Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
“JESÚS – MARÍA”
FE Y ALEGRÍA
COMPENDIO DE LENGUAJE y
COMUNICACIÓN
ELABORADO POR:
Lic. Melfy Ramos Dávalos
MATERIA:
LYC-104
UNIDAD Nº 1
UNIDAD Nº 2
La Sílaba ........................................................................................................... 16
UNIDAD Nº 3
UNIDAD Nº 4
UNIDAD Nº 5
UNIDAD Nº 6
UNIDAD Nº 7
UNIDAD Nº 8
Caligrafía........................................................................................................... 74
INTRODUCCIÓN
Este trabajo está dirigido a todos los bachilleres que deseen prepararse en la materia de
lenguaje para acceder a un puesto de trabajo, a estudios superiores o colaborar en su
entorno familiar y social.
Esta obra tiene como objeto fundamental el estudio de los aspectos teóricos de
ortografía de la lengua española, sin dejar de lado su aplicación práctica en la vida real;
es por esta razón que cada una de las unidades programáticas van acompañadas de
ejemplos y ejercicios con la finalidad de que el estudiante fije las diferentes normas de
ortografía, aunque se ha iniciado tratando aspectos generales de fonología con la
intención de explicar la relación entre los fonemas que pronunciamos y las letras que
escribimos lo cual es causa de dificultades ortográficas.
Los contenidos se han desarrollado siguiendo a los autores de mayor prestigio, regidos
por las normas de la Real Academia de la Lengua Española.
Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”
UNIDAD Nº 1
NOCIONES GENERALES DE LENGUAJE, LENGUA Y GRAMÁTICA
1. EL CONCEPTO DE LENGUAJE
Las condiciones básicas de la vida social son comprender y expresar. Comprender es
apropiarse de la realidad, clasificándola ordenadamente según las palabras comunicadas.
Expresar es hacer eficaz nuestra voluntad, actuando sobre los demás para dejar
constancia de nuestra presencia. En este proceso, el lenguaje actúa como cauce y medio.
No existe tribu ni pueblo, por primitivo que sea, que no disponga de un lenguaje como
medio de comunicación. Pero como tantas otras palabras, también el lenguaje es un
vocablo que se emplea en varios sentidos. En un sentido amplio y hasta metafórico se
habla del lenguaje de las flores, del de las señales de tránsito, etc., pero, principalmente,
entendemos por lenguaje, el lenguaje humano como conjunto unto de signos articulados
por medio de los cuales se comunican las personas; o sea, un conjunto sistemático de
signos que permiten un cierto tipo de comunicación. El lenguaje es una facultad humana
independientemente de que empleemos un idioma u otro. En otras palabras el lenguaje
es comunicación.
La palabra lenguaje se aplica a la manera de comunicarse y expresarse los animales;
pero sus procedimientos comunicativos, aunque sean de gran sutileza, como sucede con
las abejas o las hormigas, no es lenguaje en sentido estricto o, al menos, no se poseen
estudios ni conocimientos muy seguros de este tipo de lenguaje.
El lenguaje es una actividad humana que nace con el hombre, que sólo a él pertenece y
que le permite comunicarse y relacionarse al poder comprender y expresar mensajes. El
lenguaje se ha formado en el seno de la sociedad. Es el hecho social por excelencia.
Podemos decir que es la capacidad que toda persona tiene de comunicarse con los
demás, mediante signos orales o escritos. El lenguaje es la facultad específica del
hombre, de exteriorizar sus pensamientos, sus sentimientos, acciones y deseos é
intercomunicarse, con sus semejantes valiéndose de distintos medios.
a) Entre las muchas formas del lenguaje hablado, podemos destacar las siguientes:
La conversación o diálogo, teléfono, radio, televisión, teatro, oratoria.
En general, se puede afirmar que las personas instruidas se expresan con corrección y
emplean un léxico rico y variado. Por el contrario, las personas poco cultivadas
encuentran gran dificultad para decir exactamente lo que piensan
Hablar con corrección y elegancia enriquece nuestra personalidad. El lenguaje vulgar y
las palabras malsonantes nos rebajan al nivel de los seres inferiores.
Dice un refrán: «Dime con quién andas y te diré quién eres». Yo añadiría: «Déjame ver
cómo hablas y yo diré cómo eres».
En efecto, nuestra forma de hablar nos clasifica como personas cultas o ignorantes,
educadas o groseras, agradables o repelentes, generosas o egoístas, compasivas o
indiferentes. Todos tenemos que hacer un esfuerzo para hablar cada vez mejor, especial-
mente aquellos que tienen como base de su oficio o profesión el contacto con los demás,
ya sea en público o en privado.
Tales son los políticos, maestros, conferenciantes, médicos, abogados, científicos, y
sobre todo los locutores de radio y televisión, que son, o deberían ser, los maestros ~de la
lengua para las masas populares.
JOSÉ LEGORBURU
Hablemos Correctamente:
LO CORRECTO
La lengua es una especie de organismo que adopta una comunidad para comunicarse
con los demás y El hablante tendrá que usar esa lengua con arreglo a unas normas que la
comunidad acepta e impone; de lo contrario, no será bien entendido por lo tanto:
LO INCORRECTO
1) El uso innecesario de palabras extranjeras, cuando tenemos en nuestro idioma
palabras innecesarias: Palabras inglesas introducidas en el español de Puerto
Rico y Estados Unidos. Ej.: laundry, score, flash, ligth, typing.etc.
2) Palabras inglesas adaptadas al español o españolizadas: chequearlo check),
elevador (elevator), aplicación (application).
3) Cambios de letras (y sonidos) en determinadas palabras: agüelo por abuelo,
cangrena por gangrena, haiga por haya.
APRENDAMOS A ESCRIBIR
En esta unidad vamos a estudiar las ideas más importantes relacionadas con el lenguaje
escrito.
Narrar es contar las cosas que han ocurrido, como hechos, aventuras, sucesos...
Exponer es decir lo que uno sabe, piensa o siente. Exponemos nuestras ideas, senti-
mientos, opiniones, razones...
Mi hermano Juanito y yo íbamos hoy por la calle un poquito distraídos.
Teníamos que cruzar un paso de peatones. No nos acordamos de mirar al
semáforo y… ¡qué susto! Ha faltado poco para que nos atropellara un
automóvil.
Describir es como pintar con palabras tanto las cosas como sus cualidades. Es tam-
bién como una buena fotografía hecha con palabras en lugar de líneas y colores.
Platero es pequeño, suave, tan blando por fuera que se diría todo el algodón.
Sólo los espejos de azabache de sus ojos son duros cual dos escarabajos de cristal
negro
LA CARTA Y EL SOBRE
La carta nos permite comunicarnos por escrito con las personas ausentes.
Las cartas son como una conversación por escrito y a distancia.
Las cartas familiares se parecen mucho a una visita:
Primero nos saludamos (saludo).
Después conversamos un rato (cuerpo o contenido).
Clases de cartas:
-familiares -de pésame
-sociales -de invitación
-de negocios
-amorosas -de excusa
-de felicitación
b) El habla es la realización concreta que cada miembro de esa comunidad idiomática hace
de la lengua en un lugar o momento determinados.
El habla es el acto individual y personal por el que un sujeto emite un mensaje utilizando
unos signos y combinándolos conforme a unas reglas según necesita en ese momento.
Lengua - Sistema
-Habla de un niño
-Habla de nivel medio
-Habla de una persona con estudios
-Habla de una persona culta
Según la formación y cultura de cada individuo, el habla de una persona tendrá en uso
mayor número de signos lingüísticos pertenecientes a la lengua común.
Entre lo que podría utilizarse (la lengua) y lo que concretamente se utiliza (el habla), está
lo que frecuentemente se utiliza (la norma o el uso social).
La norma se refiere a lo que suele ser el lenguaje y está entre la L lengua, o lo que
puede ser, y el habla, o lo que es.
La norma tiene más variedad de posibilidades que la individualidad del habla, pero mucho
menos que la lengua o sistema general de signos.
Los que hablamos castellano y pertenecemos a la comunidad lingüística iberoamericana
podemos entender perfectamente este elemento intermedio, porque entre la lengua
española y el habla individual de cada individuo tenemos la norma de uso social que en
cada país o en cada región se da a la lengua.
Podemos poner algunos ejemplos:
La pronunciación de la z como: cabeza, rasa, pereza.
Forzar la ll en y. cabayo, castiyo, caye.
Algunos países aspiran mucho la s al final de sílaba: pehca.
Unos países dicen café negro, otros, café solo; en Venezuela se le llama guayoyo
y en Colombia, tinto, etc.
El voseo utiliza expresiones como: vos tenés o vos decís.
Se producen expresiones como: le estoy enviando (un presente continuo inglés);
¿qué tú tienes?, por ¿qué tienes tú?; no me hagas acordar, por no me lo
recuerdes.
De todas formas, más adelante dedicaremos un tema completo a las peculiaridades del
castellano hablado en Iberoamérica.
EL SIGNO LINGÜÍSTICO
Por otro lado, todo signo lingüístico, como elemento del lenguaje, consta de dos facetas:
el significante (la expresión) y el significado (el concepto, idea o contenido expresado).
Así, un signo lingüístico, por ej. sol, está constituido por la suma de elementos fónicos
(sonidos) ti por un significado, es decir, el concepto o idea que se tiene acerca de lo que
es el sol.
Cada uno de estos dos aspectos del signo lingüístico tiene función en el plano del habla y
en el de la lengua.
En el plano del habla, el significado es siempre una comunicación concreta qué sólo tiene
sentido en su totalidad. En el de la lengua, está representado por reglas abstractas
(morfológicas, sintácticas, lexicales).
El significante, en el plano del habla, es un fenómeno físico, una corriente sonora que
puede ser percibida por el oído. En cambio, en el plano de la lengua, es un sistema de
normas que ordenan el aspecto fónico del habla.
Lengua.- Se llama la lengua al sistema complicado de asociaciones entre las ideas y los
sonidos o gestos (para incluir los lenguajes de señas) que cada sociedad humana posee
sin excepción. Esta lengua, sea escrita o no, tiene forzosamente un sistema gramatical
propio.
Sistema de comunicación y expresión verbal propio de un pueblo o nación, o común a
varios.
TEMA # 2: LA GRAMÁTICA
Concepto de gramática
Partes de la gramática:
Por su complejidad y variedad de ramificaciones esta ciencia exige para su estudio una
división previa que facilite el conocimiento de todo su conjunto, mediante el análisis
ordenado de cada una de las partes que varían según las publicaciones de la Real
Academia Española.
Según Juan Luis Fuentes de la Corte Licenciado en filosofía y letras en su libro
“Gramática Moderna de la Lengua Española” se divide en cinco partes (niveles) que se
influyen unas a otras, y que tienen en cuenta las actualizaciones aportadas por la
lingüística.
A veces se restringe el uso del término gramática a las reglas y principios que definen el
segundo de estos niveles. Sin embargo, la separación de los niveles no es totalmente
nítida porque ciertas reglas gramaticales se realizan en el nivel fonético-fonológico e
igualmente existen parámetros o criterios semánticos que sirven para decidir cuándo una
determinada construcción es agramatical.
-La fonología.- Estudia los fonemas o sistema fónico de la lengua. Es decir al significante
en el plano de la lengua, que corresponde al estudio de las grafías de los sonidos ideales
o realidades mentales llamados fonemas que son los elementos más pequeños de que
consta el lenguaje. La fonología dirá el modelo ideal común al que se deben ajustar las
La ortografía.- Es la disciplina que establece las reglas para la correcta escritura de los
signos de puntuación, las letras, acentuación gráfica de las palabras para posibilitar la
función comunicativa del lenguaje, ya que si cada individuo usara la grafía que quisiera
sin tener en cuenta las reglas ortográficas, en poco tiempo desaparecería la
comunicabilidad, puesto que el receptor no sabría interpretar el mensaje. Esta rama es
auxiliada por:
-La etimología, porque esta disciplina se encarga del origen de las palabras y su escritura
en la lengua originaria con las adaptaciones pertinentes.
-La fonética, porque el sonido usual de las palabras ha impuesto, con el tiempo, un
cambio en la escritura.
En otras palabras la morfología estudia las piezas del lenguaje, analizando la forma,
derivación y accidentes gramaticales de las palabras. Esta disciplina es auxiliada por:
-La analogía, una disciplina que trata de los accidentes y propiedades de las palabras
consideradas aisladamente.
-La etimología que proviene de étimo= verdadero, origen, y logía= palabra, lo que
significa estudio del origen de las palabras, aportando con la procedencia (razón de su
existencia) y el verdadero significado de las palabras; como también cuándo fueron
incorporadas a un idioma, de qué fuente y cómo han sufrido los cambios de significación
y forma. Además, utilizando métodos de lingüística comparativa, se puede reconstruir
información de lenguas que son demasiado antiguas como para obtener alguna fuente
directa, como escritura. Así, analizando otros idiomas relacionados, los lingüistas pueden
hacer inferencias acerca de la lengua de la que son originarias, y su vocabulario.
TEMA # 3
SONIDOS FONEMAS Y LETRAS Y SUS DIFICULTADES ORTOGRÁFICAS
2. El plano oral.- Está centrado en los sonidos que emitimos las personas para
comunicarnos con nuestros semejantes. De estos sonidos que emitimos y escuchamos en
el lenguaje humano, se ocupa la fonética y la fonología.
2.1. El sonido.- Los estudiosos de la fonética y fonología lo definen como: «una realidad
materia! producida por la vibración de un cuerpo, la cual es trasmitida, desde el cuerpo
que vibra hasta el oído que lo percibe".
Los sonidos que emitirnos no son independientes, sino que se integran y se combinan en
series, la forma de su significación puede variar según aparezcan unos u otros elementos.
Pero, como estos sonidos que producimos son variadísimos y muy numerosos, cada
idioma ha seleccionado una serie limitada de sonidos ideales o fonemas con los que
funciona cada lengua. `
2.2. Fonema.- Después del Congreso de Lingüistas de 1928, los fonólogos definen al
fonema como: "los elementos*más pequeños del lenguaje, carecen de significado,
pertenecen a la lengua -y se realizan con una gama. de sonidos". Nicolás TRUBETZKOY
(lingüista), considera a los fonemas como unidades constituidas por rasgos fónicos
particulares a cada lengua y que se combinan en condiciones particulares a dicha lengua.
A estos rasgos que les son inherentes, debemos añadir que, los fonemas pueden tener
variantes de realización, según las particularidades de las personas y lo grupos sociales;
estas variantes individuales pueden dar indicaciones sobre el hablante. Por ejemplo, la'
palabra reina /r é i n a/, tiene cinco fonemas, que corresponden a cada sonido que
nosotros emitimos cuando la pronunciación, pero aunque yo pronuncie esta palabra con
una /r/, distinto de cómo lo pronuncian en La Paz, Cochabamba, etc.; este sonido /r/,
reconocido por todos, aunque ejecutado de distintas maneras se llama fonema.
otro, y si muda el sentido de la palabra estamos ante fonemas diferentes. Por ejemplo, si
comparamos las palabras: tía, fía, mía, lía, pía, día, etc. Advertimos que la diferencia
fonética entre ellas es la naturaleza de la primera consonante: Es posible distinguir entre
sí cinco palabras diferentes; por tanto, la fonología dirá que /t/, /f/, /m/, /l/, /p/, d/, son
diferentes fonemas en español.
2.2.1. Clases de fonemas.- En .español, los fonemas son veinticuatro y son de dos
clases: los vocálicos y los consonánticos, se distinguen unos de los otros porque los
consonánticos no pueden pronunciarse sin ayuda de las vocales, las cuales tienen sonido
propio.
La clasificación de los sonidos (fonemas) consonánticos del lenguaje se hace a partir de:
3. El plano escrito.- El lenguaje escrito se concreta con las letras que utilizamos en la
escritura corriente que, mediante el sentido de la vista, descodificamos y transmiten a
nuestro cerebro un mensaje de la lengua hablada.
Aa, Bb, Cc, CHch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Jj, Kk, LI, LL,
A, be, ce, che, de, e, efe, ge, hache, i, jota, ca, ele, elle,
Mn, Nn, Ññ, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, XX, Yy Zz,
eme, ene, eñe, ó, pe, cu, ere, ese, te, u, ve, doble v, equis, ye, zeta
Estas letras son las que tratan de visualizar los fonemas -de la lengua española. Pero, la
representación que las letras del alfabeto hacen de nuestros fonemas, no es perfecta,
pues hay más letras que fonemas en nuestro idioma
3.2. Relación entre fonemas y letras y sus dificultades ortográficas.- Sabemos que
los fonemas se expresan fonéticamente en el lenguaje oral, en tanto que en el lenguaje
escrito se expresan gráficamente por medio de las letras. Si a cada fonema le
correspondiera una letra e inversamente, a cada letra le correspondiera un fonema, no
habría ningún tipo de dificultad ortográfica. A pesar de que el español es una de las
lenguas que mayor relación y equivalencia tiene entre fonemas y letras; no obstante, se
producen algunas situaciones de disociación con sus correspondientes dificultades
ortográficas. Estos casos son los siguientes:
a) Un mismo fonema puede estar representado por dos o más letras diferentes:
d) El yeísmo y el seseo complican aún más las dificultades ortográficas en las regiones
donde se producen.
Así, mientras que para algunos fonemas se dispone de varias letras diferentes, como el
fonema bilabial /b/, que se puede escribir según normas ortográficas con la letra b, v, w,
dependiendo de la palabra; otras veces ocurre que una misma letra representa distintos
fonemas, según las circunstancias; o que una sola letra represente la suma de dos
fonemas; o que un solo fonema es representado por la unión de dos letras.
De todas estas ausencias de acoplamiento que acabamos de exponer entre los
fonemas que pronunciamos y las letras que escribimos nacen los errores de
escritura que se llaman faltas de ortografía, lo cual significa uso incorrecto de la lengua
y por esta razón cada hablante debe dedicar una atención especial a las formas que la
lengua ha establecido como correctas en la escritura es decir a la escritura obligatoria
llamada Ortografía.
UNIDAD Nº 2 : LA SÍLABA
TEMA # 2: LA SÍLABA, ESTRUCTURA Y CLASIFICACIÓN
v.c.c
e) Vocal (v):
Ta- re- a Li- ne- a a – é – re - o
a - é - re - o
v. v. v. v. v.
v. v. v.
Lic. Melfy Ramos Dávalos Pagina Nº12
Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”
1.2. Separación silábica.- Para separar las sílabas de una palabra, hay que tener en
cuenta las siguientes situaciones
b) Cuando dos consonantes van entre dos vocales, la primera consonante pertenece a la
sílaba de la anterior y la segunda a la sílaba de la siguiente vocal :
car – ta den -so mar-car rit – mo
d) En grupos de tres consonantes, las dos primeras se agrupan con la vocal anterior y la
tercera con la siguiente :
obs - ti - nar - se ins - pec - tor ins - ti - tu - to
ins - tan - cia re - cons - ti - tuir cons- ti- par
e) Pero si la última letra del grupo de tres consonantes es l ó r, pasa sólo la primera
consonante a la sílaba precedente :
som - bra ex - tra - ño som - brí - o
ros - tro es - tru - jar an - cla – do
La letra x forma sílaba, naturalmente, con la vocal que le antecede como en: extremo (ex -
tre - mo).
Pero, cuando se pronuncia entre vocales: nexo, éxito, axioma, no se recomienda separar
en sílabas, al final de renglón; porque es fácil comprobar que la x comparte su sonido con
una y otra vocal, pues esta letra es una grafia de dos fonemas (/g/, /s/ o /k/, /s/),
dependiendo de la pronunciación, y separada de una de las vocales no se articula
correctamente en la palabra.
De cualquier manera, sí se puede saber la cantidad de sílabas que hay, en las palabras
que contienen x intervocálica, ya que a esta letra puede contársela con la sílaba que le
antecede o con la que sigue así: examen =( ex- a - men) o (e- xa - men).
Lo mismo sucede con:
1.4. Sílabas tónicas y átonas.- No todas las sílabas de una palabra se pronuncian con la
misma intensidad de voz. La sílaba que soporta la mayor fuerza de voz se llama tónica y
las restantes sílabas se las conoce con el nombre de sílabas átonas, veamos: re - su -
men. De las tres sílabas que conforman la palabra resumen, la que lleva la mayor fuerza
de voz es -su , ésa es la sílaba tónica y las otras dos -re y -men, son átonas. Por tanto,
toda palabra que tenga más de una sílaba tiene solamente una tónica y otra u otras
átonas.
En las siguientes palabras se puede ver con color más intenso la sílaba tónica, lee en voz
alta cada una de ellas y notarás la diferencia:
No todas las palabras tienen necesariamente una sílaba tónica. No son muchas en
nuestro idioma, las palabras sin acento , pero son muy importantes y utilizadas. Son
palabras inacentuadas: los artículos: el, la, los, las.- los posesivos: mi, tu, su y sus
plurales, nuestros(a), vuestros(as), suyos(as); los pronombres personales: me, te, le, nos,
as, les, lo, los, la, las, se, Los pronombres relativos y correlativos; simples y compuestos :
que, quien, quienes, cuyo, cuya y sus plurales cual, cuales; Los adverbios relativos y
correlativos : como, cuando, donde, adonde, cuan, tan; Las preposiciones simples y
compuestas : a, ante, bajo, con, conforme, a, contra, de, des, desde, durante, en, entre,
frente a, hacia, hasta, junto, mediante, para, por, respecto a, según, sin, sobre, tras; Las
conjunciones coordinativas y subordinantes : y, pero, si, aunque.
Por lo que podemos ver las inacentuadas a diferencia de las acentuadas, no pasan de
tres sílabas.
Clasificación de las palabras según la ubicación del acento o sílaba tónica.- Según
la posición de la sílaba tónica en la cadena hablada, las palabras se clasifican en: agudas
u oxítona, llanas o paroxítonas, esdrújulas o proparoxítonas y sobreesdrújulas.
a) Palabras agudas u oxítonas.- Son todas aquellas que llevan fa fuerza de voz o sílaba
tónica en fa primera silaba (contando de derecha a izquierda):
b) Palabras llanas o paroxítonas.- Son todas aquellas que llevan fa fuerza de voz o
sílaba tónica en la segunda sílaba (contando de derecha a izquierda):
2. Diptongo.--Es la reunión en una misma sílaba de una vocal cerrada (v.c), con una
vocal abierta (v.a.) o viceversa, como también de dos vocales cerradas, que se articulan,
seguidas en un solo impulso como si se pronunciasen en el tiempo de una sola:
radio = ra – dio aire = ai – re
(v.c+ v.c)
b) Decrecientes.- Son los que empiezan por vocal abierta seguida de una vocal cerrada:
ai = ai – re = aire bai - le = baile
ei = rei – ne = reine, pei - ne = peine
oi = voy boi - na = boina
au = pau – sa = pausa cau – sa = causa
eu = eu – fo – ria = euforia eu – ca – lip – to = eucalipto
ou = bou
Atención:
Si se asocian dos vocales cerradas como (iu) en: triunfo, ciudad, viuda, huir; una de ellas
la primera, se cierra y se acorta más, y el segundo elemento se hace más perceptible, es
por ello que pasa a ser diptongo creciente. DC
Las palabras anteriores son llanas que terminan en vocal, por ello no llevan tilde. Pero si
el diptongo se situara en la antepenúltima sílaba pasa a ser una palabra esdrújula
casuístico, cuídalo, en esos casos sí deben acentuarse gráficamente.
Lo mismo sucede con la palabra aguda benjuí. Como es aguda se acentúa (uí). La
Academia prescribe que las vocales (u/i) no sean separadas nunca en la escritura, por
constituir diptongo.
Pero hay unas palabras que histórica y tradicionalmente se pronuncian manteniendo la u
y la i en sílabas separadas: huir, huida, huí. Se las debe pronunciar como si estuviesen en
diferentes sílabas, pero no se las puede separar al momento de escribirlas. Observe que
huida no lleva tilde, huí sí.
Si el diptongo es: ui, iu, la tilde se coloca sobre la última vocal. Esto sólo ocurre en las
palabras agudas o esdrújulas que contenga diptongo.
Vemos que cada una de estas palabras tiene tres sílabas y que la letra h intermedia en
sahu, prohi, cohi, no impiden la formación de diptongo.
Los sonidos: gue, gui: que, qui -, no se consideran diptongos porque en estos casos la
letra u es muda (no representa ningún fonema):
gue - rra que - ri - do
gui - ta - rra qui - ró - fa – no
Pero, cuando la u dela de ser muda como en las sílabas: güe, güi, entonces sí forman
diptongo, poniendo sobre la u el signo ortográfico ( ¨ ), llamado diéresis
a - güe - ro lin - güis - ta
ver - güen - za pin - güi – no
Así hay otros tres de rarísimo uso y son: ioi: hioides, iau: miau, uau: guau
Es condición necesaria en cualquier triptongo que la vocal central sea abierta para que
sea el núcleo silábico y las otras dos sean cerradas y situadas antes y después del
núcleo.
Nota.-
a) El triptongo no se separa en sílabas diferentes por constituir por sí solo sílaba o parte
de ella: averiguáis: a – ve – ri –guáis.
b) Sin esa condición no se produce el triptongo: averiguáis: a – ve – ri- gua – rí – ais
(acento hiático en la vocal i).
b) Las vocales contiguas están también en hiato, cuando una es cerrada, con el acento
de intensidad (tónica) y la otra vocal es abierta (átona) :de la serie /a,e,o/
flú - or so - be - ra - ní - a
re - ír fl - lo - so - fí - a
o-í-a ca- í – a
Observe que la tilde se coloca en la vocal cerrada para destacar que se pronuncian
ambas vocales en sílabas separadas. El acento hiático no sigue las reglas generales de
acentuación ortográfica. De ahí que llevan tilde: raíz, Saúl, María, transeúnte, etc.
Atención: La h intermedia no evita el hiato. Así en:
búho bú - ho bahía = ba - hí - a
tahúr ta - húr cohibo = co - hí - bo
El fonema /i/ cuando constituye por sí solo palabra se escribe y: María y José. También
se escribe y cuando va en posición final de palabra siguiendo a otra vocal con la que
forma sílaba: hoy, doy, soy, muy; ley, etc. En cambio, no se pone y sino i, cuando el
fonema /i/ forma sílaba independiente, en: ahí, caí, oí, reí, etc.
La letra y puede ser consonante y también vocal. Es vocal cuando va después de vocal y
en la continuidad no hay otra vocal: ley, voy estoy, etc. Es consonante cuando le sigue
otra vocal: -yacimiento, payaso, rayuela, yerno, payaso, etc.
loores = lo - o - res
proveedores = pro - ve - e - do – res
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
1. Separar en Sílabas cada una de las palabras y colocar el nombre según Nº de Sílabas
1º 2º 3º 4º 5º 6º 7º 8º 9º 10º
1- lección
2- - ayudantía
3.- hueso
4.- diccionario
5.- Uruguay
6.- extemporáneamente
7.- oralmente
8.- cómpramelo
9.- cualquier
10 - amiguitos
11.- radiofónico
12.- exhibido
13.- atestigüéis
14.- quiero
15-- Lisboa
16.- constituido
17.- paraguas
18.- insinúo
19.- vahído
20.- Sebastián
21.- hui
22.- huimos
23.- deseos
24..- buey
25.- santiguáis
26.- alhelí
27.- corrección
28.- lengüeta
29.- Guillermo
30.- Seoane
31.- antepenúltima
32.- empiezan
33.- aeroplano
34.- leí
35.- dieciséis
36.- veintidós
37.- vigésimo
38.- coordinar
39.- ley
40.- decimoséptimo
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
1- lección
2- - ayudantía
3.- hueso
4.- diccionario
5.- Uruguay
6.- extemporáneamente
7.- oralmente
8.- cómpramelo
9.- cualquier
10 - amiguitos
11.- radiofónico
12.- exhibido
13.- atestigüéis
14.- quiero
15-- Lisboa
16.- constituido
17.- paraguas
18.- insinúo
19.- vahído
20.- Sebastián
21.- hui
22.- huimos
23.- deseos
24..- buey
25.- santiguáis
26.- alhelí
27.- corrección
28.- lengüeta
29.- Guillermo
30.- Seoane
31.- antepenúltima
32.- empiezan
33.- aeroplano
34.- leí
35.- dieciséis
36.- veintidós
37.- vigésimo
38.- coordinar
39.- ley
40.- decimoséptimo
1.3. Separar en sílabas las siguientes palabras y localizar la sílaba tónica de cada
vocablo.
Busque el significado de las palabras que desconozca.
1.-clorhidrato _______________________ 11.- exhibir _________________________
2.- anhídrido ________________________ 12.- inhumar ________________________
3.- adherencia ______________________ 13.- almohada ______________________
4.- inherente ________________________ 14.- zanahoria ______________________
5.- exhortar _________________________ 15.- rehén __________________________
6.- exhausto ________________________ 16.- anhelo _________________________
7.- adhesión ________________________ 17.- ahuyentar ______________________
8.- exhalar _________________________ 18.- ahínco _________________________
9.- anhelar _________________________ 19.- ahogar _________________________
10.- inhibir _________________________ 20.- ahuecado ______________________
2. Pronuncie las palabras que aparecen en cada renglón y compruebe que el acento de
intensidad, en una sílaba u otra, determina cambios significativos. Indique cuál es la
sílaba tónica en cada una de las siguientes palabras.
1. Célebre_______________ celebre________________ celebré_______________
2.1. Explique por qué hay diptongo en las palabras siguientes. Subráyelos.
1.- puesto 8.- desierto
2.- aire 9.- sitio
3.- llueve 10.- agua
4.- heroico 11.- cubierto
5.- esencial 12.- acudió
6.- ocasión 13.- doy
7.- jaula 14.- vegetación
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
3.1. Explique por qué se forma hiato en cada una de las anteriores palabras:
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
3.2. Explique qué caso de hiato ejemplifican las siguientes palabras. Sepárelas en
sílabas y después enuncie la regla:
1.- aéreo __________________________ 12.- telefonear ______________________
2.- acreedores.______________________ 13.- coordinar ______________________
3.- espontáneo ______________________ 14.- teatro _________________________
4.- proeza__________________________ 15.- reo ___________________________
5.- coetáneo ________________________ 16.- sarao _________________________
6.- caos ___________________________ 17.- Figueroa _______________________
7.- aleteo __________________________ 18.- Seoane ________________________
8.- idea ____________________________ 19.- marea _________________________
9.- balbuceas _______________________ 20.- toalla __________________________
10.- coreano _______________________ 21.- caoba _________________________
11.- poema ________________________ 22.- poeta _________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
3.3. Separe en sílabas las siguientes palabras: Explique por qué llevan tilde.
Diga qué reglas ejemplificar esas palabras.
1.- prohibido________________________ 8.- vehículo _______________________
2.- ahínco __________________________ 9.- tahúr __________________________
3.- búho ____ ______________________ 10.- truhán ________________________
4.-retahila _________________________ 11.- bohío _________________________
5.- rehén __________________________ 12.- prohibir________________________
6.- mohín __________________________ 13.- alcohol ________________________
7.- mohino _________________________ 14.- ahí ___________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
3.4. Separe en sílabas las siguientes palabras. Explique qué regla ejemplifican esas
vocales
1.- cohesión ______________________ 5.- ahogar __________________________
2.- bohemio _______________________ 6.- dehesa _________________________
3.- ahora _________________________ 7.- moho ___________________________
4.- recién ________________________ 8.-cacahuate________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
4. Separe en sílabas. Diga qué tipo de triptongo ejemplifican las siguientes palabras:
1.- averiguáis _____________________ 7.- lidiéis ___________________________
2.- guáimaro ______________________ 8.- Uruguay _________________________
3.- lidiáis _________________________ 9.- ampliéis _________________________
4.- Camagüey _____________________ 10.- atestigüéis ______________________
5.- Paraguay ______________________ 11.- guau __________________________
6.- espiéis ________________________ 12.- asociáis ________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
4.1. Separe en sílabas. Diga si hay diptongo (D), hiato (H) o triptongo (T):
ACENTO: Elemento articulatorio mediante el cual se destaca una sílaba de las palabras.
Por esta característica de indicar fuerza o intensidad que tiene en nuestro idioma (en otros
señala diferente altura del tono, o distinta cantidad en la duración del sonido), el acento se
llama de intensidad, dinámico, espiratorio, articulatorio, de sonoridad, tónico o prosódico y
fonético.
En la mayoría de las palabras españolas no se marca en la escritura la sílaba acentuada;
sólo, en algunos casos se emplea para ello un signo o tilde llamado acento ortográfico.
De allí la división del acento en dos clases:
CLASES DE ACENTO.-
a) Acento Prosódico o Fonético
Intensidad espiratoria con que, se destaca una sílaba en las palabras (sílaba tónica).
2.1. Palabras agudas u oxítonas.- Son todas aquellas que llevan fa fuerza de voz o sílaba
tónica en fa primera silaba (.contando de derecha a izquierda): seriedad, sutil, reloj, mandil,
acentuar, mujer, etc.
algún jardín estéis
además salió rincón
comí llegará café
2.2. Palabras llanas o paroxítonas.- Son todas aquellas que llevan fa fuerza de voz o sílaba
tónica en la segunda (contando de derecha á izquierda): significa, casa, profeta, dosis,
resumen, crisis, etc.
álbum carácter débil
alférez carácter mármol
débil tórax réquiem
c) Acento Ortográfico
Signo que, en ciertos casos, se coloca sobre la vocal acentuada de las palabras.
La presencia del acento ortográfico no responde a una necesidad de pronunciación.
(Pensemos: se pronuncian de igual manera, con la misma intensidad, la e de papel que la e
de sartén.) Deben conocerse las normas establecidas, para marcar gráficamente los acentos
cuando corresponda.
La razón por la que se coloca acento ortográfico en un vocablo puede ser normativa (porque
así lo indica la regla correspondiente, que establece que ese vocablo siempre se escribe
así), o bien circunstancial, para diferenciar funciones en algunas palabras o para indicar el
sentido enfático que deben tener en ciertas construcciones. Por eso se ha establecido esta
distinción dentro del acento ortográfico:
PALABRAS AGUDAS
EXCEPCIÓN. Las palabras agudas que terminan en los diptongos ay, ey, oy, uy no siguen
esta regla, porque la y a pesar de tener sonido vocálico de i se comporta como consonante
para los efectos de la acentuación ortográfica:
Uruguay, Paraguay, maguey, virrey, pejerrey, Monterrey, namey, carey, Camagüey, convoy,
estoy, Eloy, cucuy, Jujuy.
EXCEPCIÓN. Esta regla no tiene vigencia cuando la vocal acentuada es una cerrada unida a
una abierta con la que podría formar diptongos para impedir esa formación se coloca tilde en
la vocal cerrada, aunque esté seguida de consonante que no sea n ni s:
laúd, ataúd, Abigaíl, Raúl, baúl, Saúl, oír, desoír, reír, sonreír, freír, sofreír, desleír, engreír, •
tahúr
PALABRAS GRAVES
Llevan tilde las terminadas en consonante que no sea n ni s ni vocal:
Cuauhtémoc, césped, huésped, áspid, Asdrúbal, caníbal, ángel, cárcel, níquel, fácil, móvil,
difícil, verosímil, dócil, cónsul, álbum, memorándum, ultimátum, César, dólar, nácar, azúcar,
almíbar, líder, carácter, Héctor, accésit, superávit, tórax, Félix, Gómez, lápiz
EXCEPCIONES. Como en el caso de las agudas, esta regla no se cumple cuando el acento
recae en una vocal cerrada que no debe formar diptongo con la vocal abierta que está a su
lado: el acento se marca, sin tener en cuenta la letra terminal del vocablo (recordar que la
presencia de la h entre dos vocales no influye en la acentuación de ellas):
poesía, bahía, atenúa, grúa, guía, ganzúa, barahúnda, prohíjas, acentúas, prohíbo, búho,
vahído, actúa, oído
También constituyen excepción las .palabras graves que terminan en 's precedida por otra
consonante: fórceps, bíceps, tríceps, tótem' s, récords.
PALABRAS ESDRÚJULAS
Llevan tilde todas:
Hipócrita, Agueda, Angela, síntoma, América, síncope, díjome, héroe, epítome, gótico, Ínte-
gro, hízolo, práctico, simpático, orquídea; óseo, hipódromo, régimen, certámenes, hipotesis,
exámenes, óigales.
PALABRAS SOBRESDRÚJULAS
Llevan tildes todas:
Léemela, tráigosela, dirígeselas, mándeseme, gobiérnesele, díosete, cuídateme,
abráceseles, cuidándoseles, oigámoselo, suéltemelo, ábreselos, dándotelos, poniéndonoslo,
pídesenos, confíatenos
PALABRAS MONOSÍLABAS
No llevan tilde:
Da, fe, pie, ti, vi, dad, sed, dual, hiel, vil, sol, tul, pan, Juan, bien, fin, ruin, don, mar, ser, huir,
vas, pues, seis, sois, dos, buey, hay, soy, faz, haz, vez, tez, hoz, voz, luz, cruz
EXCEPCIONES. Algunos monosílabos llevan tilde cuando desempeñan más de una función
gramatical o intencional: los trataremos al referirnos al acento diacrítico y al enfático.
Tilde en vocales en hiato. Si dos vocales en hiato, es decir, juntas, pero sin formar
diptongo: reo, leas, día, etc. Se aplican las siguientes reglas:
a) Lleva tilde !a vocal a la que corresponde llevarla, según las reglas generales expuestas
arriba: león, días, coágulo, etc.
Las palabras compuestas son aquellas que -uniendo dos o más palabras formamos una
sola: pararrayos, mediodía, enhorabuena. Para el atildamiento de palabras compuestas se
debe tener en cuenta las siguientes normas:
b) Si las dos palabras que forman la composición, llevan tilde, sólo la segunda mantiene la
tilde:
céfalo + tórax = cefalotórax.
décimo + séptimo = decimoséptimo.
dúo + décimo = duodécimo.
c) Si las palabras que forman la composición no llevan tilde, la palabra compuesta tampoco
lleva:
marca + pasos = marcapasos.
campo + santo = camposanto.
que + hacer = quehacer.
retro + ceder = retroceder.
d) Si la primera palabra que forma la composición lleva tilde y la segunda no, la palabra
compuesta no llevará tilde:
tío + vivo = tiovivo.
décimo + cuarto = decimocuarto.
así + mismo = asimismo.
río + platense = rioplatense.
e) Las palabras unidas por guión, cada palabra mantiene su forma simple:
búlgaro + soviético búlgaro -soviético.
lírico + dramático =lírico - dramático.
crítico + biográfico = crítico - biográfico.
teórico + práctico = teórico - práctico.
f) Si el término que tiene significación lleva tilde, al añadirse el sufijo – mente, se mantiene la
tilde:
cortés + mente = cortésmente.
enérgica + mente = enérgicamente
ágil + mente = ágilmente
gráfica + mente = gráficamente
a) COMPUESTOS ERUDITOS
Son graves los terminados en -gramo (unidad de peso del sistema métrico decimal:
peso de un centímetro cúbico de agua destilada):
decigramo, centigramo; hectogramo, kilogramo (o quilogramo), miligramo
Son graves los terminados en -litro (unidad de -capacidad del sistema métrico
decimal, equivalente a un decímetro cúbico):
decilitro; centilitro, hectolitro, kilolitro (o Kilolitro), mililitro
Son graves los terminados en -grama (del griego gramma, “letra”),
telegrama, pentagrama, anagrama, monograma, crucigrama, fonograma
Son esdrújulos los terminados en -metro (unidad de longitud, base del sistema
métrico decimal):
decímetro, centímetro, hectómetro, kilómetro (o quilómetro), milímetro
Son esdrújulos los terminados en -dromo (del griego dromos, "carrera"):
hipódromo, aeródromo, autódromo, velódromo, giródromo, canódromo
Son esdrújulos los terminados en -grafo o -gráfa (del griego grafein, "escribir"):
polígrafo, fonógrafo, autógrafo, cinematógrafo, mecanógrafa, estenógrafa
b) COMPUESTOS VERBALES
Las formas verbales que llevan tilde, la conservan cuando forman compuestos con
pronombres enclíticos, aunque a la nueva palabra no le corresponda tilde según las
reglas generales:
Corriólo (corrió+lo), dirános (dirá+nos), salió+me (salió + me ), respondióles
(resipondió + les), ubicóse (ubicó+se), mirélos (miré+ los), esténse (estén+se),
pondránlas (pondrán + las)
Cuando las formas verbales no llevan tilde y se unen con pronombres enclíticos, la
acentuación de los compuestos resultantes responderá a las reglas generales de
acentuación. Esto significa que si la palabra es grave terminada en vocal o s, no
llevará tilde:
diome (dio+me), danos (da+nos), fuese (fue+se), amarlos (amar+los), vete (ve+ te),
dile (di+le), ponla (pon+la), ilusionaros (ilusionar+os), vionos (vio+nos), tente (ten+te)
Si la palabra resultante es esdrújula o sobresdrújula; llevará siempre tilde:
diómelo (dio+me+lo), dánosla (da+nos+la), fuésemele (fue+se+me+le), viéndolos
(viendo+los), póntelas, (pon+te+las), ilusiónanos (ilusiona + nos), atréveteles
(atreve+te+les)
Cuando el compuesto de verbo y pronombre enclítico lleva añadido un complemento
(es un enunciado completo), actualmente se escribe sin el acento que solía ponerse
en el verbo:
Sabelotodo (sabe+lo+todo), metomentodo (meto+me+en+todo), siguemepollo
(sigue+me+pollo), puedelotodo (puede+lo+ todo)
d) VOCES LATINAS
Las palabras latinas incorporadas directamente al español siguen las reglas generales
de acentuación:
Álbum, ídem, ultimátum, memorándum, ibídem, ítem, referéndum, tedéum, súmmum,
déficit, accésit, superávit, fíat, exequátur, etcétera.
Nictalopía, no "nictalopía". En los vocablos terminados en -opia (del griego ops: “ojo") no se
mantiene el diptongo, sino que se acentúa la i: diplopía, haplopía, macropía, miopía
Laringoscopia, necroscopia, no "laringoscopia”pía", "necroscopia". Las palabras terminadas
en -scopia (del griego skopéin: "ver") mantienen el diptongo en la terminación -ia:
craneoscopia, espectroscopia, oftalmoscopia, radioscopia, rinoscopia, uroscopia
Elefantiasis, midriasis, no "elefantiasis", "midríasís". Las voces que terminan en -:asis (indica
"enfermedad parecida a"...) presentan diptongo ia: litiasis, miasis, midriasis, pitiriasis,
psoriasis o soriasis, satiriasis
Hidrocefalia, no "hidrocefalia". Las palabras terminadas en -ce falia (del griego kefalé:
"cabeza") diptongan el final -ia, con la única excepción de acefalía (forma definitivamente
consagrada por el uso): braquicefalia, dolicocefalia, hidrocefalia, macrocefalia, microcefalia.
Algunos términos que antes podían acentuarse de dos maneras, quedaron incorporados
como formas únicas a partir de 1956.
Disentería, arteriola, metamorfosis.
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
1. Explique el diagrama:
---- ---- ---- --X--
Agudas u oxítonas
Llanas o paroxítonas ---- ---- --X-- ----
Esdrújulas o proparoxítonas ---- --X-- ---- ----
Sobreesdrújulas --X-- ---- ---- ----
……………………………………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………..
………………………………………………………………………………………………………..
1.2. Escriba cuatro palabras que sirvan de ejemplo a cada una de las clasificaciones
del diagrama anterior:
1 .............................. 2 ................................... 3 ................................. 4………………………
1.3. Subraye la sílaba tónica y clasifique en agudas (A), lanas (LL), esdrújulas (E) y
sobreesdrújulas (S); las siguientes palabras:
1. agotó ( ) 13.llegaríamos ( )
2. anterioridad ( ) 14. obedecer ( )
3. cólera ( ) 15. oculto ( )
4. consúltelo ( ) 16. pendiente ( )
5. cómpremelo ( ) 17. pídaselo ( )
6. cualquier ( ) 18. proporcional ( )
7. hectómetro ( ) 19. sartén ( )
8. humano ( ) 20. término ( )
9. humillación ( ) 21. verdadero ( )
10. inglés ( ) 22. víveres ( )
11. jóvenes ( ) 23. vuélvase ( )
12. leyenda ( ) 24. zampoña ( )
1.4. Explique por qué algunas palabras, llevan tilde y otras no.
1. América _____________________________________________________________
2. americano ___________________________________________________________
3. Áspid________________________________________________________________
4. Barniz_______________________________________________________________
5. Carácter_____________________________________________________________
6. caracteres ___________________________________________________________
7. undécimo ____________________________________________________________
8. Día_________________________________________________________________
9. Diario_______________________________________________________________
10. egoísta ____________________________________________________________
11. internacional ________________________________________________________
12. olvidándolo _________________________________________________________
13. tímidamente _________________________________________________________
14. salióse_____________________________________________________________
¡Hun!….. Ire a ver a Razumijin -murmuró de pronto, perfectamente tranquilo. Cual si hubiese
adaptado una resolución definitiva. Ire a ver a Razumijin, ire, es cosa decidida…; pero no hoy
ire a verlo otro día, despues de eso, cuando ya sea todo un hecho consumado Y todo tome
un nuevo rumbo…”
y, de pronto, volvió en si.
“¡Despues de eso! – exclamó levantandose sobresaltado del banco. Pero, ¿Acaso ha de ser
eso? ¿Habrá de ser efectivamente?”
Dejo el banco y echo a andar- poco menos que a la carrera, habría querido volverse atras, a
su casa; pero eso de volver a su casa pareciole - de pronto horriblemente enojoso; allí en su
rincon, en aquel horrible armario, era donde habria estado meditando todo eso durante mas
de un mes; asi que echo a andar.
(Crimen y castigo p.28)
1.7. En los siguientes ejemplos, explique por qué se acentúan ortográficamente las
palabras simples y por qué no las compuestas.
así asimismo
décimo decimoprimero
río rioplatense
tío tiovivo
1.8. En los siguientes ejemplos, explique por qué se acentúan ortográficamente las
palabras compuestas y por qué no los simples.
bien parabién
hilo cuentahílos
pie puntapié
ven vaivén
uña cortaúñas
1.9. Coloque acento ortográfico en las palabras que deben llevarlo. Enuncie regla.
buenamente insensiblemente
débilmente públicamente
estúpidamente oblicuamente
gratamente oportunamente
hábilmente súbitamente
10. Explique por qué unas formas verbales con enclítico llevan acento ortográfico
Enuncie la regla:
Deme démelo
dime dímelo
fue fuese
dio diole
faltó faltóle
volvió volvióse
pon ponle
dame dámelo
En nuestra lengua hay palabras que se escriben del mismo modo, pero tiene significación
diferente, por ejemplo: dé ( de! verbo dar) y de preposición. En estos casos es que se aplica
el acento diacrítico o distintivo, para distinguir la función que hacen en la oración gramatical,
ciertos vocablos de igual escritura, pero de distinta significación. Son voces, generalmente
monosílabas, tónicas y átonas llamadas también homógrafos que en la escritura sólo se
diferencia por la tilde ( rayita oblicua) que se coloca sobre la voz tónica.
Ejemplo: "A las cuatro de la tarde. te serviré el té.”
El primero, sin tilde, término que designa pronombre, el segundo, con tilde, es un nombre o
sustantivo )
Las partes de la oración son nueve (artículo, nombre, adjetivo, pronombre, verbo, adverbio,
conjunción, preposición e interjección) y no es necesario que sepamos esta división para
aplicar correctamente el atildamiento distintivo; lo que debemos saber reconocer son los
nombres y los verbos, y en este estudio, el que vamos a emplear, lo haremos en función del
habla, de cómo hablamos o escuchamos hablar.
Ejemplo:
UN almanaque (lo hablamos y lo escuchamos decir, almanaque es un nombre)
UNA pared (ídem, pared es un nombre)
Entonces, quedamos en que no se puede formar el plural con las palabras que acaban en
AR- ER, IR. Luego. SON VERBOS.
Si se puede formar el plural. SON NOMBRES.
Ejemplos: manjar = manjares -, dólar = dólares: cáncer = cánceres cráter = cráteres. Y hay
palabras, no muchas, que son verbos y nombres a la vez.
PRÁCTICO No. 17
Encierra en un círculo los nombres, sustantivos, que hay en los siguientes fragmentos:
a) "Al cabo de un rato llegamos a una faja de terreno despejado enfrente mismo de la bahía.
Allí estaba la aldea, con sus casas de madera de tejados puntiagudos, agradables a la vista.
Unas canoas eran arrastradas hasta la playa, donde estaban puestas a secar unas redes de
pesca. Anclada más allá, había otra embarcación de un material desconocido para nosotros."
b) "Era casi como si hubiese viajado a través de alguna inmensa cordillera de montañas y
ahora discurriera, asombrado, por encima de las colinas que descendían. La intensa
concentración de edificios 3: carreteras había dejado unas amplias y casi desérticas
avenidas de cristal y hormigón. El viajero miró hacia abajo alegremente y dio la máxima
velocidad a su vehículo. Era la primera vez que descubría el trazado, aparentemente, de la
ciudad."
La conjunción o debe llevar tilde cuando se la escribe entre cifras, para no ser confundida
con un cero: ¿23 ) ó 24?
Desde las normas académicas de 1.959 , la obligación de la tilde ya no existe para los
pronombres demostrativos. Excepto en el caso donde pueda existir dificultades de
interpretación. Conviene saber que la Academia en sus Diccionarios y el Esbozo de una
Nueva Gramática, escribe todos los demostrativos sin tilde, tanto adjetivos como los
pronombres.
Pero en este curso nosotros seguiremos ajustándonos a las normas tradicionales- o sea,
mantendremos el acento diacrítico en los pronombres: éste, ése, aquél sus femeninos y
plurales.
Los pronombres demostrativos neutros: eso, esto, aquello sólo pueden funcionar como
sustantivos (nunca como adjetivos), es por esta razón que no se coloca acento diacrítico en
estas palabras.
3.2.3. El caso del Adverbio Sólo.- La presencia del acento diacrítico sobre el adverbio de
modo sólo (sinónimo de solamente) no es obligatoria, excepto en aquellos casos en que
pueda confundirse con el adjetivo .polo (sinónimo de aislado o solitario).
Trabajo sólo en casa. = Trabajo solamente en casa.
Trabajo solo en casa. = Trabajo solitario en casa.
La propia Academia, en sus Diccionarios y en el Esbozo de una Nueva (Gramática, escribe
el adverbio sin tilde. Sin embargo, está muy arraigada la costumbre de escribirlo con tilde, es
por esta razón que en este curso se mantendrá esa obligatoriedad.
b) Cuál /cuáles:
- No sé cuál es tu trabajo.
¿Cuáles has elegido entre todos?
Cual /cuales:
-Llegamos a la casa, la cual estaba cerrada.
-Hablé con ellos, los cuales estaban muy preocupados.
c) Quién /quiénes:
- Ignoro quién habrá venido.
¿Quiénes viajaron esta madrugada?
¡Quién tuviera esa suerte!
Quien /quienes:
- Quienes estudian con interés, se superan.
- No vino el postulante, quien parecía bastante interesado en el puesto.
d) Cuánto /cuánta:
-Pregunta cuánto quiere.
¿Cuántos años tienes?
¡Cuánta gente!
Cuanto/Cuanta:
-Cuanto más tarde lo hagamos, será más difícil.
e) Cuándo / cómo:
- No sé cómo hacerlo.
¿Sabes cuándo volverá?
¡Cómo se te ocurre!
Cuando / como:
-Lo haré cuando llegue la casa.
- Lo hizo como pudo.
f) Dónde / adónde:
-No sé dónde estará.
¿Dónde lo encontraste
¡Adónde irá ahora!
Donde / adonde:
-Yo iré adonde tu vayas.
-He dejado los libros donde tú me indicaste.
b) Porque, es una conjunción causal y se usa en oraciones que explican una causa y
puede sustituirse por: pues o ya que:
-No vino porque está enfermo.
d) Por que, se compone de la preposición por y del pronombre relativo que, equivale a: el
cual, la cual, los cuales o las cuales. Hay pues una referencia a un antecedente:
Este fue el motivo por que te llamé = Este fue el motivo por el cual te llamé.
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
3. Escriba sobre la línea de puntos: por qué, por que, porque, porqué o porqués.
1. No dijo…………………….de su detención.
2. Sí ha actuado así, tendrá un ...........................................................................
3. ¿……………………………no me llamas?
4. Ignoro ………… .................................................... se ha marchado.
5. Muchos fueron los delitos………………………le condenaron.
6. No entiendo ………………………. está siempre callado.
7. Hablo así …………………………la razón está de mi parte.
8. Explicó el problema, pero no el …………………………..
9. Cada uno tiene un………………………en sus actuaciones
10. No veo …………………..…. te has preocupado tanto.
11. Supimos los ………………….. en sus afirmaciones.
12. Se molestó ……………………… no llegué a la .hora indicada.
13. Explique …………………………no lleva tilde la palabra ti.
USO DE LA COMA
Este signo (,) indica una pausa breve (equivalente a un tiempo), precedida por una
entonación ascendente o descendente, según las circunstancias. Tiene tres funciones
básicas: separar elementos, encerrar aclaraciones y señalar omisiones.
Se emplea en estos casos:
1. En las enumeraciones, para separar palabras:
La luna viene con nosotros, grande, redonda, pura.
(Juan Ramón Jiménez)
2. En las enumeraciones, para separar frases:
El amor es el principio de todo, la razón de todo, el fin de todo.
(Lacordaire)
3. En las enumeraciones, para separar oraciones o enunciados:
Los poetas sueñan la verdad, los sabios la demuestran, los eruditos la enseñan.
(J.V. Doce)
4. En cartas, notas y escritos en general, se usa coma separatoria entre el lugar y la
fecha:
México, D.F., 4 de julio de 1977; París, 2 de agosto de 1950
5. Los nombres de ciudades o pueblos se separan con comas de los de las provincias o
estados y los de las naciones a que pertenecen, cuando se escriben sin nexos:
León, estado de Guanajuato, México; Rosario, provincia de Santa Fe, República Argentina
6. En las listas o en los ordenamientos alfa béticos de nombres personales, se usa coma
para separar los apellidos (colocados en primer lugar) de los nombres de pila:
Díaz Mirón, Salvador; López Velarde, Ramón; Othón, Manuel José; Nervo, Amado.
7. Cuando un enunciado desempeña la función de sujeto de otro enunciado, generalmente
se separa con coma:
Quien teme sufrir, sufre ya por el hecho de temerlo.
(Montaigne)
8. Si el sujeto encabezador es muy extenso, se lo separa del predicado con coma:
La verdadera prueba de que se ha nacido con grandes cualidades, estriba en haber nacido
sin envidia.
(La Rochefoucauld)
9. Cuando, cambiado el orden regular del enunciado, el sujeto está colocado al final, se
lo hace preceder por coma si el predicadoes extenso:
Era la sala en casa un lugar sagrado adonde no podíamos entrar siempre que se nos
antojara, los niños.
(Miguel de Unamuno)
En caso de no ser muy extenso el predicado, se prescinde de la coma:
Sólo es digno de libertad aquél que sabe conquistarla cada día.
(Coethe)
10. En la inversión del orden regular de los elementos de la oración, se coloca coma
después de la parte que se ha anticipado,
"Cuando, el pájaro abandona la rama en que ha cantado, deja en ella un estremecimiento."
(José Ortega y Gasset)
Pero, si el elemento anticipado tiene poca extensión, puede omitirse la coma:
Cuando el dolor es insoportable nos, destruye; cuando no nos destruye es soportable.
(Marco Aurelio)
11. Las palabras, frases o enunciados incidentales que cortan o interrumpen
momentáneamente la secuencia expresiva para dar una explicación, como hacemos aquí se
escriben entre comas:
¡Cómo se arrastran, semejantes a gusanos de la muerte, los momentos sin alas!
(Shelley)
12. Se encierran entre comas las palabras reiterativas, cuya misión es dar fuerza o énfasis
a la expresión.
El dolor dice: ¡pasa!; pero todo placer quiere eternidad, quiere profunda, profunda eternidad.
(Nietzsche)
13. En el uso clásico, las interjecciones generalmente llevan comas y signos de
administración
Mas, ¡ay!, ¿qué logra con su heroísmo? ¿Cuál es el premio, cuál su laurel?
(Salvador Díaz Mirón)
El gusto moderno suele suprimir la coma que sigue a una interjección inicial:
¡Ay qué dulce rumor en mi cabeza!
Entre los conceptos de lenguaje y lengua existe la misma relación que entre el todo y sus
partes; el lenguaje es lo genérico, el todo; las lenguas son lo específico, las partes.
Puede escribirse, con ventaja de modernidad:
Entre los conceptos de lenguaje existe la misma relación que entre el todo y sus partes. El
lenguaje es lo genérico, el todo. Las lenguas sólo son lo específico, las partes.
O bien:
Entre los conceptos de lenguaje y lengua existe la misma relación que entre el todo y sus
partes: el lenguaje es lo genérico, el todo, y las lenguas son lo específico, las partes.
Las normas de su uso se reducen a éstas:
1. Entre enunciados breves que podrían separarse con comas, se usa el punto y coma
cuando se quiere señalar una separación más destacada:
El arte es "yo"; la ciencia es "nosotros".
(Claude Bernard)
2. En las enumeraciones, cuando los elementos que deben separarse son de considerable
extensión o ya contienen alguna coma, se usa punto y coma:
Oía la ruidosa algarabía de los loros que, parados sobre sus nidos, inmensos, parecían
empeñados en un concierto de chillidos alegres; los gemidos de las torcaces, ocultas entre el
ramaje tupido; el suspiro de los churrinches; los gritos alegres de los horneros y, más cerca,
el zumbido de las avispas que saltaban de flor en` flor.
(José S. Álvarez, "Fray Mocho")
3. Se escribe punto y coma entre enunciados coordinados adversativos, antes de las con-
junciones pero, más, aunque, sin embargo, con todo, cuando los enunciados son largos,
especialmente si tienen comas:
Es tierno y mimoso igual que un niño, que una niña; pero fuerte y seco como de piedra.
(Juan Ramón Jiménez)
Pero, si los enunciados enlazados por esas conjunciones son cortos, se usa coma en lugar
de punto y coma:
Esa flor vivirá poco, Platero, pero su recuerdo ha de ser eterno.
(Juan Ramón Jiménez)
4. Cuando a una oración sigue otra precedida de conjunción, la cual no tiene perfecto enlace
con la anterior, se las separa con punto y coma:
Y el eco se llevó aquel himno, mezcla de gemido, ditirambo y carcajada; y como ya la noche
oscura y fría había entrado, el eco resonaba en las tinieblas.
(Rubén Darío)
Don Benito Juárez expresó: "Entre los individuos como entre las naciones, el respeto al
derecho ajeno es, la paz".
6. Se colocan dos puntos después de los encabezamientos de cartas, notas, solicitudes,
constancias, memorandos y escritos similares:
A los señores miembros: A quien corresponda; De mi consideración; A nuestros
compañeros:
7. Se emplean dos puntos en los decretos, títulos, certificados, resoluciones, notificaciones
y otros escritos, después de las palabras de estilo:
Decreta:, certifica:, resuelve:, convoca:, dispone:, acuerda:, notifica:, establece., convienen:,
autoriza:, comunica:, dictamina:
a) Duda:
Al recibidor de maderas de mister Dougald, Lorenzo Cubillo, lo había conocido en Puerto
Esperanza, un viernes santo ... ¿Viernes? Sí, o jueves ...
(Horacio Quiroga)
b)Temor:
-Qué curioso mareo... -pensó el contador- Y lo peor es… Al levantarse e intentar dar un
paso, se había visto obligado a caer de nuevo sobre el tronco.
(Horacio Quiroga)
c) Emoción:
Yo ya sé que Jesucristo ha vuelto hogaño/ para ver si su semilla floreció .../ ¡Y llorando su
terrible desengaño,/ solo y triste se volvió!...
(Fernández Ardavin)
d) Expectación:
Cuando algunas partes de ese receptor maravilloso dejen de funcionar y toda la estación sea
cubierta por las nieves del pesimismo y los hielos del descreimiento, entonces te volverás
viejo. Entonces. .. .¡qué Dios tenga piedad de tu alma!
( Frank Crane)
2. Como recurso estilístico:
a) Para que se adivine lo que sigue:
¿Conque era cierto? ¡Todos contra mí! ¡Y mi mujer y mi hija con ellos! ¡Todos conjurados
para robarme! ¡Prended a ese hombre, a esas mujeres, a ese impostor, o yo mismo ...!
(Jacinto Benavente)
1. Administración:
Ese chirriar de las cigarras a la siesta, durante el verano, ¡cómo es para mí un recuerdo
alegre!
(Juana de Ibarbourou)
2. Exhortación:
¡Arriba, haragán, no desperdicies la vida: ya dormirás bastante en la sepultura.
(Benjamín Franklin)
3. Deseo:
Princesa del divino imperio azul, ¡quién besara tus labios luminosos!
(Rubén Darío)
4. Evocación:
Siempre suspiro por ti, ¡oh, bosque!, y por ti, ¡oh, campo! y por ti, ¡oh, agua!
(Juana de Ibarbourou)
5. Meditación:
¡Ay del que nunca está solo ni puede soportar la soledad!
(P.G. Hamerton)
6. Energía:
El néctar tomamos… huyeron los días…/ ¡Traed otras copas con nuevo licor!
7. Decisión:
La escribió una mujer joven y bella./
¿Descubriré su nombre? ¡No!, ¡no quiero!
(Juan de Dios Peza)
8. Fervor
¡Dios te bendiga, amor, porque eres bella!
¡Dios te bendiga, amor, porque eres mía!
¡Dios te bendiga, amor, cuando te miro!
¡Dios te bendiga, amor, cuando me miras!
(Eduardo Marquina)
9. Dolor
¡Pobrecita madre!/ ¡Se murió solita!
(José María Gabriel y Galán)
10. Angustia
¡Si comprendieras lo que sufro ahora...!/ ¡Aire!, ¡aire ...1 ¡infeliz...! ¡qué me sofoco ...!/ Se me
revienta el corazón . . . ¡Señora!/ ¡Piedad. ..! ¡Piedad de un miserable loco ...!
(Antonio Plaza)
11. Desesperación:
Más tarde, ¡horror!, en convulsivo abrazo/ la oprimí al corazón…¡rígida y yerta!
12. Vocativo:
Amé, fui amado, el sol acarició mi faz. ¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz!
13. Énfasis concluyente:
Mientras el corazón y la cabezal batallando prosigan; mientras haya esperanzas y recuerdos,
¡habrá poesía!
(Gustavo A. Bécquer)
14. Se usa un solo signo entre paréntesis cuando se trascribe o comenta algo ajeno y se
quiere dar al lector la idea de que eso llama la atención o es inusitado:
Gritó que todos eran unos "charros" (1) y que no le importaba cuanto dijeran de él.
Pese a su denominación, los signos auxiliares tienen autonomía y desempeñan una función,
tan importante corno los signos de puntuación y de entonación, en lo referente a la claridad
del texto. Su empleo requiere mucha atención y minuciosidad, para que no generen
confusiones, dudas u oscuridad.
(Carlos Fuentes)
3. Ha comenzado a dársele un uso tipográfico muy especial: se le considera media, comilla
y se emplea cuando en un párrafo encomillado deben ponerse otras comillas interiores, para
evitar confusiones:'
Según Diógenes Laercio, "Tales decía no existía diferencia entre la vida y la muerte. ¿Por
qué no mueres, entonces?', le dijo uno. 'Porque no hay ninguna diferencia', repuso".
UNIDAD Nº 5:
USO DE LETRAS MAYÚSCULAS Y ESCRITURA DE NÚMEROS
LETRAS MAYÚSCULAS.- Son letras de mayor tamaño y distinta figura que las minúsculas
o corrientes empleadas por razones estéticas, significativas, psicológicas o meramente
convencionales.
También se denominan versales, porque antes era usual iniciar con mayúsculas todos los
versos (o renglones) que integran un poema. Calificadas de “letras suntuarias” –sólo se
notan en lo escrito, pues la pronunciación no las distingue-, su uso va cambiando de acuerdo
con el gusto o las costumbres expresivas de cada época. En general, hoy se tiende a su
disminución o eliminación, por afán simplificador o por efecto de la llaneza en el trato.
En algunos casos, se llega al extremo de prescindir por completo de las mayúsculas. Esta
modalidad sólo es aceptable como concepción artística en determinadas expresiones
gráficas, pero no es conveniente en los escritos comunes, por el riesgo de mermar la claridad
de los mensajes.
La ortografía establece determinadas reglas para el uso de mayúsculas, de acuerdo con sus
fines. En cuanto a la acentuación ortográfica, rigen las mismas reglas que para las
minúsculas.
CLASES DE MAYÚSCULAS
1. MAYÚSCULAS GRÁFICAS.- Tienen una misión puramente visual: su presencia no afecta
al contenido ni a la intención de los términos. Se utilizan:
a) Como iniciales en la primera palabra de un escrito:
En la ciudad de México…
b) Como iniciales en la palabra que sigue a un punto, o a un signo de interrogación o de
exclamación, cuando equivalen a punto:
¿De dónde tomo yo mis reglas de conducta? Las encuentro en mi corazón. Lo que siento
que es bueno, es bueno. Lo que siento que es malo, es malo. La conciencia es el mejor de
los casuistas. (Juan Jacobo Rousseau)
c) Como iniciales en la primera palabra de una cita textual antecedida por los dos puntos:
Dijo Aristóteles: “La bondad es simple; la maldad, múltiple”.
d) Como iniciales en la primera palabra de un texto encabezado por los términos decreta,
declara, establece, expone, certifica y similares (que llevan dos puntos):
El H. jurado establece: considérese válido el pedido…
e) Como iniciales de abreviaturas de títulos profesionales, órdenes o grados:
Dra. Lic. Quím. Arq. Ing. Pbro. Obpo. Gral. Tte.
f) Como integrantes en las siglas que expresan abreviadamente un organismo internacional
o una nación: UNESCO, ONU, URSS, USA, BOL
g) Como integrantes en las siglas de empresas, entidades, o Sociedades:
IBERIA, OTI, ENTEL, COTAS, CAINCO
h) Como integrantes en la escritura de numeración romana para indicar orden de los
capítulos, tomos en una obra o tratado; así como siglos, nombres de reyes, papas.
Capítulo VIII, Cáp. XI, siglo V, Juan Pablo II
i)Como integrantes de títulos, subtítulos y expresiones destacadas:
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)
Para .emplear menos espacio o ganar tiempo al escribir, a veces se omiten letras en las
palabras. Estos fragmentos -compuestos por una o varias palabras que representan- se
llaman abreviaturas.
El uso de abreviaturas no debe ser indiscriminado ni su formación caprichosa: han de
responder a una auténtica necesidad de simplificación y a normas establecidas para su
escritura. Sólo así cumplirán su papel de legítimos signos de comunicación, equivalentes a
las palabras integras.
Las abreviaturas casi siempre terminan con punto, considerado su signo distintivo. Algunas
llevan letra inicial mayúscula; otras, minúscula.
los símbolos correspondientes a las distintas magnitudes. Esos símbolos están formados por
las letras de las palabras respectivas, como abreviaturas. Pero, ortográficamente, se
diferencian de ellas en que no llevan el punto distintivo y se escriben en minúscula
metro m quintal q
kilómetro km tonelada t
litro l área a
decilitro dl día d
gramo g hora h
miligramo mg minuto (temporal) min
SIGLAS
Según la definición académica es la Ietra inicial que se emplea como abreviatura de una
palabra" y también el "rótulo o denominación que se forma con las letras iniciales de varias
palabras". Ejemplos:
C. (ciudadano), N. (norte), D.F. (Distrito Federal), A.C. (asociación civil), U.R.S.S. (Unión
Repúblicas Socialistas Soviéticas), U.S.A. (United States of América: Estados Unidos de
América), C.E.A.M. (Cámara Regional Agraria Mexicana), O.N.U. (Organización de las
Naciones Unidas), S. E.L.A. (Sistema Económico Latinoamericano)
Últimamente se emplea mucho otra modalidad para formar siglas (en este caso, algunos las
llaman cifras): su integración mediante las sílabas iniciales de varias palabras. Así:
FANACAL (Fábrica Nacional de Calzado), TURMEX (Turismo Mexicano), SIFINA (Sistema
Financiero Nacional), PROCOM (Profesionales de la Comunicación), UNART (Unión de
Artistas), CENTAURIN (Centro Taurino Internacional), ASPROF (Asociación de Profesores),
CETAX (Centro de Taxistas)
Sobre la puntuación de las siglas, debemos observar que, si bien la norma establece que "al
final de las abreviaturas se debe poner punto", la costumbre ha generalizado la supresión de
esos puntos, especialmente cuando las letras forman grupos pronunciables como palabras:
PRI, UNAM, ONU, SELA, etcétera. Antes de esa supresión total de puntos, hubo una etapa
intermedia en que se conservó sólo el punto final de la sigla: PRI., UNAM., ONU., SELA.,
costumbre que muchos conservan.
El uso el abuso de las siglas es un fenómeno lingüístico propio de los tiempos actuales. En
número cada vez más creciente se emplean para designar organismos e instituciones de
toda clase, agrupaciones, marcas, títulos, frases convencionales; y nombres de personas
conocidas.
Consigamos a continuación algunas de las más usuales, en el orden internacional nacional
y local:
SIGLAS INTERNACIONALES
ALALC Asociación Latinoamericana de Libre Comercio
BID Banco Interamericano de Desarrollo
CEA Comisión de Energía Atómica
CELAM Comité Episcopal Latinoamericano
CEPAL Comisión Económica para América Latina
CIA Agencia Central de Inteligencia (de Estados Unidos)
CIDH Comisión Internacional de Derechos Humanos
CIME Comité Intergubernamental para las Migraciones Europeas
DIG Derechos Internacionales de Giro
FBI Federal Bureau Investigation (Oficina Federal de Investigación)
OEA Organización de Estados Americanos
OIT Organización Internacional del Trabajo
OMS Organización Mundial de la Salud
ONU Organización de las Naciones Unidas
OPEP Organización de Productores y Exportadores de Petróleo
PC Partido Comunista
UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
(Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura)
UPI United Press International (Prensa Unida Internacional)
UNICEF Fondo de la Naciones Unidas para la Infancia
CEM Comité Episcopal Mexicano
ORDINALES
(Sucesión ordenada de cosas)
NUMERACIÓN ROMANA
Creada en la antigua Roma, expresa las cifras mediante siete letras del alfabeto latino con
un valor determinado: 1 = 1, V= 5, X = 10, L =50, C = 100, D = 500 y M =1000.
Cada letra expresa su valor numérico, a modo de signo. Pero, a diferencia de la numeración
común, donde no hay condiciones para el empleo de los números, en la romana existen cier-
tos límites:
1º No deben escribirse juntos más de tres signos del mismo valor.
2º Un signo menor puesto a la izquierda de otro mayor, le resta su valor.
3º Los signos —hasta tres— menores puestos a la derecha de otros mayores, aumentan
a éstos su cantidad. Así:
IV = 4, XIII = 13, XIX = 19, XL = 40, LXXX = 80, CL =150, CDLV = 455, MCMLXXVII = 1977.
4º La V, la L y la D no pueden escribirse dos veces seguidas, ya que existen otras cifras (X, C
y M) que representan esa cifra con el valor duplicado de las primeras:
W=X LL C DD=M
5º El valor de un número romano se multiplica por mil con una raya horizontal sobre él. Se
multiplicará por tantas veces mil como rayas horizontales haya encima:
V=5000
CXXIICCXVI = 122.216
DCXICLVCDIV = 611.155.404
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)
Para conseguir una buena ortografía hay que tener en cuenta las siguientes cuestiones:
-El castellano es una lengua que tiene una grafía muy acorde con la pronunciación.
-Los hábitos de pronunciación del iberoamericano hacen que algunos fonemas se digan
de forma diferente a como se escriben.
-Hay que tener en cuenta, especialmente, que los fonemas c y z hay que escribirlos así
aunque se pronuncien como s:
evolusión y evolución
venesolano y venezolano
-Las reglas de ortografía son interesantes cuando son pocas y se aplican a todas o casi
todas las palabras.
-Las reglas que tienen mayores excepciones que aplicaciones son inútiles e innecesarias.
-En los dictados, de hacerlos, ha de utilizarse vocabulario de uso habitual sin buscar
palabras raras y desconocidas.
-Los dictados sirven para comprobar la forma ortográfica, pero no para aprender
ortografía.
-Un dictado ha de hacerse después de una lectura reposada y un análisis de las palabras
con dificultades ortográficas.
-Es muy interesante cuidar y corregir la ortografía en todos los ejercicios escritos e
informes que se hagan en cualquier asignatura.
-Puede ser muy útil escribir varias veces una palabra e insertarla en frases, cuando su
ortografía correcta se resiste a ser habitual en una persona.
-La mejor forma de aprender ortografía es en la lectura, pues se está viendo su escritura
correcta.
-La persona que realiza lecturas frecuentes, ya sea de libros o de periódicos, es seguro
que tiene menos errores ortográficos.
1. USO DE LA LETRA B
1.1. Se escribe con la letra b todas las formas verbales terminadas en -aber y -eber:
bebería sabiendo
bebéis sabe
bebo sabido
Excepción: hervir, servir, vivir, y los derivados de éstos: rehervir, deservir convivir, revivir,
sobrevivir.
1.3. Las terminaciones: -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban; del pretérito imperfecto
de indicativo de todos los verbos que en su infinitivos terminan en ar:
amaba
amabas
amaba
amar amábamos
amabais
amaban
iba
ibas
iba
ir ir íbíbamos
ibais
iban
1.5. Las palabras que empiezan con los prefijos: ab-, ob- sub-, bi-, o bis –(significa dos)
Excepción: obvio y los derivados del verbo obviar.
obtuvo subjuntivo bisnieto bidente
obtener submarino bisabuelo bimestre
obsequio subsuelo bismuto bifocal
suboficial
5.7. Si el sonido bilabial va delante de cualquier consonante, éste se escribe con b Ej:
blanco
1.8. Las palabras que empiezan con la sílaba: al-, ar--, y car-, cuando van seguidas de un
sonido bilabial b:
alba árbol carbón
albacea árbitro carburación
albañil arbusto carbonero
albergue arborizar carburar
Álvaro alverja Carvajal
alveario arveja carvallar
Excepto:
álveo alvino carvallo
alveolar arveja carvajo
carvayo alvéolo carvi
1.10. Las palabras que comienzan por, bu-, bur-, bus-, bibl-, abu- y abo-
buque burdo buscar biblioteca abunda abonado
bucal Burla busto biblia abundancia abonado
budín Burgués buscón bibliófilo aburrir abotonar
butaca Bursátil buscavidas bibliográfica abusar aborigen
bulto burbuja busco bibliomanía abogado
Excepto: avocar, volcar, volar, volver, vulcanizar, vulgarizar, vulnerar; las inflexiones de estos verbos y
palabras afines como: vuelca, vuelvo, vuelo, vulcanología, vulcanismo, Vulgaridad vulgo, vulgar,
vulnerabilidad, vulnerable, vulneración; las palabras: vuestro vuestra.
1.11. Las palabras que empiezan en: ta-, te-, ti-, to-, tu-, seguidas de un sonido bilabial, éste se
escribe con b:
Excepto: tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron (del verbo tener). También son excepciones
las palabras: tova, totovía.
1.12. Las palabras que empiezan con los sonidos: pe-, po-, pu- y el siguiente es un sonido bilabial, éste
se escribe con b:
pebete pobo púber
pebetero pobeda pubertad
pebre población publicar
1.13. Las palabras que empiezan con: cam- y cu-, si va seguido de sonido bilabial éste se escribe con la
letra b:
cambista Cuba cambalache
cataba cúbico cubeta
cambalachear cuboides
cambiar cubierta
1.14. Las palabras que comienzan con la sílaba: ra-, ri-, ro-, ru- ; seguidas de sonido bilabial, éste se
escribe con la letra b:
Excepto: Ravenala, ravenés, ravenesa, ravioles, rival, rivalidad, rivalizar, rivera, Rivas.
1.15. Los sufijos: -bundo, -bunda y -bilidad:
vagabundo moribunda debilidad
1.16. Las palabras que comienzan con los sonidos: tra-, tre-, tri- y van seguidos de sonido bilabial se
escriben con la letra b:
Excepción: travelín, través, travesero, travestido, travesura, traversa, travesaño, travieso, trivio,
trivial, trivialidad, trivialmente; así como también, los verbos: travesar, transear, travestir, y las
inflexiones de ellos.
2.2. USO DE LA LETRA V.
2.1. Las palabras cuya primera sílaba es: ad-, ol-, polv-, seguida de un sonido bilabial, éste se escribe
con la grafía v:
adversario olvidar polvar
adversidad olvidadizo polvo
adverbio olvido pólvora
advertencia olvidado pólvora
polvorín
2.2. Después de las sílabas: sal-, sel-, sol se escribe con la grafía v:
salvaje selva solvencia
salvaguardia selvático solventar
salvador selvoso solvente
salvar selvática solver
2.3. Las palabras que empiezan con la sílaba: pa-, par-, si hay sonido bilabial, éste se escribe con la
letra v:
pavo parva
pavimento parvedad
pavonear párvulo
pavor parvulez.
2.9. Las palabras compuestas que comienzan con los prefijos: vice-, villa-, villar- se escriben con la
letra v :
viceversa Villalobos
vicepresidente Villarroel
vicecanciller villano
vicecónsul villancico
2.10. Las palabras terminadas en: -viro, -vira, -ívora se escriben con la letra v:
2.11. Las formas verbales de los infinitivos acabados en -servar y –versar en todos sus tiempos y
modos se escriben con la letra v: conversar, reservar, preservar, observar.
conversaba
conversa
conversar conversará
converso
2.12. Los verbos andar, estar y tener en el pretérito indefinida del indicativo, así como también el
conversó
pretérito imperfecto de subjuntivo se escriben con v:
anduve
anduviste estuve
estuviste
anduvo estuvo
anduve estar estuvimos
anduvimos
estuvisteis
anduvisteis estuvieron
anduvieron
tuve
tuviste
tuvo
tener tuvimos
tuvisteis
Lic. Melfy Ramos Dávalos tuvieron Pagina Nº68
Compendio de Lenguaje y Comunicación Instituto Superior “Jesús Maria”
tuviera o tuviese
tuvieras o tuvieses
tener tuviera o tuviese
tuviéramos o tuviésemos
tuviereis o tuvieseis
tuvieran o tuviesen
2.13. El verbo ir en presente de indicativo, en presente de subjuntivo e imperativo:
Presente Indicativo Presente Subjuntivo
voy vaya
vas vayas
va vaya
vamos vayamos
vais vayáis
van vayan
IMPERATIVO
ve tú
vayamos nosotros
vayan ustedes
2.14. A continuación damos una lista de los verbos de mayor uso que se escriben con la grafia v en
todas sus tiempos y modos.
vaciar vegetar viajar vivir
vacilar vejar vibrar vocea
vacunar velar viciar volar
vadear vencer vitorear volatilizar
vagabundear vendar vigilar volcán
vagar venir vigorizar voltear
valer ventilar vincular volver
valorar ver violar vomitar
valuar veranear violentar votar
vaporizar verify visar vulcanizar
En estas palabras, que han sido incorporadas al idioma castellano, es frecuente que la grafia w haya
sido reemplazada por la grafia v:
Wals Vals
Watio Vatio
Wagner Vagner
Wagon Vagón
EJERCICIOS
1.- ¿Por qué se escriben con b o v?
1.vagabundo___________________________________________________________
2.- herbívora __________________________________________________________
3.- gravedad ___________________________________________________________
4.- tuvieras ____________________________________________________________
5- .hablaban ___________________________________________________________
6.- antibiótico __________________________________________________________
7.- posibilidad __________________________________________________________
8.- anduve _____________________________________________________________
9.- hebdomadario _______________________________________________________
10.- vayan ______________________________________________________________
11.- adverso ____________________________________________________________
12_- voz _______________________________________________________________
13.- exhibiendo __________________________________________________________
14.- sobreviviente ________________________________________________________
15.- íbamos _____________________________________________________________
32.- car_onero
33.- ra_ino
34.- Ri_as
35.- ri_ete
36.- tu_iese
37.- ri_erense
38.- ro_ot
39.- ro_le
40.- ro_ar
41.- ri_alizar
42.- ri_alidad
43.- ri _al
44.- vocaliza_a
Respecto a la ortografía de la letra c delante de las vocales a, o, u,: casa, costura, cuidado, etc.; o
inclusive delante de las consonantes l, r, como en: claro, crudo, etc. no presenta dificultades es por
ello que no se tratará en este tema.
1. USO DE LA LETRA S
1.1. Las palabras que terminan en: -ersa, -erse, -erso:
adversa abstenerse anverso
conversa atraerse con verso
diversa conocerse disperso
perversa detenerse inverso
tersa resolverse reverso
tergiversa atenerse= universo
Excepciones: alborozo, carozo, esbozo, pozo, retoza bazo, calabozo, destrozo, embozo, gozo,
rebozo, sollozo, mozo, remozo, trozo.
1.3. Las palabras que terminan en : -ísimo, -¡sima:
amabilísimo bellísima
baratísimo guapísima
fortísimo hermosísima
bajísimo rarísima
Excepto: asir, desasir, coser, descoser, recoser, toser, ser, cusir, corcusir.
2.2. Los verbos terminados en -ciar, en todos sus tiempos y modos.
aprecio
apreciaba
aprecié
apreciaré
Apreciar apreciado
aprecie
apreciase
apreciaría
apreciando
apreciamos
Acceder ascender
Ceder condescender
Conceder descender
exceder descender
interceder encender
2.6. La terminación -cimiento (acción) y -cida (que mata), que aparecen en la formación de
sustantivos. Se escriben con la letra c:
Excepto: Las palabras que tienen la letra s en la sílaba final, la conservan en la forma diminutiva:
pasito (de paso), cursico (de curso), casilla (de casa), cosita (de cosa), hermosica (de hermosa) y
muchas otras más.
2.10. Existen en español palabras agudas que terminan en z. El plural y los derivados de esas
palabras se escriben con la letra c:
feliz felices felicidad
juez jueces judicial
veloz veloces velocidad
pez peces pecera
paz paces pacífico
2.11. Las palabras esdrújulas que terminan en: -ice –ícito se escriben con la letra c:
vértice explícito
ápice lícito
apéndice solícito
cómplice ilícito
2.12. Se escriben con doble c los nombres o sustantivos que derivan de los verbos terminados en:
-tar -traer -truir
calentar - calefacción retraer - retracción destruir - destrucción
desinfectar - desinfección abstraer – abstracción instruir - instrucción
inyectar - inyección atraer - atracción obstruir - obstrucción
recolectar - recolección contraer - contracción reconstruir - reconstrucción
redactar – redacción distraer - distracción
-ger –gir
-cer –cir
proteger – protección
cocer – cocción afligir - aflicción
predecir - predicción astringir - astricción
reducir - reducción corregir - corrección
satisfacer – satisfacción dirigir - dirección
-nar
coaccionar – coacción
coleccionar - colección
confeccionar - confección
faccionar – facción
fraccionar – fracción
2.13. Los sustantivos que terminan en -ción, de una forma general se escriben con la letra c. Estas
palabras derivan de verbos que en su infinitivo terminan en: -ar, -er, -ir:
Infinitivo en -ar Nombre/sust.
aprobar aprobación
agrupar agrupación
apropiar apropiación
admirar admiración
actuar actuación
capacitar capacitación
condenar condenación
conservar conservación
educar educación
evaluar evolución
partir partición
prevenir prevención
Atención: Los sustantivos que terminan en -sión y que se escriben con la s, se los vio en el uso de
la letra s.
Excepciones: circunciso, liso, remiso, conciso, occiso, impreciso, omiso, impreciso, indeciso, petiso,
indiviso, preciso, así como: friso (de frisar), guiso (de guisar), piso (de pisar) y quiso (de querer).
3.5. Los verbos que en su infinitivo terminan en -izar, se escriben con la letra z- al formar un z;
nombre o sustantivo terminado en ización, se debe escribir la segunda sílaba, contando siempre
de derecha a izquierda, con la letra z y la primera con la e:
actualizar - actualización local izar - localización
centralizar - centralización neutralizar - neutralización
capitalizar - capitalización organizar - organización
inmovilizar - inmovilización popularizar - popularización
generalizar -generalización utilizar - utilización
EJERCICIOS
1. ¿A qué regla-corresponde la ortografía de las siguientes palabras?
ansia ________________________________________________________________________
cañonazo ____________________________________________________________________
refacción _____________________________________________________________________
cándido________________________________________________________________________
reduzcamos ____________________________________________________________________
sistematizar ____________________________________________________________________
distraerse _____________________________________________________________________
gigantazo _____________________________________________________________________
hermosilla_____________________________________________________________________
locuaz________________________________________________________________________
luces_________________________________________________________________________
meditación _____________________________________________________________
perciba______________________________________________________________________
pueblecito______________________________________________________________
propicie _____________________________________________________________________
remisión _____________________________________________________________________
vaciar_______________________________________________________________________
besito_______________________________________________________________________
gimnasia _______________________________________________________________________
ladronzuela_________________________________ ____________________________
12.- -ez__________________________________________________________________
13.- -izo/a________________________________________________________________
14.- -sión_________________________________________________________________
15.- -cir__________________________________________________________________
protege
protegía
protegí protejo
protegeré protejas
protegido proteja
proteger protejamos
protegimos
protegiese proteger protejáis
protegería protejan
protegiere
protegiendo
Las palabras que empiezan con el prefijo -geo (que significa tierra)
1.3. Las palabras que comienzan o finalizan con el grupo fónico -inge:
Excepción: Inferir (incluir una cosa en otra entrometerse ), injertar, así como sus compuestos
y derivados.
1.4. Las palabras que empiezan con el sonido –ge, seguido de la consonante nasal m:
gemela Géminis
gema gemir
gemido gémula
gemidor gemíflora
Excepciones: Mejía, almejía alfarjía, apoplejía, bujía, canonjía, hemiplejía, herejía, lejía,
paraplejía.
1.6. La palabra que llevan el sonido -ge, seguido de la consonante nasal n, cualquier sea el
lugar que ocupe, se escriben con la letra g:
gendarme agencia imagen indígena
gente regencia margen ingenio
genealogía diligencia origen homogéneo
Excepto.- Jenaro, avejentar, berenjena, comején, jején, ajeno, ajenjo, ajenabe, ajenabo,
jeniquén, jenabe, jengibre, jenízaro.
Atención.- La tercera persona del plural de presente de subjuntivo de los verbos cuyo
infinitivo termina en –jar. La terminación -jen, escribe con j: trabajar / trabajen.
1.7. La sílaba -ges, en cualquier posición en que se encuentre:
gesto indigesto
gestar indigestión
gestión indigestar
gestación gestionar
Excepto: majestad
1.8. Los sonidos gue, gui, se diferencian de gue, gui, porque en los dos últimos casos la letra u
lleva el signo diéresis ( ), esto indica que la u tiene verdadero valor vocal:
guerra guiso bilingüe águila
aguerrido guitarra cigüeña lingüística
ceguera aguilillo desagüe pingüino
siguen guinda averigüe paragüitas
prosiguen aguinaldo lengüeta lengüita
2.1. Las palabras que empiezan y terminan con el sonido -eje, se escriben con la grafía: j
ejecución ejecutivo ejemplar ejercer acorteje
ejecutable ejecutorias ejemplarizar ejército maneje
ejecutar ejemplo ejecutaría ejercito enreje
ejecutable 1 qjeniplar'zar Ejército
ejemplar ejemplificar ejercitante eje Teje
2.4. Los verbos que terminan en -jear, en todos sus tiempos y modos:
cojear hojear trajear forcejear
flojear lisonjear ojear callejear
grajear canjear rojear tajear
2.5. Se escriben con la gratia j las desinencias de los verbos cuya sílaba final en el infinitivo lleva la
letra j:
dejo
dejar dejé
dejaré
deje
2.6. Se escriben con la letra j en las formas en que por irregularidades entran los sonidos –je-ji,
sin que en los infinitivos haya g ni j:
Pasado simple de indicativo Pretérito simple de subjuntivo
Traje Trajera/trajese
Trajiste Trajeras/trajeses
Trajo Trajera/trajese
traer Trajimos traer Trajéramos /trajésemos
Trajeron Trajeran/trajesen
Trajisteis Trajerais/trajeseis
Trajeron Trajeran/trajesen
3.1. Se escriben con la letra h todos los tiempos de los verbos: haber, hacer, habitar,
habilitar, hablar, hachear, halagar, halar, hambrear, haraganear, hartar, hastiar, helar, heredar,
haraganear, herir, herrar, hervir, hechizar, higienizar, hilar, hincar_ hinchar, hipotecar,
hipnotizar, historiar, homogeneizar, horrorizar, 1 hostilizar, hozar, huir,` humanizar, humedecer,
humillar, hundir, hurgar, hurtar, husmear, ahogar.
hago
hacía
hice
haré
hacer hecho
hago
haría hiciese
haz
haciendo
3.2. Las palabras que empiezan por los diptongos: -hia,hice, -hie, -hua., -hue, -hui:
hiato hiedra huaco hueco huida
hialino hielo huasca huele hitifa
hiante hiedra huachar huelga huidizo
hialoideo hierba huata huella huincha
hioides hiervo huaso huerta huir
hialóptero hierro huésped hueso huirá
3.4. Las palabras que comienzan con -hum, seguida de vocal: humanidad
humanidad humareda humorista
humedad húmero humorismo
humear humillar humano
humedecer humor humo humito
húmedo humanitario
3.5. Las palabras que empiezan por los prefijos -hecto (ciento), -hemi (mitad), -homo (igual), -
helio (sal), -hetero (otro), hepta (siete), -hexa (seis)
hectogramo
hemipléjico homofonía
hectolitro
hemiplejía homófono
hectómetro
hemisferio homogéneo
heterogéneo
heptágono hexágono
heterodino
heptagonal hexagonal
heterodoxo
hectómetro hexasílabo
Excepciones: omoplato.
3.8. A continuación damos una lista de palabras de bastante uso que tienen h intercalada:
alcohol adherir ahogar alhaja bienhechor exhortar
anhelo rehén búho ahínco moho ahora
exhibir ahuecar dehesa prohibir buhardilla malhechor
cohesión cohibir bahía ahorcar cacahuete bohemio
rehacer deshonra mohín ahijado sahumerio exhumar.
EJERCICIOS
1. ¿Por qué escribimos con g o con j, las siguientes palabras?
Majestad____________________________________________________________________
Urgente ____________________________________________________________________
Geofísica__________________________________________________________
Indulgente__________________________________________________________________
trajiste ______________________________________________________________________
agujero _____________________________________________________________________
tejer _____________________________________________________________________
maneje____________________________________________________________________
berenjena___________________________________________________________________
ingenuidad__________________________________________________________________
pedagogía__________________________________________________________________
cogería_______________________________________________________________________
ejecutivo_____________________________________________________________________
brujería____________________________________________________________________
5. USO DE LA X
Vigesimosexta letra del abecedario y vigésimo primera de sus consonantes. Su nombre es equis
(no varía en el plural). Representa la única (no varía en el plural). Representa la única letra de
sonido doble que tiene el español.
Respecto de su pronunciación, hay algunas observaciones interesantes que hacer,
relacionadas con la historia fonética. El sonido originario de esta letra es ks, pero hoy sólo se
conserva en la pronunciación enfática, pero hoy sólo se conserva en la pronunciación enfática o
muy cuidadosa. Palabras como examen, exótico, que deberían pronunciarse “eksamen”,
“exótico., que deberían pronunciarse “eksamen” eksótico”; y otras como exacto, auxilio
simplemente se pronuncian con s; esacto, “auxilio”, simplemente se pronuncian con s; “esacto”
“ausilio”.
Se escribe con x en el prefijo ex, significa “fuera o más allá de, “sin” “muy”.
extender, exacción, excavar, exceder, excéntrico, expatriar, céntrico
espatriar y exaltar
También lleva x la preposición latina ex que antepuesta a un nombre indica “que ha dejado de
ser”.
exalumno, exministro, expresidente, exbecario, exempleada, exnovia
Palabras que pueden escribirse indistintamente con X o S
conmixtión conmistión
conmixto conmisto
excoriar escoriar
excusalí escusalí
expectable espectable
mixtela mistela
PARÓNIMOS CON X, S
exotérico esotérico
(común accesible, para el vulgo; extremo) (oculto., secreto
Espía Espía
(flexión del verbo expiar: “expía sus errores (persona que espía o acecha)
en la cárcel”) Espiar
Expiar (borrar las culpas por medio de un Observar con disimulo lo que se dice o hace
sacrificio, sufrir un castigo) para contarlo a otros acechar
esotérico
6. USO DE LA Y
-Se escribe y cuando tienen sonido vocálico de i, y va al final de palabra, sin acento:
buey, convoy, estoy, maguey, ley, cuy, rey, carey, ay, Paraguay, voy.
7. USO DE LA LL
Decimocuarta letra del abecedario y undécima de sus consonantes. Su nombre es elle, con
plural elles. Es letra doble por su escritura, pero sencilla por su sonido: por eso es indivisible.
Su pronunciación es palatal sonora, aunque como ya expresamos en las regiones donde existe
el yeísmo se confunden con la y.
Precisamente por el yeísmo se origina dudas ortográficas entre la escritura con ll o con y.
Damos a continuación las escasas reglas que pueden establecerse en relación con la ll:
llave (clave), llamar (clamar), llama (flamígero,
llamear (flamear), llaga (llaga), lluvia (pluvial).
PARONIMOS CON Y Y LL
(Homófonos en el yeísmo)
PARONIMOS CON Y Y LL
aboyar abollar
(poner boyas, flotar) (hacer bollos; causar abolladuras)
arroyo arrollo
(caudal corto de agua; cauce por donde corre; (flexión del verbo arrollar: “lo arrollo con
parte de las calles por donde corren las aguas) cuidado para que no se aje”)
ayer Aller
(el día que precedió al de hoy) (río de Alemania, afluente del Weser;
municipio de España, provincia de Oviedo)
boyero halles
(el que guarda o conduce bueyes) (flexión del verbo hallar: “espero que halles
estímulo”)
cayado
(basto de pastor) Bollero
(el que hace bollos)
8. EL USO DE LA R Y RR
Vigésimo primera letra del alfabeto y decimoséptima de sus consonantes. Su nombre es erre (no
“ere” y el plural erres. Su pronunciación es alveolar vibrante, con sonido suave cuando es
simple ® y con vibración repetitiva (sonido fuerte) cuando doble (rr).
Como letra simple, con sonido suave, su uso no ofrece dificultad:
cero, vara, querer, nariz, oruga, furor, carecer, orillar, colorear.
Tampoco hay razones de duda cuando forma los grupos consonánticos br, cr, dr, fr, gr, pr, tr:
abrazo, cruel, dramático, fragancia, agrupación, premio, tranquilidad
Las dificultades surgen cuando tienen sonido fuerte y debe duplicarse en la escritura. En tal
caso, la ortografía establece.
1. Con sonido fuerte, la r se duplica cuando va entre vocales:
cerro, barra, carretera, horrible, arrullo, desarrollo, guerra, barrer.
PARONIMOS CON R Y RR
amara amarra
(flexión del verbo amar: “si la amara no la (ligadura, atadura; correa para impedir que los
ofendería) caballos levanten la cabeza: flexión del verbo
amarrar: “amarra con cuidado las cosas)
aras
(flexión del verbo arar: “aras tu propio aras
sembrado” (lo que se da en prenda en un contrato)
bario barrio
(metal blanco amarillento) (parte de una ciudad)
barita barrita
(óxido de bario) (barra pequeña; flexión del verbo barritar: “el
elefante barrita fuertemente”)
boro barro
(cuerpo simple, cuyo símbolo es B) (flexión del verbo borrar: “borro de mis
recuerdos lo que me molesta”)
careta
(máscara)
carreta
(carro tosco y bajo)
caro
(subido de precio; amado, querido) carro
(vehículo de carga; parte de móvil de varios
aparatos)
Criterio semántico
La oración es la unidad mínima de comunicación que tiene sentido completo. Ejemplos:
i Hola! Hemos dicho palabras. Tú eras lo que yo más amaba.
Criterio sintáctico
La oración es una unidad independiente; con sus propios elementos sintácticos. (sujeto,
predicado, núcleo, modificadores, complementos).Ejemplos:
P M N P
Tú pierdes todo. Los rostros pasan como el agua.
S N OD S N OCM
Critério fonológico
La oración es una unidad con entonación propia. Al final de cada oración se produce una
pausa fuerte que se expresa a través de un punto o signo de cierre de exclamación o
interrogación. Ejemplos:
¿Qué es poesía? (pausa) ¿Y tú me lo preguntas? (pausa) Poesía eres tú.
Ya sabes que la oración gramatical es una unidad de comunicación, compuesta por dos o
más palabras y con la que expresamos un pensamiento completo.
El verbo es la palabra más importante de la oración.
En el lenguaje escrito toda oración termina con un punto.
En el lenguaje hablado, con una pausa. Además, cuando hablamos modulamos las
palabras por medio de la entonación.
La entonación varía según se trate de una oración afirmativa, interrogativa, exclamativa o
exhortativa.
M N P
La capilla es como una viejita arrodillada.
S N Atributo
Oración simple. Sintácticamente, está formada por una sola estructura o proposición,
tiene un solo verbo conjugado. Ejemplos:
P
Otras soñarán con este amor.
S N
P
La capilla está ante la paz de la montaña.
S N
-Desde el criterio semántico y según la intención del hablante la oración simple puede
clasificarse en:
proposición 1 proposición 2
Las tablas viejas, crujen, cundo entra el viento oliendo a rosas
Se agrupan y acercan unos cuantos castaños.
P
-Primera proposición = Se agrupan unos cuantos castaños.
N S
P
-Segunda proposición = Se acercan unos cuantos castaños.
N S
El sintagma.- Está formado por una serie de palabras agrupadas en torno a un núcleo,
que constituyen un conjunto gramatical dotado de sentido y con la misma función que la
palabra nuclear; por ejemplo en: La mesa más grande del comedor está muy cerca de la
pared, podemos distinguir un sintagma nominal (A) y un sintagma verbal (B), que
constituyen respectivamente el sujeto y predicado de la oración, categorías que
estudiaremos a continuación, y aun podemos efectuar una nueva división para separar
segmentos menores o complementos.
SUJETO (SN).- Llamado Sintagma Nominal, es la persona, animal o cosa que realiza o
experimenta la acción expresada por el verbo:
ORACIÓN ORACIÓN
S P S P
Antonio dibuja Teresa disfruta
EJERCICIOS DE APLICACIÓN
(PLANIFICADO POR EL PROFESOR)
TEMA # 2: LA CONCORDANCIA
El Predicado
Pero hay casos de eufonía que exigen sólo en singular el masculino, porque empiezan
con a o ha acentuadas.
El alma en pena Las almas en pena
El harpa suena Las harpas suenan
El ala rota Las alas rotas
El agua corre Las aguas corren
El artículo neutro funciona como el masculino
Lo malo debe ser rechazado Lo primero es saber callar
Escribí dos cartas: una para mi hermana y otra para Luisa; aquélla recibió, pero ésta no,
por la dirección equivocada.
Fue citado el reo, el cual se presentó muy tarde.
Examina las obras de las cuales te hablé
Por los ejemplos siguientes vemos que el predicado concuerda con el sujeto en número y
persona.
siempre igual.
La rosa y el clavel son olorosos.
La avaricia en los mortales, es raíz de muchos males.
Por muy variados caminos, prepara Dios los destinos.
"La palabra útil y oportuna es una perla. Pero hay que pescar millones de ostras para
encontrar una perla" (L Dandi )
"La Manzana de oro en canastilla de plata; eso es la palabra correcta dicha a su tiempo"
( La Biblia )
Cuando leemos un texto, observamos que las ideas están relacionadas entre sí. Es decir,
conectadas unas con otras. Esta conexión entre las ideas de un texto se expresa
mediante palabras llamadas conectores. Estas palabras corresponden a las preposiciones
y conjunciones.
LA PREPOSICIÓN Y CONJUNCIÓN
1. ¿Qué es la preposición?
La preposición puede ser definida tornando en cuenta los criterios semántico, sintáctico y
morfológico:
Criterio semántico
La preposición no tiene significado por sí sola. Su contenido es nulo; y su significado se
refleja en forma tan vaga, que sólo puede precisarse por el contexto. Ejemplos:
Criterio sintáctico
La preposición es un nexo subordinante. Subordina un elemento llamado término (al que
precede siempre) a otro elemento, llamado elemento inicial. Ejemplos:
Criterio morfológico
La preposición es una palabra oracional invariable, no admite morfemas de ningún tipo.
Ejemplos:
El invierno de aquel año. Los lectores de poesías.
2. ¿Qué es la conjunción?
La conjunción puede ser definida de acuerdo a los criterios semántico, sintáctico y
morfológico:
Criterio semántico
La conjunción, al igual que la preposición, no tiene significado por sí sola. Su contenido
semántico es nulo. Ejemplos:
Y (esta conjunción por sí sola no nos dice nada)
¿Quién apresó el relámpago del frío y lo dejó en la altura encadenado? (unión)
Criterio sintáctico
La conjunción es, básicamente, un nexo coordinante. Une elementos de la misma
categoría gramatical. Ejemplos:
Criterio morfológico
Es una palabra oracional invariable; no tiene variaciones morfológicas. Ejemplos:
CLASES DE CONJUNCIONES
EJEMPLOS
• Copulativas: y (e) ni No come ni deja comer.
• Disyuntivas: o (u) Unos u otros.
• Adversativas: pero, mas, sino, sin embargo,
Me esforcé, mas no lo suficiente.
no obstante, aunque
• Causales: porque, pues, puesto, como, ya que Pedí permiso pues necesitaba
salir.
-Temporales: cuando, mientras, después que
Llámame cuando llegues.
• Consecutivas: así que, conque, luego, tanto
que, de modo que Falta poco para el examen de
modo que debes estudiar.
• Comparativas: como, que, igual que, tal como Camina como su padre.
• Finales: para; que, a que, a fin de que Levántate para que puedas llegar a
tiempo.
• Concesivas: a pesar de que, bien que, por
más que, por mucho que No lo logré a pesar de que tuve
más oportunidades que todos.
• Condicionales: con tal que, siempre que, si Sólo se puede salir si se tiene la
llave.
3. Inventa expresiones en las cuales los nexos empleados sean disparatados, para
advertir la importancia del uso correcto y pertinente de dichos enlaces. Luego coloca los
nexos correctos.
Ejemplo: Anoche fuimos a tu casa conque Pedro. Anoche fuimos a tu casa con Pedro.
En el siguiente cuadro puedes ver las relaciones de conexión más usadas y los
conectores que las expresan:
BIBLIOGRAFIA
TEXTO DE LENGUAJE (ORTOGRAFÍA), Programa de Admisión Básica
U.A.G.R.M. 1997, 2000. Lic. Arminda Lizondo y Prof. Gaby Cañizares.
ORTOGRAFÍA PRÁCTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Juan Luís Fuentes de
la Corte.
GRAMÁTICA MODERNA DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Juan Luís Fuentes de la
Corte.
CUADERNO DE ACTIVIDADES –ORTOGRAFÍA # 3, Santillana Secundaria.
LENGUA Y LITERATURA # 1, Editorial Santillana Secundaria.
EDUCACIÓN IDIOMÁTICA, Compendio Funcional de Lenguaje. Inés Cortés de
Muñoz.
ORTOGRAFÍA ACTUALIZADA, McGRAW-HILL. Hilda Basulto.
ESPAÑOL – SM # 4,5,6., José Legorburu
BIBLIA DE LA GRAMÁTICA, Tomo, LEXUS, Tomo # 1, Edit. Letrarte.
FUNDAMENTOS BÁSICOS Y MÉTODOS DE INNOVACIÓN PEDAGÓGICA
PARA LA ENSEÑANZA DE LA ORTOGRAFÍA. ( P.P. M. I.). Nivel Secundario, Lic.
Hilarión Avendaño y Lic. Veruschka Cuéllar.
ORTOGRAFÍA INTUITIVA, José Forgione.
TEORÍA SUCINTA DE LA ORTOGRAFÍA. Fonemas y Grafía (Atildamiento). Tomo
# 1, Ángel Fernández G.
CONSULTOR COSMI-K DE GRAMÁTICA Y ORTOGRAFÍA. Edit. Grupo Clasa.
LENGUAJE Y COMUNICACIÓN, Edgar Lora
MÉTODO PALMER DE CALIGRAFÍA COMERCIAL, Editado por LA MACMILLÁN
PUBLISHING COMPANY.