Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.
El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
04&fi('fltbóy0ftkóe ‘
(f7
,/
BREVE DEVOCÑIONARIO
PARA ' /€
LASEMANA
PAYALCHIOOB
UTIAL
TULACAL LE U KINILOOB
~ TI LE
SEMANA
LONDRES
1865
DOMINGO
POR LA MAÑANA.
POR LA NOCHE.
UTIAL AKAB.
\ POR LA MAÑANA.
UTIAL HATZCAB.
POR LA NOCHE.
‘UTIAL AKAB.
MARTES
POR LA MAÑANA.
TE damos gracias, oh Señor ! nuestro Padre, por el des
canso de la noche pasada. ¡Cuan gratos son los pensa
mientos de tus mercedes ! y ¡cuan grande es la suma de
ellas ! Merced tuya es que vemos la‘ luz del nuevo dia.
¡Ojalá lo pasemos en tu santo temor!
Estamos ligados á la cadena del pecado; desátanos de
ella por tu gran merced. Dános perdon y paz, para que
podamos servirte con ánimo santo y tranquilo. Nuestras
almas están pegadas al polvo ; levántanos con tu palabra.
Enséñanos el camino, y lo seguiremos hasta el fin. Te
pedimos socorro, de todo corazon. Dános tu Santo Espíritu,
por amor de Jesu Cristo. Concédenos por su medio, que
pensemos y obremos siempre lo recto, porque no podemos
obrar el bien sin tí. Como buenos soldados de Jesu Cristo,
des'eamos pelear contra el mundo, el demonio y la carne.
Guárdanos este dia sin pecado, contentos con lo que tene
mos, y bendiciéndote como dador de todo lo bueno.
Tu ley es santa, justa y buena; enséñanosá observarla
Tu evangelio es luz, vida y paz: enséñanos á creer y rego—
cijarnos en él. Gocemos este dia de Dios en todo, y de todo
en Dios. Llena nuestros labios de alabanzas, y nuestras
vidas de buenas obras. Te lo pedimos por amor de Jesus,
nuestro solo Señor y Salvador. Amen.
MARTES
POR LA NOCHE.
OH Dios! que has hecho la noche para nuestro descanso,
como has hecho el dia para el trabajo de nuestras manos,
otra vez nos acercamos á tí por medio de Jesu Cristo. Se
ñor, enseñanos á orar. Derrama en nosotros el espíritu de
gracia y de oracion. Ayúdanos á postrarnos al pié del Sal
6
MARTES
UTIAL HATZCAB.
C oic tech graciob, oh Señor! c Yum tioklal le helel ti
le akab maano, ¡ Le tuun cimacol le tuculoob ti á favo
roob ! ¡ bal yabiloob ! 'I‘ioklal á favor ca c ile le zazil tile
tumben kin ¡ Ojalá ca e maanez ti á cilich zahcil. C ka
xanoon ti le cadena ti kebanoob ; uachoon ti leti tioklal
á nohoch yatzil. oatoon zaatzahul yetel paz, utial ca c
patac meyah tech yetel cilich pixan y heoilil.
Takan yanil c pixan ti polvo ; likezooni yetel a palabra.
Camzoon le beoob ca c thult tac tu xul. C kahtic tech
antah, ti tulacal puczikal. Oatoon á Santo Espíritu, tioklal
yacunah ti Jesu Cristo, oatoon tioklal leti, ca c tuculnacoon,
ca meyahnacoon siempre le baax tu bel, tumen matan c
pahtal meyah maloob xma tech. Hebix maloob soldadoob
ti Jesu Cristo, c oiboltic batel tu contra le yokolcal, le
Cizin, yetel le bak. Canantoon tie kina xma keban, cima
col yetel le bal yantoon, tan c cicithanticech hebix ah
oahul ti tulacal maloob baloob.
A ley santa, justa yetel maloob ; camzoon canantic. A
evangelio zazil, cuxtal yetel paz: camzoon ti oceztol ca o
regocigartba ti leti. Ca gozarnacoon tie kina Dios ti tu
lacal, y tulacal ti Dios. Ch up c boxelchi ti alabanzaoob,
yetel c cuxtaleex ti maloob meyahoob. C kahtic tech
tioklal u yacunah ti Jesus, chen c Señor yetel Salvador.
Amen.
MARTES
UTIAL AKAB.
OH Dios ! Tech ta betah le akab utial e helel, hebix ta
betah le kin utial meyah ti e kaboob, tucaten c naoicba ti
tech tioklal Jesu Cristo. Señor camzon payalchi. Kit
ichiloon letilc espíritu ti gracia yetel payalchi. Antoon
c xoltal tu yoc Salvador. Zaatez c kebanoob ca oatoon
7
MIÉRCOLES
POR LA MAÑANA.
OH Dios, á cuyos ojos están abiertos todos los corazones,
y para quien no hay secreto ni ocultacion, purifica nuestros
pensamientos con tu Santo Espíritu ; derrama en nuestros
pechos tal amor á tí, que podamos amarte sobre todas las
cosas, vivir en tu fé y en tu temor, morir en paz contigo,
y resucitar en tu gloria.
Oh Señor! tu has dicho : buscad mi faz.. Tu faz, Señor,
7
MIEROOLES
UTIAL HATZCAB.
OH Dios, ti á uichoob heecaboob tulacal le puczikaloob.
y ti tech minan mucul bal mix taacahan purificart e tu
culoob yetel á Santo. Espíritu ; kit ichib c tzem yab yacu
nah ti tech ; ca patac c yacunticech yokol tulacal baloob,
cablacoon ti á fe yetel ti á zahcib cimcoon ti paz ta uetel
ca likicoon ta gloria. ~
Oh Señor! tech ta ualah : caxteex in uich. A uich Se
8
MIERCOLES
POR LA NOCHE.
OH Dios ! rey de la gloria, dígnate mirarnos con amor,
y ayúdanos con tu gracia á dirigirte nuestras oraciones en
espíritu y en verdad, ¡ Cuan pecadores somos ! ¡cuan dé
biles y miserables ! Te suplicamos que derrames en noso
tros tu Santo Espíritu, para que podamos amarte, á tí,
Jesu Cristo, nuestro Padre y nuestro Salvador. No de
seamos tener otra regla de conducta que tu palabra, otro
motivo que tu amor, otro fin que tu gloria, en todo lo que
8
MIERCOLES
UTIAL AKAB.
OH Dios! rey ti gloria, dignartaba á pactoon yetel ya
cunah, y antoon yetel á gracia utial c betic ti tech c pa
yalchioob ti espíritu yetel hahhil. Le tun kebanoono!
Le tun ooyanoon yetel otziloono! C kahtic tech ca kit
ichiloon á Santo Espíritu, utial ca patac c yacunticech,
Jesu Cristo, c Yum yetel e Salvador. Matan c oiboltic
yantal u yanal regla ti cuxtal cet á palabra, mix u laak
motivo cet á yacunah, mix ulaak xul cet a gloria, ti tula
9
JUEVES
POR’ LA MAÑANA.
OH Dios ! Tú eres nuestro Dios. Temprano te buscaré
mos. Tú eres Dios de amor. Permite que nos acerque
mos á tí en espíritu de amor, y llenos de tu santo temor,
para que no volvamos á pecar contra tí.
Mira cuán viles somos. Somos por naturaleza hijos de
la ira : la cabeza está enferma, y el corazon desfallece.
Estamos inclinados al mal, y no sabemos como hacer el bien.
Oh Dios, sin el cual no hay fortaleza ni santidad, der
rama en. nosotros tu gracia ! Enseñanos por tu Santo
9
cal baax c tuclic, c mentic yetel c alic. Oatoon humpel
puczikal hebix atial, utial ca c tialt á uolah.
C kahtic tech letile maa,xoob ma u kaholoob todavía
Jesus, ca patac u tazal u yacuntoob y cu betic u yolah y
tulacal le nacionoob ca adorartic yetel tulacal le maacoob
ca u meyahtac.
Bet ca antanacoon ti le nohoch meyah ti tuxtic le Evan
gelio ti le maax minantioobe. Cicithant le u meyahoob ti
le maaxoob cu tzeecticoob le u hahhil u than Jesu Cristo,
hebix ti letie naciona bey xan ti le mas nachoob. Le á
palabra cu thancoob tu boxeluchioob ma u thanicoob en
vano. Oatoon a gracia utial ca meyahnacoon hebix palit—
ziloon ti tech, y utial letie c zazil lembanac tu tan ti tula
cal le xiboob, ti a alabanzahoob yetel a gloria.
C alabarticech yetel oie tech graciaoob tioklal c hana],
c bucic yetel c otoch tioklal chilacabiloob yetel amigoob,
tioklal c pastoroob yetel maestrcob, tioklal tulacal le mai»
oob baloob zanzamal ca oictoon. Cicithanticech, tumen,
ta coranartah le haha yetel a utzil yetel tumen le luuma
tu 0aah yichoob tu kin. Y mas cet tulacal c cicithanticech
uchic á oictoon á Hijó, y tioklal le promesa, ti á cictoon le
Espíritu Santo utial ca u camzoon ; ti maax ta uetel oh
Yum, y yetel á bendito Hijo ca cabac gloria utial minan
u xul. Amen.
JUEVES
UTIAL HATZCAB.
OH Dios ! Tech c Dios. Hach hatzcab bin c caxticech.
Tech Dios ti yacunah. Olt ca c nacba tech yetel espíritu ti
yacunah, y chupoon ti a cilich zahcil, utial ma c zut ke
banchahal ta contra.
Ila bix kaziloon. Bey00n tioklal naturaleza u hijom
ira; letile pol kohan yetel le puczikal cu lubul u muk. C
yacuntic baax kaz, y ma c ohel bix bin c betic le utzi.
C Dios xma tech minan muk mix 'cilichil, kit ichiloon a
gracia. Camzoon tioklal á Santo Espíritu, c yacunticech
10
JUEVES
POR LA NOCHE.
BENDITO sea el Señor, que nos llena diariamente de mer—
cedes, y nos ha salvado en este dia, á la ida y a la vuelta.
Te damos gracias porque nos has dado hoy nuestro pan
cotidiano, y ahora te pedimos que perdones nuestros peca—
dos. Nuestros pecados son una carga superior a nuestras
fuerzas, y cansados y fatigados nos acercamos á Cristo.
¡ Ojalá encuentren nuestras almas descanso en —El !
10
JUEVES
UTIAL AKAB.
Cicithanbil le Señor cu chupcoon zanzamal yetel utzul
baloob, y tu salvartoon ti le kin ti u zaztal tac u yocol kin.
C oic tech graciaoob tumen á oaama toon behelae c’
nah y behelae c’ kahtic tech ca zaateztoon c kebanoob.
Kebanoobtocn yan hunpiz bach len nohoch ti c mukoob
y caananoon fatigadoon naoicba ticnal Cristo. ¡Ojala u
nactant pixanoob toon helel ticnal Leti !
ll
VIERNES
POR LA MAÑANA.
¡ OH Tú, Padre de las mercedes! Oh Tú, Dios de todo
consuelo l enséñanos á amarte, y da nos fuerza para ser
virte. Todos nuestros pecados te son conocidos. Perdó—
nalos, oh Dios! por amor de Cristo ; perdónalos, y guár—
danos de todo mal. Todas nuestras faltas están delante
11
VIERNES
UTIAL HATZCAB.
OH Tech, Yum ti le utzoob. Tech, Dios ti tulacal cima
colil! Camzoon c yacunticech, y oatoon muk utial meyah—
ticech Tulacal le kebanoob toon á kaholoob. Zaatezoob
oh Dios! tioklal u yacunah Cristo ; zaatezoob, y ca canan
toon ti tulacal kaz. Tulacal c faltaoob ti yan ta tan
12
VIERNES
POR LA NOCHE.
¡ O,H Tú, bendito Dios, que eres el dador de todos los
buenos dones que necesitamos para nuestras almas y
nuestros cuerpos ! óyenos ahora, como te lo pedimos, por
medio de Jesu Cristo. Prepara nuestros corázones para
que te llamemos. Has prometido que darás tu Santo
Espíritu al que te pida. Ayúdanos á orar en el Santo
Espíritu. Enséñanos á vivir en espíritu de oracion.
Nuestro amor á ti, nuestro Dios, es frio y lento. Las
cosas de este mundo, la lujuria de la carne, la lujuria de
los ojos y la soberbia de la vida, nos tientan diariamente,
y nos extravian de tí. Nuestros pensamientos no son
muchas veces santos. Sé misericordioso con nosotros pe
cadores. Ayúdanos á acercarnos á Cristo para nuestro des
canso. Ayúdanos á buscar nuestro perdon en su sangre.
Nosotros fundamos en _ El todas nuestras esperanzas.
¡Ojalá nos unamos á El, por medio de la fé, para sacar
mucho fruto !
Te rogamos que extíendas el reino de Cristo, y que la
paz, la misericordia y la gracia habiten en todos los que
aman verdaderamente al Señor Jesus. ¡ Quiera Dios que
todos los hombres le conozcan y le sirvan ! Bendita sea
la tierra en que viven. Seamos todos, como una familia,
motivo de bendicion á todos los que nos rodean. Sé tú,
oh Dios ! nuestra herencia ; sean tus leyes nuestra única
regla ; sea tu servicio nuestra obligacion y nuestro deleite.
Séamos nosotros enteramente tuyos.
Bendito sea tu nombre por las mercedes que hoy nos has
dispensado. ¡ Cuan grande ha sido su número! Te bendeci
mos por tu poder y por tu bondad ; por tu santidad y por tu
amor. Te bendecimos por habernos dado tu Hijo, tu único
Hijo, que murió en la cruz para salvarnos. Te glorificamos
por el don gratuito de tu Espíritu. ¡ Quiera Dios que esta
13
_ VIERNES
UTIAL AKAB.
SABADO
POR LA MAÑANA.
OH Señor Dios! oh refugio y fuerza nuestra! inclina
nuestras corazones á buscarte, en nombre de Jesu Cristo ;
dános ahora tu Santo Espíritu, para que podamos dirigirte
nuestro llamamiento.
Oh Señor ! nosotros hemos nacido en pecado, y nuestra
carne lucha con nuestro espíritu, de tal manera que no
podemos obrar como quisieramos. Somos culpables, pe
cadores y débiles. No podemos ganar por nosotros mismos
la salvacion. Señor, sálvanos, y si no perecerémos. Pero
tenemos la esperanza de que hay un Gran Sacerdote que
aboga por nosotros, el cual es el Señor Jesus, el Cordero
de Dios que quita los pecados de este mundo. Concéde
nos la fé en Cristo, para que seamos hallados en 'El, care
ciendo nosotros de rectitud, pero la suya nos cubrirá, a
fin de que no seamos avergonzados el dia de tu venida,
delante de tí. Dános gracia para poner en tí toda
nuestra confianza; para que te amemos con todo nuestro
corazon, y para que te sirvamos con verdad todos los
dias de nuestra vida. Enséñanos á hacer tu voluntad,
porque tu eres nuestro Dios. Tu Espíritu es bueno, y
deseamos que nos conduzca en las vias de la santidad y
de la paz. Dános gracia para amar á nuestros prójimos
como á nosotros mismos; para obedecer á nuestros su
periores ; para no hacer daño á nadie. Ayúdanos á ser
sobrios, y moderados en el uso de tus buenos dones.
Háznos puros de corazon, y santos en nuestra vida.
14
SÁBADO
UTIAL HATZCAB.
C Señor Dios! c refugio yetel muk! Zut o puczika
loob u cuxticech, ti u kaba Jesu Cristo ; oaton behelae
á Santo Espíritu, utial ca patac c auat tech. Oh Señor !
zihloon ich kebanoob, y c bakel cu batel yetel c espí
ritu ti u nucul, ma tuun pahtal c meyah hebix c bin
olte. Culpableoon, ah kebanoon yetel ooyaanoon. Ma
tuun pahtal c nahaltic tioklal lai]i toon le salvacion.
Señor salvartoon, y ua mae bin zahtacoon. Pero yantoon
le alabolal de que yan humpel Nohoch Sacerdote cu
kahtic tioklal toon, letie Señor Jesus, u taman Dios cu
lukzic le kebanoob yokolcab. Oatoon le fé ti Cristo,
utial ca caxtacoon ti Leti ; yan u bin toon retitud, pero
letile utial bin u pixoon, ti tux ma chic zubtal ti u kinil
á tal, tatan tech. Oatoon gracia utial oic ti tech tulacal
c confianza ; utial ca c yacuntech yetel tulacal c puczikal,
y utial ca c meyahtech yetel u hahhil tulacal u kinil
c cuxtal. Camzoon ca c bet a uolah, tumen tech c
Dios. A Espíritu maloob, y oiboloon ca u bizoon ti u
beiloob le santidad yetel le paz. Oatoon gracia utial o
yacuntic c prójimoob hebix toone; utial uyic u than
c ouliloob ; utial ma c betic lob ti mixmaac. Mentoon
sobrio yetel moderado ti le uso ti á maloob oabilahoob.
Betoon puro ti c puczikal, y santoil ti c cuxtal.
15
SABÁDO
POR LA NOCHE.
SABADO
UTIAL AKAB.
OH Dios, c Yum ti Cristo Jesus! toon alabarticech tiok
lal á utziloob y tumen ta tazahoon tac tu xul ti le
semanaa.
C confesartic cet tie kinoob maanhano ma cama c yacunah
ti Tech hebix c unah cache mix thahioone ti a meyah.
Bal okomolal toon c kakaz puczikal, ma c kat oczaholtic
Dios. Oh! zaateztoon tioklal yacunah ti c Salvador. Chup
c pixanoob ti yacunah ti Cristo. Oatoon gracia ti tux
ca c cuxlacoon utial u gloria le maax cim tioklal u
salvartoon. ~
Letile semana uchac u ooc c cuxtal. Ua ca oie toon
mas chouac cuxtal ca patac c redimirtic letie kinoob
zaatal le cen tac Cristo, u caxanticoon xma keban y puro
hebix le cu pacticoob le Señor. Ca yabac ichiloon le ya
cunah ti huntul ti ulaak, y ti tulacal le xiboob. Antoon c
bet tulacal c meyah xma keban. (‘amzoon c than u hahhil
16’