Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
LINGÜÍSTICA
Argumento:
determinada situación comunicativa, dos interlocutores no solo formulan frases con una
adecuada estructura morfosintáctica y/o semántica, sino que cumplen también verdaderos y
propios “actos” denominados “actos lingüísticos”(el término técnico inglés es Speech Acts).
La teoría de los actos lingüísticos de Austin parte de la distinción entre acto locutorio,
concepción de Austin- tiene la función de “hacer algo” porque cada vez que se pronuncia
algo, se hace con un determinado fin (se quiere amenazar, mandar, transformar, etc), mientras
que el acto perlocutorio corresponde a los efectos generados sobre los receptores.
Aún sin profundizar la teoría agustiniana y los sucesivos desarrollos, esta simple
únicamente de los matices del emisor, sino de la fuerza asertoria de los actos lingüísticos
emitidos8. Esto significa reconocer que una determinada comunicación verbal no sólo tiene
una función descriptiva del objeto en cuestión (nivel locutorio), sino que tiene también - por
ejemplo una función conativa o imperativa, y así sucesivamente (nivel ilocutorio). Roman
1987)
Opinión
textos a través del pragmatismo de un lenguaje, reconociendo que todo tiene un desarrollo o
fenómeno lingüístico donde existe un delimitación del texto con base al lenguaje como una
teoría y la lingüística como unidad básica dentro de la intención comunicativa que existe entre
el contenido y el aglomerado o público. A partir de todo ello se presenta una disciplina como
pragmática; la cual tiene un significado variado pero que es enfocado al actuar o realizar y en
este caso como herramienta de estudio del lenguaje tanto como acción como teoría.
Es que siendo razonables la pragmática sea la razón que tenga existe un común
denominador entre ambas y es la preocupación de las expresiones lingüísticas tanto para los
participantes como para el contexto en el que aparecen. Una de sus mayores contribuciones es
causa defendida.
las obras literarias como un acto de habla de características especiales, por otro lado desde un
punto de vista teórico donde se quiere evidenciar criterios para definir la obra como un arte
verbal.
sino como perspectiva: el primer término se basa esencialmente sobre una concepción
"modular" de la lengua, por lo que cada módulo (y por tanto también la pragmática) tiene un
una “sombrilla” que cubre cada área lingüística. De ello se desprende que la pragmática
más bien que el acercamiento pragmático tiene que ver con la totalidad de la semiosis, la cual,
para ser plenamente comprendida, debe ser abordada también desde un punto de vista
concepción es el belga Jef Verschueren, que se expresa como sigue: «[We are dealing with] a
radical departure from the established component view which tries to assign to pragmatics its
own set of linguistic features in contradistinction with phonology, morphology, syntax and
semantics». Una tendencia a considerar la Pragmática no como un ámbito, sino como parte
lingüística y es, sin ninguna duda, mucho más respetuosa del proceso comunicativo. (Mey,
1987).
importancia que el pragmatismo tenga ese acercamiento a la lingüística de textos para logar
ser comprendida como dice el investigador, y es que ambas artes deben ser una sola etapa al
que pertenece más bien a las implicaciones subjetivas de los que se comunican: Por ello, es
posteriores, lo que ello sugiere. El sentido de un enunciado está compuesto por las palabras
lingüística y todos sus aspectos; son muchas las teorías que vinculan el pragmatismo con la
lingüística de texto pero las cuales todas llegan a una misma definición entre sus
componente comunicativo.
Por ese motivo es que el pragmatismo debe ampliar su campo de referencia a los
diferentes modelos en los que se puede ubicar este componente del lenguaje: En la medida en
se define con una acción, «lengua en uso». Se trata además de un proceso continuo de
BIBLIOGRAFÍA