.231) e a HiPath 3000 Ma-
máscara de sub-rede do HiPath 3000 (255.0.0.0) em Programações nager, cap. Pro-
| Rede | Programações base, no campo Interface LAN. gramações base

6. Caso necessário, definir em Programações | Rede | Encami. quais HiPath 3000 Ma-
PCs de IP deverão estar acessíveis e através de qual gateway. Intro- nager, cap. Enca-
duzir o endereço IP do PC (por ex., 1.150.1.112), a máscara de sub- minhamento
rede (por ex., 255.0.0.0) e o gateway (por ex., 1.150.1.10).
7. Restaurar os dados para o sistema mediante ligação directa em Fi- HiPath 3000 Ma-
cheiro | Transferir | Comunicação | PC -> Hicom nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
8. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
Estado:
O HiPath 3000 já pode ser configurado com o HiPath 3000 Manager
através da LAN. O cabo de modem nulo pode ser removido do HiPath
3000.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
3-8 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Network.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked
Colocação em serviço - Passo a passo

3.2.5 Configuração inicial do HiPath 3000


A configuração inicial deve ser executada individualmente para cada HiPath 3000.

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Ligar o HG 1500 do HiPath 3000 com a LAN. Manual de serviço
Nota: HiPath 3000, cap.
O PC de administração também deve estar na LAN. Módulos, corresp.
seleccionar módu-
los (por ex., HXGM3,
HXGR3, HXGS3, ...)
2. Verificar a ligação da LAN ao HG 1500 e ao HiPath 3000 com um co- HiPath 3000 Ma-
mando PING (por ex., ping 1.150.1.231). nager, cap. Trans-
Em seguida, carregar a KDS do HiPath 3000 com o HiPath 3000 Ma- ferir | Comunica-
nager em Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC. ção
Para isso, devem ser seleccionadas as opções Ler/Escrever KDS e
HiPath IP. Como endereço IP, deve ser seleccionado o endereço IP do
HiPath 3000, neste exemplo: 1.150.1.231.
3. Em Programações | Programar estação | Extensão, verificar se os HiPath 3000 Ma-
telefones do sistema foram correctamente identificados. nager, cap. Pro-
Atribuir os respectivos nomes de extensão aos números dos telefones gramar estação |
do sistema (consultar o plano dos números de telefone do cliente ou o Extensão
caderno de tarefas)
Nota:
Pode atribuir aqui mesmo os respectivos nomes de extensão aos nú-
meros dos clientes IP (consultar o plano dos números de telefone do
cliente ou o caderno de tarefas)
4. Caso necessário, os parâmetros das extensões podem ser alterados HiPath 3000 Ma-
através do botão Visualizar extensões, acima da área de navegação. nager, cap. Visua-
lizar extensões
5. Introduzir um nome para o sistema em Programações | Parâmetros HiPath 3000 Ma-
do sistema | Programações do sistema, no campo System Bran- nager, cap. Pro-
ding. O nome será indicado no display dos telefones do sistema. gramações de sis-
tema
6. Introduzir um nome de rota em Programações | Linha/Integração HiPath 3000 Ma-
em rede | Rotas, no campo Nome de rota (por ex., RDIS), e no campo nager, cap. Rotas
Número do sistema de entrada introduzir o código do país (por ex.,
351), o indicativo da cidade (por ex., 2) e o número do sistema sem có-
digo de intercepção (por ex., 722).

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 3-9
IP_Network.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
7. Verirficar o protocolo das linhas de rede em Programações | Linha/ HiPath 3000 Ma-
Integração em rede | Linhas. Seleccionar uma linha e clicar no cam- nager, cap. Linhas.
po Parâmetro correspondente.
8. Caso existentes, os idiomas adicionais podem ser carregados em Es- HiPath 3000/5000
tado do sistema | Todo o sistema | Textos do sistema. São supor- Feature Usage Ex-
tados no total 8 idiomas do sistema; destes, quatro idiomas são prede- amples, Swapping/
finidos na configuração standard e os outros quatro idiomas podem Replacing Lan-
guages
ser definidos pelo utilizador.
Nota:
Antes de carregar os idiomas do sistema, deve transferir a memória de
dados do cliente (KDS) para o sistema e guardá-la, e em seguida efec-
tuar a alteração dos idiomas. Após a alteração dos idiomas do siste-
ma, é automaticamente executada uma reinicialização (Restart).
9. Restaurar os dados para o sistema. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
10. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
A data e a hora serão automaticamente actualizadas após a primeira
ligação na rede pública.
Estado:
Os telefones do sistema estão correctamente instalados, o sistema
pode ser acedido a partir da rede pública e administrado através da
LAN.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
3-10 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Network.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked
Colocação em serviço - Passo a passo

3.2.6 Licenciamento das facilidades


Algumas facilidades requerem o licenciamento antes da utilização. Isto aplica-se também para
a utilização de mais de 2 canais B, a utilização dos serviços HiPath ComScendo Services (cli-
entes IP adicionais, como optiClient 130 ou optiPoint 410) etc.
Para isso, deverá instalar o software da Gestão de licenças (Licence Management) com um
agente de licença (CLA) num PC da rede. Este software encontra-se no CD de software do
HiPath 3000/5000 V6.0 ou num CD separado. Após a instalação, pode solicitar um ficheiro de
licença com ajuda do código de autorização ou do endereço MAC da placa de controlo (Control
Board, CB) do HiPath 3000. Para mais informações, consultar a ajuda online da gestão de li-
cenças. Assim que o licenciamento for concluído, receberá um ficheiro de licença, o qual será
automaticamente instalado num subdirectório do CLA (Customer License Agent, agente de li-
cença). O licenciamento deve ser novamente executado para cada sistema HiPath 3000 na re-
de. Estes ficheiros contêm todos os dados necessários para a subsequente distribuição das
licenças às facilidades. Esta distribuição das licenças é efectuada pelo HiPath 3000 Manager.

Caso o CLA e o HiPath 3000 Manager não estejam instalados no mesmo PC, o en-
> dereço IP do PC, no qual o CLA está instalado, poderá ser registado num ficheiro
de configuração no directório do HiPath 3000 Manager.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Licenciamento das facilidades com o HiPath 3000 Manager


Executar os passos seguintes para cada sistema HiPath 3000.
Pré-requisito: Manual de serviço
Instalou o software da Gestão de licenças (Licence Management) com HiPath 3000, cap.
um agente de licença (CLA) num PC da rede, solicitou e recebeu o(s) Licenciamento
ficheiro(s) de licença necessário(s) (formato xml). Pode verificar com a
Gestão de licenças se o(s) ficheiro(s) de licença foram correctamente
transmitido(s) ao agente.
1. Carregar a KDS do HiPath 3000 desejado com o HiPath 3000 Manager HiPath 3000 Ma-
em Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC. nager, cap. Trans-
Para isso, devem ser seleccionadas as opções Ler/Escrever KDS e ferir | Comunica-
HiPath IP. Como endereço IP, deve ser seleccionado o endereço IP do ção
HiPath 3000, neste exemplo: 1.150.1.231.
2. Em Programações | Licenciamento seleccionar o separador HXG. O HiPath 3000 Ma-
agente de licença (CLA) abrirá o ficheiro de licença correspondente à nager, cap. Licen-
ID MAC (do sistema HiPath 3000). ciamento

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 3-11
IP_Network.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
3. Verificar ou alterar a quantidade de canais B licenciados (standard: 2 HiPath 3000 Ma-
canais B) e a quantidade de clientes do sistema licenciados (standard: nager, cap. Licen-
0 clientes do sistema). ciamento
Nota:
No caso de vários sistemas HiPath 3000, esclarecer como deseja dis-
tribuir as licenças.
4. Restaurar os dados para o sistema. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
5. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
Estado:
As facilidades estão licenciadas e a KDS actual está carregada no sis-
tema.

3.2.7 Configuração dos clientes IP


Os clientes IP são, por um lado, clientes do sistema, como por exemplo o telefone IP do siste-
ma optiPoint 410 ou o software de cliente IP optiClient 130, e, por outro lado, extensões S0,
como por exemplo os clientes H323 ou vCAPI. Os clientes IP devem ser configurados no Hi-
Path 3000 e em seguida administrados no software de cliente.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Configurar com o HiPath 3000 Manager


1. Carregar a KDS do HiPath 3000 com o HiPath 3000 Manager em Fi- HiPath 3000 Ma-
cheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC. nager, cap. Trans-
Para isso, devem ser seleccionadas as opções Ler/Escrever KDS e ferir | Comunica-
HiPath IP. Como endereço IP, deve ser seleccionado o endereço IP do ção
HiPath 3000, neste exemplo: 1.150.1.231.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
3-12 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Network.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked
Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
2. Configurar os clientes IP em Estado do sistema | Todo o sistema | HiPath 3000 Ma-
Módulos | Ampliação SW | Config. módulo. nager, cap. Ga-
No separador Gatekeeper seleccionar o slot do módulo HG 1500 e tekeeper
configurar os clientes do sistema ou os clientes H.323 para os núme-
ros desejados.
Nota 1:
Se já atribuiu nomes aos números dos clientes IP (ver 2.2.5), estes no-
mes serão indicados aqui.
Nota 2:
Se no gatekeeper também devem ser configuradas extensões S0, é
necessário activar a opção Utilização de recursos. Apenas assim é
possível configurar as extensões S0 no separador Gateway.
3. No separador Gatekeeper seleccionar o “cliente do sistema” para te-
lefones IP do sistema (por ex., optiPoint 410) e optiClient 130.
4. No separador Gatekeeper seleccionar o “H.323 Client” para clientes
H.323 e extensões VCAPI.
5. Adicionalmente para a configuração dos clientes H.323: HiPath 3000 Ma-
Em Visualizar extensões seleccionar o respectivo cliente H.323 e cli- nager, cap. Visuali-
car no separador Workpoint Client. No campo Extensão S0 activar a zar extensões |
opção Utilizar endereço IP fixo e introduzir o endereço IP do cliente Workpoint Clients
H.323.
Se for utilizado um cliente H.323 no gatekeeper, o gatekeeper execu-
tará a atribuição de número e endereço IP. Neste caso, deve ser con-
figurado o endereço IP 0.0.0.0.
Nota:
Antes de atribuir um endereço IP, deve verificar, por meio de Ping, se
o respectivo endereço IP já não foi atribuído.
6. Restaurar os dados para o sistema. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
7. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
Estado:
Os clientes IP estão configurados no HiPath 3000 e podem ser admi-
nistrados com o software.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 3-13
IP_Network.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas

Administração de um telefone IP com base no exemplo do opti-


Point 410
1. Iniciar o menu de configuração no telefone.
-- No optiPoint 410: teclas 103 simultaneamente --
O display do telefone indica:
Administration:
01=Configuration?
2. Introduzir a password através de
01=Configuration? - Enter admin password
3. Se não for utilizar um servidor DHCP, desactivar a atribuição de DHCP
IP em
01=Network? - 01=DHCP IP assign? - OFF
4. Introduzir o endereço IP do cliente IP (por ex., 1.150.1.112) em
02=Terminal IP addr.?
5. Introduzir a máscara de sub-rede do cliente IP (por ex., 255.0.0.0) em
03=Terminal mask?
6. Introduzir o endereço IP do cliente do gateway (por ex., 1.150.1.10) em
04=Default route?
7. Voltar ao menu principal e reinicializar o telefone com
03=Start phone?
8. Em seguida, iniciar o navegador da Web e ligar-se ao terminal:
Exemplo: http://1.150.1.112:8085
O Web Based Management é iniciado.
9. Clicar em Administration e introduzir a sua password. Em seguida,
clicar em System e depois em Gateway Settings. Configurar o ende-
reço do gateway (endereço IP do HG1500) e o "Subscriber Number"
(número de telefone do cliente IP).
10. Para concluir, clicar em Submit.
O terminal regista-se automaticamente no sistema.

Administração de um cliente de software IP (cliente H.323)


1. Para a configuração do cliente IP, introduzir o endereço IP do HG 1500
como gatekeeper!
Estado:
Os clientes IP estão em disponibilidade funcional.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
3-14 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Network.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked
Colocação em serviço - Passo a passo

3.2.8 Configuração avançada


As outras programações, como Selecção automática de rotas (LCR), Grupos de captura de
chamadas ou Classes de acesso devem ser efectuadas com o HiPath 3000 Manager. Estas
programações tem de ser executadas por pessoal técnico autorizado.

3.2.9 Acesso à Internet


É possível estabelecer uma ligação à Internet através do módulo HG 1500 instalado no HiPath
3000. As diversas opções possíveis e o procedimento de configuração destas podem ser con-
sultados, por exemplo, na documentação “HiPath 3000/5000 Feature Usage Examples, capí-
tulo Practical Examples HG 1500”.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 3-15
IP_Network.fm

Sistema IP HiPath 3000 V6.0 Networked Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
3-16 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0

4 Sistema IP HiPath 5000 V6.0


Vista geral
O sistema IP HiPath 5000 V6.0 é um sistema de comunicação baseado apenas em IP, o qual
pode também ser utilizado em diferentes sistemas multinodais (por ex., numa rede de HiPath
3000 V6.0). A administração central num sistema multinodal deste tipo é efectuada através do
servidor HiPath 5000 , que suporta ainda outras aplicações centrais.

LAN/IP
Telefones IP, por ex.,
Servidor HiPath 5000 V6.0,
optiPoint 410/420,
PC de administração HiPath
optiPoint 410/420 S
5000 incl.
servidor de facilidades,
optiClient 130
Serviço HiPath ComScendo,
HiPath 3000 Manager

Por ex., HiPath 3000 V6.0


incl. HG 1500

HiPath ApplicationServer,
por ex., com HiPath Xpres-
sions, HiPath ProCenter,
HiPath SimplyPhone,...

Telefones UP0/E, por


ex., optiPoint 600
HiPath Wireless
HiPath Cordless integrated

Por ex., HiPath 3000 V6.0 Fax


incl. HG 1500 Telefones analógicos

PSTN/RDIS
Telefones UP0/E, por
ex., optiPoint 600

PSTN/RDIS

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-1
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Informação importante

4.1 Informação importante


Este documento contém uma breve instrução para instalação e colocação em serviço de uma rede
HiPath 3000 V6.0, inclusive o PC servidor HiPath 5000 V6.0, e é endereçado aos técnicos instru-
ídos, que desejam obter rápidas informações acerca do andamento cronológico da colocação em
serviço e da configuração.
Os tópicos listados a seguir devem ser trabalhados ou esclarecidos antes da instalação e co-
locação em serviço de uma rede HiPath 3000/5000. Informações detalhadas são encontradas
nas referências relativas à respectiva documentação. Se dispõe desta instrução breve como
documentação electrónica, basta clicar no link em azul para aceder à respectiva documenta-
ção.

Tópico Descrição Informações


detalhadas
Indicações de Favor observar as indicações de segurança válidas para ins- Manual de serviço
segurança talação, ampliação e colocação em serviço dos sistemas Hi- HiPath 3000, cap.
Path 3000/5000. Indicações de se-
gurança
Guia de re- Comparar o material entregue com as unidades listadas na
messa guia de remessa.
Recebeu o que foi encomendado?
Totalidade/In- Verificar se as unidades estão intactas.
tacto Há sinais de danos causados durante o transporte?
Condições no O local de instalação satisfaz as condições necessárias re- Manual de serviço
local de insta- lativas a influências do ambiente e ao abastecimento de HiPath 3000, cap.
lação energia eléctrica? Montagem do Hi-
Path 3000
Licenciamen- Estão disponíveis todos os dados necessários para o licen- Caderno de tare-
to ciamento, como por exemplo, o código de autorização e o fas, documenta-
endereço MAC (ID MAC) da primeira placa de controlo (Con- ção do licencia-
trol Board, CB) do HiPath 3000 com a ID de nó mais baixa? mento
Existe um acesso à Internet para o licenciamento? Manual de serviço
Existe um ficheiro de licenciamento comum e este está cor- HiPath 3000, cap.
rectamente instalado no CLA (Customer License Agent)? Licenciamento
Para sistemas HiPath 3000 ligados em rede com o servidor
URL do servidor
HiPath 5000 necessita apenas de um único ficheiro de licen- de licenças:
ça. Este ficheiro e o acesso ao servidor de licença são dis- https://www.sie-
ponibilizados através da Gestão de licenças (Licence Mana- mens.com/licen-
gement). se-management
Nota
O prazo de licenciamento é de 30 dias. As respectivas facili-
dades devem ser licenciadas dentro deste prazo.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-2 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0
Informação importante

Tópico Descrição Informações


detalhadas
Caderno de O caderno de tarefas elaborado com o cliente existe e con- Consultar o ca-
tarefas tém todos os dados necessários? derno de tarefas
Necessita de mais informações?
Plano dos nú- Existe um completo plano dos números de telefone corres- Se necessário,
meros de te- pondente aos requisitos do cliente? consultar tam-
lefone bém o caderno de
tarefas
Requisitos re- A LAN cumpre os requisitos para Voice over IP? Foi efectu- Consultar o ca-
ferentes à ada uma análise da rede? Existe um protocolo de resultados derno de tarefas
LAN correspondente? Existe uma lista dos endereços IP já atri-
Manual de serviço
buídos e dos endereços IP que ainda têm de ser atribuídos? HiPath 3000, cap.
Os endereços IP dos clientes de IP já foram definidos e os Conhecimentos
respectivos números atribuídos? básicos acerca de
IP
Administra- Para a instalação e configuração do sistema completo, ne-
ção cessita das ferramentas de serviço HiPath 3000 Manager.
Para a configuração dos módulos HG 1500, necessita do
Web Based Management (WBM). O HiPath 3000 Manager
deve estar disponível no laptop de serviço do técnico, ou ser
instalado no servidor HiPath 5000 (PC de administração)
para a administração central. Pode instalar ambos os pro-
gramas através do "Master Setup" do CD 1. A primeira liga-
ção ao sistema HiPath 3000/5000 é efectuada através da in-
terface V.24, e em seguida através da LAN.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-3
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

4.2 Colocação em serviço - Passo a passo


Executar os passos seguintes em ordem cronológica para colocar em serviço o sistema Hi-
Path 3000 com o servidor HiPath 5000. Para cada tópico, encontra uma referência relativa à
respectiva documentação que disponibilizará informações detalhadas. Se dispõe desta instru-
ção breve como documentação electrónica, basta clicar no link em azul para aceder à respec-
tiva documentação.

4.2.1 Montagem do hardware

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Instalação/Montagem dos sistemas HiPath 3000 (nós). Manual de serviço
HiPath 3000, cap.
Montagem do Hi-
Path 3000
2. Montagem e instalação do servidor HiPath 5000 (ao mesmo tempo PC Manual de serviço
de administração), dos PCs clientes e, se necessário, dos comutadores HiPath 3000/5000
e roteadores.
3. Montagem, instalação e ligação dos cabos específica do sistema dos Manual de serviço
clientes Workpoint. HiPath 3000, cap.
Clientes Workpoint
Estado:
Os sistemas HiPath 3000, servidores e os clientes Workpoint encon-
tram-se no local de instalação e estão ligados fisicamente à LAN.

4.2.2 Instalação de módulos adicionais do HiPath 3000

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Antes da instalação de novos módulos, o sistema deve ser desligado Manual de serviço
da corrente eléctrica (para HiPath 35x0 e HiPath 33x0). HiPath 3000, cap.
Módulos para o Hi-
Path 3000
2. Verificar as portas disponíveis (master/slave) para cada slot (HDLC). Manual de serviço
HiPath 3000, cap.
Instruções de con-
figuração
Estado:
Os novos módulos estão correctamente instalados no sistema.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-4 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

4.2.3 Primeira colocação em serviço do HiPath 3000


A primeira colocação em serviço deve ser executada para cada HiPath 3000 individualmente.

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Ligar a interface V.24 do módulo HG 1500 e a interface série do PC de Manual de serviço
administração (por exemplo, COM1) com um cabo de modem nulo. HiPath 3000, cap.
Nota: Módulos, corresp.
A seguir é descrita a primeira ligação do sistema à LAN mediante liga- seleccionar módu-
los (por ex., HXGM3,
ção directa (cabo de modem nulo). A primeira ligação à LAN é também HXGR3, HXGS3, ...)
possível através de IP, mediante comando ARP (ver Parágrafo 4.2.5).
2. Ligar o sistema à alimentação de corrente eléctrica e executar uma re- Manual de serviço
posição (Reset). Será carregada uma KDS standard (memória de da- HiPath 3000, cap.
dos do cliente) com a configuração de país “Alemanha”. Colocação em ser-
viço do HiPath
3000
3. Se necessário, efectuar a inicialização do país com o Assistant T. Na Manual de serviço
configuração standard, está configurada “Alemanha”. Se tiver alterado HiPath 3000, cap.
a inicialização de país, o HiPath 3000 será reinicializado. Colocação em ser-
viço do HiPath
3000
Estado:
O HiPath 3000 foi inicializado, os telefones do sistema ligados foram
reconhecidos e as linhas RDIS para o protocolo EDSS1 foram configu-
radas.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-5
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

4.2.4 Instalar o servidor HiPath 5000


O HiPath 5000 V6.0 é instalado num PC servidor e contém o software Suite HiPath ComScen-
do Service e o DB-FeatureServer. Normalmente, o PC servidor, no qual é instalado o HiPath
5000 V6.0, é ao mesmo tempo o PC de administração que contém também o HiPath 3000 Ma-
nager, o Software Manager, o Inventory Manager, etc. No PC de administração podem também
ser executadas aplicações como, por ex., o HiPath ProCenter Office. No entanto, por motivos
de desempenho, o PC de administração e o PC de aplicação podem ser separados.

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Instalar todos os componentes desejados do CD de instalação medi- Manual de serviço
ante Master Setup. HiPath 3000, cap.
Nota: Instalação dos
Durante a instalação no local solicitado, efectuar apenas uma configu- componentes do
HiPath 5000
ração básica dos respectivos componentes. Após a conclusão da ins-
talação, deve ser efectuada, então, a real configuração do utilizador,
das linhas TAPI, dos clientes IP e canais B.
2. Instalar o HiPath 3000 Manager por meio de "Master Setup". Manual de serviço
HiPath 3000, cap.
Instalação dos
componentes do
HiPath 5000
Estado:
O servidor HiPath 5000 está instalado.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-6 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

4.2.5 Ligação do HiPath 3000 à LAN através do HG 1500


A ligação do HiPath 3000 (nós) à LAN é executada através do HG 1500. Para isso, deve atribuir
um endereço IP à interface LAN1 do HG 1500 e um roteador standard ao gateway. Para a li-
gação dos outros HiPath 3000 (nós) deve executar novamente os passos descritos abaixo.
Para a primeira instalação do HG 1500, pode
● utilizar o Command Line Interpreter (CLI) ou
● executar uma configuração através de um acesso remoto ou
● executar uma configuração através da interface LAN 1 por meio de comando arp.
A seguir é descrita a primeira instalação com o CLI.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Iniciar e configurar a ligação do HyperTerminal


Iniciar o HyperTerminal no PC de administração, em Iniciar | Progra-
1. mas | Acessórios | Comunicação.
Executar as seguintes programações:
2. Introduzir um nome para a ligação, por exemplo, HG 1500.
3. Seleccionar a porta COM, na qual o HG 1500 está ligado, por exemplo,
COM1.
4. Configurar 19200 bits por segundo.

Administração com Command Line Interface (CLI)


Após estabelecer uma ligação com o HyperTerminal, basta premir a te- HG 1500 Admin.,
1. cla Enter para aceder ao HG 1500. cap. Configuration
via CLI Interface
2. Efectuar logon com o nome do utilizador (username) e a password. O
nome do utilizador standard e a password standard são informados
pelo administrador do sistema.
Nota:
O nome do utilizador e a password podem ser alterados com o HiPath
3000 Manager no sistema HiPath 3000.
Em CLI, introduzir os seguintes comandos na linha vxTarget>:
3. get write access
Activar o acesso de escrita

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-7
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
4. set ip address xxx.xxx.xxx.xxx
Carácter universal para o endereço IP da interface da LAN1 do HG
1500, por ex., 1.150.1.232
Nota:
Antes de atribuir um endereço IP, deve verificar, por meio de Ping, se o
respectivo endereço IP já não foi atribuído.
5. set ip subnet yyy.yyy.yyy.yyy
Carácter universal para a máscara de sub-rede da interface da LAN1
do HG 1500, por ex., 255.0.0.0
6. set default gateway zzz.zzz.zzz.zzz
Carácter universal para o roteador standard do gateway, por ex.,
1.150.6.10
7. add wbm client aaa.aaa.aaa.aaa
Carácter universal para o PC que tem a permissão para configurar o
HG 1500 através de WebBased Management, por ex., 1.150.1.10.
8. save configuration
Guardar as configurações
9. reset
O sistema é reinicializado.
Quando os registos para os endereços IP 1 e 2 forem indicados em
CLI, a reinicialização (Reset) terá sido concluída. Clicar uma vez na te-
cla Enter para voltar à linha de comandos de logon.

Terminar a ligação do HyperTerminal


1. Fechar o programa “HyperTerminal” para que a interface COM volte a
ficar livre para a administração que se segue com o HiPath 3000 Ma-
nager.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-8 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas

Administração com o HiPath 3000 Manager


1. Ligar a interface V.24 do HiPath 3000 e a interface série do PC de ad- Manual de serviço
ministração com um cabo de modem nulo. HiPath 3000, cap.
Nota: Módulos para o Hi-
Pode desligar o cabo de modem nulo do HG 1500 e ligá-lo na interface Path 3000
V.24 do HiPath 3000. Isto é possível durante o funcionamento.
2. Inicializar o HiPath 3000 Manager através de Iniciar | Programas | Hi- HiPath 3000 Ma-
Path 3000 Manager | HiPath 3000 Manager e efectuar o logon com o nager, cap. Iniciali-
nome do utilizador e a password. O nome do utilizador standard e a zação e logon
password standard são informados pelo administrador do sistema.
Nota:
O nome do utilizador e a password podem ser alterados com o
HiPath 3000 Manager no sistema HiPath 3000.
3. Carregar a memória de dados do cliente (KDS) do HiPath 3000 através HiPath 3000 Ma-
de ligação directa em nager, cap. Trans-
Iniciar | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC ferir | Comunica-
As opções Directo e Ler/Escrever KDS devem estar seleccionadas. ção

4. Em Programações | Rede | Programações base definir o protocolo HiPath 3000 Ma-


de acesso IP em HIP. nager, cap. Pro-
gramações base
5. Introduzir o endereço IP do HiPath 3000 (por ex., 1.150.1.231) e a más- HiPath 3000 Ma-
cara de sub-rede do HiPath 3000 (255.0.0.0) em Programações | nager, cap. Pro-
Rede | Programações base, no campo Interface LAN. gramações base

6. Caso necessário, definir em Programações | Rede | Encami. quais HiPath 3000 Ma-
PCs de IP deverão estar acessíveis e através de qual gateway. Introdu- nager, cap. Enca-
zir o endereço IP do PC (por ex., 1.150.1.112), a máscara de sub-rede minhamento
(por ex., 255.0.0.0) e o gateway (por ex., 1.150.1.10).
7. Restaurar os dados para o sistema mediante ligação directa. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
8. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
Nota:
O HiPath 3000 já pode ser configurado com o HiPath 3000 Manager
através da LAN. O cabo de modem nulo pode ser removido do HiPath
3000.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-9
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

4.2.6 Configuração inicial do HiPath 3000


A configuração inicial deve ser executada individualmente para cada HiPath 3000.

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Ligar o HG 1500 do HiPath 3000 com a LAN. Manual de serviço
Nota: HiPath 3000, cap.
O PC de administração também deve estar na LAN. Módulos, corresp.
seleccionar módu-
los (por ex., HXGM3,
HXGR3, HXGS3, ...)
2. Verificar a ligação da LAN ao HG 1500 e ao HiPath 3000 com um co- HiPath 3000 Ma-
mando PING (por ex., ping 1.150.1.231). nager, cap. Trans-
Em seguida, carregar a KDS do HiPath 3000 com o HiPath 3000 Ma- ferir | Comunica-
nager em Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC. ção
Para isso, devem ser seleccionadas as opções Ler/Escrever KDS e
HiPath IP. Como endereço IP, deve ser seleccionado o endereço IP do
HiPath 3000, neste exemplo: 1.150.1.231.
3. Activar a funcionalidade de HiPath 5000 em Programações | Rede| HiPath 3000 Ma-
Parâmetros do HiPath 5000. nager, cap. Parâ-
Introduzir aqui o endereço IP do PC servidor de HiPath 5000 e a ID de metros do HiPath
nó do HiPath 3000 que está a administrar. A ID do nó deve ser inequí- 5000
voca.
4. Em Programações | Programar estação | Extensão, verificar se os HiPath 3000 Ma-
telefones do sistema foram correctamente identificados. nager, cap. Pro-
Atribuir os respectivos nomes de extensão aos números dos telefones gramar estação |
do sistema (consultar o plano dos números de telefone do cliente ou o Extensão
caderno de tarefas)
Nota:
Pode atribuir aqui mesmo os respectivos nomes de extensão aos nú-
meros dos clientes IP (consultar o plano dos números de telefone do
cliente ou o caderno de tarefas)
5. Caso necessário, os parâmetros das extensões podem ser alterados HiPath 3000 Ma-
através do botão Visualizar extensões, acima da área de navegação. nager, cap. Visua-
lizar extensões
6. Introduzir um nome para o sistema em Programações | Parâmetros HiPath 3000 Ma-
do sistema | Programações do sistema, no campo System Bran- nager, cap. Pro-
ding. O nome será indicado no display dos telefones do sistema. gramações de sis-
tema

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-10 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
7. Introduzir um nome de rota em Programações | Linha/Integração HiPath 3000 Ma-
em rede | Rotas, no campo Nome de rota (por ex., RDIS), e no cam- nager, cap. Rotas
po Número do sistema de entrada introduzir o código do país (por
ex., 351), o indicativo da cidade (por ex., 2) e o número do sistema
sem código de intercepção (por ex., 722).
8. Verirficar o protocolo das linhas de rede em Programações | Linha/ HiPath 3000 Ma-
Integração em rede | Linhas. Seleccionar uma linha e clicar no cam- nager, cap. Linhas.
po Parâmetro correspondente.
9. Caso existentes, os idiomas adicionais podem ser carregados em Es- HiPath 3000/5000
tado do sistema | Todo o sistema | Textos do sistema. São supor- Feature Usage Ex-
tados no total 8 idiomas do sistema; destes, quatro idiomas são pre- amples, Swapping/
definidos na configuração standard e os outros quatro idiomas podem Replacing Lan-
guages
ser definidos pelo utilizador.
Nota:
Antes de carregar os idiomas do sistema, deve transferir a memória de
dados do cliente (KDS) para o sistema e guardá-la, e em seguida efec-
tuar a alteração dos idiomas. Após a alteração dos idiomas do siste-
ma, é automaticamente executada uma reinicialização (Restart).
10. Restaurar os dados para o sistema. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
11. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
A data e a hora serão automaticamente actualizadas após a primeira
ligação na rede pública.
Estado:
Os telefones do sistema estão correctamente instalados, o sistema
pode ser acedido a partir da rede pública e administrado através da
LAN.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-11
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

4.2.7 Intercalar os HiPath 3000 (nós)

Função/Descrição Informações
detalhadas
1. Carregar os dados standard do servidor HiPath 5000 para o HiPath HiPath 3000 Ma-
3000 Manager através de Ficheiro | HiPath 5000 | Transferir| Servi- nager, cap. Trans-
dor HiPath 5000. Seleccionar o servidor HiPath 5000 correspondente ferir | Servidor Hi-
com o botão Localizar e em seguida clicar no botão Servidor -> Ma- Path 5000
nager.
2. Adicionar um novo nó ao HiPath 3000 em Ficheiro | HiPath 5000 | HiPath 3000 Ma-
Novo | HiPath 3000 e efectuar a leitura da KDS do nó em Ficheiro | nager, cap. Novo |
Transferir | Hicom -> PC. HiPath 3000
Iniciar pelo nó com a ID de nó mais baixa e repetir o procedimento para
todos os nós existentes na interligação.
3. Transferir a(s) KDS para a base de dados central através de HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | HiPath 5000 | Transferir | Servidor HiPath 5000 | Adicio- nager, cap. Trans-
nar nó. ferir | Servidor Hi-
Path 5000
4. Se o HG 1500 não for reconhecido pelo servidor Feature, efectuar uma HG 1500 Admin.,
reinicialização de todos os módulos seleccionados como gateway atra- cap. Símbolos na
vés do Web Based Management (alternativa: reinicialização do siste- área de comando
ma). da janela do WBM
Nota:
Caso deseje adicionar mais nós, basta executar novamente os passos
acima descritos.
5. Restaurar os dados para o servidor HiPath 5000 de novo em Ficheiro HiPath 3000 Ma-
| HiPath 5000 | Transferir | Servidor HiPath 5000 | Manager -> Ser- nager, cap. Trans-
vidor. ferir | Servidor Hi-
Path 5000
6. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
Estado:
Todos os sistemas HiPath 3000 estão registados no servidor HiPath
5000 e podem ser administrados centralmente através do HiPath 3000
Manager.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-12 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

4.2.8 Licenciamento das facilidades


Algumas facilidades requerem o licenciamento antes da utilização. Isto aplica-se também para
a utilização de mais de 2 canais B, a utilização dos serviços HiPath ComScendo Services (cli-
entes IP adicionais, como optiClient 130 ou optiPoint 410) etc.
Para isso, deverá instalar o software da Gestão de licenças (Licence Management) com um
agente de licença (CLA) num PC da rede. Este software encontra-se no CD de software do
HiPath 3000/5000 V6.0 ou num CD separado. Após a instalação, pode solicitar um ficheiro de
licença com ajuda do código de autorização ou do endereço MAC da placa de controlo (Control
Board, CB) do HiPath 3000. Para mais informações, consultar a ajuda online da gestão de li-
cenças. Assim que o licenciamento for concluído, receberá um ficheiro de licença, o qual será
automaticamente instalado num subdirectório do CLA (Customer License Agent, agente de li-
cença). Como falta um servidor HiPath 5000 na interligação, receberá apenas um ficheiro de
licença para o servidor HiPath 5000, o qual contém todas as licenças dos sistemas HiPath
3000 ligados. Este ficheiro contem todos os dados necessários para a subsequente distribui-
ção das licenças às facilidades. Esta distribuição das licenças é efectuada centralmente pelo
HiPath 3000 Manager.

Caso o CLA e o HiPath 3000 Manager não estejam instalados no mesmo PC, o en-
> dereço IP do PC, no qual o CLA está instalado, poderá ser registado num ficheiro
de configuração no directório do HiPath 3000 Manager.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Licenciamento das facilidades com o HiPath 3000 Manager


Pré-requisito: Manual de serviço
Instalou o software da Gestão de licenças (Licence Management) com HiPath 3000, cap.
um agente de licença (CLA) num PC da rede, solicitou e recebeu o fi- Licenciamento
cheiro de licença necessário (formato xml). Pode verificar com a Ges-
tão de licenças se o ficheiro de licença foi correctamente transmitido
ao agente.
1. Carregar os dados do servidor HiPath 5000 para o HiPath 3000 Mana-
ger através de Ficheiro | HiPath 5000 | Transferir| Servidor HiPath
5000. Especificar o servidor recém-instalado através do botão Locali-
zar e carregar a configuração base, clicando no botão Servidor -> Ma-
nager
2. Em Programações | Licenciamento seleccionar o separador HXG. O HiPath 3000 Ma-
agente de licença (CLA) instalado no PC abrirá o ficheiro de licença nager, cap. Licen-
correspondente à ID MAC (do sistema HiPath 3000 com o número de ciamento
nó mais baixo).

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-13
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
3. Verificar ou alterar a quantidade de canais B licenciados (standard: 2 HiPath 3000 Ma-
canais B) e a quantidade de clientes do sistema licenciados (standard: nager, cap. Licen-
0 clientes do sistema). ciamento
Nota:
No caso de vários sistemas HiPath 3000, esclarecer como deseja dis-
tribuir as licenças.
4. Restaurar os dados para o servidor HiPath 5000 de novo em Ficheiro HiPath 3000 Ma-
| HiPath 5000 | Transferir | Servidor HiPath 5000 | Manager -> Ser- nager, cap. Trans-
vidor. ferir | Servidor Hi-
Path 5000
5. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...
6. Efectuar uma reinicialização de todos os módulos HG 1500 através do HG 1500 Admin.,
Web Based Management (alternativa: reinicialização do sistema). cap. Símbolos na
área de comando
da janela do WBM
Estado:
As facilidades estão licenciadas.

4.2.9 Configuração dos clientes IP


Os clientes IP são, por um lado, clientes do sistema, como por exemplo o telefone IP do siste-
ma optiPoint 410 ou o software de cliente IP optiClient 130, e, por outro lado, extensões S0,
como por exemplo os clientes H323 ou vCAPI. Os clientes IP devem ser configurados no Hi-
Path 3000 e em seguida administrados no software de cliente.

Função/Descrição Informações
detalhadas

Configurar com o HiPath 3000 Manager


1. Carregar a KDS do HiPath 3000 com o HiPath 3000 Manager em Fi- HiPath 3000 Ma-
cheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC. nager, cap. Trans-
Para isso, devem ser seleccionadas as opções Ler/Escrever KDS e ferir | Comunica-
HiPath IP. Como endereço IP, deve ser seleccionado o endereço IP do ção
HiPath 3000, neste exemplo: 1.150.1.231.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-14 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
2. Configurar os clientes IP em Estado do sistema | Todo o sistema | HiPath 3000 Ma-
Módulos | Ampliação SW | Config. módulo. nager, cap. Ga-
No separador Gatekeeper seleccionar o slot do módulo HG 1500 e tekeeper
configurar os clientes do sistema ou os clientes H.323 para os números
desejados.
Nota 1:
Se já atribuiu nomes aos números dos clientes IP (ver 2.2.5), estes no-
mes serão indicados aqui.
Nota 2:
Se no gatekeeper também devem ser configuradas extensões S0, é ne-
cessário activar a opção Utilização de recursos. Apenas assim é pos-
sível configurar as extensões S0 no separador Gateway.
3. No separador Gatekeeper seleccionar o “cliente do sistema” para tele-
fones IP do sistema (por ex., optiPoint 410) e optiClient 130.
4. No separador Gatekeeper seleccionar o “H.323 Client” para clientes
H.323 e extensões VCAPI.
5. Adicionalmente para a configuração dos clientes H.323: HiPath 3000 Ma-
Em Visualizar extensões seleccionar o respectivo cliente H.323 e cli- nager, cap. Visuali-
car no separador Workpoint Client. No campo Extensão S0 activar a zar extensões |
opção Utilizar endereço IP fixo e introduzir o endereço IP do cliente Workpoint Clients
H.323.
Se for utilizado um cliente H.323 no gatekeeper, o gatekeeper executa-
rá a atribuição de número e endereço IP. Neste caso, deve ser configu-
rado o endereço IP 0.0.0.0.
Nota:
Antes de atribuir um endereço IP, deve verificar, por meio de Ping, se o
respectivo endereço IP já não foi atribuído.
6. O HG1500 deve ser activado para o acesso através do servidor HiPath HiPath 3000 Ma-
5000 em Programações | Rede | Parâmetros HiPath 5000. nager, cap. Parâ-
metros do HiPath
5000
7. Restaurar os dados para o sistema. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Transferir | Comunicação | Hicom -> PC nager, cap. Trans-
ferir | Comunica-
ção
8. Guardar a memória de dados do cliente KDS. HiPath 3000 Ma-
Ficheiro | Memorizar KDS em nager, cap. Memo-
rizar KDS em...

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-15
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas
Estado:
Os clientes IP estão configurados no HiPath 3000 e podem ser admi-
nistrados com o software.

Administração de um telefone IP com base no exemplo do opti-


Point 410
1. Iniciar o menu de configuração no telefone.
-- No optiPoint 410: teclas 103 simultaneamente --
O display do telefone indica:
Administration:
01=Configuration?
2. Introduzir a password através de
01=Configuration? - Enter admin password
3. Se não for utilizar um servidor DHCP, desactivar a atribuição de DHCP
IP com
01=Network? - 01=DHCP IP assign? - OFF
4. Introduzir o endereço IP do cliente IP (por ex., 1.150.1.112) em
02=Terminal IP addr.?
5. Introduzir a máscara de sub-rede do cliente IP (por ex., 255.0.0.0) em
03=Terminal mask?
6. Introduzir o endereço IP do cliente do gateway (por ex., 1.150.1.10) em
04=Default route?
7. Voltar ao menu principal e reinicializar o telefone com
03=Start phone?
8. Em seguida, iniciar o navegador da Web e ligar-se ao terminal:
Exemplo: http://1.150.1.112:8085
O Web Based Management é iniciado.
9. Clicar em Administration e introduzir a sua password. Em seguida, cli-
car em System e depois em Gateway Settings. Configurar o endereço
do gateway (endereço IP do HG1500) e o "Subscriber Number" (núme-
ro de telefone do cliente IP).
10. Para concluir, clicar em Submit.
O terminal regista-se automaticamente no sistema.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-16 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
IP_Verbund.fm
Só para a utilização interna Sistema IP HiPath 5000 V6.0
Colocação em serviço - Passo a passo

Função/Descrição Informações
detalhadas

Administração de um cliente de software IP (cliente H.323)


1. Para a configuração do cliente IP, introduzir o endereço IP do HG 1500
como gatekeeper!
Estado:
Os clientes IP estão em disponibilidade funcional.

4.2.10 Configuração avançada


As outras programações, como Selecção automática de rotas (LCR), Grupos de captura de
chamadas ou Classes de acesso devem ser efectuadas com o HiPath 3000 Manager. Estas
programações tem de ser executadas por pessoal técnico autorizado.

4.2.11 Acesso à Internet


É possível estabelecer uma ligação à Internet através do módulo HG 1500 instalado no HiPath
3000. As diversas opções possíveis e o procedimento de configuração destas podem ser con-
sultados, por exemplo, na documentação “HiPath 3000/5000 Feature Usage Examples, capí-
tulo Practical Examples HG 1500”.

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução 4-17
IP_Verbund.fm

Sistema IP HiPath 5000 V6.0 Só para a utilização interna


Colocação em serviço - Passo a passo

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
4-18 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
GetstartedSIX.fm
Só para a utilização interna Índice remissivo

Índice remissivo Z

I
Introdução 1-1

S
Símbolos 1-2
Sinalizações descritivas 1-2
Sistema IP HiPath 3000
atribuição dos endereços IP 2-6
caderno de tarefas 2-3
configuração da funcionalidade IP 2-12
guia de remessa 2-2
indicações de segurança 2-2
licenciamento 2-2
montagem do hardware 2-4
plano dos números de telefone 2-3
Sistema IP HiPath 3000 Networked
atribuição dos endereços IP 3-6
caderno de tarefas 3-2
configuração da funcionalidade IP 3-12
guia de remessa 3-2
indicações de segurança 3-2
licenciamento 3-2
montagem do hardware 3-4
Sistema IP HiPath 5000 Multinode
atribuição dos endereços IP 4-7
caderno de tarefas 4-3
configuração da funcionalidade IP 4-14
guia de remessa 4-2
indicações de segurança 4-2
instalação 4-6
instalação do hardware 4-4
intercalar os nós 4-12
licenciamento 4-2
plano dos números de telefone 4-3

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução Z-1
GetstartedSIX.fm

Índice remissivo Só para a utilização interna

A31003-H3560-C100-1-7931, 02-2006
Z-2 HiPath 3000 V6.0, HiPath 5000 V6.0, Introdução
www.siemens.com/hipath

As presentes informações contidas neste documento contêm apenas


descrições gerais ou indicações de facilidades, as quais, em caso de uso
concreto, nem sempre coincidem exactamente com a descrição, ou que
podem ter sido alteradas por meio de novo desenvolvimento dos
produtos.
Por conseguinte, as facilidades desejadas apenas serão vinculativas, se
tiverem sido estabelecidas por expresso nos. termos do contrato.
As marcas comerciais usadas são propriedade da Siemens AG ou do
respectivo proprietário.

© Siemens AG 2006 • Siemens Communications •


Hofmannstraße 51 • D-81359 München, Alemanha
No para pedido: A31003-H3560-C100-1-7931
Reserva-se a possibilidade de entrega e o direito de modificações.
*1PA31003-H3560-C100-1-7931*

Potrebbero piacerti anche