Sei sulla pagina 1di 1

CONVERSACIÓN CON LA HALLACA

NARRADOR: ¿Para dónde va tan elegante, señora hallaca?


HALLACA: Para una cena de navidad.
NARRADOR: ¿Usted está invitada?
HALLACA: No, yo soy la comida.
NARRADOR: Hablemos de ese traje tan bonito que lleva puesto.
HALLACA: Este es un bello modelito confeccionado con hojas de plátano amarradas con
pabilo.
NARRADOR: ¿Usted de dónde es?
HALLACA: Yo soy venezolana, pero tengo ingredientes europeos, indígenas, africanos y
asiáticos. Es decir, tengo de “allá” y de “acá”.
-En Los Andes le ponen garbanzos.
-Y en Caracas le penen almendras.
-Y la de Margarita es de pescado.
NARRADOR: ¿De qué está hecho su cuerpo?
HALLACA: De maíz, que es un cereal originario de América. ¡Mira así es que me preparan!
NARRADOR: ¿Y su corazón también es de maíz?
HALLACA: No, ese es puro guiso.
NARRADOR: ¿Y con qué hacen ese guiso?
HALLACA: Con carne de res, gallina o cochino. También estoy rellenita con aceitunas,
alcaparras, pasitas, tomates, encurtidos, cebolla, pimentones…
NARRADOR: Mmm!, con todos esos sabores usted debe ser uno de los manjares más
exquisitos del mundo.
HALLACA: ¡Ay me sonrojo!
NARRADOR: ¿Por lo que acabo de decir?
HALLACA: No, es el onoto que me pone coloradita.
NARRADOR: ¿Qué es lo que más le gusta de la navidad?
HALLACA: Que las familias se unen para hacerme y luego se vuelven a unir para comerme.
Y ahora, antes de ir a la cena, me voy a echar un bañito con agua caliente porque… ¿sabes
qué cosa es maluca?...
¡Una Hallaca Fría!

Potrebbero piacerti anche