Sei sulla pagina 1di 33

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.

Normas de uso

Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:

+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.

Acerca de la Búsqueda de libros de Google

El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
04&fi('fltbóy0ftkóe ‘
(f7
,/

BREVE DEVOCÑIONARIO
PARA ' /€

TODOS LOS DIAS


DE

LASEMANA

PAYALCHIOOB
UTIAL

TULACAL LE U KINILOOB
~ TI LE

SEMANA

LONDRES

1865
DOMINGO

POR LA MAÑANA.

OH Dios, nuestro Padre celestial ! Te damos gracias por


este dia de santo descanso, de oracion y de alabanza.
Ayúdanos á acercarnos á ti como hijos tuyos, para que nos
gocemos en el santo dia de hoy. Te rogamos, que nos llenes
de tu Santo Espíritu. Haz que nos regocijemos en Cristo
Jesus, Señor del dia santo, pues en tal dia se levantó de
entre los muertos, habiendo comprado nuestro perdon con
su sangre, y ahora aboga por nosotros á tu diestra.
Haz que nos alegremos de ir á tu morada, para ver tu
poder y tu gloria. Nuestros labios te tributarán alabanzas,
por tu bondad amorosa, que es mejor que la vida. Noso—
tros te entregamos nuestros corazones, porque tú, oh Dios,
eres nuestro refugio, y Dios de verdad y misericordia. En
tí echamos el peso de nuestros pecados. Señor, ten piedad
de nosotros. Como el padre compadece á sus hijos, así
compadécete tú de nosotros, que te tememos Ayúdanos
en este dia para que sintamos que estás en medio de noso
tros. Haz que oigamos en espíritu tu palabra en la ora
cion, y que creamos en ella como salvadora de nuestras
almas. ~
Bendice hoy con tu Espíritu Santo á todos los que pre
dican tu Evangelio, y á todos los que se emplean en tu
servicio ; bendice todos los medios de gracia para bien de
nuestras .almas. Haz que los rayos de tu luz iluminen á
todos los que viven en tinieblas y en las sombras de la
muerte, y derrama tu Espíritu en toda la Iglesia. Une á
todo tu pueblo en amor recíproco, y en amor al Salvador
que murió por él, y por él aboga en los cielos. y prepára
nos para servirte y adorarte en un eterno dia de fiesta Te
pedimos tu bendicion, : ~ _ l Hijo, nuestro Salva
DOMINGO
UTIAL HATZCAB.

OH Dios c Yumtoon ti caan. Oic tech toon graciaoob


tioklal le kina ti cilich helel, ti payalchi, yetel ti alabanza.
Anton c naoba ti tech hebix a hijoob, utial ca gozarcba ti
le cilich kin behelae. C kahtic tech toon, ca chupoon yetel
zi Santo Espíritu. Bet ca c cimacacol ti Cristo Jesus, Se
ñor ti le cilich kin, pues yokol letie kina liki ichil le cime
noob cat tu manah c zaatzahul yetel u kikel, y behelae cu
payalchi tioklal toon ti á noh kab.
Bet ca cimacolcba ca xicoou ta cahtal, utial c’ilic á pab
talil yetel á gloria. C b0xelchi oie tech alabanzaoob tioklal
á uutzil yacunah le baax mas maloob cet le cuxtal. Toon
kubic tech puczikal toon, tumen tech oh Dios, tech c ah
canahul y Dios ti hah, yetel yatzilil. Yokol tech c oic le u
alil h kebanoob toon. Señor chaotzilil ti toon. Hebix le
yum cu chic otzilil ti u hijoob, bey xau cha otzilil ti toon,
tumen zahcoon tech. Antoon tie kina utial ca c uye tianech
chumuc ti toone. Bet c uyic á than ti espíritu ti payalchi,
y ca c oceztol ti leti hebix ah salvador ti c pixanoob.
Cicithant behelae yetel á Espíritu Santo tulacal le ma
axoob cu tzeecticoob á Evangelio, yetel tulacal le cu em
plearcubaoob ti á meyahul ; cicithant tulacal le u medio
ziloob ti gracia utial utzil ti c pixanoob. Bet ti le urayoob
ti á zazil ca u zazilcunt tulacal le cu cuxtaloob ti ehoche
niloob, yetel ti le boyoob ti cimil, kit á Espíritu ti tulacal
le Iglesia. Lacetcunz tulacal á maacoob ti yacunah huntul
ti ulaak, y ti yacunah ti le Salvador le cim tioklal letioob,
y tioklaloob xan cu payalchi t caan _: preparartoon utial
meyatcech yetel adorartcech ti humpel ma xul kin kú.
Kahtic tech toon 5, bendicion tioklal u yacunah á Hijo, c
Salvador Jesu Cristo. Amen.
DOMINGO

POR LA NOCHE.

OH Padre celestial que oyes y respondes á los que te


ruegan ! Acepta las oraciones y las alabanzas de los que en
este dia te adoran en espíritu y en verdad. Perdona todo
lo que juzgas errado en nosotros y en nuestros servicios,
por amor de Cristo.
Haz que tu divina palabra se derrame en toda la tierra,
y que, por su medio, los necios sean sabios, y creyentes
‘los incrédulos. Haz que la predicacion del Evangelio de
Cristo convierta á los pecadores, y edifique santos en la fé.
Oh Señor Jesus! grande y amoroso pastor de tu rebaño,
apresura tu venida y tu reino. Sírvante y alábente, oh
Dios ! todas las naciones, y crean en J esu Cristo, á quien
Tú has enviado. Te rogamos, por los judíos, tu antiguo
pueblo. Sé para ellos como el rocio para Israel, á fin de
que vean á Cristo y sean salvos.
Haz que todo tu pueblo sea uno, como Tú eres uno con
tu Hijo. Haz que todo tu pueblo sea santo, como Tú eres
santo. Arroja de nosotros todo mal, y destruye á Satanas
bajo tus plantas. Ayúdanos á hacer y conformamos con
tu santa voluntad, por medio de Jesus que es nuestra
fuerza. Dános el espíritu de sabiduría en el conocimiento
de Cristo, y no permite que nos gloriemos sino en su
muerte. Te rogamos que nos fortalezcas, obrando en no—
sotros lo que sea grato á tus ojos, por Jesus, nuestro Salva
dor, á quien sea dada gloria por los siglos de los siglos
Amen.
DOMINGO

UTIAL AKAB.

OH Yum ti caan ca uuyic y ca nuucic ti le cu payalchioob


tech ! Kam le payalchioob yetel le alabanzoob ti le maa
xoob ti le kina ca u adorarticoob tech ti espíritu yetel u
hahhil. Zaatez tulacal le ca uilic kaz ti toon yetel ti c
meyahoob tioklal u yacunah ti Cristo.
Bet á divina palabra ca kitic tulacal le luum, bet tiok
lal u medioil le neeioob 1_1 zutubaoob naotoob yetel xan le
increduloob u zutubaoob creyenteoob. Bet letie tzeec ti
le u Evangelio Cristo u convertirt le ah kebanoob, y cu
edificart santoob ti le fé. Oh Señor Jesus ! nohoch yetel
yacunah pastor ti a rebaño, zebcunz a tal yetel á reino.
Meyahtaceeh alabartacech, oh Dios ! tulacal le nacionoob,
y ca yocezoobtuyol Jesu Cristo, le maax ta tuxtah. C kahtic
tech tioklal le judioob a uehbenil maacoob. Mentaba utial
leoobti hebix le pulhaail utial Israel, utial ca patac yilicoob
Cristo ca u salvartubaoob.
Bet tulacal á maacoob ca beyac huntul hebix Tech hun
tulech yetel á Hijo. Bet tulacal á maacoob ca beyae san
toob, hebix tech santoech. Nacheunz ti toon tulacal kaz,
ca tohochint le Cizin yalan a uocoob. Antoon bet ca e
conformarcba yetel a cilich uolah, tioklal u medioil Jesus
le c tnuktoon. Oatoon le espíritu ti sabiduria ti le u kaho
lil ti Cristo, ma chaic ca c gloriacba chen ti uchu cimil.
C kahtic tech ca mukintoon, tan á meyah ichil toon le
baax utztauich, tioklal Jesus, c Salvador, ti maax ca oabac
gloria ti utial minan u xul. Amen.
LUNES

\ POR LA MAÑANA.

¡ OH Señor ! Tú eres nuestro Dios; Tú eres nuestro Pa


dre. Por tu gran bondad vivimos, nos movemos y somos.
Oye la voz de nuestro clamor, Rey nuestro y Dios nuestro,
porque á Tí dirigimos nuestras oraciones.
Te confesamos nuestros muchos pecados, que no se apar
tan de nuestra vista. Aparta tu faz de nuestros pecados ;
crea en nosotros corazones puros ¡ oh Dios! y la sangre de
Nuestro, Señor Jesu Cristo tu Hijo, limpie todas nuestras
iniquidades. '
Pon en nosotros un espíritu de rectitud; haz que tu
faz brille á nuestros ojos ; sálvanos por tu misericordia.
Oh Dios ! nuestros padres clamaron á ti y fueron socorri
dos ; sálvanos tambien á nosotros.
Ayer se leyó y se predicó tu santa palabra ; permite que
se arraigue en los corazones de todos los que la oyeron.
Te pedimos que nos sea dado oir tu palabra con humildad,
y recibirla con amor, y que produzca los frutos de tu
Espíritu. Enseñanos á aborrecer el pecado con odio per
fecto ; á obrar en justicia ; á amar la piedad ; á ser
humildes uno con otro, y todos contigo. Glorificado sea
tu nombre con nuestras vidas, y alabado con nuestros
labios.
Bendigan nuestras almas y todo lo que está dentro de
nosotros el santo nombre, de —El que perdona nuestros peca
dos, cura todas nuestras dolencias, nos libra de todo mal,
y nos corona con misericordia. Recibe nuestras preces y
- nuestras alabanzas, por medio del Hijo de tu amor, á quien,
contigo y el Santo Espíritu, sea dada toda gloria, ahora y
por los siglos de los siglos. Amen.
LUNES

UTIAL HATZCAB.

OH Señor! Tech c Dios toon: Tech c Yum toon. Tioklal


á nohoch utzil cuxanoon, c peczicba, toon xau. Uy le than
ti c auat, e Rey toon, c Dios toon, tumen ti tech e betic e
payalchi. >'
C confesartie yab kebanoob ma tuun tzelcuba ti c ich.
Tzel a uich ti c kebanoob ; ment ichil c cilich puczikaloob,
oh Dios ! y le u kikel ti c Señor Jesu Cristo á Hyjo u poo
tulacal c kebanoob.
0a ichil toon humpél espíritu maloob; bet a uich ca
lembanac ti c ichoob ; salvartoon tioklal á yatzil. Oh Dios!
c yumoob acoatnaoob ti tech, cat socorrertaboob ; salvar
toon xau.
Holhe xoc cat tzeectab á cilich than: bet ca u
cha motz ichil le puczikaloob ti tulacal le maacoob
tu yubahoob. C kahtic tech ca oabactoon c uyic á
than yetel humildad, y c kamac leti yetel yacunah,
y ca u ea íchoob á Espíritu. Cambeztoon c pectic
hach yab letie keban ; cacmeyahnacoon ti justicia ; e
yacuntic le piedad ; ca humildeacoon huntul yetel nlaak
y tulacloob ta uetel. Glorificartac á kaba yetel c cuxta—
loob toon, c alabartac yetel c boxelchi.
Cicithantac c pixan y tulacal le yan ichil toon á cilich
kaba,.le maax cu zaatzic c kebanoob, cu oacic tulacal le c
yailoob, cu tocioon ti tulacal kaz y cu coronarcon yetel u
yatzilil. Kam c preces yetel c alabanzas tioklal medio ti
le Hijo ti á yacunah, ti maax ta uetel le Santo Espíritu,
ca oabac tulacal gloria ti behelae utial minan u xul.
Amen.
LUNES

POR LA NOCHE.

OH Dios ! guia de todos los que confian en tí, nos has


traido en tu misericordia hasta el fin de este dia. Ahora
levantamos á tí los ojos, y te dirigimos nuestras oraciones.
Nuestras almas te aguardan: tú eres nuestro socorro y
nuestro escudo.
Echa una mirada en nuestras tribulaciones, y, por amor
de nuestro Salvador, perdona nuestros pecados, mas nu
merosos que los cabellos de nuestras cabezas. Ten la bon
dad, oh Señor ! de borrarlos de tu libro. Oh Señor ! Dáte
prisa á secorrernos. Todos nuestros deseos están delante
de tí. Lávanos, y quedarémos mas blancos que la nieve.
No aparta tu Santo Espíritu de nosotros ; dános mas fé,
mas esperanza y mas amor. Habite tu palabra en nuestras
corazones, para que no pequemos mas contra ti. Haz que
la leamos y la aprendamos, para que nos afiancemos en la
esperanza de la vida futura, que nos has dado en nuestro
Señor Jesu Cristo.
Mira con compasion a tú Iglesia ; vierte en ella el rocio
de tu gracia. Bendice á todos los que nos son caros. Haz
que todos te conozcamos, como el solo Dios verdadero, y
á Jesu Cristo, á quien has enviado. Defiende y bendice a
nuestros gobernadores, y á todos los que observan en esta
tierra tu santa ley, la cual deseamos que nos gobierne en
el temor de Dios. -
Y ahora, Señor, vamos á tomar descanso, confiando en
tí, que eres nuestra seguridad. Tu eres nuestro guardador
de dia y de noche. Nosotros te alabamos, bendecimos y
glorificamos, Padre, Hijo y Espíritu Santo, por los siglos
de los siglos. Amen.
LUNES

‘UTIAL AKAB.

OH Dios ! guiaech ti tulacal le cu confiaroob ti tech,


ooc á tazcoon ti á yatzilil tac tu xul tie kina. Behelae c
likzic ti tech c ichoob yetel c betic tech c pavalchi. C
pixanoob tuun paatcech : tech c antah yetel e ah ca
nanhul. '
0a humpel pacat ti c okomoloob y, tioklal u yacunah
e Salvador, zaateztoon kebanoob, mas yab cet le tzotzel c
pool. Yauactech yatzil oh Señor! ti a tupicoob ti á libro.
Oh Señor! Antoon zebi. Tulacal c oibolal yanoob ta tan.
Pooon cat tuun paatcoon mas zac, cet le nieve. Ma luk—
zic á Santo Espíritu ti toon ; oatoon uchucan fé, uchucan
alabolal, yetel uchucan yacunah. Cahlac á palabra ti e
puczikal, utial ca ma c kebanchahal mas ta contra. Bet
ca c xoce y ca c came utial ca c asegurareba ti le alabolal
ti le cuxtal cu talo, le a oamatoon ti c Señor Jesu Cristo.
Ilae yetel compasion á Iglesia; kit yokol le u pulháail á
gracia. Cicithant tulacal leoobti le yamailoon. Bet tulac—
loon ca c kahol tech hebix chen hahhal Dios, y Jesu Cristo
le maax tu tuxtah. Canant yetel cicithant c gobernado—
roob ti tulacloob le cu taacicoob ti letie luuma á cilich ley,
hey tuuno c oibóltic ca u. gobernart ti le zahcil Dios.
Behelae. Señor, binnehcah helel, confiandoon ti tech c
ah caananech. Tech e cananticoon yetel kin yetel akab.
Toon alabartcech, toon cicithantcech, toon glorificarteech,
Yum, Hijo y Espíritu Santo, utial minan u xul. Amen.
.6

MARTES
POR LA MAÑANA.
TE damos gracias, oh Señor ! nuestro Padre, por el des
canso de la noche pasada. ¡Cuan gratos son los pensa
mientos de tus mercedes ! y ¡cuan grande es la suma de
ellas ! Merced tuya es que vemos la‘ luz del nuevo dia.
¡Ojalá lo pasemos en tu santo temor!
Estamos ligados á la cadena del pecado; desátanos de
ella por tu gran merced. Dános perdon y paz, para que
podamos servirte con ánimo santo y tranquilo. Nuestras
almas están pegadas al polvo ; levántanos con tu palabra.
Enséñanos el camino, y lo seguiremos hasta el fin. Te
pedimos socorro, de todo corazon. Dános tu Santo Espíritu,
por amor de Jesu Cristo. Concédenos por su medio, que
pensemos y obremos siempre lo recto, porque no podemos
obrar el bien sin tí. Como buenos soldados de Jesu Cristo,
des'eamos pelear contra el mundo, el demonio y la carne.
Guárdanos este dia sin pecado, contentos con lo que tene
mos, y bendiciéndote como dador de todo lo bueno.
Tu ley es santa, justa y buena; enséñanosá observarla
Tu evangelio es luz, vida y paz: enséñanos á creer y rego—
cijarnos en él. Gocemos este dia de Dios en todo, y de todo
en Dios. Llena nuestros labios de alabanzas, y nuestras
vidas de buenas obras. Te lo pedimos por amor de Jesus,
nuestro solo Señor y Salvador. Amen.

MARTES
POR LA NOCHE.
OH Dios! que has hecho la noche para nuestro descanso,
como has hecho el dia para el trabajo de nuestras manos,
otra vez nos acercamos á tí por medio de Jesu Cristo. Se
ñor, enseñanos á orar. Derrama en nosotros el espíritu de
gracia y de oracion. Ayúdanos á postrarnos al pié del Sal
6

MARTES
UTIAL HATZCAB.
C oic tech graciob, oh Señor! c Yum tioklal le helel ti
le akab maano, ¡ Le tuun cimacol le tuculoob ti á favo
roob ! ¡ bal yabiloob ! 'I‘ioklal á favor ca c ile le zazil tile
tumben kin ¡ Ojalá ca e maanez ti á cilich zahcil. C ka
xanoon ti le cadena ti kebanoob ; uachoon ti leti tioklal
á nohoch yatzil. oatoon zaatzahul yetel paz, utial ca c
patac meyah tech yetel cilich pixan y heoilil.
Takan yanil c pixan ti polvo ; likezooni yetel a palabra.
Camzoon le beoob ca c thult tac tu xul. C kahtic tech
antah, ti tulacal puczikal. Oatoon á Santo Espíritu, tioklal
yacunah ti Jesu Cristo, oatoon tioklal leti, ca c tuculnacoon,
ca meyahnacoon siempre le baax tu bel, tumen matan c
pahtal meyah maloob xma tech. Hebix maloob soldadoob
ti Jesu Cristo, c oiboltic batel tu contra le yokolcal, le
Cizin, yetel le bak. Canantoon tie kina xma keban, cima
col yetel le bal yantoon, tan c cicithanticech hebix ah
oahul ti tulacal maloob baloob.
A ley santa, justa yetel maloob ; camzoon canantic. A
evangelio zazil, cuxtal yetel paz: camzoon ti oceztol ca o
regocigartba ti leti. Ca gozarnacoon tie kina Dios ti tu
lacal, y tulacal ti Dios. Ch up c boxelchi ti alabanzaoob,
yetel c cuxtaleex ti maloob meyahoob. C kahtic tech
tioklal u yacunah ti Jesus, chen c Señor yetel Salvador.
Amen.

MARTES
UTIAL AKAB.
OH Dios ! Tech ta betah le akab utial e helel, hebix ta
betah le kin utial meyah ti e kaboob, tucaten c naoicba ti
tech tioklal Jesu Cristo. Señor camzon payalchi. Kit
ichiloon letilc espíritu ti gracia yetel payalchi. Antoon
c xoltal tu yoc Salvador. Zaatez c kebanoob ca oatoon
7

vador. Perdona nuestros pecados, ydános fé en el que mu


rió para que nosotros viviesemos. Señor Jesus, intercede
por nosotros. Interceda por nosotros el Santo Espíritu.
Enséñanos á llorar por nuestros pecados. Arranca de no
sotros este corazon de piedra, y dános en su lugar un co
razon de carne, para que aborrezcamos lo malo, y nos afi
cionemos á lo bueno. Presérvanos del apego á los bienes
de esta vida, que es la raíz de todo mal. Si tenemos mu
cho, dános la voluntad de darlo libremente por amor á tí.
Si tenemos poco, inspíranos la resolucion de darlo sin re
pugnancia. Pon una guardia en nuestra boca, para que vele
á la puerta de nuestros labios. Haz que esta noche repose—
mos en paz contigo, y llenos de amor á todos los hombres.
Conforta á los que están enfermos en el cuerpo, y a los
que están tristes en el alma. Envia la luz de tu verdad á
toda la tierra. Bendice á todos los que predican el Evan
gelio en esta tierra y en las estrañas ; ensénalos para que
puedan enseñar á otros.
Cumple el deseo de los que te temen, y preserva á los
que te aman. Acércate á los que te llaman sinceramente.
Prepáranos á nosotros y a tu santa Iglesia para tu glo
ria venidera, y haz que amemos tanto á nuestro Señor Jesu
Cristo, que no temamos la muerte, como no tememos el
lecho de nuestro reposo. Concédenos aquello que sabes
que nos conviene, por amor de Jesu Cristo, tu Hijo y
nuestro Señor. Amen.

MIÉRCOLES
POR LA MAÑANA.
OH Dios, á cuyos ojos están abiertos todos los corazones,
y para quien no hay secreto ni ocultacion, purifica nuestros
pensamientos con tu Santo Espíritu ; derrama en nuestros
pechos tal amor á tí, que podamos amarte sobre todas las
cosas, vivir en tu fé y en tu temor, morir en paz contigo,
y resucitar en tu gloria.
Oh Señor! tu has dicho : buscad mi faz.. Tu faz, Señor,
7

fé ti le maax cimi utial ca cuxlacooneex. Señor Jesus,


kaht tioklal toon. Kaht tioklal toon Espíritu Santo.
Camzoon okol tioklal c kebanoob. Hoc ti toon letile
puczikal ti tunich, y oatoon tu cuchil humpel puczikal ti
bak, utial ca c pecte le u kazil bal, y ca c yacunt le u
maloobil bal. Tocoon tie yacunah ti le baloob tie cuxtal
tumen u motz tulacal kakaz bal. Ua yantoon yab, oatoon
le olah ti c oie libremente hoklal yacunah ti tech. Ua
yan toon hunpet oatoon le olah tic oie yetel tulacal c
puczikal. 0a humpel canán ti c chi, utial ca u canant ti
le hona ti c boxelchi. Bet tie akaba ca helcoon ti paz
tauetet, y chup ti yacunah ti tulacal le xiboob.
0a muk ti le kohanoob ti uinclil, y cimacolal ti le ma
axoob yan okomolal ti u pixan. Tuxt u zazil, u hahhil
á than ti tulacal luum. Cicithant tulacal le cu tzeecticoob
le Evangelio ti letia luuma yetel le estrañoob; camzoob
utial ca patac u camzicoob ulaakoob.
Cumplirnac le oibolah ti le zahcoob tech, y canan
toob ti le cu yacunticech. N acaba ti le maaxoob cu than
cech yetel hahhil.
Preparartoon yetel a cilich Iglesia utial a gloria cu
talo, bet ca c yacunt yab le e Señor Jesu Cristo, ca
ma c chic zahcil ti cimil, hebix ma zahcoon ti le kaan ti
c helel. Oatoon letie baax a uohel cu kabetaltoon, tioklal
u yacunah ti Jesu Cristo, á Hijo yetel c Señor. Amen.

MIEROOLES
UTIAL HATZCAB.
OH Dios, ti á uichoob heecaboob tulacal le puczikaloob.
y ti tech minan mucul bal mix taacahan purificart e tu
culoob yetel á Santo. Espíritu ; kit ichib c tzem yab yacu
nah ti tech ; ca patac c yacunticech yokol tulacal baloob,
cablacoon ti á fe yetel ti á zahcib cimcoon ti paz ta uetel
ca likicoon ta gloria. ~
Oh Señor! tech ta ualah : caxteex in uich. A uich Se
8

buscaremos. Nuestros dias son como yerba, y como la flor


de la yerba pasan. Enseñanos á contar nuestros dias, para
que podamos obrar con rectitud y pensar en nuestro
último fin.
Oh Señor ! hemos pecado contra tí en pensamiento, pa
labra y obra. Hemos hecho lo que no debiamos hacer, y
no hemos hecho lo que debiamos haber hecho, y no hay
espíritu de salud en nosotros. Líbranos de las obras de la
carne, y llénanos con los frutos de tu Espíritu. Oh Señor!
óyenos; Oh Señor! perdónauos.
Oh Señor! escúchanos y acude. Límpiense nuestros ‘
corazones con la sangre del Cordero, para que podamos
seguir los pasos de su santísima vida, y por la gracia de tu
Santo Espíritu, llegar a ser tan puros como él.
Te rogamos por todos los hombres, para que los jóvenes
crezcan en tu gracia, y los ancianos estén maduros para la
gloria. Aparta al pecador de sus malos caminos, para que
te ame y te sirva. Bendice á todos tus fieles ministros, para
que ellos sean una benedicion, y guarda los pasos de tus
Santos, por amor del que murió y fué enterrado y resucitó
por nosotros, á quien contigo y el Espíritu Santo sean da
das alabanzas por los siglos de los siglos. Amen.

MIERCOLES
POR LA NOCHE.
OH Dios ! rey de la gloria, dígnate mirarnos con amor,
y ayúdanos con tu gracia á dirigirte nuestras oraciones en
espíritu y en verdad, ¡ Cuan pecadores somos ! ¡cuan dé
biles y miserables ! Te suplicamos que derrames en noso
tros tu Santo Espíritu, para que podamos amarte, á tí,
Jesu Cristo, nuestro Padre y nuestro Salvador. No de
seamos tener otra regla de conducta que tu palabra, otro
motivo que tu amor, otro fin que tu gloria, en todo lo que
8

ñor bin caxtoon. C kinil bey hebix xiu y hebix le nicte


ti le xiu cu maanoob. Camzoon xoc le c kiniloob utial ca
patac c meyah yetel u tohil puczikal y tucul ti u xul c
cuxtal.
Oh Señor! ooo kebanchahal ta contra ti tucul, than
yetel e meyah. Ooc mentic letie baax ma uchac mentic
mat betah letile baax bin yanac betic cachi, y minan espí
1itu ti toholal ichiloon. Tocoon ti le meyahoob ti bak,
y chupoon yetel le u yichoob á’ Espíritu. Oh Señor!
uyooni ; Oh Señor zaateztoon.
Oh Señor uyooni ca tacech. Cheo c puczikal yetel u
kike] Cristo le taman, utial ca patac c thultic le u
ximbaloob ti le u cilich cuxtal, y tioklal u gracia á Santo
Espíritu ca c kuchcoon yantal puroob hebix leti.
C kahtic tech tioklal tulacal le xiboob utial ca chihic
oob le tancelemoob ti á gracia, le nuxiboob ca takanchaac
utial gloria. Tzel le ah keban ti le u kazil beoob, utial
ca u yacuntech ca u meyatech. Cicithan tulacal letile
u hahhil á ministroob utial ca beyacoob, humpel bendi
cion, y canant le u xakaboob ti á Santoob, tioklal u yacu
nah le maax cimi cat muci ca put cuxahi tioklal toon, le
maax ta uetel yetel le Espíritu Santo ca oabactioob ala—
banza utial minan u xul. Amen.

MIERCOLES
UTIAL AKAB.
OH Dios! rey ti gloria, dignartaba á pactoon yetel ya
cunah, y antoon yetel á gracia utial c betic ti tech c pa
yalchioob ti espíritu yetel hahhil. Le tun kebanoono!
Le tun ooyanoon yetel otziloono! C kahtic tech ca kit
ichiloon á Santo Espíritu, utial ca patac c yacunticech,
Jesu Cristo, c Yum yetel e Salvador. Matan c oiboltic
yantal u yanal regla ti cuxtal cet á palabra, mix u laak
motivo cet á yacunah, mix ulaak xul cet a gloria, ti tula
9

pensamos, hacemos y decimos. Dános un corazon acorde


con el tuyo, para que tu voluntad sea la nuestra.
Te rogamos que aquellos que no conocen todavía á Jesus,
sean reducidos á amarle y agradarle, y que todas las na
ciones le adoren y todos los pueblos le sirvan. Haz que
ayudemos en la gran obra de enviar el Evangelio á los que
no lo tienen. Bendice los trabajos de los que predican la
verdad de Jesu Cristo, tanto en esta nacion como en
las mas remotas. Que tu palabra, hablada por sus labios,
no se hable en vano. Dános tu gracia para que obremos
como servidores tuyos, y para que nuestra luz brille de
lante de todos los hombres, en alabanza y gloria tuyas.
Te alabamos y te damos gracias por nuestro alimento,
nuestro vestido, nuestra habitacion, por nuestros parientes
y amigos, por nuestros pastores y maestros, por todas las
mercedes que diariamente nos prodigas. Te bendecimos,
porque has coronado este año con tu bondad, y porque la
tierra ha dado sus frutos en sazon. Y mas que todo te
bendecimos por habernos dado á tu Hijo, y por la promesa
de darnos al Espíritu Santo para enseñarnos; a quien.
contigo, Oh Padre, y con tu bendito Hijo sea dada gloria
ahora y por los siglos de siglos. Amen

JUEVES
POR’ LA MAÑANA.
OH Dios ! Tú eres nuestro Dios. Temprano te buscaré
mos. Tú eres Dios de amor. Permite que nos acerque
mos á tí en espíritu de amor, y llenos de tu santo temor,
para que no volvamos á pecar contra tí.
Mira cuán viles somos. Somos por naturaleza hijos de
la ira : la cabeza está enferma, y el corazon desfallece.
Estamos inclinados al mal, y no sabemos como hacer el bien.
Oh Dios, sin el cual no hay fortaleza ni santidad, der
rama en. nosotros tu gracia ! Enseñanos por tu Santo
9
cal baax c tuclic, c mentic yetel c alic. Oatoon humpel
puczikal hebix atial, utial ca c tialt á uolah.
C kahtic tech letile maa,xoob ma u kaholoob todavía
Jesus, ca patac u tazal u yacuntoob y cu betic u yolah y
tulacal le nacionoob ca adorartic yetel tulacal le maacoob
ca u meyahtac.
Bet ca antanacoon ti le nohoch meyah ti tuxtic le Evan
gelio ti le maax minantioobe. Cicithant le u meyahoob ti
le maaxoob cu tzeecticoob le u hahhil u than Jesu Cristo,
hebix ti letie naciona bey xan ti le mas nachoob. Le á
palabra cu thancoob tu boxeluchioob ma u thanicoob en
vano. Oatoon a gracia utial ca meyahnacoon hebix palit—
ziloon ti tech, y utial letie c zazil lembanac tu tan ti tula
cal le xiboob, ti a alabanzahoob yetel a gloria.
C alabarticech yetel oie tech graciaoob tioklal c hana],
c bucic yetel c otoch tioklal chilacabiloob yetel amigoob,
tioklal c pastoroob yetel maestrcob, tioklal tulacal le mai»
oob baloob zanzamal ca oictoon. Cicithanticech, tumen,
ta coranartah le haha yetel a utzil yetel tumen le luuma
tu 0aah yichoob tu kin. Y mas cet tulacal c cicithanticech
uchic á oictoon á Hijó, y tioklal le promesa, ti á cictoon le
Espíritu Santo utial ca u camzoon ; ti maax ta uetel oh
Yum, y yetel á bendito Hijo ca cabac gloria utial minan
u xul. Amen.

JUEVES
UTIAL HATZCAB.
OH Dios ! Tech c Dios. Hach hatzcab bin c caxticech.
Tech Dios ti yacunah. Olt ca c nacba tech yetel espíritu ti
yacunah, y chupoon ti a cilich zahcil, utial ma c zut ke
banchahal ta contra.
Ila bix kaziloon. Bey00n tioklal naturaleza u hijom
ira; letile pol kohan yetel le puczikal cu lubul u muk. C
yacuntic baax kaz, y ma c ohel bix bin c betic le utzi.
C Dios xma tech minan muk mix 'cilichil, kit ichiloon a
gracia. Camzoon tioklal á Santo Espíritu, c yacunticech
10

Espíritu, áamarte y servirte con todo nuestro corazon, con


toda nuestra alma, y con toda nuestra fuerza. Dános gracia
para arrojar de nosotros la obra de las tinieblas, y para
que sigamos al Señor Jesu Cristo en obras y en verdad.
Aparta de nosotros la soberbia y las malas pasiones
Háznos blandos y humildes de corazon.
Perdónanos nuestros malos pensamientos contra nues—
tros prójimos y todas las malas palabras que hemos dicho,
y no permite que aparezcan contra nosotros en el último
dia. Háznos activos en nuestras labores diarias, para que
no sea reprendida tu causa. Señor, dános, un corazon
humilde y contrito, y enséñanos á soportar la privacion,
y á no gloriarnos en la abundancia. Haznos conocer la
brevedad del tiempo. Sabemos que este mundo pasará
pronto ; ayúdanos á usar de él rectamente y sin abuso.
Bendícenos como á una sola familia, y haz que nos ben
digamos unos á otros. Bendice á nuestra nacion, y el
mismo Dios sea muro de fuego al rededor de nosotros, y
su evangelio sea nuestra gloria.
Dános fé, para que creamos que nos has dado á tu hijo,
para ser nuestra paz, que nos ha amado, y que ha lavado
nuestras manchas con su sangre. Digno es el Cordero á
quien has dado muerte para recibir honra, gloria y bendi—
cion. A El, con el Padre y el Espíritu Santo sea dado
loor, ahora y por siempre. Amen. —

JUEVES
POR LA NOCHE.
BENDITO sea el Señor, que nos llena diariamente de mer—
cedes, y nos ha salvado en este dia, á la ida y a la vuelta.
Te damos gracias porque nos has dado hoy nuestro pan
cotidiano, y ahora te pedimos que perdones nuestros peca—
dos. Nuestros pecados son una carga superior a nuestras
fuerzas, y cansados y fatigados nos acercamos á Cristo.
¡ Ojalá encuentren nuestras almas descanso en —El !
10

c meyahticech yetel tulacal c puczikal, yetel tulacal c pi


xan, yetel tulacal c muk. Oatoon gracia utial pulic ti toon
le u meyah le ehochenil yetel utial ca c thult le Señor
Jesu Cristo ti meyahoob yetel ti u hahhil. Tzel toon le
nonohbail y le kakaz oibolaloob.
Betoon ououcil yetel humilde ti puczikal zaateztoon c
kakaz tuculoob tu contra c prójimoob yetel tulacal le ka—
kaz thanoob t alah, y ma uoltic ca chicpahacoob contra
toon ti le u occ kin. Betoon thah ti c meyahoob zanza
mal, utial ca ma c yuchul_ than tu contra á causa. Señor,
oatoon humpel puczikal humilde yetel contrito, y camzoon
c muyahtic le cen kabetic, y ma c gloriarticba ti u yabil.
Betoon c kaholtic le u comil ti le kina. C chel leti yo
kolcab zeb bin maanac ; antoon usartic ti le u tohil, y ma
bach yab. ‘
,Cicithantocn hebix chen humpel familia, bet ca c cici
thanticba huntul ti ulaak. Cicithant c nacion, y leilie
Dios ca beyac humpel pak ti kak t babpachtoon, y u evan
gelio ca gloriac ti toon.
Oatoon fé utial c oceztol á cama ti toon á Hijo, utial
paztoon, ca tuun tu yacuntahoon, ca tuun tu pooah le c
kebanoob yetel u kikel. Digno letie taman ti maax ta
oaah cimil ti utial u kamic honra, gloria yetel bendicion.
Ti Leti yetel le Yum, yetel le Espíritu Santo ca oabac
alabanza ti behelae y tioklal zanzamal. Amen.

JUEVES
UTIAL AKAB.
Cicithanbil le Señor cu chupcoon zanzamal yetel utzul
baloob, y tu salvartoon ti le kin ti u zaztal tac u yocol kin.
C oic tech graciaoob tumen á oaama toon behelae c’
nah y behelae c’ kahtic tech ca zaateztoon c kebanoob.
Kebanoobtocn yan hunpiz bach len nohoch ti c mukoob
y caananoon fatigadoon naoicba ticnal Cristo. ¡Ojala u
nactant pixanoob toon helel ticnal Leti !
ll

'A tí nos volvemos, oh Dios, Señor nuestro ! porque tú


eres lento en la ira, y lleno de gran misericordia. Vuélvete
á nosotros, y nosotros no seremos lo que somos. Dános
gracia para despojarnos del hombre viejo, que es corrom
pido, y revestirnos del hombre nuevo, que es el Señor Jesu
Cristo. Ayúdanos á meditar en [su pureza, blandura y
humildad, para que seamos como El. Deseamos resistir á
Satanás para que huya de nosotros. Dános el escudo de
la fé, y árm’anos con la espada del Espíritu. Testifíque
tu Espíritu dentro de nosotros, que somos hijos de Dios, y
herederos de su gloria juntamente con Cristo. ¡Oh! si
quisieras bendecimos, para que tu mano estuviese con
nosotros, y nos guardase de todo mal, á fin de que no nos
hiciera daño! Haz que el amor de Cristo crezca en nosotros
de dia en dia, y que con él lo sirvamos en júbilo. Enséñanos
á orar por nosotros mismos, y por todos los que nos son
caros. Ayúdanos áamar las almas de los que no te conocen
aquí, y en tierras idólatras ; á que nos abneguemos por su
bien ; á contraer hábitos de abnegacion y de amor. Mueve
los corazones de todo tu pueblo fiel, a fin de que fructifique
en buenas obras, para gloria de tu nombre.
Y ahora, reposemos en Tí, que eres el verdadero reposo,
porque Tú has sido bueno con tus servidores, oh Señor!
Ayúdanos á acordamos de Tí, durante la vigilia de la
noche. Prepáranos para aquel mundo bendito, donde no hay
noche, y haz por nosotros mas de lo que pensamos y pe
dimos, por amor de nuestro Salvador. Amen.

VIERNES
POR LA MAÑANA.
¡ OH Tú, Padre de las mercedes! Oh Tú, Dios de todo
consuelo l enséñanos á amarte, y da nos fuerza para ser
virte. Todos nuestros pecados te son conocidos. Perdó—
nalos, oh Dios! por amor de Cristo ; perdónalos, y guár—
danos de todo mal. Todas nuestras faltas están delante
11

C zuticba ti Tech, oh Dios, c Señor tumen tech chan


chanbel ti ira, y chup ti nohoch yatzilil. Zutaba ti toon
y ma bin paatcoon hebix behelae. Oatoon gracia utial —
toholchinticba ti le nuxib uinic le kazaan, ca c helba ti le
tumben maac, letie Señor Jesu Cristo. Antoon tuclic ti le
pureza, zuzulcih y humildad, utial ca beyacoon hebix Leti.
Oiboloon c resistir Cizin utial ca puouc ti toon. Oatoon
le u escudo ti fé, y armzirtoon yetel le u espada le Espíritu.
Testificarnac á Espíritu ichiloon, u Hijoon Dios, yetel he
rederos ti u gloria lahcet yetel Cristo. Oh! ua ca uolt á
cicithantcoon utial letie ákab ca yanac yetel toon, y ca u
canantoon ti tulacal kaz, ti tux ma u betic toon lob ! Bet
le u yacunah Cristo ca chihic ichiltoon zanzamal y yetel
leti ca c meyaht yetel cimacolal. Camzoon c’ payalchi tiok
lal toon, yetel tioklal tulacal le maaxoob u yamaoon. An—
toon c yacunt le pixanoob ti le maaxoob ma u kaholoobech
uay, y ti le luumiloob idólatra ; ca c ment maloob baloob
utialoob ; c canic le u zucil u yezal yacunah ti ulaak.
Pecez le u puczikaloob ti tulacal á maacoob maloob, ti tux
ca c u 0a ich ti maloob meyahoob, utial gloria ti á kaba.
Y behelae, c helel ti Tech, tumen u hahhilech helel,
tumen maloobech Tech yetel á palitziloob, oh Señor ! An—
toon kahal ti Tech ti c’ lechoob y ca tuculnaccon ti Tech
calicil u maan le akab. Preparartocn utial letie cicithanbil
yocolcabe, le tux minan akab, y bet tioklal toon mas ti le
baa\x c tuclic y kahtic, tioklal u yacunah ti c Salvador.
Amen.

VIERNES
UTIAL HATZCAB.
OH Tech, Yum ti le utzoob. Tech, Dios ti tulacal cima
colil! Camzoon c yacunticech, y oatoon muk utial meyah—
ticech Tulacal le kebanoob toon á kaholoob. Zaatezoob
oh Dios! tioklal u yacunah Cristo ; zaatezoob, y ca canan
toon ti tulacal kaz. Tulacal c faltaoob ti yan ta tan
12

de ti: oh! llenalas. Alimenta nuestras almas, te lo rogamos,


con Cristo, que es el pan de vida, y dános con abundancia
tu Santo Espíritu, que es el agua de vida. Habite en
nosotros plenamente la palabra de Cristo, á fin de que
nos haga sabios para la salvacion. Que n'o ahoguen
la buena semilla los afanes, las riquezas ni los placeres de
esta vida, sino que se arraigue en nuestros corazones y
que dé frutos con paciencia.
Haznos puros de corazon y ricos de espíritu. Enséñanos
á ser misericordiosos, como Tú, oh Padre, lo eres. Que no
ofendamos á tu Santo Espíritu, sino que lo obedezcamos
en todo. Haz que prospere este dia, obra de tus manos.
Haznos fervorosos en espíritu, y al mismo tiempo que sea—
mos diligentes en el desempeño de todas nuestras obliga
ciones, podamos elevar nuestras corazones á Tí, en oracion
silenciosa y en alabanzas. Háznos mas humildes, mas
agradecidos, mas santos. Que nuestras aflicciones nos
aparten de este mundo, y nuestros cousuelos nos acerquen
á Tí. Concédenos que todas las cosas contribuyan á obrar
juntamente en nuestro bien.
Ten misericordia de todos los hombres. Bendice á todos
nuestros superiores. Ten piedad de los pobres de este
mundo. Alivia á los enfermos. Socorre á los que padecen
tentaciones. Sé el Padre de los huérfanos, y el Dios de
las viudas. Da alegria á los que lloran por sus pecados.
Salva á los de corazon contrito.
Asístenos en todas nuestras obras con tu gracia, y dános
diariamente tu gracia, para que en todas nuestras obras,
erñpezadas, continuadas y finalizadas en Tí, glorifiquemos
tu santo nombre ; y, finalmente, por tu misericordia, re
cibamos el don de la vida eterna, por medio de tu Hijo,
nuestro Salvador, Jesu Cristo. Amen.
12

chupoob. Tzent c pixanoob c kahtic tech, yetel Cristo,


tumen Leti u uahil cuxtal ; oatoon yabil á Santo Espíritu,
tumen leti u háail cuxtal. Cahlac ichiloon hunpulili u
palabra Cristo utial ca u mentoon sabio, hasta nahmatic
salvacion. Ca ma cu kazcuntic le maloob nek le yayancil,
le ayikalil mix le cimacolil tile cuxtala, ua ma ca chihic
ichil c puczikaloob cat tuun u ca ich yetel paciencia.
Betoon puro ti puczikal y ayikal ti Espíritu. Camzoon
ca yatzilacoon hebix Tech, oh Yum, beyech. Ca ma c
pochech á Santo Espíritu ua ma ca c tzic ti tulacal. Bet
ca chihic letie kina u meyah á kaboob. Betoon fervoroso
tie espíritu, y leili ti u horail ca thahacoon utial ooczic
tulacal le c obligacionoob, ca patac c naczic le c puczika—
loob ti Tech, ti mucul payalchi yetel alabanzaoob. Betoon
mas humildeoob, mas agradecidoob, mas santoob. Cet
okomolal ca nachac ti toon tie yokolcaba, y c cimacolil ca
naoac’won ti Tech. Oatoon tulacal le baloob ca meyana
coob lahcet ti c utzil.
Yanac tech yatzil ti tulacal le xiboob. Cicithant tulacal
le c ouliloob. Yanac tech yatzil ti le otziloob tie yokol
caba. Tohcinzyol le kohanoob. Antoob le cu mucyahti—
coob le tentacionoob. Mentaba Yumtzil ti le me. yumoob
y u Diosil xma ichamoob. 0a cimacolal ti le cu yokoloob
tioklal u kebanoob. Salvart letile yan u puczikaloob
contrito. ,
Antoon ti tulacal c meyahoob yetel á gracia, y oatoon
zanzamal á gracia utial ti tulacal le meyahoob, chunan,
continuado, yetel oocan ti Tech, ca c glorificart á cilich
kaba; y u xulil tioklal á yatzil, ca c kam letile u oabilah
ti le maxul cuxtal tioklal á Hijo, c Salvador Jesu Cristo.
Amen.
13

VIERNES
POR LA NOCHE.
¡ O,H Tú, bendito Dios, que eres el dador de todos los
buenos dones que necesitamos para nuestras almas y
nuestros cuerpos ! óyenos ahora, como te lo pedimos, por
medio de Jesu Cristo. Prepara nuestros corázones para
que te llamemos. Has prometido que darás tu Santo
Espíritu al que te pida. Ayúdanos á orar en el Santo
Espíritu. Enséñanos á vivir en espíritu de oracion.
Nuestro amor á ti, nuestro Dios, es frio y lento. Las
cosas de este mundo, la lujuria de la carne, la lujuria de
los ojos y la soberbia de la vida, nos tientan diariamente,
y nos extravian de tí. Nuestros pensamientos no son
muchas veces santos. Sé misericordioso con nosotros pe
cadores. Ayúdanos á acercarnos á Cristo para nuestro des
canso. Ayúdanos á buscar nuestro perdon en su sangre.
Nosotros fundamos en _ El todas nuestras esperanzas.
¡Ojalá nos unamos á El, por medio de la fé, para sacar
mucho fruto !
Te rogamos que extíendas el reino de Cristo, y que la
paz, la misericordia y la gracia habiten en todos los que
aman verdaderamente al Señor Jesus. ¡ Quiera Dios que
todos los hombres le conozcan y le sirvan ! Bendita sea
la tierra en que viven. Seamos todos, como una familia,
motivo de bendicion á todos los que nos rodean. Sé tú,
oh Dios ! nuestra herencia ; sean tus leyes nuestra única
regla ; sea tu servicio nuestra obligacion y nuestro deleite.
Séamos nosotros enteramente tuyos.
Bendito sea tu nombre por las mercedes que hoy nos has
dispensado. ¡ Cuan grande ha sido su número! Te bendeci
mos por tu poder y por tu bondad ; por tu santidad y por tu
amor. Te bendecimos por habernos dado tu Hijo, tu único
Hijo, que murió en la cruz para salvarnos. Te glorificamos
por el don gratuito de tu Espíritu. ¡ Quiera Dios que esta
13

_ VIERNES
UTIAL AKAB.

OH Tech, cicithanbil Dios, Tech le ca oie tulacal le ma


loob baloob kabetoon utial c pixanoob yetel c uincliloob.
Uyoon behelae, hebix c kahtic tech, tioklal Jesu Cristo.
Preparart c puczikaloob utial ca c thanech. A ualma bin
á 0a á Santo Espíritu ti le maax cu kahtic tech. Antoon
payalchi ti le Espíritu Santo. Camzoon c cuxtal ti espí
ritu ti payalchi.
C yacunah ti tech c Dios hach ziz yetel chambel. Le
baloob ti le yokolcaba, le oibolah ti le bak, le oibolah ti le
ichoob y le u nonobail ti le cuxtal cu tentarcoon zanzamal,
y cu bizicoon nach ti tech. C tuculoob, ma yab u tenel
santoob. 0a a yatzilil ti toon pecadoroon. Antoon naoicba
ti Cristo utial c helel. Anton c caxantic c zaatzahzipil,
tioklal 11 kikel. C heocuntic ti Leti tulacal c alabolal.
Ojalá ca c cetbezba ti Leti, tioklal fé utial c hozic yab'
ichi.
C kahtic Tech ca xith u reino Cristo, letie paz, le yatzilil
y le graciao ca cahlac ti tulacal le u yacuntic tu hahhil le
Señor Jesus. Yolt Dios le tulacal le xiboob cu kaholtoob
y cu meyahtoob. Cicithanbil le luum le tux cahacbaloob.
Ca beyacoon tulacal hebix humpel familia, humpel bendi
cion ti tulacal le maaxoob cu babpachcoon. Betaba oh
Dios! c herencia ; ca beyac a leyoob humpeli c regla ; ca'
beyac a meyah c obligacion y c cimacil. Ca beyacoon
humpulili átial.
Cicithantabac á kaba tioklal le utzoob á oamatoon behe
lae. Le tuun nohoch uxocil ! Cicithantic tech toon tioklal
uchucil y tioklal á uutzil ; tioklal á cilichil y tioklal á
yacunah. C cicithancech uchic á oictoon a Hijo, á pelech
Hijo, cat cim ti le cruz utial u salvarcoon. C glorificarticech
tioklal le oabilah gratuito ti á Espíritu. Ca yolt Dios ti
letile akaba ca yanac t bakpach ca u kaheztoon le akab ti
14

noche, al cerrarse en torno de nosotros, nos recuerde la


noche de muerte que al fin ha de rodearnos, y quiera Dios
que nos encuentre siempre en vela l Consérvanos, Señor,
ahora y siempre en tu santa custodia para que podamos
dormir en paz contigo, y con todos los hombres, por medio
de nuestro Señor Jesu Cristo. Amen.

SABADO
POR LA MAÑANA.
OH Señor Dios! oh refugio y fuerza nuestra! inclina
nuestras corazones á buscarte, en nombre de Jesu Cristo ;
dános ahora tu Santo Espíritu, para que podamos dirigirte
nuestro llamamiento.
Oh Señor ! nosotros hemos nacido en pecado, y nuestra
carne lucha con nuestro espíritu, de tal manera que no
podemos obrar como quisieramos. Somos culpables, pe
cadores y débiles. No podemos ganar por nosotros mismos
la salvacion. Señor, sálvanos, y si no perecerémos. Pero
tenemos la esperanza de que hay un Gran Sacerdote que
aboga por nosotros, el cual es el Señor Jesus, el Cordero
de Dios que quita los pecados de este mundo. Concéde
nos la fé en Cristo, para que seamos hallados en 'El, care
ciendo nosotros de rectitud, pero la suya nos cubrirá, a
fin de que no seamos avergonzados el dia de tu venida,
delante de tí. Dános gracia para poner en tí toda
nuestra confianza; para que te amemos con todo nuestro
corazon, y para que te sirvamos con verdad todos los
dias de nuestra vida. Enséñanos á hacer tu voluntad,
porque tu eres nuestro Dios. Tu Espíritu es bueno, y
deseamos que nos conduzca en las vias de la santidad y
de la paz. Dános gracia para amar á nuestros prójimos
como á nosotros mismos; para obedecer á nuestros su
periores ; para no hacer daño á nadie. Ayúdanos á ser
sobrios, y moderados en el uso de tus buenos dones.
Háznos puros de corazon, y santos en nuestra vida.
14

cimil, bin ili u bakone, y ca yolt Dios cu nactan toon zan


zamal tan c pixich. Canantoon Señor hehelae y zanza—
mal ti á cilich kab, utial ca patac c uenel en paz ta uetel
i yetel tulacal le xiboob tioklal c yumtzil Jesu Cristo.
men.

SÁBADO
UTIAL HATZCAB.
C Señor Dios! c refugio yetel muk! Zut o puczika
loob u cuxticech, ti u kaba Jesu Cristo ; oaton behelae
á Santo Espíritu, utial ca patac c auat tech. Oh Señor !
zihloon ich kebanoob, y c bakel cu batel yetel c espí
ritu ti u nucul, ma tuun pahtal c meyah hebix c bin
olte. Culpableoon, ah kebanoon yetel ooyaanoon. Ma
tuun pahtal c nahaltic tioklal lai]i toon le salvacion.
Señor salvartoon, y ua mae bin zahtacoon. Pero yantoon
le alabolal de que yan humpel Nohoch Sacerdote cu
kahtic tioklal toon, letie Señor Jesus, u taman Dios cu
lukzic le kebanoob yokolcab. Oatoon le fé ti Cristo,
utial ca caxtacoon ti Leti ; yan u bin toon retitud, pero
letile utial bin u pixoon, ti tux ma chic zubtal ti u kinil
á tal, tatan tech. Oatoon gracia utial oic ti tech tulacal
c confianza ; utial ca c yacuntech yetel tulacal c puczikal,
y utial ca c meyahtech yetel u hahhil tulacal u kinil
c cuxtal. Camzoon ca c bet a uolah, tumen tech c
Dios. A Espíritu maloob, y oiboloon ca u bizoon ti u
beiloob le santidad yetel le paz. Oatoon gracia utial o
yacuntic c prójimoob hebix toone; utial uyic u than
c ouliloob ; utial ma c betic lob ti mixmaac. Mentoon
sobrio yetel moderado ti le uso ti á maloob oabilahoob.
Betoon puro ti c puczikal, y santoil ti c cuxtal.
15

Concede que tu gloria y tu verdad sean conocidas en todo


el mundo ; que toda carne vea tu salvacion. Edifica de
nuevo las destruidas murallas de Sion. Envía mas tra
bajadores á tu viña. Haz que tu Iglesia sea una ala
banza en la tierra, y que nuestra nacion y sus gobernantes
sean bendicion en todos los pueblos.
Y ahora, Señor, acudimos á nuestros labores hasta la
noche. Sea tu presencia con nosotros. Bendice todo lo
que hagamos. Guia nuestros pasos. Guarda la puerta
de nuestros labios. Que todos los que nos vean sepan
por nosotros que hemos estado con Jesus. Ayúdanos á
vivir para tu gloria en todo, por amor de aquel que nos
ha amado, y se dió a sí mismo por nosotros, Jesu Cristo
nuestro Señor. Amen.

SABÁDO
POR LA NOCHE.

¡ OH Dios, nuestro Padre en Cristo Jesus ! nosotros te


alabamos por tus mercedes, y porque nos has traido hasta
el fin de esta semana.
Confesamos que en tiempos pasados no hemos puesto
nuestro afecto en Ti como debiamos, ni hemos tenido celo
en tu servicio. Deploramos nuestro mal corazon y nuestra
incredulidad. Oh! perdónanos, por amor de nuestro Sal
vador. Llénense nuestras almas de amor á Cristo. Dános
gracia á fin de que vivamos para gloria del que murió por
salvarnos.
Esta semana puede ser la última de nuestra vida. Si
nos la concedes, sírvanos para redimir el tiempo perdido,
y cuando el Cristo venga, hállenos puros y sin mancha,
como los que aguardan al Señor. Abunde en nosotros el
amor de unos á otros, y á todos los hombres. Háznos rec
tos en todas nuestras operaciones. Enséñanos á hablar la
15

Bet letie á gloria y á hahhil ca kaholtacoob ti tulacal


le yokolcab; utial tulacal bak ca u yil á salvacion. Bet
tu eaten le hubul pakoob ti Zion. Tuxt uchucan meyahoob
ta viña. Bet á Iglesia ca beyac humpel alabanza ti le
luum, y c nacion yetel u gobernanteoob ca beyac ti ben
dicion ti tulacal le cahoob.
Y behelae, Señor c tal ti c meyahoob, tac le akaba.
Yanacech yeteloon. Cicithant tulacal le baax bin e
bete. Guiart Ximbaltoon. Canant le u honail u boxel
c chi. Tulacal le maaxoob bin yiloone ca yohetoob
tioklal toon de cet t yanhioon yetel Jesus. Antoon
cuxtal utial á gloria ti tulacal bal tioklal yacunah le
maax u yacunmaoon, y ca tu oaahuba tu hun tioklaloon
Jesu Cristo c Señor. Amen.

SABADO
UTIAL AKAB.
OH Dios, c Yum ti Cristo Jesus! toon alabarticech tiok
lal á utziloob y tumen ta tazahoon tac tu xul ti le
semanaa.
C confesartic cet tie kinoob maanhano ma cama c yacunah
ti Tech hebix c unah cache mix thahioone ti a meyah.
Bal okomolal toon c kakaz puczikal, ma c kat oczaholtic
Dios. Oh! zaateztoon tioklal yacunah ti c Salvador. Chup
c pixanoob ti yacunah ti Cristo. Oatoon gracia ti tux
ca c cuxlacoon utial u gloria le maax cim tioklal u
salvartoon. ~
Letile semana uchac u ooc c cuxtal. Ua ca oie toon
mas chouac cuxtal ca patac c redimirtic letie kinoob
zaatal le cen tac Cristo, u caxanticoon xma keban y puro
hebix le cu pacticoob le Señor. Ca yabac ichiloon le ya
cunah ti huntul ti ulaak, y ti tulacal le xiboob. Antoon c
bet tulacal c meyah xma keban. (‘amzoon c than u hahhil
16’

verdad de todo nuestro corazon. Démoste gracias por todo,


y séanos concedido velar en la oracion.
Que los jóvenes obedezcan á sus padres, y respeten á sus
maestros. Te rogamos que ayudes á los padres y maestros
á educar á los hijos en fé, en temor y en amor. Ayuda á
todos los que sirven á obedecer á sus amos, no en vanas
condescendencias, sino en pureza de corazon y en el temor
de Dios.
Ayuda á todos los amos á tratar con verdad y blandura
á los que los sirven, dándoles lo que es justo y equitativo.
lnclina nuestros corazones á guardar el santo dia de ma
ñana, descansando de nuestras labores mundanas para lle
narnos del espíritu del dia del Señor. Como en este dia
descansó el cuerpo de tu Hijo en el sepulcro, mostrandose
despues á sus discípulos escogidos, así sea él revélado de
nuevo á nuestras almas en la mañana del próximo dia santo,
para que la paz que ‘El les habló, nos sea dada á nosotros
por amor suo. Amen.

Pueden decirse al fin de cada una de las Oraciones que


preceden, la Oracion Dominical, y alguna de las Bendi
ciones que siguen :

Padre nuestro, que estás en los cielos, santificado sea tu


nombre ; venga á nos tu reino; hágase tu voluntad así en
la tierra como en el cielo. El pan nuestro de cada dia
dánosle hoy; y perdónano nuestras deudas, así como
nosotros perdonamos á nuestros deudores, y no nos dejes
‘caer en la tentacion, mas hbranos de mal, porque
tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por siempre
jamás. Amen.

La gracia, la merced y la paz sean con nosotros, y con


todo Israel de Dios, este día y siempre. Amen.

Dios Padre, Dios Hijo y Dios Espíritu Santo, nos pre


serven, nos bendigan y guarden. Amen.
16

yetel tulacal c puczikal. Oic tech graciaoob tioklal tulacal


ca oabac o velar ti payalchi.
Ca yuboob than le tancelemoob ti u yumoob, ca u res—
petart u maestroob. Kahtic tech ca á uant le yumoob y
le maestroob ca u camez le u hijoob ti fé, ti zahcil yetel ti
yacunah. Ant tulacal le cu meyahoob ca u yuboob u
than u oulilob, ma ti u betal u kazil bal, uama ti pureza
ti puczikal y ti u zahcil Dios.
Ant tulacal le ouloob ca u betoob yetel u hahhil yetel
zuzulcih ti le maaxoob meyahticoob, tan u oictioob le baax
justo yetel maloob. Chint c puczikal ca c canant le u
cilich kinil zamal, tan c helel ti c meyahoob ti le yokolcaba
utial chupicba ti le espíritu ti u kinil le Señor. Hebix ti
le kina hel u uinclil a Hijo ich mucnal tuun yezicuba cu
oocle ti u discipuloob le u tetmae, eztoon tu eaten ti c
pixanoob ti le hatzcab cilich kin, cu tala, utial letile paz
Tu yalahtioob ca oabac toon tioklal u yacunah. Amen.

Helu pahtal yalal tu ooc cada ti humpel ti le payal


c'hiooba le c Yumtoon y cex humpel ti le bendicionoob,
leloba ;

C Yumtoon yanech ti caan, cilich cuntac á kaba ; talac


ti toon á reino ; mentabac a no] ah hey ti le luum hebix
ti le caan. Oatoon letie kina, c nah utial behelae; y
zaateztoon c paxoob hebix toon zaatzicoob maax paxmai—
loon. Y ma paatic c lubul ti tentacion pero tocoon ti
lobil. Tumen atiál le reino, le pahtal, yetel le gloria, utial
minan u xul. Amen. .

La gracia, le merced, yetel le paz yanacoob yetel toon,


yetel tulacal Israel ti Dios letie kina y minan u xul. Amen.

Dios Yumbil, Dios Hijo, y Dios Espíritu Santo ca u


taacoon ca u cicithantoon y ca u canantoon. Amen.
17

El Dios de esperanza nos llene de júbilo y paz en creer,


para que abundemos en esperanza, por el poder del Santo
Espíritu. Amen.

El Señor nos bendiga y nos guarde; el Señor haga


brillar su rostro y nos sea grato ; el Señor nos sostenga,
y nos dé paz ahora y siempre. Amen.

La paz sea con nosotros, y cl amor, con la fé, de Dios


el Padre y de nuestro Señor Jesu Cristo, ahora y por
siempre. Amen.

El Dios de paz sea con nosotros todos. Amen.

La gracia de nuestro Señor Jesu Cristo, y el amor de


DIOS, y la compañía del Santo Espíritu sean con nosotros
todos, ahora y por siempre. Amen.

Potrebbero piacerti anche